Глава 6. Прекрасный вечер


– Мальчики? – напряженно спросила Лина.

– Мальчики, – усмехнулся Джек.

– Ааа, что вы тут делаете? – спросила Лия.

– Зашли на чай, – рассмеялся Лодд.

– Идите на кухню, – сказала Лина, – я расскажу вам кое-что.

Парни пошли на кухню. Лина рассказала все то, что уже знала Лия. Затем мальчики решили сходить в магазин, а девочки поднялись наверх и открыли шкаф. Лия достала вешалку с платьем выше колена небесного цвета с бахромой кисточками. На этой же вешалке висел круглый ободок с пером. Лина вытащила вешалку с плиссированным платьем выше колена нежно-розового цвета и ободком с пером.

Лия отнесла свое платье в ванную, а Лина положила свое на кровать. Лия принялась что-то искать в ванной полке, а сестра плюхнулась в мягкое кресло. Она достала телефон и начала с кем-то переписываться.

В дверь раздался звонок.

– Я открою! – послышалось уже из коридора.

Лина спустилась вниз, открыла дверь и увидела…

* * *

Тем временем мальчики не спеша возвращались домой через парк. Навстречу парням шла Софи. Девушка слушала музыку в наушниках и смотрела в сторону. На ее лице красовалась довольная улыбка. Мальчики подошли к Софи. Заметив их, она сняла наушники.

– Привет, – произнесла девушка.

– Привет, – Джек приобнял ее.

– Вы к девочкам?

– Да, – кивнул головой Лодд, – присоединишься?

Софи одобрительно кивнула головой, взяла Джека под руку, и ребята направились домой.

* * *

На пороге стоял Брайон с огромным букетом цветов.

Брайон Зэндук – парень среднего роста со светлыми короткими волосами и серыми глазами. С Лией знаком с девятого класса. С учебой у него плохо. Еще Брайон настойчивый и занудный.

– Брайон? Ааа… – увидев его, девушка удивилась и растерялась.

– Лия дома? – холодно произнес он, заглядывая за Лину.

– Тебя требует один мерзкий тип, – Лина повернулась лицом в дом.

– Брайон?! – из комнаты послышался недовольный крик Лии.

– А кто, если не он? – с отвращением усмехнулась Лина.

– Лина, позовешь Лию?

– Позвать – позову, но вот выйдет ли она… – с язвинкой покачала головой девушка.

– Привет, Брайон, – холодно сказала Лия, выйдя за крыльцо. Она перевела взгляд на сестру, давая понять, что не стоило открывать дверь. Лина виновато посмотрела на Ли и вошла в дом.

– Привет, Лия! – заулыбался Брайон. – Это тебе, – он сунул её букет цветов.

– Спасибо… – еле дышала из-за тяжелого букета, сказала Лия. – Я занесу их в дом.

– Нет, стой. – он резко схватил её за руку, – я хотел поговорить.

– Брайон, мне тяжело, – Лия попыталась вырвать руку, но не смогла, поскольку Брайон слишком сильно сжал ее.

– Отдай цветы Лине. – настоял он.

Лия закатила глаза, а затем глубоко вздохнула, что успокоиться и не сорваться. Лина забрала у сестры букет и направилась на кухню.

– Зачем ты пришел? – девушка с раздражением скрестила руки на груди.

– Поговорить…

– О чем? Я думаю, мы все решили.

– Нет, – продолжал настаивать Брайон. – Ты бросила трубку!

– Ааа… – начинала закипать девушка, – вообще-то, трубку бросил ты! – интонация девушки стала на пару тонов выше.

– Почему ты избегаешь меня? Почему ты не соглашаешься быть моей девушкой?

– Что?! – у девушки округлились глаза. – Брайон! Ты совсем сдуре…

Не успела она закончить, как Брайон резко схватил Лию и впился в ее губы… Девушка начала пихать его, колотить по плечам, но это не останавливало парня. В этот момент на крыльцо поднялись мальчики и оттащили Брайона.

– Брайон! Ты с ума сошел!? – вытирая лицо и глубоко дыша, кричала Лия. – Придурок! – девушка отвесила ему звонкую пощечину.

– Да уж…Мы вовремя, – подметил Джек.

– Это точно, – нахмурилась Софи.

– Ты как? – подойдя ближе к сестре, спросил Лодд.

– Нормально, только вот рот надо прополоскать, – со злостью посмотрев Брайону вслед, кивнула головой Лия.

– Иди сюда, – Лодд крепко обнял сестру.

Они вошли в дом, а Брайон с красной щекой пошёл вперед по улице. После того как все собрались в гостиной, ребята решали, что делать дальше.

– Так, говорите, надо выяснить, кому принадлежит голос… – задумался Джек.

– Да, и завтра очень подходящая для этого возможность, – объяснила Лия.

