Колт обхватил меня руками, притягивая к себе, пока мы все стояли на подъездной дорожке.
— Все совсем не так. Существует соглашение. Мы просто заберем вещи Деклана.
Я сжала руки в кулаки на его футболке.
— Тогда нет причин, по которым я не могу пойти с вами.
Колт раздраженно выдохнул.
— Мы теряем время, — отрезал Трейс. — Пусть она едет. Она просто будет продолжать спорить.
Я свирепо посмотрела на него и показала язык. Не самая зрелая моя реакция, но что еще поделать?
Дэш усмехнулся.
— Мы возьмем охрану, просто на случай, если у нас возникнут какие-либо проблемы.
Ронан сжал челюсти.
— Никто никуда не ходит в одиночку, как только мы оказываемся на землях орды. Мы держимся вместе.
— Он прав, — согласился Деклан. — Никогда не знаешь, что может выкинуть Патрик.
За последние несколько часов я заметила, что Деклан перестал называть этого человека своим отцом или папой, а стал называть его по имени. Я не винила его.
— Прекрасно, — проворчал Колт. Он махнул рукой горстке охранников. — Вперед.
Мы с ребятами забрались в Эскалейд, а охранники сели в Рейндж Ровер. Колт и Трейс, как обычно, заняли передние сиденья, в то время как остальные устроились сзади.
Я постукивала пальцами по бедрам, пока Колт вел машину.
Дэш потянулся и взял меня за руку, сжимая ее.
— Все будет просто отлично.
Я кивнула, но потеребила уголок губы.
— Нам нужно беспокоиться о Лейтон, — пробормотал Трейс. — Один взгляд на Патрика О'Коннора, и она может повалить его на землю.
Дэш подавился смехом, но Ронан наклонился вперед, сжимая мои плечи.
— Тебе нужно держать себя в узде, Фейерверк.
— Знаю, — пробормотал я. — Но я собираюсь одарить его своим убийственным взглядом.
Деклан усмехнулся.
— Ты в мгновение ока заставишь его трястись от страха.
Я заерзала на сиденье.
— Я могу быть очень пугающей, когда захочу.
Деклан сжал губы, чтобы удержаться от громкого смеха.
— Не сомневаюсь.
Я жестче посмотрела не него.
— Тебе лучше следить за тем, что ты говоришь, или я приду за тобой следующим.
Он поднял обе руки.
— Я пришел с миром, клянусь.
— Неважно, — пробормотала я, поворачиваясь обратно.
— Каждый должен быть предельно осторожен в своих словах и действиях, — сказал Колт, переводя взгляд на Трейса.
— Я уже сказал тебе, что не сделаю ни шагу, пока он этого не сделает.
Но я чувствовала, как в воздухе витает жажда мести. Трейс хотел, чтобы Патрик сделал этот шаг, чтобы он мог освободить своего демона и полностью покончить с Патриком.
Колт вздохнул, как будто обеспокоенный моими точными мыслями.
Около десяти минут мы ехали молча. Затем Колт свернул в лес. Знак гласил: Частная дорога, посторонним вход воспрещен.
— Гостеприимно, — пробормотала я.
— Драконы чрезвычайно территориальны, — объяснил Деклан. — Земля и воздух над ними.
Дрожь пробежала по телу. Я и представить себе не могла, что Патрик будет в восторге от того, что мы здесь.
Колт затормозил перед массивными золотыми воротами.
У меня отвисла челюсть.
— Это настоящее золото?
Деклан усмехнулся.
— А еще у нас слабость ко всему блестящему.
— Твою ж мать, — прошептала я.
Оттуда вышли два охранника, их руки потянулись к оружию, висевшему на боку.
Колт опустил стекло.
— Добрый вечер.
Охранник со стороны водителя свирепо посмотрел на Колта.
— Что мы можем для вас сделать, мистер Кэррингтон?
— Мы здесь, чтобы помочь Деклану с одним делом.
Охранник заглянул внутрь машины, оценивая всех, кто находился внутри. Он дернулся, когда взглядом скользнул по Ронану.
— Одну минутку, пожалуйста.
Он вошел в караульное помещение и снял телефонную трубку. Я крепче сжала руку Дэша, пока мы ждали. Минуту спустя охранник появился снова.
— Вы можете войти внутрь, но вашему вооруженному эскорту и перебежчику придется подождать снаружи.
Стена ярости обрушилась на меня сзади, но Ронан не сказал ни слова.
— Он мой гость, — возразил Деклан.
Охранник встретился с ним взглядом.
— Указ вашего отца.
— Все в порядке, — процедил Ронан сквозь зубы. — Я подожду с нашими охранниками.
— Ронан… — начал Колт.
— Я буду вести себя хорошо, — заверил он.
— Береги себя, — предупредил Колт.
— Всегда так делаю. Особенно рядом с ревнивыми микропенисами.
Дэш подавился смехом, когда лицо охранника стало свекольно-красным.
Ронан открыл заднюю дверь и выскользнул наружу, подойдя к Рейндж Роверу и запрыгнув внутрь. Глубоко в моей груди что-то сжалось. Это казалось каким-то неправильным.
Охранник отступил назад, нажав на кнопку в сторожке.
— Проезжайте.
Колт поднял стекло и снял ногу с тормоза.
— Всем держать ухо востро. У меня нехорошее предчувствие.
— У меня тоже, — тихо сказал Деклан.
Колт вел внедорожник по извилистой дороге, пока мы не добрались до развилки.
— Направо, — приказал Деклан.
Колт повиновался, и вскоре между деревьями показались маленькие домики. Я заметила, как дети бегали и играли, в то время как взрослые болтали. Все это выглядело таким нормальным.
Деклан, казалось, прочитал мои мысли еще до того, как я их высказала.
— Здесь есть хорошие люди.
Дэш заерзал на сиденье.
— Конечно, есть.
— Не пойми меня неправильно, есть и плохие яблоки. Те, кто так же жаждет власти, как Патрик. А еще есть те, кто только что попался на удочку его лжи. — Деклан с трудом сглотнул. — Думаю, я был одним из них.
Я перегнулась через сиденье и схватила Деклана за руку.
— Но теперь ты знаешь правду и отказываешься закрывать на это глаза.
Деклан наклонился вперед, прижавшись своим лбом к моему, и вдохнул мой запах.
— Я с тобой на каждом шагу, — прошептала я.
— Знаю.
Колт притормозил, и я подняла глаза, разинув рот. Дом, перед которым он остановился, больше походил на какой-то модный горный курорт.
— Это здесь ты живешь?
— Больше нет, — отрезал Деклан.
На ступеньках крыльца стоял грузный мужчина в окружении двух других, лишь ненамного меньше его ростом.
Деклан потянулся к двери.
— Давайте покончим с этим.
Мы вылезли из внедорожника, парни окружили меня.
Мужчина, которого я приняла за Патрика, с белокурыми волосами и серыми глазами, так похожими на глаза Деклана, пристально посмотрел на сына.
— Назови мне хоть одну причину, почему я не должен выпотрошить тебя на месте.
— 34~
Энергия потрескивала вокруг меня, когда парни напряглись, становясь настороже в мгновение ока.
Деклан сделал выражение своего лица пустым, когда шагнул вперед. Я ненавидела все, что было связано с этим. Складывалось ощущение, булто он лишал себя всякой доброты и сочувствия, вообще какой-либо жизни.
— И какими были бы твои доводы сегодня? — небрежно спросил Деклан.
Ноздри Патрика раздулись.
— Ты осмеливаешься приводить чужаков на наши земли?
Деклан выгнул бровь.
— Я думал, они союзники.
Патрик стиснул зубы.
— Может быть, это и так, но им не место в наших стенах. И этому предателю здесь и близко не место.
Глаза Деклана превратились в расплавленное серебро, единственный признак переполнявших его эмоций.
— Но он же не предатель, правда, папа?
Патрик выпрямился.
— Конечно предатель.
— Он сказал мне правду. Сказал мне, что ты, черт возьми, продал его в ямы.
Мужчина справа от Патрика неловко заерзал. Я прищурено посмотрела на него. Он знал. Скорее всего, он стоял в стороне, пока его король совершал это, приговаривая невинного мальчика к аду на Земле.
— Он кормит тебя ложью, — пролепетал Патрик.
— Это не ложь, мой отец вытащил Ронана из тех ям, — выпалил Колт мужчине.
Патрик свирепо посмотрел на Колта.
— Он, вероятно, связался с преступным миром, когда сбежал.
— Перестань врать, — процедил Деклан сквозь зубы.
Глаза Патрика стали такими же серебристыми, как у его сына, но почему-то темнее.
— Ты не смеешь так со мной разговаривать. Я твой король.
Деклан заскрежетал челюстями.
— Ненадолго.
— Что, черт возьми, это значит? — рявкнул Патрик.
— Я съезжаю. Собираюсь жить со своей связью.
Патрик изо всех сил старался контролировать дыхание.
— Если ты покинешь орду, ты будешь мертв для меня. Отрезан. Изгнан.
— Не уверен, что ты сможешь это сделать, человек-ящерица, — лениво протянул Трейс, вычищая большим лезвием грязь у себя под ногтями.
Мужчина слева от Патрика практически дышал огнем.
— Ты наглый маленький…
Патрик поднял руку, чтобы остановить его.
— Ты не знаешь, что я могу, а чего не могу.
Трейс выгнул бровь.
— Я взял за правило изучать подзаконные акты договоров… на самом деле все, что имеет отношение к Ассамблее. Вот что происходит, когда твои родители — придурки монументальных размеров. Но я бы сказал, что Дек точно знает, что говорит.
Патрик издал громыхающее рычание, от которого содрогнулась земля.
— Будущий правитель не может быть изгнан из своего клана просто потому, что он хочет жить со своими узами. Это привело бы к дискриминационной практике. Если ты попытаешься исключить Деклана из официальной линии наследования просто потому, что он решил жить с нами, именно ты будешь изгнан, — сказал Трейс, его взгляд стал жестким.
Патрик с трудом переводил дыхание, его лицо стало красным, как помидор. Его глаза сузились, глядя на меня.
— Это твое влияние. Я слышал ропот о слабачке, разрушающей связь моего сына. Но это совершенно новый низкий уровень.
Серия рычаний огласила воздух вокруг меня, но я не дрогнула. Я выдержала пристальный взгляд Патрика.
— Если ты думаешь, что я слаба, потому что никогда не проявлялась, ты ошибаешься. Это значит, что я сильнее, чем ты когда-либо мог себе представить. Я пережила жестокое обращение и пытки, и я не сдалась. Так что тебе лучше дважды подумать, прежде чем прийти за мной. Или Декланом и Ронаном.
Деклан переместился так, чтобы его отец не видел меня.
— Мне просто нужно забрать свои вещи, и я уйду от тебя.
Патрик сжал челюсти.
— Вот тут ты ошибаешься. Может, я и не могу изгнать тебя, но твои вещи были куплены на мои деньги. Они останутся здесь, ожидая момента, когда ты вернешься и будешь молить меня о прощении.
Деклан сжал руки в кулаки, но мотнул головой, кивая.
— Они все равно были испорчены.
Патрик снова зарычал, но Деклан развернулся на пятках, повернувшись к отцу спиной. Это был самый настоящий шок. Как будто его отец даже не стоил того, чтобы о нем беспокоиться.
Но когда взгляд Патрика остановился на мне, я поняла, что это еще не конец.
* * *
Я тихонько постучала в открытую дверь и вошла.
Деклан оторвал взгляд от того места, где он раскладывал одежду.
— Привет.
— Привет, — повторила я, не зная, что еще сказать.
Он улыбнулся.
— Они здесь, конечно, работают быстро. Одежда доставлена и постирана. И все это за считанные часы.
— Это способ Колта заботиться, но может немного ошеломлять. — Я опустилась на кровать, разглядывая Деклана.
— Это мило, — сказал он, убирая еще одну стопку футболок в ящик стола.
— Ты в порядке? — Это был глупый вопрос, но я все равно должна была его задать.
— Не совсем. — Деклан задвинул ящик, подошел ко мне и опустился на матрас.
Я повернулась так, чтобы оказаться лицом к нему, и протянула руку, чтобы потереть его виски.
— Сегодня было очень много всего.
Деклан опустил голову мне на плечо.
— Преуменьшение. — Он помолчал. — Но ты была немного задирой. Думаю, ты, возможно, заставила Патрика сделать паузу, а это о чем-то говорит.
— Мне действительно, очень не нравится этот человек.
— Это потому, что ты умная.
Я провела руками по белокурым волосам Деклана, впиваясь пальцами в его кожу головы.
— Ненавижу то, что ты прожил с ним всю свою жизнь.
— Но больше нет. Мы все начинаем сначала.
Я продолжала массировать.
— Мне нравится, как это звучит.
— Мне тоже. — Деклан поднял голову, его серые глаза встретились с моими. — Не знаю, как мне так повезло, что ты оказалась со мной.
У меня перехватило дыхание.
— Я чувствую то же самое.
Деклан обхватил меня руками за талию и приподнял так, что я оказалась верхом на нем, я обхватила руками его за плечи. Он смотрел мне в глаза.
— Я люблю тебя, Лейтон.
Все во мне горело, но это был самый лучший вид боли.
— Я тоже тебя люблю.
Уголок его рта приподнялся.
— Было бы действительно неловко, если бы ты этого не сказала.
У меня вырвался смешок, но Деклан сорвал его прямо с моего языка, когда его губы впились в мои. Его язык проник внутрь, не дразня, а вбирая.
— Дек…
Я прервала поцелуй, отпрянув назад, когда вошел Ронан.
— О, черт. Извините. Дверь была открыта. Я просто пойду…
— Подожди, — прервал его Деклан.
Ронан замер, его пристальный взгляд встретился со взглядом брата.
Деклан сглотнул.
— Останься.
— 35~
У меня перехватило дыхание, когда глаза Ронана вспыхнули золотом. Он с трудом сглотнул.
— Ты уверен?
Деклан наклонил голову и вопросительно посмотрел на меня. Я кивнула, мое сердце бешено колотилось о ребра.
— Мы уверены, — сказал Деклан.
Ронан медленно закрыл дверь. Щелчок задвижки и замка прозвучали в тихой комнате как выстрелы пушек. Ронан прошелся по полу. Каждый шаг заставлял мое сердце учащенно биться.
Он остановился позади меня, когда я все еще сидела верхом на коленях Деклана. Он провел пальцем вверх по моей спине.
— Она нежная. Нам нужно быть с ней помягче.
Серебро блеснуло в глазах Деклана, его рука скользнула под мою футболку.
— Детка, он был груб с тобой?
