Глава 63. Бал

Дворец сиял. Каждая колонна, каждый витраж, каждый узор на мраморе будто ожил, вобрав в себя магию этого вечера. После той прекрасной ночи с Файрасом прошло две недели. Все основательно готовились к балу. Файрас, мои истинные, слуги и управляющий. И вот сейчас все было идеально.

Гирлянды из светящихся орхидей вились по стенам, их лепестки мерцали золотом и серебром, словно крошечные звёзды, спустившиеся с небес. Люстры, сотканные из хрусталя и пламени, отбрасывали на пол танцующие блики, а арки из ледяных роз, созданных Эйданом, переливались всеми оттенками синего и белого. Воздух был напоен ароматом жасмина и специй, смешанных с лёгкой дымкой магических благовоний. Казалось, сам дворец затаил дыхание в ожидании.

Я стояла за тяжёлым бархатным занавесом, прислушиваясь к гулу голосов из главного зала. Сердце колотилось так, будто пыталось вырваться из груди. Весь день я готовилась: ванны с лепестками роз, часы у зеркала. А теперь... Теперь я боялась сделать шаг.

- Аврора, - голос Дайна прозвучал за спиной. – Ты готова?

Обернувшись, я застыла. Они стояли в дверях комнаты ожидания – все четверо. Дайн в парадном камзоле из чёрного бархата с вышитыми золотом драконами, его рыжие волны были собраны в строгий пучок.

Зорий, в огненно-алом камзоле с перьями феникса на плечах, улыбался так, будто вот-вот подожжёт мир. Эйдан, в серебристо-голубых одеждах, напоминающих зимнее небо, смотрел на меня ледяным спокойствием, но в уголках губ дрожала улыбка. Рик... Рик был в простом, но безупречном чёрном костюме, его серебристые глаза горели, как всегда, скрывая бурю под маской сдержанности.

Их взгляды восхищения приковали меня к месту. Зорий присвистнул, швырнув в воздух искру, которая рассыпалась фейерверком.

- Боги, Аврора... – прошептал Дайн, сделав шаг вперёд. – Ты...

Он не договорил, лишь протянул руку, словно боясь, что я мираж. Я смутилась, опустив глаза, но Дайн мягко взял меня за плечи и развернул к зеркалу.

Отражение захватило дух. Все еще не могу привыкнуть к себе такой. Определенно Лира постаралась на славу помогая мне сегодня с образом.

Платье, подаренное Файрасом, облегало фигуру, словно вторая кожа. Ткань переливалась оттенками заката – золото, розовое, алые всполохи. Шлейф, лёгкий как туман, струился за спиной, усеянный кристаллами, мерцавшими в такт моему дыханию. Волосы, заплетённые в сложную косу с вплетёнными огненными орхидеями, отливали медью. На шее сверкал кулон в виде феникса – артефакт, созданный мной накануне. Золотые узоры на коже пульсировали мягко, словно вторя биению сердца.

- Мне определенно нравится, – выдохнула я, касаясь пальцами щеки, где румяна смешались с естественным румянцем.

- Ты как богиня огня, - Зорий подошёл сзади, его пальцы скользнули по моим плечам, оставляя тёплые следы. – Наша богиня огня.

Эйдан подошел и положил мне в руку колбу с чем-то сверкающим. Я удивленно посмотрела на него:

- Что это?

- Выпей, - тихо ответил он. Но в его глазах сверкала магия, с тех пор как увидел меня. – Это защитит тебя от влияния чужой магии.

- Я и так вся обложена артефактами, - рассмеялась, но Эйдан настоял на своем. – Хорошо. Любая защита не помешает.

Эйдан уже довольно кивнул, и я выпила содержимое колбы. Вкус был достаточно приятным. Почувствовала на мгновение как тело охватил легкий холодок магии Эйдана.

