Гости за столиком снова заговорили о самой будоражащей любопытство теме: где так долго пропадали Лейла и Раффа? Бритт и Ева никак не хотели поверить в то, что парочка просто беседовала в фойе отеля.
– Так о чем же вы двое говорили в номере у Раффы? – непринужденно спросила Бритт.
– Мы не были в его номере, – набравшись терпения, ответила Лейла. – Мы сидели в фойе, и там были и другие постояльцы отеля… – Она начала было входить во вкус, но тут глаза ее широко распахнулись от удивления: горячая ладонь Раффы легла поверх ее ладони, словно предупреждая о чем-то.
– Мы говорили о Геологическом музее, раз уж на то пошло, – ответил он. – У Лейлы есть пара отличных идей, – продолжал Раффа. – А я рассказывал ей о моей коллекции драгоценных камней, одной из лучших в мире, и, может быть, Лейле захочется съездить на мой остров и самой с ней ознакомиться, а потом выставить лучшие образцы в Скаванге.
Воцарилась полная тишина.
– Соглашайся, – сказал он, откинувшись на спинку стула, а Лейла посмотрела на него.
Впервые Бритт не нашла, что ответить, и тогда Ева решила заполнить паузу, как всегда, не блистая умом.
– Что ты предлагаешь? – подозрительным тоном спросила она, бросаясь на защиту своей младшей сестры.
– Я приглашаю Лейлу на остров Монтанья-де-Фуэго посмотреть на коллекцию драгоценностей, – невозмутимо ответил Раффа.
– Зачем? – не унималась Ева. – Зачем ей ехать на остров? Разве ты не можешь привезти коллекцию сюда?
– Я бы не осмелился делать выбор за Лейлу.
– Точно, – подыграла Лейла, и ее сердце забилось, как сумасшедшее. – Мне не терпится увидеть коллекцию Раффы. Любому понравятся большие камешки, правда, Ева?
Бритт и Ева поскорее убрали со стола руки, на которых красовалось по дорогому обручальному кольцу, и Раффа добавил:
– Лейла пророчит большое будущее Геологическому музею.
– Вы двое уже успели поговорить, да? – сказала Ева.
Сестры переглянулись, а Лейла спросила себя, как долго она сможет вести эту игру.
– Да, успели, – непринужденно ответила она. – О бриллиантах.
– Ну конечно, – весело сказала Ева. – Бриллианты. О них-то я все время и забываю.
– А зачем еще мне, по-твоему, ехать на остров? Когда я поскользнулась на льду, а Раффа меня поймал, я подумала: вот так удача! Теперь у меня появилась возможность рассказать ему о деловом предложении…
– О чем рассказать? – перебила ее Бритт.
– Лейла прекрасно представила свой бизнес-план, – сказал Раффа. – Кому-нибудь налить воды? С газом или без?
– Лейла блестяще справляется со своей работой. – Бритт притворилась, что Раффа ее убедил.
– А еще она видит в своей работе возможность обратить взгляды целого поколения людей на то дело, благодаря которому наш город вообще появился, – подхватила Ева, с гордостью глядя на младшую сестру.
Лейла посмотрела на Раффу, отступать он не собирался. Но зачем он притворился, будто приглашает ее на свой остров?
– Он шутит про поездку…
– И все же приглашение в силе, Лейла. А если ты сомневаешься, – добавил он, – то знай: я никогда не шучу, если речь идет о бизнесе.
Гости переключили свое внимание на другие темы для разговора, но Раффа не сводил глаз с Лейлы.
– Мы идем танцевать, – объявила Бритт. – Лейла, ты с нами?
– Нет, спасибо, я посижу.
– Ничего, если мы пойдем вдвоем? – спросила она, переживая за младшую сестру.
– Ничего, – ответила Лейла. – Идите, танцуйте.
Раффа поднялся, когда ее сестры вышли из-за стола в сопровождении спутников, и снова сел, а Лейла тем временем крепко ухватилась за стул, заменявший ей спасательный круг.
– Потанцуем? – предложил он, взглянув на оживленный танцпол.
– Ты хочешь потанцевать со мной?
– Танцы – это не мое.
– Но я думал, мы договорились?
– Не волнуйся, я не буду заставлять тебя держать слово.
– А что, если я этого хочу?
– Тебе не обязательно продолжать быть со мной галантным.