У меня пересохло во рту, слова не смогли вылететь.
— Она любит приказы, — промурлыкал Ронан.
Жар нарастал по мере того, как мое нутро сжималось.
Деклан ухмыльнулся.
— Давай посмотрим, насколько хорошо она их воспринимает.
— По-моему, звучит как забавная игра, — согласился Ронан, его рука скользнула мне под волосы и сжала их. Другой рукой он перебирал пряди. — Такая красивая, как самый яркий огонь.
У меня участилось дыхание.
Пальцы Деклана чертили узоры на моем животе, заставляя меня дрожать. Он сжал руками мою футболку.
— Можно мне?
Мое естество сжалось. Только Деклан мог так завести этим простым вопросом. Я кивнула, изо всех сил стараясь нормально дышать.
— Поднимай, — скомандовал Ронан.
Я подняла руки вверх.
Деклан стянул с меня футболку, и она полетела на пол. Его глаза остановились на мне, вспыхнув.
— Лейтон… без лифчика?
Я прикусила губу.
— Я торопилась.
Мне нужно было переодеться из одежды Ронана перед тем, как мы отправились в драконьи земли, и я очень спешила.
Деклан провел пальцем от моего подбородка вниз по шее, обводя мою грудь, затем сосок.
Ронан протянул руку сзади, обхватывая ладонью мою другую грудь.
— Разве она не прекрасна?
Деклан закрыл глаза.
— Самое красивое, что я когда-либо видел.
Он опустил голову, коснулся соска губами и нежно пососал.
Стон сорвался с моих губ, когда я прижалась к Деклану. Его твердый член прижимался к моему центру через джоггеры. Я не могла перестать искать большего.
— Такая жадная, — промурлыкал Ронан мне на ухо, покусывая мочку.
Деклан отпустил мой сосок.
— Думаю, мне нравится, что она жадная.
Он мгновенно переместился, поднимая меня со своих колен и укладывая на кровать. Его руки потянулись к поясу моих спортивных штанов.
— Мне нужно увидеть тебя всю.
— Да, — выдохнула я.
Деклан одним быстрым рывком стянул с меня джоггеры и трусики.
Ронан просто наблюдал. Он провел ладонью по своему члену сквозь потные штаны, глядя на меня сверху вниз.
— Думаю, я мог бы кончить, просто глядя на нее.
Деклан ухмыльнулся.
— Но какой пустой тратой времени это было бы.
Ронан уперся коленом в кровать, его пальцы скользили по моей коже.
— Давай позаботимся о нашей девочке.
Мое сердце сжалось от слов «наша девочка». Не только потому, что мне нравилось быть желанной ими, но и потому, что Ронан заявил на меня права за них обоих, впервые за много лет сводя братьев вместе.
— Думаю, она это заслужила, — согласился Деклан, опускаясь на покрытый ковром пол.
Он раздвинул мои бедра, поднимая ноги и закидывая их себе на плечи.
Моя спина выгнулась дугой, все внутри меня напряглось.
Пальцы Ронана прошлись по моим соскам
— Такая отзывчивая, просто следует своим прекрасным инстинктам. Идеально.
Влага собралась у меня между бедер.
Деклан ухмыльнулся, просто наблюдая.
— Ей нравится эта похвала. Думаю, она могла бы кончить только от одних слов.
Я снова захныкала.
— Она хочет тебя, брат, — подбодрил Ронан.
Глаза Деклана посеребрились.
— И получит.
Он раздвинул мои складки пальцами и высунул язык. Он дразнил и забавлялся, кружа вокруг того места, где я хотела его больше всего, но так и не добрался туда.
Я дернула бедрами, пытаясь получить то, что мне было нужно.
Ронан ущипнул меня за сосок, посылая искру ощущений по мне.
— Лежи спокойно.
Мое тело дрожало, пока я боролась с желанием пошевелиться.
— Пожалуйста.
— Послушай, как красиво ты просишь, — промурлыкал Ронан, наклонился, лаская языком мой сосок.
Деклан скользнул двумя пальцами внутрь меня, и я чуть не заплакала от облегчения. Потребность быть наполненной была настолько сильной, что я никогда не испытывала ничего подобного. Я качнула бедрами.
Ронан прикусил мой сосок.
— Не двигайся.
Я издала звук, который был скорее животным, чем человеческим. Звук, который молил об освобождении.
Деклан сжал пальцы внутри меня, нажимая на точку, перед глазами у меня заплясали черные точки.
— Ей это нравится, — сказал Ронан, и его голос стал суровым.
Деклан снова и снова попадал в точку, скручивая пальцы.
Повсюду нарастало давление. Кровь шумела у меня в ушах.
— Сейчас, — потребовал Ронан.
Губы Деклана сомкнулись вокруг моего клитора, сильно посасывая, в то время как Ронан прикусил мой сосок.
Я вскрикнула, когда давление схлынуло потоком. Мое естество сжало пальцы Деклана, но он продолжал поглаживать, выжимая волну за волной из моего тела.
Мое зрение сузилось, а затем не осталось ничего, кроме черноты.
* * *
— Ты серьезно вырубил ее до потери сознания? — рявкнул Колт.
— Я в порядке, — возразила я со своего места, свернувшись калачиком на диване.
— Тебе нужно больше есть, — приказал Дэш. — У тебя слишком низкий уровень сахара в крови.
Губы Ронана дрогнули, когда он взглянул на брата.
— Не буду врать, это должно заслужить у нас право на хвастовство.
Я схватила подушку и запустила ею в него.
— Ты хуже всех.
Руки Деклана крепче обхватили меня сзади.
— Уверена, что с тобой все в порядке?
— Я была без сознания примерно две секунды.
Хотя терять сознание от силы оргазма было немного неловко. Деклан и Ронан были в шоке. Но я бы сделала это снова.
Ронан поднял мои ноги и положил их себе на колени.
— Мы должны быть полегче с нашим маленьким Фейерверком. Не хотелось бы ее сломать.
Из кресла на другом конце гостиной донесся какой-то звук. Глаза Трейса стали чисто-ярко-фиолетовыми. Он поднялся и гордо вышел из комнаты.
Я прикусила внутреннюю сторону щеки.
— С ним все в порядке?
Дэш посмотрел в сторону двери.
— Думаю, его демон в последнее время на взводе.
Мой желудок скрутило. Я знала, что это значит. Он отправится на поиски освобождения. И как можно скорее. От этого мне стало дурно.
Раздался звонок, и Колт вытащил телефон.
— Кэррингтон, — ответил он.
На мгновение он замолчал, но лицо его стало суровым.
— Где?
Снова тишина.
— Как долго?
Он начал расхаживать вперед-назад.
— Будь чертовски внимателен и докладывай обо всех передвижениях.
Колт ткнул пальцем в экран.
— Что теперь? — спросил Дэш.
Колт посмотрел на меня.
— Это твоя мама. Она здесь, в Изумрудной Бухте.
— 36~
Лед пробежал по венам. Я не могла сдержать дрожь, которая пустила корни в мышцах.
Ронан подался вперед на диване.
— О чем, черт возьми, ты говоришь?
Колт сжал челюсти.
— Я следил за ней с тех пор, как мы покинули Луизиану. Хотел убедиться, что она не наделает глупостей.
— Но она это сделала, — прорычал Ронан.
Моя дрожь усилилась, когда воспоминания врезались в стены, которые я воздвигла в своем сознании. Звук пощечины по моей щеке. Шок от удара по ребрам. Пылающий огонь.
Я крепко зажмурила глаза, будто это могло как-то помочь.
Деклан сжал меня сильнее.
— Я держу тебя. Ты в безопасности.
Но я не была в безопасности, если Мэриенн была в Изумрудной Бухте.
Послышалось движение, и Колт присел передо мной на корточки.
— С тобой ничего не случится.
— Ты этого не знаешь, — прошептала я.
— Знаю, потому что мы не позволим, — прорычал он.
В груди болело, в ней поселилась тяжесть, которую было почти невозможно вынести.
— Чего она хочет?
Колт покачал головой.
— Не знаю. Но у меня кое-кто пристально следит за ней. Мы это выясним.
Паника разлилась по венам, и я резко выпрямилась.
— Она не может забрать меня, не так ли?
Мне все еще было семнадцать, и мой восемнадцатый день рождения никогда не казался таким далеким. Мои права жить той жизнью, которую я хотела, были просто недосягаемы.
Колт и Ронан обменялись взглядами.
— Что? — надавила я.
Ронан переместился так, чтобы оказаться лицом ко мне.
— Она подписала документ, который предоставлял юридическую опеку Болдуину.
— Но? — спросила я, зная, что должно быть что-то еще.
Дэш придвинулся ближе, на его лице отразилось беспокойство.
— Опека — это не так просто. Суды всегда будут стремиться воссоединить семью, когда это вообще возможно.
Семью? У нас с ней никогда такого не было. Даже когда отец был еще жив. Она терпела меня, потому что я была средством для достижения цели. Того образа жизни, которого она хотела. А после смерти папы? Все стало намного хуже.
Подступила тошнота, и я вскочила с дивана, направляясь в ванную в коридоре. Я добежала до туалета как раз вовремя и опорожнила скудное содержимое своего желудка в унитаз.
Протянулись руки, убирая мои волосы назад. Другая поглаживала меня по спине.
Я слышала приглушенные голоса, но не могла разобрать, что они говорили, слишком погруженная в дрожь, сотрясавшую мое тело.
Колт продолжал поглаживать меня по спине.
— Ты в порядке. Просто дыши.
Меня продолжало рвать, снова и снова.
— В ее чертовом желудке ничего не осталось, — прорычал Ронан.
— Это реакция на травму, — сказал ему Дэш.
— Ну и как, черт возьми, это остановить? — выпалил он в ответ.
— Трейс? — спросил Дэш.
На мгновение воцарилась тишина.
— Черт возьми, исправь это, — рявкнул Ронан.
Секундой позже еще одна пара рук опустилась мне на спину. Они скользнули мне под футболку, и в моих мышцах зажглось возбуждение. Это было похоже на мгновенную таблетку от беспокойства. Все во мне успокоилось.
Тошнота замедлилась, затем и вовсе прекратилась. Я могла дышать.
— Вот и все, Маленькая Птичка, — мягко сказал Трейс. — Подожди.
Он поднял меня на руки, и все, что я могла сделать, — это поднять голову.
— Воды, — прохрипела я. У меня во рту ощущался привкус разогретой смерти.
— Вот, — сказал Дэш. — Это жидкость для полоскания рта.
Он поднес немного к моим губам, и я прополоскала рот.
Ронан поднял чашку, чтобы я могла сплюнуть.
— Спасибо, — прошептала я.
Я склонила голову набок, на грудь Трейса. Я не могла держать глаза открытыми. Прежде чем Трейс добрался до лестницы, сон сморил меня.
* * *
Я проснулась от самого восхитительного тепла. Окруженная им. Как будто я купалась в чистом тепле.
Я заморгала от яркого света. Колт попал в поле зрения первым, его глаза встретились с моими.
Он убрал волосы с моего лица.
— Ли-Ли.
— Привет, — сказала я, мой голос был едва слышен.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.
Деклан приподнялся со своего места позади Колта, ожидая моего ответа.
— Хорошо. — Я не была уверена, что это было полной правдой. Мышцы ослабли, а в горле першило от рвоты.
— Лучше, чем я, справляюсь с тем, что стояк Дэша всю ночь тыкается мне в спину, — проворчал Ронан.
Дэш сел, взъерошив волосы, и потянулся за очками.
— Сон, окруженный запахом Лейтон, делает это со мной. Она моя пара. Это биологическая реакция.
— Ну, мне не нравится твой член, так что давай придумаем, как тебе обуздать эту биологическую реакцию, научный ботаник, — отрезал Ронан.
Я пошевелилась, приподнимаясь на подушках. Меня окружали четверо моих парней. Они все остались. Затем мой взгляд остановился на пятом.
Трейс сидел в мягком кресле в моей гостиной, Браяр у него на коленях счастливо мурлыкала, когда его татуированные руки гладили ее. Я обратила внимание на узоры на этих длинных пальцах. Впервые я поняла, что в рисунках что-то написано. На одной руке — любовь, а на другой — ненависть. Две части Трейса, которые враждовали друг с другом.
Я подняла взгляд на его лицо.
— Спасибо.
Трейс напряг челюсти, но кивнул.
Я сглотнула из-за сухости в горле, переключив внимание на свои переплетенные пальцы.
— Простите, что я запаниковала.
Колт обнял меня одной рукой и запечатлел поцелуй на моем виске.
— Тебе никогда не нужно извиняться за это. Мне просто жаль, что тебе пришлось пройти через это.
Пальцы Ронана переплелись с моими.
— Твоя мама больше не сможет причинить тебе боль. Мы убежим, прежде чем позволим этому случиться.
Мой желудок сжался. Я знала, что Ронан имел в виду каждое слово.
— Я не могу заставить вас покинуть ваш дом, ваши кланы.
Ронан потянулся, чтобы погладить меня по щеке.
— Разве ты еще не поняла? Ты — наш дом. Наша семья. Ты для нас все.
— 37~
Я двигалась по школьному коридору на автопилоте, Деклан с одной стороны, Дэш с другой. Я даже не вздрогнула, когда Хлоя впилась в меня взглядом, а ее друзья отпускали ехидные комментарии. У меня были гораздо худшие поводы для беспокойства, чем стервозные дрянные девчонки.
Ребята не хотели, чтобы я ходила в школу. И, возможно, они были правы. К концу дня мое тело ощущалось так, словно было отягощено железными цепями. Но оставаться дома было еще хуже. Все, что у меня было бы, — это время подумать. Поволноваться. Присутствие Мэриенн дразнило меня каждую секунду. По крайней мере, в школе были развлечения.
Деклан снял рюкзак с моего плеча.
— Как насчет вечера кино сегодня?
Мне нужно было сделать домашнее задание, но обниматься с парнями в кинозале звучало намного лучше.
— Конечно.
Дэш переплел свои пальцы с моими.
— Я напишу Болдуину по дороге домой. Что ты хочешь на закуску?
Мои губы едва заметно изогнулись. Дэш всегда пытался накормить меня. Позаботиться обо мне.
— Скажи ему, чтобы он сделал все, что захочет.
Дэш усмехнулся.
— Это опасно. Мы могли бы устроить пир из восьми блюд в кинозале.
Деклан ухмыльнулся.
— Я бы не стал это ненавидеть.
— Уродка, — выплюнула Мими, когда мы проходили мимо. — Осторожно, мальчики, я слышала, ее болезнь заразна.
Деклан резко повернулся к ней.
