Глава 1

Сегодняшний день начался как обычно. Я проснулась, позавтракала, а затем незаметно покинула поместье и отправилась в город. Благо, дома на меня никто не обращал внимания и никогда не интересовался, где целыми днями пропадает единственная дочь давно почившего графа Диаса.

На въезде в город почти сразу заметила необычное оживление и всеобщую суматоху. Странно, ведь ярмарка будет только через две декады. А других мероприятий, способных оживить и развеселить местных жителей, в ближайшее время, вроде как, и не намечается.

На подъезде к таверне, где мы условились встретиться со Стивеном, спешилась с коня, привязала его к ближайшему столбу и только потом заметила друга, который уже поджидал меня у входа.

Со Стивеном Вилсоном я познакомилась еще десять лет назад, когда в первый раз сбежала из дома в город. Тогда я упала, расцарапав ладони и разбив коленки, и рыдала, сидя на мостовой. Именно такую меня и заметил в толпе белокурый и голубоглазый младший сын виконта Вилсона, который сам часто сбегал из дома в город. Их поместье находилось в часе езды от местного городка, и в полутора часах езды от нашего дома. Но, несмотря на близкое соседство, юного отпрыска виконта мне до того дня никогда раньше видеть не доводилось.

Собственно, так и началась наша с ним дружба и совместные и регулярные вылазки в город. Такая вылазка была запланирована и на сегодняшний день.

Увидев старого друга, я расплылась в улыбке. А Стив, приблизившись, привычно сгреб меня в объятия и почти сразу отпустил.

— Элзи, ты так похорошела за время нашей разлуки, — шутливо произнес парень.

— Мы не виделись всего неделю, — напомнила я, весело фыркнула и толкнула дверь, ведущую в таверну, — Кстати, а что за оживление в городе? Намечается какой-то праздник?

— Ну-у-у, можно и так сказать, — протянул Стив, пожав плечами.

— Как, вы разве не слышали? — удивилась хозяйка таверны, встретив нас приветливым взглядом, стоя за прилавком.

С этой женщиной, госпожой Саймон, мы были знакомы почти столько же лет, сколько и друг с другом. И, традиционно, все наши со Стивеном встречи начинались именно с посещения этой таверны, где готовили самое лучшее жаркое в городе.

Отрицательно покачала головой, взглянув на женщину с плохо скрываемым любопытством. А госпожа Саймон только и рада была стать вестником сплетен и новостей.

— Император вчера объявил отбор невест, — заговорщицким тоном поделилась хозяйка таверны, — Весь город с самого утра стоит на ушах.

— Так, а мы тут причем? — недоуменно поинтересовалась я, не находя связи между отбором невест и оживлением в нашем захолустье, — Или Император пригласил поучаствовать в своем отборе невест из всех сословий? — насмешливо фыркнула я.

— Бог с тобой, Элзи, — отмахнулась от моего ехидства госпожа Саймон, — Еще не хватало, чтобы Императрицей стала какая-нибудь служанка или дочь кузнеца.

— И в чем же тогда дело? — нетерпеливо уточнила я.

— А все дело в том, моя дорогая подруга, — заговорил Стив, опускаясь за стойку рядом со мной, — Что твои ближайшие родственницы обязательно будут приглашены на отбор. И, если Император выберет одну из них, то непременно навестит наши края. Бургомистр нервничает и гадает, как ему благоустроить город в кратчайшие сроки. А горожане ликуют и с нетерпением ожидают приезда Его Величества. Тогда у них появится возможность лично обратиться к монарху со своими просьбами.

Все знали, что у нынешнего Императора, Его Величества Реймонда, появилась традиция лично общаться со своими поданными, когда он проезжал с инспекцией по городам. Правда, за пять лет его правления, с тех пор как умер предыдущий Император и отец Его Величества Реймонда, монарх до наших дальних земель так и не успел доехать. А так, может и впрямь повод появится.

— И откуда ты обо всем этом знаешь? — поинтересовалась у друга, в очередной раз поразившись тому, что Стив оказывается всегда в курсе всех происходящих событий.

— Моя дорогая Элзи, я, в отличие от вас, всегда слежу за последними новостями и происходящим в округе. Там послушал, что говорят, потом здесь, так полная картина и складывается, — с важным видом сообщил Стивен, и потом добавил уже спокойным тоном, — А про отбор еще вчера отец сообщил. Виконт Вилсон еще полвечера сетовал о том, что моя матушка так и не одарила его ни одной дочерью. И вместо возможности породниться с нашим Императором, ему досталось трое сыновей.

Госпожа Саймон покивала, подтверждая все сказанные Стивом слова, а после добавила:

— Ты, Элзи, скорее всего, тоже получишь приглашение на отбор.

— Что за глупости? — отмахнулась я от этой идеи и вздорного предположения.

— Ты же знатная незамужняя леди, дочь графа.

— Ага, — покивала я, — Вот только я не знатная незамужняя леди, а старая дева, которая вполне довольна своим положением. И, спешу напомнить, что я дочь давно почившего и разорившегося графа. Поэтому на отбор мне дорога заказана, у Его Величества другое представление о достойных невестах. Да и не хотелось бы мне быть одной из множества кобыл, которых выставили на торги, — передернула плечами, только представив картину, как целая толпа девиц из семей, которые готовы на все за возможность породниться с монархом, выстраиваются в ряд, а Император с важным видом проходится среди них и тщательно осматривает на предмет недостатков во внешности.