– Слушайте, если Лия очень хорошо знает этот голос, то ей будет достаточно услышать пару слов для того, чтобы определить тот голос или нет, – начал Джек. – Я предлагаю всем по очереди, конечно, вместе с Лией, ходить и обмениваться парой слов со всеми членами семьи.

– Папу в расчет не берем, – усмехнувшись, добавила Лина.

– Так вот, поговорить с Рене, Лэйси и Ланой, – продолжил Джек, – а потом узнать, в курсе они или нет.

– Джек, шикарный план! – поддержала его Лина.

– А что делать со Стефаном? – спросила Софи.

– Ничего, – ответила Лия. – Думаю, уж кого не надо посвящать во все происходящее, так это его. Тем более, мы с ним слишком мало знакомы.

Ребята обсудили план на завтра и легли спать.

В 6:50 утра зазвенел первый будильник. На улице светило солнце. Его холодные лучи пробивались сквозь окна.

– Лина! – послышалось из гостиной. – Выключи будильник!

– Простите, мальчики… – донесся сверху ее голос.

– Почему так рано?! – приоткрыв один глаз, сонно спросила Лия, – праздник ведь вечером.

– Знаю, но ведь надо еще закончить украшать школу…

– Ладно, подъем… – пробуробила Софи, медленно сползая с кровати.

Девочки умылись и тихо спустились вниз. Они приготовили омлет и ушли, чтобы до конца подготовить школу. В 7:40 встали мальчики. Они ушли в школу, не завтракая дома и перекусив по дороге. После долгого школьного дня ребята, наконец, дождались вечера.

Встретившись, друзья направились в школу. Войдя туда, они нашли тихое место, чтобы повторить план. Ребята выбрали самый крайний маленький круглый стол у дверей во двор. Рядом со столом была лестница.

Ребята встали вокруг стола, поставив стаканы с мохито. Лия взяла Мэтта под руку, и они пошли искать Рене.

– Мэтт, знаешь, мне как-то не по себе…

– Спокойно, Ли, мы её найдем.

– Боже… – девушка сильно сжала руку друга.

– Что?

– Брайон… – Ли вздохнула и постаралась взять себя в руки.

Они развернулись и поспешили пройти мимо резко открывшегося окна. Им на встречу как раз шли Рене с Джоном.

– Привет, – сказала Рене.

– Привет, – хором ответили ребята.

– А где остальные? – поинтересовался Джон.

– Они где-то ходят, – не растерявшись, ответила Лия.

– Уже хотим посмотреть, как вы украсили зал, – улыбнулся Джон.

– Рене, Вы не знаете, где Лэйси? – спросил Мэтт.

– Она должна быть на втором, – ответила Рене.

Рене с Джоном пошли во двор, а Мэтт и Лия поспешили к своему столику, где их ждали ребята.

– Ну, что? – взволнованно спросила Лина.

– Это не она, – покачала головой Лия.

– Тогда идем дальше. Вы знаете, где Лэйси? – спросил Лодд.

– Да, она наверху, – ответила Софи.

Лия взяла брата под руку, и они пошли на второй этаж, оставляя громкую музыку позади. Проводив взглядом Лию и Лодда, Лина отпила глоток от своего мохито.

Лия и Лодд поднялись на второй этаж и принялись искать Лэйси. Обходя людей, брат и сестра двигались через коридоры.

– Лодд, а если это кто-то не из родных? Если ее тут нет? Мы делаем это напрасно.

– Она должна быть тут. Чей голос ты прекрасно знаешь?

– Я с тобой согласна, но, подумай. Это довольно странно. Знать его очень хорошо, но не понимать, кому он принадлежит…

– Да, странно, но и такое бывает.

– Спасибо, Бро.

Парень лишь улыбнулся сестре, и они прошли через следующий коридор. Ребята сделали круг по второму этажу и снова вернулись к лестнице. Лия еще раз огляделась по сторонам, надеясь найти маму. Девушка заметила Лэйси в конце коридора, и они с братом быстро рванули к ней.

– Привет, мам, – мило улыбаясь, сказала Лия.

– Привет. Что-то случилось? – поинтересовалась Лэйси.

– Нет, – продолжая улыбаться, пыталась соврать Лия.

– Лия, я же вижу, что что-то не так.

– Ладно, – девушка вздохнула. – Да, случилось, но я не могу тебе рассказать прямо сейчас. Давай поговорим дома, хорошо?

– Хорошо, – согласилась Лэйси, после чего Лия и Лодд вернулись к остальным.

Девушка огляделась вокруг, и сделав несколько глотков мохито, обратилась к друзьям.

– Это не мама, – в голосе Лии послышались нотки грусти и сомнения.

– Лия, мы ее найдем, – поддержал ее Джек.

– Спасибо, Джек. Но почему мы вообще решили искать неизвестно кого? Мы ведь, даже не знаем, правда это или…

– Лия! Не кисни! Осталась бабушка. Методом исключения, – сказала Лина.