— Осторожнее, Мими. Твоя ревность очевидна, а Трейс в последнее время на взводе. Сомневаюсь, что он был бы против выместить это на тебе. Я помогу ему похоронить тело.
Она побледнела, но затем расправила плечи.
— Ты не можешь прикоснуться ко мне. К любой из нас. Ассамблея наблюдает.
Деклан оскалил на нее зубы.
— Ассамблея никогда не узнает. Однажды ты просто пропадешь. За исключением того, что на самом деле никому не будет дела до того, что ты исчезнешь.
У нее отвисла челюсть, но мы не остановились, прошли мимо нее и направились к выходу из школы.
— Меня уже тошнит от этих сук, — пробормотал Деклан.
— И тебя, и меня, всех, — согласился Дэш. — Возможно, пришло время для урока.
Деклан вопросительно выгнул бровь.
Дэш пожал плечами.
— У меня есть способы скрыть следы моих заклинаний.
Деклан усмехнулся.
— Я должен был догадаться.
Мы вышли на улицу, и я заметила остальных парней, ожидающих у Эскалейда. Мое сердце учащенно забилось при виде этого зрелища, из груди исходило тянущее ощущение, которое, казалось, почти притягивало меня к ним. Чем ближе мы все становились, тем труднее было расставаться с ними, даже если это было всего на несколько занятий.
Колт оттолкнулся от внедорожника и направился ко мне. Он взял мое лицо в ладони и поцеловал меня долго и крепко. Отстраняясь, он глубоко вздохнул.
— Скучал по тебе.
Я зарылась в его объятия.
— Я тоже скучала по тебе.
Ронан запустил руку мне в волосы и запрокинул мою голову назад. Его губы встретились с моими в нежном поцелуе.
— Ненавижу быть вдали от тебя.
Я прижалась своим лбом к его лбу.
— Знаю, — прошептала я.
Единственным, кто держался на расстоянии, был Трейс.
Эта стена между нами причиняла боль. Я знала, это было не потому, что он хотел причинить мне боль. Были шрамы и страхи, которые удерживали его в стороне. Я просто хотела узнать, почему они там оказались. Жаль, что я не могу исцелить их.
— Давайте вернемся домой, — сказал Колт.
Мы забрались во внедорожник и направились к Гнезду. Дэш изо всех сил старался поддерживать непринужденную беседу, пока мы ехали, но все были на взводе, не зная, что может означать присутствие Мэриенн.
Колт затормозил перед нашим домом, и мы все высыпали наружу.
— Сейчас кино? — спросил Деклан.
— Наверное, сначала мне следует сделать кое-какую домашнюю работу, — проворчала я.
Дэш положил руку мне на плечи.
— Мы можем позаниматься в гостиной. Потом киномарафон.
Я посмотрела на него.
— Ты поможешь мне с биологией?
Он ухмыльнулся.
— Всегда.
Ронан фыркнул.
— Помогать тебе с биологией для него все равно что прелюдия.
— Эй, у всех нас свои причуды, — парировал Дэш.
Я не смогла сдержать смех. И, черт возьми, было приятно, что юмор снова нашел меня. Я похлопала Дэша по груди.
— Давай заведем тебя.
Мы гуськом вошли в дом и направились в гостиную. Я плюхнулась на диван, и Деклан протянул мне мой рюкзак. Я вытащила учебник по биологии и протянула его Дэшу.
— Сделай так, чтобы это имело смысл.
Он фыркнул.
— Я сделаю все, что в моих силах.
И так и было. Следующий час мы потратили на изучение митоза и мейоза, пока я действительно не разобралась в этом причудливом процессе. Наконец-то я помолилась о том, чтобы получить хорошую оценку на следующем тесте.
— Я собираюсь взять содовой. Кто-нибудь чего-нибудь хочет? — спросил Трейс, вставая. Но в тот момент, когда он выпрямился, его начало шатать, а затем он рухнул обратно на стул.
Я в мгновение ока вскочила на ноги, но Колт добрался до него первым.
— Чувак, ты в порядке? — спросил Колт.
— Да, просто немного кружится голова.
Дэш присел на корточки рядом с Трейсом, на его лице было обеспокоенное выражение. Он прижал два пальца к запястью Трейса, проверяя его пульс. Он взглянул на меня снизу вверх.
— Сделай мне одолжение, принеси немного сока и чего-нибудь перекусить.
Я быстро кивнула, благодарная за то, что могу хоть чем-то помочь. Я поспешила по коридору на кухню. Болдуина нигде не было видно, но он явно был занят подготовкой к нашему вечеру кино. На кухонном островке стояла массивная разделочная доска и другие подносы, которые были накрыты.
Подойдя к холодильнику, я открыла его и достала апельсиновый сок. Я наполнила стакан, а затем взяла тарелку из стопки. Болдуин просто должен простить меня за то, что я испортила его идеальную демонстрацию. Я взяла несколько крекеров, сыр, виноград и мясные нарезки и выложила их на тарелку. Затем я поспешила обратно в гостиную.
Громкие голоса остановили меня на полпути.
— Ты что, с ума сошел? — рычал Ронан.
— Что есть, то есть, — тихо сказал Трейс.
— Тебе нужен сексуальный контакт, — возразил Дэш.
— Я не буду этого делать, — отрезал Трейс.
— Трейс… — начал Колт.
— Нет, — оборвал его Трейс. — Я не предам ее таким образом, но и не стану клеймить ее, прикасаясь к ней.
Я резко втянула воздух, замерев за дверью.
На мгновение воцарилась тишина, а затем заговорил Дэш, его голос был ровным.
— Тогда ты умрешь.
— 38~
Слова Дэша пронзили меня насквозь, оставив после себя жгучую боль. Но эта агония подтолкнула меня вперед, в гостиную.
— Он умрет? — прохрипела я.
Пять пар глаз уставились на меня, а Трейс выругался.
— Со мной все будет в порядке, — проворчал он.
Я пихнула тарелку и стакан Деклану.
— Дэш сказал не это.
Мое сердце бешено колотилось о ребра.
Колт бросил на Дэша уничтожающий взгляд.
— Тебе нужно следить за тем, что ты говоришь.
— Нет, — отрезала я. — Не пытайся меня защитить. Мне нужно знать правду.
— Не надо, — предупредил Трейс.
Я свирепо посмотрела на него.
— Ты моя пара или нет?
Мускул на его щеке дернулся.
— Не будь трусом, — настаивала я. — Ответь мне.
— Я твоя пара, — прорычал он.
— Тогда скажи мне правду.
Трейс мотнул головой в сторону Дэша, который неловко заерзал.
Он повернулся ко мне лицом.
— Ты знаешь, что инкубам нужен сексуальный контакт, чтобы выжить.
Я кивнула.
— Ну, в последнее время у Трейса его точно не было, — объяснил Дэш.
Этот глухой стук в моей груди становился все сильнее. Это была война надежды и страха. Разве он не был с другой девушкой из-за своих чувств ко мне? Или была какая-то другая причина?
— Не подбирай слов, — тихо сказал Ронан. — Он морит себя голодом до смерти.
Мои глаза вспыхнули.
— Трейс…
— Я в порядке, — процедил он сквозь зубы.
Но это, очевидно, было неправдой. Его цвет кожи был совершенно неправильным. Он был слишком бледен, почти мертвенно. Темные круги под глазами говорили о том, что он не спал. И он только что почти потерял сознание.
И все же, несмотря на то, каким несчастным чувствовал себя Трейс, он не пришел ко мне. Он не сделал ни единого шага, чтобы превратить нашу слабую дружбу в нечто большее. Даже не поцеловал.
Боль вспыхнула где-то глубоко, но я подавила ее. Прямо сейчас моя боль не имела значения. Не тогда, когда Трейс причинял себе такую боль.
— Ты не можешь продолжать это делать, — мягко сказала я. Мои следующие слова убили что-то внутри меня, но я все равно их произнесла. — Если тебе это нужно, ты должен найти готового партнера. Я не буду злиться. Я знаю, что ты не хочешь меня в том смысле…
Трейс вскочил на ноги.
— Ты ни черта не знаешь.
Он выбежал из гостиной, оставив меня с разинутым ртом смотреть ему вслед.
Я моргнула ему вслед.
— Это не из-за тебя, — тихо заверил меня Дэш.
— Нет, — прошептала я. — Я делаю его несчастным.
— Нет, — возразил Колт. — Он имеет дело с большим багажом, с большой болью. Для него это связано с отношениями.
Я в удивлении приподняла брови, когда изучала Колта. Они все говорили о демонах, с которыми боролся Трейс, но никто не сказал мне чертовой правды.
Если бы они мне не сказали, тогда мне пришлось бы искать самой. Я расправила плечи и повернулась, чтобы уйти.
— Лейтон, — позвал Дэш. — Не надо.
Я покачала головой.
— Я больше не буду отбивать чечетку вокруг этого. Нам с Трейсом нужно прийти к взаимопониманию. Я не собираюсь его губить, если могу чем-то помочь.
Колт открыл рот, чтобы возразить, но Ронан поднял руку, останавливая его.
— Отпусти ее.
Ребята на мгновение притихли.
Взгляд Ронана смягчился.
— Она достучалась до меня, когда я думал, что никто не сможет этого сделать. Это связь. Она единственная, кто может исцелить, когда мы думаем, что слишком разбиты.
Тепло разлилось по мне, как бальзам по тем местам, которые так сильно болели.
— Спасибо, — прошептала я.
Ронан пересек пространство, наклоняясь и прижимая свой лоб к моему.
— Пожалуйста.
Я сжала его руку и отстранилась. Сделав глубокий вдох, я направилась к двери.
Я побродила по нижнему этажу дома. Я не слышала шагов Трейса на лестнице, поэтому не подумала, что он пошел в свою комнату. Но Гнездо было огромным. У меня мог уйти весь день на поиски даже на первом этаже.
Тянущее ощущение в груди заставило меня повернуться к задним окнам.
Я втянула в себя воздух. Вот он, сидит на камнях с видом на океан. Он выглядел таким маленьким, почти как маленький мальчик, таким потерянным и одиноким. Мое сердце разбилось.
Я заставила ноги двигаться. Когда я выходила на улицу, поднялся ветер, закручивая мои волосы вокруг лица. Мне не потребовалось много времени, чтобы пересечь двор.
Трейс, казалось, почувствовал мое присутствие еще до того, как я произнесла хоть слово. Его мышцы напряглись, а челюсти сжались.
— Уходи, Маленькая Птичка.
— Нет, — сказал я, присаживаясь рядом с ним на камень.
Трейс вздохнул так, словно на его плечах лежала вся тяжесть мира. И, возможно, так оно и было.
— Поговори со мной, — взмолилась я.
— Мне нечего сказать.
Но он ошибался. Много всего можно было сказать.
— Почему ты причиняешь себе боль? — спросила я. Это было самое простое место для начала.
Стиснув зубы, Трейс уставился на океан.
— Я не собираюсь предавать тебя.
У меня защемило в груди.
— Одно дело, когда я не знал тебя по-настоящему. Ты была просто идеей в моей голове. Но потом ты оказалась здесь. Настоящая и дышащая. Ты была в моем пространстве, и ты горела так чертовски ярко, что я не мог отвести взгляд.
Мои легкие горели, требуя вдоха, но я не могла пошевелиться.
— Трейс…
— Ты так добра. Так спокойна и сильна. Никогда не позволяла никому давить на тебя, даже если они в десять раз больше тебя. Никогда еще я никем так не восхищался.
Этот жар переместился вверх по горлу к глазам.
— Тогда почему ты не даешь мне шанса? Настоящего?
Я задала вопрос, который боялась озвучить в течение нескольких недель.
Трейс повернулся, чтобы посмотреть на меня, в его фиалковых глаза кружился цвет.
— Я уничтожу тебя.
Я покачала головой.
— Ты этого не сделаешь.
— Ты этого не знаешь, — процедил он сквозь зубы.
— Ты должен объяснить, почему. Скажи мне, — умоляла я.
Глаза Трейса потухли.
— Потому что моя любовь уже убила кое-кого раньше.
— 39~
Боль пронзила меня по бесчисленным причинам, но больше всего из-за чистого горя, которое поселилось в Трейсе. Я чувствовала его как живое, дышащее существо. Но не могла отрицать тот факт, что мне было больно от того, что он любил кого-то другого. Убил.
— Что случилось? — Мой голос был едва слышен, всего лишь слабый шепот на ветру. Я не хотела получать ответ, но он был нужен. Нужно было знать, собираюсь ли я найти путь, по которому идти с Трейсом.
Прерывистый вздох вырвался из его легких.
— Я был молод и глуп.
Я ждала продолжения.
— Мои родители тоже демоны, но они огненные демоны. Когда я проявился как инкуб, они не захотели иметь со мной ничего общего. Инкубы не отличаются благородством по их оценках.
— Тогда они идиоты, — огрызнулась я.
Уголок рта Трейса приподнялся, но это было не настоящее веселье, а лишь тень эмоции.
— Меня предупреждали, что я могу оказывать экстремальное воздействие на романтических партнеров. Но когда я достиг половой зрелости, то просто подумал, что это круто, что все девочки хотели меня.
— Ты — ходячий гормон, когда переживаешь период полового созревания. Думаю, это понятно, — возразила я.
Трейс пожал плечами, его взгляд вернулся к воде.
— Я познакомился с Сарой, когда мы были первокурсниками. Она была заклинательницей, и, казалось, ее не волновало, что я инкуб. Она была забавной и сорвиголовой. Внезапно мне расхотелось иметь дюжину разных девушек. Я просто хотел ее.
У меня свело живот, но я промолчала.
— Это было что-то вроде щенячьей любви. Не думаю, что мы бы продержались долго, но в тот момент я просто хотел проводить с ней все больше и больше времени. Я был безрассуден, не понимал, что она становится зависимой.
Я впилась ногтями в ладони.
— Зависимой?
Трейс кивнул.
— У нас даже никогда не было секса. Я думал, это обезопасит ее. Но она пристрастилась к моим прикосновениям. Она появлялась в Гнезде посреди ночи, говоря, что чувствует себя так, словно вылезает из кожи вон. Она умоляла меня пропустить занятия, чтобы нам не пришлось разлучаться. — Он с трудом сглотнул. — К тому времени, когда я понял, что происходит, было уже слишком поздно.
— Что с ней случилось? — тихо спросила я.
— Отец Колта сказал, что нам нужна дистанция, чтобы ослабить мою власть над ней. Он втянул в это дело ее родителей. Но никто не понимал, насколько она привязалась.
У меня пересохло во рту, пока я ждала продолжения.