Рик подошёл последним. Не говоря ни слова, он застегнул на моем запястье тонкий браслет с рубинами – артефакт слежения. Мы работали над ним вместе. Его пальцы дрогнули, задерживаясь на моей коже дольше, чем нужно.

- Вот теперь я готова к бою, - улыбнулась, разворачиваясь к парням.

Мы с интересом выглянули за дверь, потому что с минуты на минуту должен прийти Файрас.

Зал замер, словно сама история вдохнула в стены дворца благоговейную тишину. Я стояла за массивной дверью, сжимая в потных ладонях шелк платья, которое теперь казалось вдвое тяжелее. Через щель в резной деревянной створке виднелись спина гостей – десятки нарядов, расшитых золотом и драгоценными камнями, мерцающих в свете хрустальных люстр. Мужчины в бархатных камзолах с гербами знатных домов, женщины в платьях, струящихся как реки расплавленного серебра. Шёпот, смешанный с лёгким перезвоном бокалов, напоминал жужжание встревоженного улья.

Музыканты у галереи перебирали струны арф, извлекая мелодию, похожую на шелест крыльев. Слуги в белых ливреях скользили между гостями, поднося на серебряных подносах бокалы с искрящимся вином. У дальней стены, под витражами с изображением древних битв, стояли столы, ломящиеся от угощений: пирамиды из экзотических фруктов, запеченные павлины с распушёнными хвостами, пироги с начинкой, от которой воздух сладко кружил голову.

И всё же ничто не могло отвлечь от пульсирующего ожидания.

Дверь распахнулась.

Файрас вошёл так, будто само пламя решило принять облик императора. Его костюм – чёрный шелк, расшитый золотыми нитями в виде спиралей фениксов, перекликался с моим платьем, словно мы были двумя частями одного образа. На голове сверкал венец из адаманта, каждый шип которого заканчивался рубином, горящим как капля крови. Багровые узоры на его обнажённых запястьях пульсировали в такт шагам, а взгляд, холодный и неумолимый, скользил по залу, заставляя даже самых горделивых лордов опускать глаза.

У меня на коже тут же вспыхнули узоры от магии, потянувшись к Файрасу. Но я сдержала огонь. Понимаю, образ Файраса вызывал благоговение у моей магии.

- Да здравствует Его Величество император Кайрасский Файир лин Файрас I! – голос церемониймейстера раскатился эхом под сводами.

Гости, как подкошенные, склонились в низких поклонах. Шёлк и парча зашелестели, будто листва под порывом ветра. Я затаила дыхание, наблюдая, как он идёт к трону – медленно, величаво, словно каждое движение отмерено веками. Его плащ, подбитый золотой парчой, волочился за ним, оставляя на мраморе следы, которые тут же растворялись в дыму благовоний.

Трон, высеченный из чёрного мрамора и украшенный рубинами, ждал его. Но моё внимание привлекли другие кресла – одно чуть меньше, с резными крыльями феникса на спинке, и четыре по бокам, скромнее, но не менее изысканные.

«Для меня и для моих женихов» - поняла сразу. Сердце ёкнуло, и я машинально шагнула назад, наткнувшись на тёплую грудь Дайна.

- Ты справишься, - его шёпот обжёг ухо. – Я тоже не очень люблю все эти балы. Но мы рядом.

Я кивнула, улыбаясь ему.

Файрас поднял руку, и зал выпрямился, будто невидимые нити дёрнули сотни марионеток. Его голос, низкий и звучный, заполнил пространство, заставляя дрожать хрусталь в люстрах:

- Благодарю вас за верность Кайрасу. Сегодняшний бал не просто праздник. Это начало новой эры.

Он сделал паузу, и его магия вырвалась наружу, охватив собой стену позади трона. Словно говоря о том, что с ним шутки плохи. И никто не смеет сомневаться в его словах. По залу прошлись благоговейные вздохи. Судя по тому, что я видела, Файраса любили и уважали. Никто не посмотрел на императора как-то «не так».

Загрузка...