На этот раз, взяв под руку Джека, Лия пошла искать бабушку. Выйдя во двор, ребята прошли мимо столиков для обеда, беседок и наконец, дошли до Ланы.

– Привет, бабуль, – сказала Лия, но ответа не услышала.

Она озадачено посмотрела на друга.

«Она даже не обернулась» – понял ее по взгляду Джек. Он растерянно пожал плечами.

– Ба? – не сдалась девушка. Бабушка, не оборачиваясь, пошла к костру, оставляя Лию и Джека позади.

– Лия, пошли за ней! – ребята ускорили шаг, пробиваясь сквозь людей. Дойдя до костра, девушка огляделась по сторонам.

«Она не могла далеко уйти.» – прикусила губу Лия. – «Если бы здесь был еще свет, кроме костра…». Лия нашла Лану взглядом и рванула к ней. Джек побежал за подругой.

– Бабушка? Ты меня слышишь?

– Привет, Лия. Прости, я беседовала с вашим директо…

Слова бабушки и Джека отдались эхом. Лия смотрела в одну точку, часто хлопая глазам. Она словно провалилась в сон. Стук сердца отчетливо слышался в ушах. Дым от костра принял форму той Тени, которую Лия видела в библиотеке…И вдруг…

– Лия? С тобой все хорошо? – спросил Джек.

Его слова вернули девушку в реальность. Она перевела взгляд с дыма от костра на Джека.

– Да… я просто задумалась… – бегая глазами и часто дыша, ответила она.

– Дорогая, тебе принести попить? – улыбаясь, спросила Лана.

– Нет, Ба. Спасибо, не надо. Мы, пожалуй, пойдем…

Отойдя от Ланы и убедившись, что она их не слышит, Джек спросил.

– Это она?

– Да, – ответила Лия, не веря сама себе.

Они очень быстро вернулись к остальным.

– Это она. Это бабушка… – с напряженным видом ответила Лия, до сих пор пытаясь принять этот факт.

– Боже… – прошептала Лина.

Ребята не знали, что ответить. Конечно, после двух неудачных попыток было очевидно, что это Лана. Но подтвердив свою теорию, друзья все равно были в легком шоке.

– Простите, – раздался знакомый голос, – можно похитить вашу собеседницу?

– Стефан. – пришла в себя девушка. – Да, конечно, можно.

Взяв его под руку и отойдя к столу, Лия взяла стакан воды.

– Ты тоже здесь, – подметила девушка.

– Да, – посмеялся Стефан. – А куда я денусь?

– Как у тебя дела?

– Хорошо. Читаю, пишу, учусь.

– Не придумал, как будешь праздновать свой день рождения? – поинтересовалась Лия.

– Нет, – ответил парень, покачав головой. – Ли, слушай, не хочешь завтра пойти погулять? – спросил Стефан.

– Ааа… – обдумывая его слова, тянула Лия, – почему бы и нет.

Они оба улыбнулись. Заиграла музыка. Джек, Мэтт, Софи, Лина и Лодд прошли в зал, как и все гости праздника. Лия и Стефан так же направились туда. Войдя внутрь, они увидели, что люди вокруг уже танцуют. В зале громко играла музыка, повсюду были воздушные шарики и светили прожектора. Они прошли чуть дальше. Лина и Мэтт отжигали по полной, Джек и Софи только выходили танцевать, Лодд стоял с Колином, а взрослые наблюдали за происходящим из-за столиков.

– Пойдем, – Стефан вытащил девушку танцевать.

– Стефан, я нее….

Стефан подтянул ее к себе, закрутил и они опустились к полу. Лия улыбнулась, и они продолжили танцевать.

Зажигательная музыка сменилась медленной, и все пары перешли на медленный танец. Стефан положил одну руку Лие на талию, второй взял ее за руку.

Когда самая зажигательная часть праздника кончилась, ребята разошлись кто куда. Лина и Мэтт ушли гулять по городу, Джек и Софи смотрели на звезды в парке, Лодд говорил с родителями, а Стефан провожал Лию домой.

– А ты хорошо танцуешь, – сказала Лия.

– Ты тоже, – заметил Стефан.

– Спасибо за этот зажигательный вечер, – улыбнулась девушка.

Они дошли до ее дома и поднялись на крыльцо.

– Где ты живешь? – поинтересовалась Лия.

– Недалеко отсюда. Раз уж завтра мы встречаемся, дойдем до моего дома.

– Хорошо, – продолжая улыбаться, сказала девушка.

– Ответишь на вопрос? – осторожно спросил Стефан. Лия положительно кивнула головой. – Это можно считать свиданием?

– Можно, – расплылась в улыбке девушка. Она вошла в дом, а Стефан направился к себе. Этот вечер многое прояснил для Лии…

Загрузка...