— У нее был психический срыв. Пыталась убить своих родителей, просто чтобы добраться до меня. Причинила довольно сильную боль отцу. Сейчас она живет в лечебнице и смотрит в стену по шестнадцать часов в день.
Боль укоренилась в моей груди.
— Мне так жаль. — Я позволила тишине окутать нас. — Но в том, что случилось, не было твоей вины. Ты не хотел, чтобы она пострадала.
Трейс повернулся, чтобы снова посмотреть на меня, на его челюсти дико задергался мускул.
— Я был неосторожен. Теперь, разве ты не видишь?
— И да, и нет, — осторожно ответила я. — Я понимаю, почему ты в ужасе, но также знаю, что мы были созданы, чтобы быть вместе. Из всего, что я узнала за последний месяц, не думаю, что Вселенная связала бы нас, если бы я не могла справиться с тобой.
Трейс вскочил на ноги.
— Ты этого не знаешь.
Я быстро встала.
— Знаю, мы должны попытаться.
Он яростно замотал головой.
— Я не рискну этим.
Меня кольнул гнев.
— Тогда что? Ты рискнешь собственной смертью?
Трейс снова заскрежетал челюстями.
— Вам, ребята, было бы лучше без меня.
Все во мне замерло, мышцы напряглись так сильно, что это было физически больно.
— Трейс.
Его имя было сущей болью на моих губах.
Потом я пошевелилась. Я бросилась на него с такой силой, что чуть не сбила его с ног.
У Трейса не было другого выбора, кроме как поймать меня.
Я схватила его с такой яростью, что из его груди вырвался рокочущий звук.
— Маленькая Птичка, — прошептал он.
— Не надо. Никогда больше не говори ничего подобного. Ты очень важен. Тебя любят. Даже когда ты мудак. Никто из нас никогда не был бы прежним без тебя.
— Хорошо, — успокаивал он, поглаживая рукой вверх и вниз по моей спине.
— Обещай мне. Обещай, что будешь бороться. Что мы найдем способ.
— Обещаю, Маленькая птичка. Обещаю.
Я впилась в его рубашку, застегнутую на все пуговицы. Я не могла его отпустить. Слишком боялась, что он исчезнет у меня на глазах.
Я проглотила рыдание, которое хотело вырваться наружу, и заставила себя сосредоточиться.
— Раньше ты казался нормальным. Что изменилось?
Трейс на мгновение замолчал, а потом признался:
— Я перестал спать с тобой.
Я отстранилась.
— Этот контакт, он помогал?
Он медленно кивнул.
— Это больно. Быть рядом с тобой и не брать то, чего на самом деле хочет мой демон, но этого контакта кожа к коже достаточно, чтобы я выживал.
Убивало то, что мое присутствие причиняло ему боль, но мы должны были найти способ сохранить Трейсу жизнь на данный момент. С остальным мы разберемся позже.
— Почему ты перестал? — спросила я.
Трейс подразнил зубами колечко в губе.
— Я волновался, что мой демон попытается заявить на тебя права. Пометить тебя как свою, прежде чем я смогу его остановить. Он уже запечатлевается в тебе. Это хрупкий баланс.
Я нахмурилась.
— Что означает запечатляется?
— Это значит, что мой демон начинает думать о тебе как о своей. Становится все труднее и труднее сопротивляться желанию заявить на тебя права, как только это происходит.
Как бы все ни было запутано между нами, я хотела, чтобы Трейс заявил на меня права. Хотела полностью принадлежать ему. Этому прекрасному сломленному мальчику, который сделает все, чтобы защитить нас всех. Но я не стану заставлять его делать то, к чему он не готов. Я глубоко вздохнула, затем подняла руки.
Трейс схватил меня за запястья.
— Что ты делаешь?
Мои глаза вспыхнули, но я не отвела взгляда.
— Доверься мне.
Эти два слова были мольбой.
Трейс сглотнул, но, в конце концов, отпустил мои руки.
Я потянулась пальцами к пуговицам на его рубашке, расстегнула одну, потом другую и еще одну. Я просунула руку под ткань и положила ее ему на сердце. Ровный стук отдавался в моей ладони, напоминая мне, что Трейс все еще жив, все еще дышит.
Трейс закрыл глаза, когда жужжание пустило корни в моей руке. Эта слабая вибрация распространялась по всему телу, пока я не начала задыхаться. Желание прижаться к нему было таким сильным, что у меня по спине пробежал пот.
Трейс стиснул зубы и высвободил мою руку.
— Этого достаточно.
Воздух со свистом покинул мои легкие, пока я изо всех сил пыталась привести свое дыхание в норму, но взгляд оставался прикован к нему.
— Обещай, что придешь ко мне, если тебе будет больно.
Цвет лица Трейс уже стал лучше, круги — не такие темные.
Он поднес мою руку к своим губам, запечатлевая поцелуй на ладони.
— Обещаю.
— 40~
Спускаясь по лестнице, я двинулась в направлении Трейса.
— Как ты себя чувствуешь сегодня утром?
Легкая улыбка изогнула его красивые губы, нежнее, чем я когда-либо видела.
— Намного лучше.
Я нахмурилась.
— Тебя не было на завтраке. Ты купил что-то поесть?
Он усмехнулся.
— Вообще-то я сегодня утром ходил на пробежку. Я уже несколько недель не чувствовал себя готовым к этому. И Болдуин угостил меня бутербродом на завтрак. Я в порядке.
— Тебе нужен, э-э, я тебе нужна? — неуверенно спросила я.
— Сейчас я в порядке. Я дам тебе знать. Обещаю.
Проблеск разочарования пустил корни. Я хотела этой связи с Трейсом. Жаждала этого. Но я также знала, что не могу давить.
— Хорошо.
На лестнице послышались шаги, и я подняла голову и увидела, как спускаются остальные ребята. Все они были сосредоточены на Трейсе.
Колт направился к нам.
— Ты выглядишь лучше.
— Я чувствую себя лучше, — признался Трейс.
Дэш переводил взгляд с него на меня.
— Вы двое, э-э, во всем разобрались?
Трейс кивнув.
— Пока у нас все работает.
— Хорошо, — сказал Ронан, хлопая его по спине. — Потому что ты капризный ублюдок, когда держишься подальше от Лейтон.
Деклан усмехнулся, положив руку мне на плечи.
— Думаю, мы все такие.
Я покраснела.
Колт рассмеялся.
— Разве это не правда?
— Давай отправимся в путь, пока Лейтон не превратилась в помидор, — сказал Трейс.
Дэш ухмыльнулся.
— Мне нравится заставлять Лейтон краснеть.
Мои щеки окрасились в более глубокий оттенок красного.
— Пожалуйста, прекрати.
Дэш наклонил голову, его губы коснулись моего уха.
— Мне нравится, когда ты умоляешь.
Дрожь пробежала по мне, когда жар вспыхнул у меня между ног.
Трое оборотней застонали.
— Что? — спросила я в панике.
Деклан покачал головой.
— Чувства оборотня. Мы чувствуем, когда ты возбуждена, помнишь?
Я вывернулась из его объятий, направляясь к двери.
— Вы, ребята, все самые худшие.
Позади меня раздался только смех.
* * *
— Помните, завтра у нас викторина, — сказала мисс Кэрол, выключая проекционный экран.
Класс застонал.
Она выгнула бровь.
— Если вы справитесь с заданным чтением, ни у кого из вас не должно возникнуть проблем.
— Если только все французские слоги не вертятся у тебя в голове, — проворчала я.
Дэш перегнулся через свой стол рядом со мной.
— Я помогу тебе выучить. Возможно, даже придумаю какие-нибудь творческие награды за каждый правильный ответ.
Сэм подавилась смехом, сидя за своим столом по другую сторону от меня.
— Вот такой у меня приятель по учебе. Думаю, мне, возможно, придется заставить Шона сделать то же самое. Мне бы не помешала небольшая мотивация.
Мое лицо вспыхнуло.
— Слух оборотня, — проворчала я.
Сэм рассмеялась, в ее глазах плясали огоньки.
— Рада за тебя, Лейтон.
— Спасибо, — пробормотала я, запихивая учебники в сумку.
— Увидимся позже, ребята, — крикнула она, вставая и направляясь к двери.
Дэш взял меня за подбородок, запрокидывая мою голову назад. Он запечатлел на моих губах нежный поцелуй.
— Ты в порядке?
Я прижалась своим лбом к его, отдыхая.
— О, я не знаю. Мэриенн в городе, и мы понятия не имеем почему. Мы понятия не имеем, где Дэмиен и что он планирует. Трейс мог умереть без прикосновения, в котором нуждался, но он чертовски упрям. Мы все еще понятия не имеем, смогу ли я привязать вас к себе, сойдем ли мы с ума или умрем. И я почти уверена, что мне грозит опасность провалить все свои занятия.
Руки Дэша поднялись, чтобы обхватить мои щеки.
— Просто несколько мыслей проносятся в твоем большом, прекрасном мозгу.
— Всего несколько, — эхом отозвалась я.
Он провел своими губами по моим.
— Давай делать все шаг за шагом. Мы можем справляться только с тем, что прямо перед нами. Мы можем начать с этого теста по французскому языку. Это простое решение.
— Тебе легко говорить. Ты бегло говоришь, — проворчала я.
Я никогда не узнаю, как Дэшу удалось перейти в мой средний класс французского языка.
Он широко улыбнулся.
— Это просто означает, что я буду отличным репетитором.
— Тебе лучше на это надеяться, потому что было бы обидно, если бы мне пришлось повторить свой выпускной год.
Дэш вскочил на ноги, схватил мой рюкзак и сунул в него тетрадь.
— Ты же знаешь, мы никогда не позволим этому случиться.
Я прищурено посмотрела на него.
— Вам не разрешается покупать мне диплом.
Лающий смех сорвался с его губ.
— Я не собираюсь покупать тебе диплом.
— Ты так говоришь, как будто это преувеличение. Колт, по сути, купил вас всех на мои занятия, и он купил возможность установить камеры по всей школе.
Губы Дэша дрогнули.
— В этом ты права.
Я просто покачала головой, вставая.
— Вы все неисправимы.
Он обнял меня за плечи.
— Но ты любишь нас такими.
— Иногда, — проворчала я.
— Все время, — возразил Дэш, когда мы вошли в холл.
Кто-то издал рвотный звук.
— Не уверена, как он может выносить прикосновение к этому мусору, — сказала Хлоя так, чтобы все услышали.
Студенты повернулись в нашу с Дэшем сторону, и я поборола желание опустить голову. Вместо этого я встретилась взглядом с Хлоей.
— Неужели горечь никогда не проходит? Думаю, ты просто настолько одержима мной, что ничего не можешь с собой поделать.
В толпе раздалось несколько смешков.
Хлоя покраснела.
— Я просто ненавижу то, как ты втаптываешь наших будущих лидеров в грязь вместе с собой.
Я пожала плечами.
— Говорят, грязь полезна для цвета лица. Должно быть, поэтому мы все так сияем.
— Нет, Мон Кер, — промурлыкал Дэш. — Виноват секс.
Мими издала сдавленный звук, в то время как Грейс сверкнула глазами, но Хлоя выглядела так, словно хотела убить меня на месте.
Я проигнорировала их всех и улыбнулась Дэшу.
— Хорошая мысль. — Я легонько поцеловала его. — Отвези меня домой.
— Думал, ты никогда не попросишь.
Дэш увел меня, пока Хлоя что-то бормотала.
— Ты справилась с этим мастерски, — прошептал он.
— Она становится больше похожа на зудящего комара, чем на что-либо другое, — признала я.
— Хороший способ думать об этом.
Я остановилась у своего шкафчика, набирая код.
— Я просто хотела бы раздавить ее.
Дэш усмехнулся.
— Почти уверен, что мы все так думаем.
Я открыла дверцу своего шкафчика, и желчь подступила к горлу.
Кровь и другие предметы, которые я не хотела даже пытаться идентифицировать, покрывали весь шкафчик. А в центре висела записка с неровными печатными буквами.
Я ЕЩЕ НЕ ЗАКОНЧИЛ С ТОБОЙ
— 41~
Я проглотила желчь, но не смогла унять дрожь во всем теле.
— Что за хрень? — прорычал Дэш, быстро отворачивая меня от кровавой бойни в шкафчике и захлопывая дверцу.
Дыхание участилось, когда он обнял меня.
Дэш пошевелился, доставая телефон.
— Доберись до шкафчика Лейтон. Сейчас же.
Затем он засунул устройство обратно в карман.
— Я держу тебя. Все будет хорошо.
— К-как?
Предполагалось, что в школе будет безопасно. Защищенно. У Колта были камеры. Там была охрана.
— Я не знаю, — процедил Дэш сквозь зубы.
По полу прогремели шаги, но я не отрывала взгляда от груди Дэша.
— Что случилось? — рявкнул Колт.
— Посмотри в ее шкафчике, — тихо сказал Дэш.
Послышался скрип петель, а затем воздух наполнился целой серией проклятий.
— Это Дэмиен, — прохрипела я. — Так и должно быть.
— Ему должен кто-то помогать, — проворчал Деклан.
— Больше, чем один человек, — сказал Ронан.
Раздался легкий смех, и я резко подняла голову и увидела Хлою, Мими и Грейс, идущих по коридору. Хлоя ухмыльнулась.
— Похоже, предстоит навести порядок.
Трейс оказался перед ними в три больших шага. От него полетели фиолетовые искры.
— Что ты сделала?
Хлоя отступила на шаг.
— Я ничего не делала.
— Отвали, — огрызнулась Мими. — Ты не можешь нам угрожать.
Пурпурное пламя вспыхнуло в руках Трейса.
— Я не угрожаю. Я обещаю.
— Т-ты не можешь, — заикаясь, пробормотала Грейс. — Ты будешь исключен.
— Ты думаешь, мне есть до этого дело? — прорычал Трейс.
Я быстро подошла к нему и положила руку ему на спину.
— Не надо. Они того не стоят.
В тот момент, когда моя рука коснулась Трейса, огонь в его ладонях разгорелся еще сильнее.
Девочки завизжали, отбегая назад.
— Черт! — Я отдернула руку, и огонь утих.
У Хлои отвисла челюсть.
— Ты запечатлеваешься на ней?
— Это не твое собачье дело, — рявкнул Трейс.
— Трейс, — захныкала Мими. — Ты не можешь.
Хлоя бросила мрачный взгляд в его сторону.
— Нам просто нужно посмотреть, что скажет по этому поводу Ассамблея.
Она бросилась по коридору, подружки последовали за ней.
Я посмотрела на Трейса.
— У тебя могут быть неприятности из-за нас с тобой?