– А разве я галантный?
Раффа взял Лейлу за руку и потянул на танцпол, у нее перехватило дыхание, а когда он прижал ее к себе, она вскрикнула. Ее бросило в жар.
– Я думал, ты хотела танцевать, – сказал Раффа; Лейла не двигалась.
– Это ты хотел, – напомнила она.
– Да. С тобой, – ответил он, еще крепче прижимая ее к себе.
Сестры ведь смотрят! Да они просто сгорают от любопытства. А теперь они старались танцевать как можно ближе к ней, чтобы ничего не упустить.
– Ты мне нравишься, Лейла Скаванга.
– Правда? – Она настроилась на то, что сейчас мастер обольщения сделает ей еще один красноречивый комплимент. – Почему?
– Ты упрямая. Хитрая. Непредсказуемая. – Раффа пожал плечами. – Никогда не знаешь, чего от тебя ожидать.
Значит, он не очень удивится, когда она проткнет его ногу острым каблуком.
– Что-то не так, Лейла?
Она фыркнула:
– Жду подходящий ритм.
– Так ты перфекционистка.
– Нет, просто новичок.
– Новичок? – Его горячее дыхание пощекотало ее ухо. – Я могу это исправить.
Она так громко вздохнула, что этот звук наверняка слышали на улице.
– Навык мастера славит.
– Я тоже так думаю. Ты поняла, какой тут ритм, Лейла?
Кое-что она точно поняла!
Почему они так слаженно двигаются вместе? Они ведь совершенно не подходят друг другу? Огонь и лед. Раффа такой статный, а она… Лейлу, конечно, миниатюрной не назовешь, но рядом с ним она выглядела гораздо изящнее. Музыка околдовывала ее, девушка начала расслабляться.
– Знаешь, мне кажется, на сегодня мы свою задачу выполнили…
Лейла тяжело дышала, а Раффа взял ее за руку и повел прочь с танцпола.
– Я готов уйти, – сказал он, прокладывая путь через толпу танцующих гостей.
Неужели?
– Но ведь вечеринка только началась! – возразила Лейла.
– Ты еще не устала? С меня хватит…
Из окна она видела, как на улице у входа в отель выстроились такси. Раффа говорил не о вечеринке, вдруг поняла Лейла. Как можно быть такой глупой? Он устал от нее.
– Сначала заберем пальто из гардероба, а потом пойдем наверх, – сказал он, направляясь к двери. – В мой номер… Нам нужно поговорить о твоем проекте для музея. О твоей поездке на остров и выборе экспонатов. Нам нужно многое обсудить до моего отъезда из Скаванги, а уеду я завтра после свадьбы.
– Но я думала, что это… – «шутка», чуть было не сказала Лейла, когда Раффа обратился к служащему гардероба.
– Лейла, номерок. – Он протянул руку, а она рылась в сумочке.
Выходит, Раффа не шутил по поводу ее приезда на остров. От одной мысли о том, чтобы работать бок о бок с этим мужчиной, у нее пересохло в горле. Она не переживала за саму работу – свое дело Лейла знала, но в остальном…
Ничего «остального» быть не может, сказала она себе, когда Раффа подал ей пальто. А возможность посмотреть такую знаменитую коллекцию украшений предоставляется не каждый день. Если Раффа позволит показать некоторые экспонаты в ее музее, это вернет город к жизни.
– Идем, Лейла?
– Идем, – ответила она.
По пути к лифтам она успокаивала себя мыслями о том, что в этом году решила выйти из тени. А в своей работе она знала толк. Так о чем же волноваться? Ей предоставляется удивительная возможность, которую нельзя упустить.
Хватит быть тихоней? Пожалуй. Но не лучше бы начать с малого и не с таким великолепным мужчиной?
Теперь поздно что-то менять. Раффа уже приложил магнитный ключ к двери, ведущей в пентхаус.
– После вас, – сказал он, когда дверь скользнула в сторону.
Это ведь всего-навсего приглашение, правда?
Наверняка за этим стоит нечто большее. Перед Лейлой уже распахнулись двери маленькой стальной кабины, и, прежде чем ступить туда, ей показалось, что ее судьба уже предопределена.
Иди домой. Пей какао до конца своих дней. Оставайся серой мышкой.
Лейла решила быть смелой.