Он покачал головой.
— Ты моя пара. Ассамблея ничего не может сделать.
Но я услышал то, чего он не сказал. Ассамблее не понравится.
* * *
Я прижала колени к груди. Я переоделся в спортивный костюм, думая, что это поможет избавиться от холода, но безуспешно. Я снова задрожала, и Деклан притянул меня к себе, схватив одеяло.
Пальцы Ронана порхали по клавиатуре его ноутбука.
— Не понимаю, как это возможно, — сказал Дэш. — Кто-то должен был что-то увидеть. И у нас датчик движения прямо над шкафчиком Лейтон. Он должен был сработать, пока мы были на занятиях.
Я уставилась на него, разинув рот.
— В моем шкафчике есть датчик движения?
Дэш пожал плечами.
— Он запрограммирован так, чтобы предупреждать нас в то время, когда там никого не должно быть. Между уроками, после школы, ночью.
Я покачала головой.
— Не думаю, что хочу знать, что у вас наготове.
Колт похлопал меня по бедру.
— Наверное, это к лучшему.
— Мальчики и их игрушки, — фыркнула я.
— Кое-что есть, — сказал Ронан, и все взгляды устремились к нему.
Мускул на его щеке дернулся.
— В последний период дня трансляция была прервана на двадцать минут.
— Должно было прийти оповещение на всех наших телефонах, — процедил Трейс сквозь зубы.
Ронан кивнул.
— Ты прав. Я не знаю, почему этого не произошло. Я попрошу нашего технического специалиста покопаться в этом поподробнее. Но все камеры в этом коридоре вместе с датчиками движения отключились в 2:42 и включились только в 3:03.
Дэш впился взглядом в экран компьютера.
— Кто-то должен был знать, что мы ввели эти меры безопасности в действие.
Ронан посмотрел на него снизу вверх.
— Они были установлены ночью. Единственными людьми, которые знали, были мы и директор Абрамс.
Трейс издал низкий рык.
— Похоже, нам нужно немного поболтать с Абрамсом.
Я села прямо, пригвоздив Трейса взглядом к месту.
— Никаких пыток.
— Маленькая Птичка…
— Я сказала «нет».
Он раздраженно выдохнул.
— Ты никогда не хочешь, чтобы мне было весело.
Деклан подавился смехом.
— Почему ты должен быть таким занудой?
Я свирепо посмотрела на него.
— Извини меня за то, что я не хочу, чтобы кого-то из вас исключили.
Колт заерзал на диване.
— Нам придется поговорить с Абрамсом. Если он обратился, нам нужно знать.
Я с трудом сглотнула. Я не хотела знать, что это могло значить. Если директор был против нас, школа никогда не будет безопасным местом.
— Ты можешь поговорить без кровопролития?
Трейс одарил меня своей лучшей невинной улыбкой.
— Конечно.
Я прищурилась, глядя на него.
— Почему у меня сомнения?
— Потому что идея Трейса о разговоре заканчивается тем, что мы закапываем тела в лесу? — услужливо предложил Дэш.
Я ущипнула себя за переносицу.
— Кто-нибудь, помогите мне.
Ронан одарил меня ухмылкой.
— Я позабочусь о том, чтобы никто не умер.
Я опустила руку.
— Как будто тебе намного лучше?
Его ухмылка стала только шире.
— Я убиваю только тогда, когда кто-то наносит удар первым.
— За исключением того, что оскорбление твоего наряда может быть расценено как нанесение удара, — пробормотал Колт.
— Эй, — выпалил Ронан в ответ. — У меня отличный вкус в моде.
Я уставилась на него.
— На тебе нет ничего, кроме всего черного.
Он пожал плечами.
— Со мной это работает.
Деклан подавился смехом.
— Мне придется внести за вас всех залог, чтобы вызволить из тюрьмы, не так ли? — простонала я.
Звук телефонного звонка прервал все ответы.
Колт вытащил сотовый и ответил.
— Кэррингтон.
Пауза.
— Продолжай.
С каждой секундой черты лица Колта становились все жестче.
— Не выпускай ее из своего гребаного поля зрения, — прорычал он и повесил трубку.
Все в комнате хранили устрашающую тишину.
Колт заскрежетал челюстями.
— Мы выяснили, кто привез сюда маму Лейтон.
— Кто? — прошептала я.
Его взгляд остановился на мне.
— Вампиры.
— 42~
Комната взорвалась вокруг меня. Послышались проклятия, ворчание и отрывистые ругательства. Я просто смотрела на Колта.
— Как?
Мой вопрос был едва слышен, но с его слухом оборотня Колт прекрасно его расслышал. Выражение его лица было жестким.
— Я не спускал глаз с твоей мамы с тех пор, как она здесь, пытаясь понять, какой ход она планировала. Сегодня днем машина заехала за ней в отель. Наша команда сообщила, что та привезла ее прямиком в земли вампиров.
Ронан издал низкое, рокочущее рычание.
— Мы знали, что кто-то должен был привезти ее сюда. Она не могла позволить себе тот отель, в котором остановилась.
Я сглотнула, пытаясь избавиться от сухости в горле.
— Понимаю, она знает об этом мире, но как она узнала о вампирах? Или как они узнали о ней?
Дэш выглядел так, словно изо всех сил старался держать себя в руках, что так отличалось от его типичного добродушного выражения лица.
— Предполагаю, что Алистер навел кое-какие справки о тебе после того, как Дэмиен похитил тебя. Он собирается искать любые улики, которые могли бы помешать тебе дать показания о том, что сделал Дэмиен.
У меня скрутило желудок. Угроза того, что мне придется вернуться к маме, сделала бы это. Я бы вытерпела все, что угодно, лишь бы не попасть в ее лапы.
Деклан пошевелился, проводя рукой вверх и вниз по моей спине.
— Она тебя не достанет.
Я тупо кивнула. Они не понимали, какой мстительной может быть моя мать. В этом мире не было ничего, что она ненавидела бы больше, чем мое счастье. И если бы она знала, что парни вокруг меня заставляют меня чувствовать себя самой счастливой, какой я когда-либо была, даже в разгар безумной суматохи, она сделала бы все, чтобы оторвать их от меня.
* * *
Я крепче прижала колени к груди и уставилась на воду со своего места у окна. Луна отражалась от поверхности, покрываясь рябью и танцуя. Игра света была успокаивающей. Если я сосредоточусь на этом и ни на чем другом, со мной все будет в порядке. Миллионы вещей, давивших на меня, не могли ни за что ухватиться.
Горло горело от того, с какой силой я отгоняла тревоги и воспоминания прочь. Пальцы впились в икры. Этот укол боли помог. Это удерживало меня здесь и сейчас.
Раздался тихий стук в дверь.
— Войдите.
Ответ пришел автоматически, хотя на самом деле мне не нужна была эта компания. Я хотела остаться погруженной в свое водно-световое шоу. Если бы я увидела кого-нибудь из парней, то была бы вынуждена осознать, как много мне пришлось потерять.
Колт открыл дверь, шагнул внутрь и закрыл ее за собой. Он ничего не сказал, пересекая пространство, и не колебался, когда подошел ко мне. Он поднял меня на руки, затем сел, устроив меня у себя на коленях.
Я мгновенно зарылась в объятия Колта. Его тепло окутало меня, напоминая, что пока я в безопасности. И все же мои глаза горели.
— Больно, — прошептала я.
Колт убрал волосы с моего лица.
— Почему?
— Я так сильно люблю вас всех и знаю, что миллион разных вещей могут разлучить вас со мной.
— Ли-Ли…
Я не смогу вынести никаких опровержений, которые он собирался дать.
— Ты знаешь, это правда. Ассамблея. Вампиры. Дэмиен. Хлоя. Теневые демоны. Даже я.
Колт крепче прижал меня к себе.
— Ты?
Я запрокинула голову, чтобы посмотреть на него снизу вверх.
— Я такая эгоистичная. Я знаю, что, возможно, я не та, кто вам нужна. Этот эгоизм может погубить нас всех.
Колт прикоснулся своими губами к моим.
— Ты всегда та, кто нам нужен. Возможно, мы не видим пути, который приведет нас туда, но у нас достаточно света, чтобы сделать следующий шаг.
Все внутри меня болело. Болело и горело от надежды и страха.
— Я хочу в это верить. Я верю. Но я не уверена, что это правда.
Колт большим пальцем погладил меня по щеке.
— Имей веру. Нам просто нужно делать все шаг за шагом.
— Это так трудно, когда на нас нападают со всех сторон.
— Тогда хорошо, что нас шестеро, — сказал Колт с намеком на улыбку.
Я вздохнула.
— Чем мы займемся в первую очередь?
Любой намек на веселье исчез с лица Колта.
— Твоей мамой.
Меня охватила тошнота.
— Не называй ее так.
Колт нахмурился.
— Она никогда не была матерью. Она не заслуживает этого названия.
Колта судорожно обхватил меня руками.
— Ладно. Сначала мы разберемся с Мэриенн.
Я кивнула.
— И как мы это сделаем?
— У меня есть команда, которая выкапывает всю грязь, какую только может. Не могу себе представить, что ее будет трудно найти при той жизни, которую она вела. Затем мы говорим ей, что это будет передано в полицию, если она останется здесь. Думаю, она смирится с нашим образом мыслей.
— Может сработать.
Инстинкт самосохранения Мэриенн был сильнее всего остального. Единственное, что соперничало с ним, — ее желание видеть, как я страдаю. Хотелось надеяться, что ее эгоизм победит.
Колт скользнул рукой вниз по моей шее.
— Так и будет. Поверь мне.
— Я верю. — Это был величайший подарок, который я могла сделать другому человеку после всех тех раз, когда мне причиняли боль. Но Колт более чем заслужил это.
В глазах Колта вспыхнули золотые искры. Он наклонил голову и завладел моим ртом. Его язык проник внутрь, дразня меня долгими, томными поглаживаниями. Будто у него было все время в мире, и он собирался утонуть в моем вкусе.
Жар нарастал в моих мышцах, опускаясь ниже и усиливаясь с каждым движением языка Колта.
Я пошевелилась, нуждаясь в лучшем доступе, нуждаясь в большем. Я оседлала колени Колта, его твердеющий член прижимался к моей сердцевине. Я не смогла сдержать всхлипа, который вырвался у меня.
Руки Колта запутались в моих волосах, углубляя поцелуй.
Какой-то звук заставил меня отпрянуть назад и осознать, что мы были не одни.
Дэш ухмыльнулся с порога.
— Не останавливайтесь.
— 43~
— Дэш, — прорычал Колт.
Озорная ухмылка Дэша стала только шире. Но в этом была какая-то дикая нотка. Та, от которой тепло поднималось вверх по моим бедрам.
— Люблю наблюдать за вами двумя, — сказал он хрипло.
Колт скользнул рукой по моей шее, чтобы обхватить подбородок. Он повернул мою голову так, что мне пришлось посмотреть на него. Он заглянул мне в глаза.
— Ты хочешь, чтобы он ушел?
Я заерзала на коленях у Колта, и он застонал.
— Ты убиваешь меня, Ли-Ли.
— Но это будет чертовски хороший способ, — сказал Дэш, пересекая комнату.
— Это значит «да»? Ты хочешь, чтобы он остался? — спросил Колт.
— Да, — выдохнула я.
Я не была уверена, что это значило. Осознание того, что Дэш наблюдает за мной, только еще больше заводило меня.
— Спасибо, черт возьми, — сказал Дэш, опускаясь в мягкое кресло напротив нас.
Я облизала губы.
— Поцелуй его, Мон Кер, — приказал Дэш. — Бери, что хочешь. Что тебе нужно.
Мое естество напряглось, ища, испытывая боль.
Я коснулась своими губами губ Колта, теряясь в нем. Я покачивалась на его твердой длине, ища этого трения, этого освобождения от нарастающего давления.
— Не кончай, — приказал Дэш, его слова хлестали. — Ты должна заслужить это удовольствие.
Я застонала в рот Колту, между моих бедер собралась влага.
— Встань, — приказал Дэш.
Я отстранилась, мой взгляд метнулся в его сторону.
Дэш просто выгнул бровь, как бы спрашивая, почему я так долго медлю.
Я взглянула на Колта.
Его губы дрогнули.
— Лучше делай, что он говорит.
Я встала, ноги дрожали.
— Раздень ее, — сказал Дэш Колту. — Медленно.
Колт вскочил на ноги, кружа вокруг меня, как хищник вокруг добычи. Его пальцы скользнули по моей талии, прежде чем зацепиться за футболку. Он натянул ее мне на голову.
— Такая красивая, — пробормотал Дэш. — Мне нравится, как тебе идет этот цвет.
Я опустила взгляд на свой голубой кружевной лифчик. Цвет был так похож на глаза Дэша.
Колт встал позади меня, расстегнул лифчик и позволил ему упасть на пол.
Дэш прикрыл глаза и погладил себя сквозь штаны.
— Совершенство.
Колт протянул руку сзади и обхватил ладонями мои груди. Он ласкал мои соски до тех пор, пока они не превратились в тугие пики, и мне стало трудно дышать.
— Штаны, — прорычал Дэш.
Колт опустился на колени, забрав с собой мои спортивные штаны и трусики.
— Левую ногу, — приказал Дэш.
Я подняла ее, и Колт стянул ткань.
— Правую.
Рутина продолжалась.
Колт скользнул рукой вверх по моей ноге к заднице. Он сжал ладонью ягодицу.
Я всхлипнула.
— Такая красивая картина, — проворковал Дэш. — Скажи мне, какая она на вкус.
Рука Колта переместилась между моих бедер, раздвигая меня и погружаясь внутрь. Он вытащил палец и обсосал дочиста.
— Как рай и специи.
Дэш застонал, высвобождая свой член и усердно поглаживая его.
Мой взгляд остановился на его члене. Длинный и толстый, растущий с каждым движением руки.
Глаза Дэша вспыхнули.
— Изголодалась по мне, мон кер?
Влага скапливалась, и все болело.
— Да.
Он ухмыльнулся.
— Иди ко мне.
Я двигалась так, будто он контролировал мои конечности. Каждый шаг разжигал этот нарастающий внутри жар.
— Встань на колени на оттоманку, — приказал Дэш.
Я с трудом сглотнула и забралась на предмет мебели перед ним.
— На четвереньки. — Голос Дэша был чистым жидким жаром. — Ты делала это раньше?
Я покачала головой.
В голубых глазах Дэша зажглось желание.
— Такая хорошая девочка, так хочет учиться.
Мои соски набухли.
Рука Колта скользнула по моей заднице, поглаживая между бедер.
У меня отвисла челюсть. Я была полностью беззащитна, и мне было наплевать. Я просто хотела большего.
— Возьми меня в рот, мон кер. Осторожнее с зубами, — сказал Дэш, когда Колт погладил мой вход, обводя пальцами и погружаясь внутрь.
Я наклонилась вперед, облизывая кончик члена Дэша, затем принимая его внутрь.
Дэш застонал, когда я начала двигаться вверх и вниз, нежно посасывая. На вкус в нем было больше влаги.
— Возьми ее в киску, пока я беру ее в рот, — прорычал Дэш.
Колт не стал ждать. Я услышала шорох одежды, а затем почувствовала давление у своего входа. Он вошел внутрь одним долгим движением, и я заскулила вокруг члена Дэша.
Он впился рукой мне в волосы.
— Моя девочка. Обожаю эти звуки вокруг моего члена.
Я сосала сильнее, и бедра Дэш дернулись. Сила возросла, когда я почувствовала, как сильно повлияла на него. Мой язык скользнул по гребню вокруг его головки.
Дэш выругался.
— Это ненадолго.
Колт вонзился сильнее, глубже. Мое естество задрожало вокруг него, когда вспыхнуло удовольствие.
Я потерялась в них двоих. В этом диком ритме мы были втроем. Когда я вобрала Дэша глубже, до самых пределов того, что могла вынести, Колт вошел в меня, другой рукой надавив на мой клитор.
Темные пятна заплясали у меня перед глазами. Бедра Дэша приподнялись в крике, когда он излился в меня. Я проглотила его, наслаждаясь этим всплеском силы. Это было почти больше, чем я могла вынести.
Колт надавил на мой клитор, и я вскрикнула, Дэш выскользнул у меня изо рта. Я вцепилась в Колта, когда он кончил. Жидкое тепло вливалось в меня, когда я оседлывала каждую волну.
Мои ноги задрожали, когда последний оргазм пронзил меня. Колт обхватил меня за талию, приподнимая так, чтобы он мог уткнуться носом в мою шею, все еще находясь внутри меня.
— Такая красивая.
Из полумрака моей комнаты донесся сдавленный звук.
Трейс сделал шаг вперед.
— Худшая пытка в моей жизни. — Он потянул за кольцо в губе. — И самая лучшая.
— 44~
Дэш продолжал прикасаться ко мне, пока я завтракала. Чья-то рука скользнула вверх по моей спине. Пальцы скользнули по моему бедру. Небесная пытка.
Я повернулась на стуле и пригвоздила его взглядом.
— Прекрати.
Он одарил меня своей лучшей невинной улыбкой, но я знала, что под ней скрывается требовательный доминант.
— Что?
— Ты точно знаешь, что делаешь.
Трейс фыркнул, отламывая кусочек французского тоста.
— Да, он надеется, что возбудит тебя настолько, что ты позволишь ему разложить тебя на столе и трахнуть на глазах у всех нас.
Я покраснела.
Ронан отвесил Трейсу подзатыльник.
— Придурок.
Он пожал плечами.
— Я не говорил, что это был плохой план. Я бы не прочь понаблюдать.
Мой румянец только усилился при напоминании о том, что Трейс наблюдал за мной, Колтом и Дэшем прошлой ночью. Он не остался после того, как дал знать о своем присутствии, пробормотав что-то о том, что собирается на пробежку.
Колт прочистил горло.
— Думаю, этого достаточно.
Деклан заерзал на сиденье.
— Мои посиневшие яйца будут благодарны тебе за любую смену темы.
Я закрыла лицо руками.
Дэш уткнулся носом мне в шею.
— Не смущайся. Нам это нравится.
— Только не за завтраком, — проворчала я.
— Ладно, ладно. — Он сжал мою шею и откинулся на спинку стула. — Что мы должны делать сегодня?
Я отняла руки от лица и оглядела стол.
— Разве у нас нет разных гнусных персонажей, которых мы должны попытаться уничтожить в эти выходные?
Уголок рта Трейса приподнялся.
— Я бы не возражал против небольшого случайного убийства.
Колт застонал.
— Ты не выбираешь. Никогда.
Трейс нахмурился.
— Ты всегда такой зануда.
Колт только покачал головой и повернулся ко мне.
— Мы подумали, что было бы неплохо просто провести обычные выходные.
Я в удивлении приподняла брови.
— И мы можем это сделать?
Он ухмыльнулся.
— Да. Я слежу за твоей мамой и людьми, которые ищут Дэмиена.
Я потеребила уголок губы.
— Обычная суббота.
Я снова и снова прокручивала эти слова в уме, будто это была совершенно новая идея.
Деклан усмехнулся.
— Мы можем иногда так делать.
— Насколько я видела, нет, — пробормотала я.
Ронан пригвоздил меня взглядом.
— Что ты хочешь делать?
Я действительно на мгновение задумалась над этим вопросом.
— Не могли бы мы съездить в город? Походить по магазинам и прогуляться по пляжу?
— Конечно, — мгновенно ответил Ронан.
Колт выглядел огорченным.
— Ты уверена, что не хочешь заняться чем-нибудь дома?
— Колт… — предупредил Ронан.
Он поднял руку.
— Ладно. Хорошо.
* * *
Ветер подхватил мои рыжие локоны, и я закружилась по пляжу. Воздух становился холодным, но мне было все равно. Это просто означало, что пляж был относительно пустым и мирным.
— Надо было взять с собой воздушного змея, — крикнула я.
Трейс посмотрел на меня так, словно я предложила убить щенка.
— Я не запускаю воздушных змеев.
Я закатила глаза и показала ему язык.
— О, я забыла, тебе приходится дуться двадцать три часа в сутки, а воздушные змеи веселые.
Губы Трейса дернулись, когда парни рассмеялись. Затем он бросился в атаку.
Я взвизгнула, когда он перекинул меня через плечо и бросился к воде.
— Не смей! — закричала я.
— Вот что происходит, когда меня обливают дерьмом, — предупредил Трейс.
— Если ты меня замочишь, моя расплата будет жестокой. — Я ущипнула его за бок и вывернулась.
Он взвизгнул.
— Какого черта, женщина?
— Отпусти меня!
— Хорошо. — Трейс двигался так, словно собирался бросить меня в волны, а затем поймал и медленно опустил на мокрый песок.
У меня перехватило дыхание, когда наши взгляды встретились. Трейс поднял руку, заправляя прядь волос мне за ухо.
— Тебе идет веселье.
Я не могла пошевелиться, не могла дышать. Но мне так сильно хотелось сократить расстояние между нами. Хотелось почувствовать ту же близость, что и с другими парнями. Но я не стану отнимать у Трейса его выбор. Он должен выбрать. Должен сказать мне, когда будет готов.
Трейс наклонился вперед и запечатлел поцелуй на моем лбу.
Жар пронзил мой организм огненной вспышкой, и мне пришлось прикусить щеку, чтобы не захныкать.
Он отпустил меня и отступил назад. Я чуть не упала в обморок.
Деклан шагнул вперед, обнимая меня за талию.
— Немного офонарела, да?
Я потрясла головой, пытаясь прояснить ее.
— Я в порядке.
Беспокойство и печаль наполнили взгляд Трейса.
Я заставила себя улыбнуться поярче.
— Думаю, мне нужно мороженое.
Колт удивился.
— Здесь холодно.
— Для мороженого никогда не бывает слишком холодно, — возразила я.
— Мне нравится ход ее мыслей, — сказал Ронан.
Дэш направился по пляжу в сторону магазинов.
— Только не делись с Ронаном. Он будет соревноваться.
— Соревноваться? — озадаченно спросила я.
— Он попытается съесть все прежде, чем ты успеешь откусить второй кусочек.
Ронан подобрал несколько морских водорослей и бросил их в Дэша.
— Задница.
Дэш едва успел уклониться.
— Это было неуместно. Ты же знаешь, что все это выводит меня из себя.
У меня вырвался смешок. Сегодняшний день был как раз тем, что мне было нужно. Напоминанием о том, что какими бы страшными ни были события, за эту жизнь стоило бороться.
Мы направились к центру города и его очаровательным магазинам, Ронан и Дэш препирались всю дорогу. Деклан поцеловал меня в макушку.
— Счастлива?
Я улыбнулась ему снизу вверх.
— Счастливее всех на свете.
Мы поднялись по ступенькам на улицу и повернули к кафе-мороженому. Но чей-то голос остановил меня как вкопанную.
— Не моя ли это своенравная дочь. Ты скучала по мне, детка?
— 45~
Я не могла унять дрожь, пустившую корни в мышцах. Один только звук голоса Мэриенн вызвал у меня миллион воспоминаний, и ни одно из них не было хорошим.
Деклан крепче прижал меня к себе. Глаза Мэриенн вспыхнули, в них ярко пылал гнев. Но она подавила это, злая ухмылка расползлась по ее лицу.
— Что? Без объятий? Я ждала этого воссоединения семьи несколько недель.
Колт встал передо мной и Декланом.
— Было бы разумно, если бы вы вернулись в свой отель, собрали вещи и вернулись в Луизиану.
Тень удивления промелькнула на ее лице, как будто она была шокирована тем, что он знал, где она остановилась. Затем бравада взяла верх. Она расправила плечи, встретившись взглядом с Колтом в упор.
— Ты не имеешь права голоса в том, что мне делать.
Глаза Трейса вспыхнули фиолетовым.
— Вот тут ты ошибаешься.
Мэриенн отступила на шаг, услышав свирепость в тоне Трейса и, возможно, увидев фиалковый цвет его глаз.
— К-кто ты такой?
Трейс оскалил на нее зубы, отчего его глаза стали совсем фиолетовыми.
— Ты хотела испортить этот мир? Самое меньшее, что ты могла бы сделать, — это изучить сверхъестественные способности. Я демон, Мэриенн.
— Ч-что? Нет. Эти… они не выходят при дневном свете.
Губы Трейса расплылись в дикой ухмылке.
— Не все из нас должны прятаться в тени. Мы можем найти тебя в любое время. Где угодно.
Мэриенн начала дрожать, но затем ее руки сжались в кулаки, и она поборола страх.
— Ты не можешь мне угрожать.
Ронан скрестил руки на груди.
— Подумай еще раз.
В ее глазах снова появился гнев. Нет, это было нечто большее, чем гнев. Это была чистая ярость.
— Ты, — выплюнула она. — Думаешь, убийство сойдет тебе с рук.
— Давай проверим, — нараспев произнес Трейс.
Намек на дурное предчувствие промелькнул в ее взгляде, но она подавила его.
— Ты не можешь прикоснуться ко мне. У меня есть защита.
— Мы знаем все о твоем маленьком вампирском празднике любви. Это тебя никуда не приведет, — прорычал Ронан.
— Вампиры не известны своей преданностью, если только ты не принадлежишь к их виду, — проинформировал ее Дэш. — Они используют тебя, а затем, скорее всего, истощат, чтобы избавиться от проблемы.
Он говорил так, будто читал учебник по биологии. В его голосе вообще не было никаких эмоций.
— Перестань пытаться напугать меня, — пролепетала Мэриенн.
— Дэш не лжет, — сообщил ей Колт. — Никогда не врал и никогда не будет. Он пытается помочь тебе.
Она усмехнулась.
— Помочь мне? Ну да, конечно. Вы все пытаетесь обокрасть меня. Забрать то, что принадлежит мне.
Взгляд Мэриенн остановился на мне. В нем пульсировало столько ярости. Ярости, которую она больше не могла скрывать, когда ее взгляд встретился с моим. Этот гнев поймал меня в плен.
Я стал экспертом в чтении ее реплик. Любое незначительное изменение в языке ее тела или голосе. И все, что я сейчас видела, говорило мне о том, что она хотела моей смерти.
Я с трудом сглотнула, сильнее прижимаясь к Деклану.
— Лейтон — не собственность, — процедил Колт сквозь зубы.
Мэриенн рассмеялась, но в этом звуке не было ничего приятного.
— Мне кажется, ты используешь ее как женщину. Не то чтобы я винила тебя; она немногого стоит.
Меня захлестнул стыд. Как бы сильно я не хотела придавать ее словам хоть какой-то смысл, я не могла ничего поделать с болью, которая вспыхнула, когда они прозвучали.
Деклан издал низкое, рокочущее рычание. Сила рыка сотрясла землю под нами, и люди на улице начали оглядываться по сторонам и бормотать о возможных землетрясениях.
— Думай. Что. Говоришь.
Мэриенн только рассмеялась еще громче.
— Вижу, она уже вцепилась в тебя. Ты очень скоро пожалеешь об этом. Черт возьми, она же полная импотентка. В ней вообще нет никакой магии. Зачем она вообще нужна?
Ронан зарычал на Мэриенн.
— Она наша пара. Нет никого, кого мы когда-либо ценили больше. Было бы мудро с твоей стороны помнить об этом.
Мэриенн выпрямилась. Именно тогда я поняла, что на ней была красивая одежда. Дизайнерская, если я не ошибаюсь. Ее волосы выглядели так, словно их покрасил кто-то, кто действительно знал, что делает. Кто-то старался, чтобы она выглядела презентабельно.
— Вижу, что приезд Лейтон в Изумрудную Бухту был серьезной ошибкой, — сказала Мэриенн с притворным беспокойством. — Она связалась с плохой компанией. Я имею в виду, позволять группе парней водить себя за нос, как обычную шлюху? Любой суд вернул бы ее на мое попечение.
Серия рычаний огласила воздух.
— Ты подписала документы, — процедил Ронан сквозь зубы.
— И любой суд аннулирует этот документ, когда узнает, чем она занималась в последнее время, — сказала Мэриенн с торжествующей улыбкой.
— Ах, ты сука! — Трейс бросился в атаку, но Колт схватил его сзади за рубашку.
Мэриенн рассмеялась. В этом было что-то маниакальное, отчего дрожь в моих мышцах усилилась. Если бы она вернула меня, я была бы мертва. У меня не было никаких сомнений.
Хлопнула дверь, и мой взгляд метнулся к какой-то шикарной черной машине, стоящей на улице. Алистер шагнул к нам с лукавой улыбкой на губах.
— Я пропустил воссоединение семьи. Как неудачно. Я с таким нетерпением ждал возможности снова увидеть мать и дочь вместе.
Мэриенн посмотрела на вампира обожающими глазами, от чего у меня подкатила тошнота. Она возгордилась.
— Они были не очень приветливы. Они были довольно жестоки.
Алистер посмотрел на парней с легким неодобрением.
— Теперь это не похоже на будущих лидеров, которых я знаю. Ассамблея будет так разочарована.
— Это не сработает, Алистер, — предупредил Колт.
Мужчина одарил Колта своей самой невинной улыбкой.
— Что не сработает? Я просто пытаюсь помочь.
Дэш сделал шаг вперед, взгляд его голубых глаз стал жестким.
— Было бы ошибкой делать из нас врагов.
Брови Алистера поползли вверх.
— Так вот, это ужасно похоже на угрозу. Что было бы нарушением перемирия.
Ронан медленно подошел к нему.
— Это не угроза, а предупреждение. Если ты сделаешь хоть один шаг против Лейтон, мы начнем войну. И ты в меньшинстве.
Губы Алистера дрогнули.
— Никто не угрожает Лейтон. Но кланы верят в семью превыше всего остального. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы воссоединить их, — его глаза вспыхнули. — И твой отец поможет мне.
— 46~
Я уставилась в окно внедорожника, все тепло моего обычного дня исчезло. Даже я могла читать между строк заявления Алистера. Отец близнецов вступил в союз с Алистером. Как будто мне нужна была еще одна причина ненавидеть этого человека.
Я крепче обхватила себя руками, когда Колт привез нас в Гнездо.
Он опустил стекло, и охранник у ворот шагнул вперед.
— Нам нужно повысить уровень боевой готовности.
Глаза охранника вспыхнули.
— Так уже желтый.
— А должен быть Оранжевым, — сказал ему Колт.
Охранник кивнул.
— Сию минуту, сэр.
У меня скрутило желудок. Мэриенн была просто инструментом, оружием для Алистера и Патрика, но это не означало, что она не могла быть смертоносной. Я знала, что парни сделают все, чтобы не дать ей добраться до меня, и это могло иметь катастрофические последствия, если в этом замешаны вампиры и драконы.
Я изо всех сил старалась выровнять дыхание, когда Колт затормозил у особняка. Я выскочила из внедорожника в тот момент, когда он припарковал его. Мне нужен был свежий, чистейший воздух. За последние несколько недель это стало своего рода бальзамом.
Руки Дэша легли мне на плечи.
— Ты в порядке?
Из меня вырвался смех, который я не смогла сдержать.
— Я в порядке? Давай-ка посмотрим. Мать появилась ни с того ни с сего. И она работает с двумя худшими людьми на планете. Патрик не перестанет морочить голову Деклану и Ронану. Дэмиен все еще на свободе. И я понятия не имею, покончим ли мы все с собой в ближайшие несколько лет или сойдем с ума.
— Э, — сказал Трейс, закрывая дверь. — Это ерунда.
Я свирепо посмотрела на него.
Ронан ударил Трейса по голове.
— Не помогаешь.
Трейс оттолкнул его.
— Может, ты прекратишь так делать?
— Когда ты перестанешь говорить всякую чушь.
— Хватит, — тихо сказал Колт. — Давайте зайдем внутрь. Мы можем обсудить план.
Одно только слово «план» заставило мои внутренности скрутиться в болезненный узел.
— Пойдем, — сказал Дэш, обнимая меня одной рукой.
Я бросила взгляд на Деклана. Эмоции боролись на его лице. Больше всего сражались чувство вины и гнев.
Это просто вывело меня из себя. Даже на таком расстоянии Патрик все еще морочил голову своему сыну.
Мы все гуськом вошли внутрь и направились в гостиную. Ребята расселись на стульях и мягких подушках, в то время как Дэш усадил меня на диван.
Деклан наклонился вперед, уставившись на свои руки.
— Может быть, мне просто стоит отправиться домой. Подыграть. Меня может быть достаточно, чтобы заставить Патрика отступить.
— Черт возьми, нет, — прорычал Ронан.
Я вцепилась в диванную подушку.
— Дек, это твой дом.
— Она права, — согласился Колт.
Деклан поднял голову.
— Это потому, что я ушел. Иначе он не был бы таким смелым.
Дэш встретился с ним взглядом.
— К лучшему, что он вынужден быть смелым. Теперь, по крайней мере, мы знаем, на чьей он стороне на самом деле.
Трейс хмыкнул.
— Лучше, когда кто-то нападает на тебя в лицо, а не со спины. По крайней мере, тогда ты сможешь защититься.
Деклан покачал головой.
— Если я вернусь, может быть, мне удастся переубедить его…
— Ты не вернешься к этому монстру, — прорычал Ронан.
Деклан встретился взглядом с братом.
— Ронан…
— Нет. Мы посадим тебя на цепь в подвале, если ты попытаешься.
Губы Деклана дрогнули.
— Почему это похоже на теплое объятие?
Ронан хмыкнул.
— Неважно.
Колт откинулся на спинку стула.
— Ты туда не вернешься. Мы держимся вместе. Это единственный вариант.
— Но нам действительно нужен план, — сказал Дэш.
Колт кивнул.
— Нам нужно знать, кто на самом деле на нашей стороне.
— И как, черт возьми, мы это сделаем? — пробормотал Трейс.
Дэш поправил очки.
— Нам нужна серия тестов.
Трейс откинул голову на мягкую подушку.
— Сейчас не время для игр в умников.
Дэш бросил на него неприязненный взгляд.
— Научные эксперименты — это именно то, что нам нужно.
Трейс открыл рот, чтобы возразить, но Колт поднял руку, останавливая его.
— О чем ты думаешь?
— Крошечные тесты. Мы передаем крупицы информации лидерам каждого клана, смотрим, что возвращается к Алистеру, — объяснил Дэш.
Ронан пошевелился.
— Может сработать.
— Но на это потребуется время, — возразил Трейс.
Ронан бросил на него взгляд.
— А что ты собираешься делать? Пытками вытягивать из них правду?
Трейс пожал плечами.
— Все, что сработает.
Колт застонал.
— Если они уже не против нас, думаю, нанесение им серьезных телесных повреждений может изменить эту ситуацию.
Трейс скривил губы.
— Почему все должны быть такими обидчивыми?
Дэш закатил глаза.
— Потеря пальца может сделать такое с человеком.
Я вздрогнула, и Дэш виновато посмотрел на меня.
— Прости.
— Все в порядке, — прошептала я, поворачиваясь к Колту. — А как насчет твоего следователя? Того, кто пытается раскопать компромат на мою маму.
Если бы мы смогли заставить ее уйти, Алистер и Патрик, по крайней мере, лишились бы одного из своих орудий.
— Они все еще копают. Они нашли довольно много информации о бывшем твоей мамы, — сказал Колт.
Я нахмурилась.
— Бывшем?
Колт поморщился.
— Очевидно, в тот момент, когда появились вампиры, чтобы увести Мэриенн, она вышвырнула старину Чака на обочину.
— Конечно, она так сделала, — пробормотала я. Один проблеск нового талона на питание… и он был выкинут.
— Нам нужно найти доказательства того, что она была вовлечена в некоторые из его темных делишек, — продолжал Колт.
В моем животе поселилась тяжесть.
— Какого рода темные делишки?
Колт на мгновение замолчал.
— Ты знала, что он торговал наркотиками?
Я прикусила внутреннюю сторону щеки и покачала головой.
— Хотя на самом деле это не должно быть сюрпризом. Мэриенн, похоже, в последнее время употребляла самые разные вещества.
Колт пошевелился.
— Что? — надавила я.
Он шумно выдохнул.
— В системе было обвинение в изнасиловании. Оно было отклонено. Девушка была молода и напугана. Сказала, что не хочет доводить дело до суда.
Лед пробежал по моим венам. Бедная девочка. Должно быть, она была в ужасе. У меня застучали зубы. Это легко могла быть я.
Дэш притянул меня к себе.
— Эй, ты в безопасности. Он не может прикоснуться к тебе.
Ронан встал, схватил одеяло и накинул его на меня.
— Надо было убить ублюдка, когда у меня был шанс.
Трейс стиснул зубы.
— Чувствую вдохновение совершить короткую поездку в Луизиану.
— Поездку придется отложить на потом, — отрезал Колт. — Нам нужно сосредоточиться на наших врагах здесь.
Раздалась серия предупредительных звуков, и ребята замерли. Они все достали телефоны.
У меня свело желудок.
— Что?
Колт поднял голову.
— Ассамблея. Они зовут на встречу.
— 47~
Красивые пейзажи проносились мимо нас, когда Эскалейд мчался по двухполосному шоссе. Ассамблея не шутила, когда говорила, что хочет провести собрание. Они говорили «прыгай», и у всех не было другого выбора, кроме как спросить, насколько высоко.
— Где состоится встреча? — спросила я.
Ронан переплел свои пальцы с моими и положил наши руки себе на колени.
— На нашей священной территории.
Я нахмурилась.
— В том месте семьи-основатели заключили перемирие, — объяснил Дэш.
Было что-то очаровательное в том, что ты мог проследить свою родословную настолько далеко. Если бы я не была в ужасе, я бы задала миллион разных вопросов.
Ронан сжал мою руку.
— Нет никаких причин бояться. Ассамблея не причинит тебе вреда.
— Как ты…
— Твой запах, помнишь? Я чувствую запах твоих разных эмоций. Особенно когда они обострены.
— Похоже на жульничество, — проворчала я.
Ронан усмехнулся, наклоняясь ближе и касаясь губами моего виска.
— Я воспользуюсь любой информацией о тебе, которую смогу получить.
— Ты можешь попробовать спросить. Это немного менее инвазивно.
Взгляд Колта встретился с моим в зеркале заднего вида.
— Итак, что же в этом было бы забавного?
Я показала ему язык.
Я оглянулась через плечо на Деклана. Он все еще казался погруженным в свои мысли. Или, что еще лучше, потерялся из-за предательства своего отца.
— А Патрик там будет? — тихо спросила я.
Тело Деклана дернулось при упоминании имени отца, и я прокляла себя за то, что вообще задала этот вопрос.
Ронан сжал челюсти.
— Он никогда не упускает возможности поцеловать коллективную задницу Ассамблеи.
— Я этого не понимаю. Ассамблея не может контролировать кланы, верно?
— Они по-настоящему контролируют ситуацию только в том случае, если кто-то нарушает наши законы. Они — судья и присяжные, — объяснил Дэш.
— Но их влияние выходит за рамки этого, — сказал Деклан. — Они могут влиять на наш народ. И если достаточное количество членов твоего клана выступит против тебя, ты можешь потерять власть. Гораздо лучше пользоваться благосклонностью Ассамблеи.
Воспоминание царапнуло глубоко в воспоминаниях.
— Но они разрешили вампиров, не так ли?
Трейс усмехнулся.
— Надо было отлучить их.
Колт взглянул в зеркало заднего вида.
— Несколько вампиров питались от людей и других сверхъестественных существ без разрешения. Это нарушает договор, поэтому на них распространялся закон Ассамблеи.
Я крепче сжала пальцы Ронана.
— Что случилось?
— Вампиры, о которых идет речь, были заключены в тюрьму, и вампиры в целом получили своего рода метафорическую пощечину, — сказал Колт.
Дэш наклонился вперед.
— Это бесчестие — представлять свой клан в целом перед Ассамблеей.
— Очевидно, это не помешало Алистеру быть мудаком, — пробормотала я.
— Нет более правдивых слов, Маленькая Птичка, — крикнул Трейс с переднего сиденья.
Колт снял ногу с педали газа и включил поворотник. Мы свернули на узкую боковую дорогу, посыпанную гравием. Из-за деревьев, которые окружали нас, создавалось ощущение, что мы едем по туннелю. Если бы у меня не было нервного срыва, я бы нашла это прекрасным.
— Там нет ворот или чего-то в этом роде?
Дэш покачал головой.
— Собственность окружена заклинанием. Люди даже не видят дороги, на которую нужно свернуть.
— Как я могу ее увидеть?
Он сжал мои плечи.
— Ты не человек.
— Но мои силы так и не проявились. — Было больно просто произносить эти слова, зная, что я могу приговорить всех в этой машине к смерти.
— Нет, но ты все равно сверхъестественная, — заверил меня Дэш.
Я не чувствовала себя такой, какой была, как бы сильно мне этого ни хотелось.
Дорога вывела на огромную поляну. Несколько десятков автомобилей были припаркованы на импровизированной посыпанной гравием стоянке.
У меня пересохло во рту, когда Колт припарковался.
— Здесь много людей.
— Они все любят драму, — проворчал Трейс.
Это означало, что все они хотели посмотреть, что Ассамблея сделает из меня.
Ронан снова сжал мою руку.
— Все будет хорошо.
Я тупо кивнула, но не поверила ему.
Я заставила себя отпустить руку Ронана и вылезти из внедорожника. В считанные секунды я была окружена ребятами. Это простое действие поставило под сомнение слова Ронана.
Мы миновали стоянку, и я ахнула. От этого места просто захватывало дух. Сочная зеленая трава переходила в нечто вроде каменного амфитеатра. Но за ним был крутой спуск к океану. Сам амфитеатр выглядел так, словно был высечен в земле, являясь ее частью.
Но потом я увидела людей.
Все взгляды были прикованы ко мне, пока мы шли к месту встречи. Мой язык прилип к небу. Они все наблюдали. Осуждающе.
Трейс придвинулся ближе с правой стороны от меня.
— Ты с нами.
Эти слова окутали меня, и я изо всех сил старалась удержать их.
Колт шел впереди, Деклан — рядом с ним. Дэш — слева от меня, Трейс — справа. А Ронан замыкал шествие. Будто он хотел убедиться, что никто не нападет на меня сзади.
О, да, все эти теплые слова.
Когда мы добрались до амфитеатра, поднялся шепот. Я уловила несколько отборных слов.
Никогда не проявлялась.
Такой позор.
Шлюха.
Какая пустая трата времени.
Ребята свирепо смотрели на тех, кто посмел оскорбить меня, но я изо всех сил старалась смотреть только прямо перед собой. Там была своего рода сцена. С каменным столом и скамьей. Там было пусто, но у меня было предчувствие, что именно там будет заседать Ассамблея.
Что-то привлекло мое внимание справа. Пара. Что-то в этом мужчине было странно знакомым. Но именно свирепый взгляд на его лице заставил меня чуть не споткнуться. Но этот взгляд был направлен не на меня. Он был нацелен на Трейса.
Я увидела, как с губ этого человека сорвалось слово «позор». Я взглянула на Трейса.
— Кто это?
Он заскрежетал челюстями.
— Мои родители. Не самые большие мои поклонники. Для них иметь сына-инкуба — позор.
Гнев вспыхнул в моей груди, и я протиснулась сквозь толпу парней, направляясь к парочке.
Их глаза расширились при моем приближении.
— Вы жалкие. Тот факт, что вы не можете видеть, какой у вас потрясающий сын, просто печально. Он заботливый, свирепый и верный. На самом деле, это ваша потеря, ваше наказание — лишиться возможности по-настоящему узнать его. Но надеюсь, что у вас также постоянный геморрой.
Рука Трейса обхватила меня за талию, притягивая назад.
— Маленькая Птичка… — Но в его голосе слышался смех.
Я позволила ему увлечь меня прочь, к алтарю.
— Я действительно желаю этого. Этого или постоянной диареи.
Трейс только рассмеялся еще громче, и звук был таким сладким, что у меня в груди зародилась боль.
Он взглянул на меня сверху вниз.
— Как же мне так повезло, что ты на моей стороне?
Я улыбнулась ему снизу вверх.
— Ну, мы знаем, что в прошлой жизни ты не был ангелом.
Ронан подавился смехом.
— Это уж точно, черт возьми.
На сцену вышел мужчина.
— Садитесь. Заседание Ассамблеи объявляется открытым.
— 48~
У меня сжался желудок, когда толпа замолчала. Трейс положил руку мне на поясницу, направляя к переднему ряду каменных скамей.
С каждым шагом мои мышцы напрягались все сильнее. Я заметила Алистера в первом ряду справа. Его профиль был так похож на профиль Дэмиена, что я подавила дрожь. Рядом с ним сидел Патрик, отец Деклана и Ронана. Он бросил взгляд в мою сторону, его глаза посеребрились. Но не чарующим серебром глаз Деклана. Этот цвет был холодным, жестоким. За ним стоял Дариус. Затем две женщины, которых я не узнала.
Что-то кольнуло меня в щеку, и я отвела взгляд от Патрика, ища источник. Я встретилась с полными ярости глазами тех, кого узнала. Хлоя сидела между пожилыми мужчиной и женщиной. В ней сочетались их черты, так что я поняла, что они, должно быть, ее родители. Она ухмыльнулась и перекинула волосы через плечо, что выглядело нелепо теперь, когда они были подстрижены под каре.
— Давай, — прошептал Колт.
Мы все заняли места в первом ряду слева. Я терпеть не могла находиться спиной к толпе. Ненавидела то, какой незащищенной я себя чувствовала.
Колт взял меня за руку и сжал ее.
— Все будет хорошо.
Жаль, что я не могла поверить в эти слова.
Мужчина на сцене, который выглядел достаточно крупным, чтобы быть профессиональным рестлером, оглядел толпу. Его глаза прищуривались на каждом, кто осмеливался хотя бы шептать. Через несколько мгновений в толпе воцарилась гробовая тишина. Единственными звуками были редкие птичьи крики и шелест ветра в деревьях позади нас.
— Ассамблея призывается к порядку, — прогремел мужчина.
У меня пересохло во рту, как в пустыне.
Секундой позже в задней части амфитеатра образовалась очередь из людей. Я понятия не имела, откуда они взялись. Казалось, они просто появлялись. Все они были одеты в мантии из темно-фиолетового бархата, и каждый выглядел пожилым, но каким-то образом они двигались удивительно проворно.
Они гуськом поднялись на сцену и заняли места. Всего пять. Три женщины и двое мужчин.
Я знала, что они были из каждого клана, и попыталась определить, кто из какого, но мне не повезло. Так продолжалось до тех пор, пока взгляды одного из двух мужчин не встретились с мои. Его глаза на мгновение вспыхнули красным, а затем снова стали нормальными карими. Вампир.
Холодок пробежал по моей коже, и Трейс обнял меня одной рукой. Даже несмотря на то, что наши рубашки препятствовали соприкосновению кожи с кожей, слабое жужжание все равно пробежало по мышцам.
— Добро пожаловать сюда всем, — поприветствовала его женщина с седыми волосами и шикарной стрижкой «пикси».
— Спасибо вам за прием, — эхом отозвалась толпа.
— Это предводитель демонов, — прошептал Колт.
— Мы собрались здесь сегодня, чтобы обсудить новичка в нашей среде. — Ее пристальный взгляд встретился с моим, оценивающий, будто она искала какие-либо признаки слабости.
Я не отвела взгляда. Какая-то часть меня знала, что это было бы ошибкой, от которой я бы не оправилась.
Через несколько секунд женщина слегка кивнула мне и продолжила.
— В игру вступает много факторов, и мы должны учитывать их все.
Легкое движение слева от меня привлекло внимание. Ронан сжал руки в кулаки на коленях, будто он едва мог сдержать гнев. Мое сердце разбилось. Это, должно быть, было тяжело для него. Пока он рос, он мало что контролировал, и это должно было вызвать у него такое чувство.
— Давай продолжим, Марджори, — протянул вампир.
Ее взгляд сверкнул в его сторону. Они не были фиолетовыми, как у Трейса; у нее они были цвета жженого апельсина.
— Твое неуважение, как обычно, замечено, Рафаэль.
Он поджал губы и прищурил глаза.
— Давайте начнем допрос, — сказала другая женщина. Ее черные косы были заплетены в замысловатый пучок на макушке, обильная доза белого перемежалась с черным. На ее смуглой коже были морщинки, которые говорили мне о том, что она часто улыбалась, и это было утешением.
— Я согласен с Дельфиной, — сказал второй мужчина. — Давайте двигаться дальше.
Казалось, ему невероятно наскучило происходящее.
Дельфина закатила глаза.
— Давайте вызовем вперед человека, который потребовал этого разбирательства.
Мой желудок сжался, когда я взглянула на Колта. Мы думали, что это детище самой Ассамблеи.
Колт напряг челюсти.
— Патрик О'Коннор, выйди вперед, — позвала Дельфина.
Глаза Деклана стали ледяными, когда отец поднялся на сцену.
Патрик склонил голову в знак уважения.
— Спасибо, что позволили мне высказать свои опасения.
Никто из членов Ассамблеи не выказал и намека на реакцию. Но в глазах третьей женщины было что-то такое, что заставило меня подумать, что она видела больше, чем остальные. Эти глаза были теплого янтарного цвета, так похожие на глаза Ронана, они успокаивали. И тот факт, что она была единственным человеком, который до сих пор молчал, говорил мне о том, что она была опытным наблюдателем, но в этих янтарных глазах читалось озорство, которое также говорило мне, что она без колебаний повысит голос, если понадобится.
— Говори, — приказал второй мужчина.
Глаза Патрика вспыхнули серебром, но он быстро подавил это.
— Как вы знаете, было большое беспокойство по поводу наших будущих лидеров. Они попали в ловушку похоти и искушения…
— Нашей парой, — прорычал Ронан.
— Тихо, мальчик, — рявкнула Марджори. — Настанет твоя очередь.
Ронан резко закрыл рот.
Легкая ухмылка заиграла на губах Патрика, как будто этим он выиграл очко.
— Они становятся жертвами этого искушения, которое может повести их по опасному пути. Девушка не может их заякорить. В ней нет никакой магии. Это приведет к смерти для всех них. Им нужно приказать привязаться к достойному якорю. К Хлое.
— Чертовски маловероятно, — пробормотал Трейс.
Второй мужчина Ассамблеи пристально посмотрел на Трейса.
Хлоя буквально просияла.
Мне стало дурно. Что я делала? Могла ли я стать источником гибели для всех нас.
— Мы уже знаем все это, — протянула Дельфина.
Взгляд Патрика посуровел.
— Девочка еще не достигла совершеннолетия. Она все еще находится под опекой своей матери. И ее мать не хочет, чтобы она была здесь.
Толпа начала дико перешептываться.
— Тишина! — рявкнула Дельфина. Толпа мгновенно повиновалась. — У тебя есть доказательства этого?
Патрик ухмыльнулся.
— У меня ее мать.
Тошнота разлилась у меня в животе.
— Предъяви ее, — потребовал второй мужчина.
Секундой позже Мэриенн пошла по проходу, и когда ее глаза встретились с моими, по ее лицу расплылась злобная улыбка. И я знала, что тогда она получит то, чего всегда хотела. Украдет у меня каждую крупицу счастья.
— 49~
У меня скрутило желудок, когда Мэриенн двинулась по проходу. Все уставились на нее с откровенным любопытством. Все, кроме моих парней, которые смотрели на нее с неприкрытой ненавистью.
Она изобразила на лице скорбь, и я должна была отдать ей должное; это было чертовски правдоподобно. Мэриенн остановилась рядом с Патриком, сложив руки перед собой.
— Вы мать? — спросил второй мужчина.
Изучив его более внимательно, я поняла, что его размеры означали, что он должен был быть драконом или волком. Когда я присмотрелась повнимательнее, что-то подсказало мне, что это волк. В нем была какая-то приземленность, которую я чувствовала рядом с Колтом и Дариусом.
Мэриенн склонила голову.
— Да.
Третья женщина прищурилась, глядя на Мэриенн, но ничего не сказала.
Это сделал вампир Рафаэль.
— Вы хотите, чтобы ваша дочь жила среди нас?
Мэриенн еще ниже опустила голову.
— Нет. Я не хочу проявить неуважение, но ее отец не хотел, чтобы она жила в этом мире, если она не проявит себя. Я должна выполнить его пожелания после того, как он ушел.
Толпа зашепталась между собой.
Я впилась ногтями в ладонь с такой силой, что пошла кровь. Последнее, что волновало Мэриенн, — это желания моего отца.
Дельфина откинулась на спинку скамьи.
— И все же ваша дочь им пара. — Она указала на нас. — Разлучить ее с ее связьи было бы сродни смерти души.
Боль пронзила мою грудь. Именно тогда я поняла, что она была права. Если меня оторвут от пятерых парней, окружавших меня, я не выживу.
Мэриенн заскрежетала зубами.
— Но она будет жива.
Дельфина пожала плечами.
— Может быть, а может и нет.
— Я знаю, что лучше для моей дочери, — отрезала Мэриенн.
Зеленые глаза Дельфины стали суровыми, и Патрик сильно сжал плечо Мэриенн.
Он прочистил горло.
— Мать девочки просто беспокоится за свою дочь.
Мне понравилось, что для него мы даже не оправдывали использование наших имен.
Патрик продолжал:
— Мы понимаем это беспокойство, потому что чувствуем то же самое к нашей молодежи.
При этих словах Деклан издал сдавленный звук.
Взгляд Патрика метнулся к нему и загорелся насмешкой, но к тому времени, когда он снова повернулся, его лицо превратилось в спокойную маску.
— Мы должны уважать желания матери.
— Это правда, — согласился Рафаэль. — Семья превыше всего.
— Я просто беспокоюсь за свою дочь, — жеманно улыбнулась Мэриенн. — Я скучаю по ней. Я хочу, чтобы она вернулась ко мне.
Я не могла этого вынести. Я вскочила на ноги.
— Она лжет!
Члены Ассамблеи повернулись и уставились на меня.
— Мы не потерпим твоего неуважения, — прорычал вампир.
— Разве лгать вам не является большим неуважением, чем говорить без очереди? — потребовала я.
— Я бы никогда не стала лгать Ассамблее, — отрезала Мэриенн.
Я даже не потрудилась взглянуть на нее. Я не сводила глаз с Ассамблеи.
— Она никогда не любила меня. Никогда не заботилась обо мне. Она избивала и издевалась надо мной. Ее единственной радостью в жизни были мои мучения.
— Я бы никогда! — взвизгнула Мэриенн.
— Какие есть доказательства этого? — спросила Марджори жестким голосом.
Я шагнула вперед, ребята встали у меня за спиной. Мое сердце заколотилось о ребра, когда я поняла, что должна сделать. Сначала я сняла свитер и протянула его Дэшу. В его глазах была боль, но он слегка ободряюще кивнул мне.
Я оставалась лицом к лицу со своими парнями, черпая силу из того, как они любили меня. Затем я задрала футболку с длинными рукавами, обнажая спину.
Раздался вздох и несколько шепотков.
— О-она лжет, — заикаясь, пробормотала Мэриенн. — Она получила ожоги в результате несчастного случая, когда ей было шестнадцать.
— Моя так называемая мать обожгла меня кипятком и кастрюлей, когда мне было шестнадцать. Потому что она была не в себе под кайфом и искала мою метку связи. Преисполненная решимости выжечь из меня дьявола.
— Врешь! — взвизгнула Мэриенн. Она сделала выпад, но Трейс рванул вперед, сильно толкнув ее. Мэриенн наткнулась спиной на Патрика.
Трейс оскалил зубы на Патрика.
— Держи своего безумного питомца в узде.
Патрик свирепо посмотрел на него, но продолжал удерживать Мэриенн, которая все еще кричала о том, что я лгу.
— Тишина! — закричала Дельфина, и Мэриенн ничего не оставалось, как подчиниться.
— Выйди вперед, дитя.
Я с трудом сглотнула, но направилась к сцене. Я поднялась на одну ступеньку, затем на другую.
Глаза Дельфины были добрыми.
— Повернись. — Я так и сделала. — У меня есть особый дар. Я могу увидеть причину любого шрама.
Лицо Мэриенн смертельно побледнело.
Рука Дельфины зависла чуть в стороне от моих ожогов, когда она начала петь на том же языке, который использовал Дэш. Внезапно она замолчала.
— Ты можешь повернуться, — тихо сказала она.
Когда я это сделала, мои глаза встретились с ее.
— Мне так жаль, дитя мое. За то, что ты пережила. — Дельфина перевела взгляд на толпу. — Она говорит правду. Мы не допустим, чтобы ее вернули ее обидчику.
Мэриенн закричала, но появились два охранника и потащили ее обратно к парковке.
Патрик заскрежетал зубами.
— Это не меняет нашей первоначальной проблемы. Она не может заякорить их.
— Мы найдем способ, — прорычал ему Колт.
Патрик усмехнулся.
— Выдаешь желаемое за действительное.
— Подойди ко мне, — пропел женский голос. Это было так прекрасно, что почти больно было слышать.
Это была третья женщина. Та, кто ни разу не произнес ни слова во время собрания. Та, с янтарными глазами. Ее лицо избороздили глубокие морщины, а густые седые волосы были заплетены сзади в косу.
— Сирша, — упрекнул волк-оборотень.
Женщина просто бросила на него уничтожающий взгляд, и он захлопнул рот.
Она поманила меня к себе, и это было так, будто мои конечности были под ее контролем. Я двинулась вдоль стола, пока не оказалась перед ней.
— Дай мне свою руку, — сказала Сирша.
Я протянула ее ей.
Она помедлила, прежде чем взять ее.
— Это будет больно. Но это единственный способ.
Затем ее руки сомкнулись вокруг моих.
Горячая, обжигающая боль пронзила меня, и я закричала. Ребята закричали у меня за спиной, но потом меня отпустили, и на меня снизошло облегчение.