Глава 2

Сытный, вкусный обед и приятная прогулка с верным другом смогли вернуть мне хорошее расположение духа. Но стоило мне вернуться в поместье к тому моменту, когда солнце устремилось к закату, и настроение упало ниже плинтуса.

У конюшни меня встретил наш кучер. И едва я слезла со своего коня, как тот мне взволнованно прошептал:

— Барон и ваша матушка вас обыскались. Я вас не выдал. Но они приказали передать, если вдруг вас встречу, что вас ожидают к ужину.

Я удивилась, но виду старалась не подавать. Скупо поблагодарила кучера, передала ему коня и поспешила к особняку. Интересно, с чего бы вдруг мать и отчим вспомнили о моем существовании, да еще и потребовали явиться на ужин? Обычно никого не беспокоило, если я пропускала прием пищи, на котором собиралась вся семья.

В столовую направлялась как на эшафот. Не было никакого желания встречаться с родственниками. Да и у нас сложилось негласное правило, согласно которому я старательно избегаю встреч с родней, а они делают вид, что меня и вовсе не существует. Так что же изменилось сегодня? И не связано ли это с тем, что Его Величество внезапно объявил об отборе невест?

Я не стала утруждать себя тем, чтобы зайти в свою комнату, переодеться и привести себя в порядок перед ужином. Хотелось поскорее явиться в столовую, выяснить, что от меня нужно этому семейству и спешно покинуть их неприятную компанию. А поесть я смогу потом и на кухне, как и делала все последние годы.

Когда я открыла двери, ведущие в столовую, и проскользнула внутрь, три светловолосые головы синхронно повернулись ко мне, и так же синхронно скривились. Будто в столовую явилась не дочь и старшая сестра, а деревенская челядь.

Но мне не привыкать к подобному отношению. Поэтому я лишь невозмутимо коротко поклонилась матери и барону и прошла к столу, опускаясь на стул, который стоял ближе всего к двери.

— Элизабет, могла бы вспомнить про манеры и привести себя в порядок, прежде, чем явиться сюда, — холодно отозвалась мать.

— Фу, от нее же воняет навозом, — скривила свой курносый носик Бетти, младшая из моих двух сестер.

— Конечно, ведь на конюшне ей самое место, — с важным видом ответила ей Джин.

Между сестрами была разница лишь в один год. И Джин в этом году исполнилось уже двадцать, а Беатрисе лишь девятнадцать. Но, не зная всех подробностей, их вполне можно было признать за близняшек, уж больно они были похожи между собой.

— Прекратите, — устало обратился к дочерям барон Бригс.

Но я не тешила себя ложными надеждами и понимала, что барон и, по совместительству, второй муж моей матери не стремился вставать на мою защиту. Просто его дочери были способны довести до белого каления любого, стоило им открыть рты.

Меня же их ядовитые высказывания не задевали. Я уже привыкла к тому, что стоило двум белокурым ангелочкам подрасти, и они принялись упражняться с помощью моей скромной персоны в собственном остроумии. И каждый раз старались придумывать все более жалящие оскорбления. Но всему есть предел, в том числе и их скудной фантазии, которая слишком быстро исчерпала себя. И последние пару лет в те редкие минуты, когда нам все же приходилось сталкиваться друг с другом, я слышала одни и те же язвительные комментарии.

— Элизабет, как ты понимаешь, мы с твоей матерью позвали тебя не просто так, — продолжил барон.

Я едва заметно скривилась, но спокойно кивнула, склонив голову над тарелкой. Эти люди не заслуживают того, чтобы я проявляла при них свои эмоции.

А эта женщина перестала быть мне матерью, еще тогда, когда едва успев похоронить своего мужа, она притащила в дом барона Бригса. Заявила своей пятилетней дочери, оплакивающей отца, что теперь барон ее муж, и, менее чем через год родила от этого мужчины Джин. А через год родилась и Бетти.

О том, что барон был первой любовью моей матери, я узнала лишь тогда, когда повзрослела. Оказалось, что они любили друг друга, но не могли быть вместе. Семейство барона к тому моменту разорилось, а отец моей матери настоял на договорном браке с графом Диасом.

Моего отца урожденная Карен Греат, а нынче Карен Бригс, никогда не любила. И после его скоропостижной смерти быстро нашла утешение в объятиях барона, который к этому времени сумел чудом разбогатеть и поставить баронство на ноги. И, когда после смерти моего отца выяснилось, что родитель проиграл все деньги в карты, и из всего наследства нам достались лишь долговые расписки, барон со своей щедрой руки выкупил поместье графа Диаса, в котором и поселился со своим растущим семейством.

Удивительная история любви, которая заставляла всех вокруг лишь умиленно вздыхать. Всех, кроме меня, старых друзей отца и тех немногочисленных слуг, которые служат в поместье еще с тех пор, когда этими землями еще владел граф Бредли Диас.

— Мы позвали тебя, чтобы обсудить вопрос твоей свадьбы, — продолжил барон.

Вилка выпала из моих ослабевших пальцев.

— Свадьбы? — голос дрогнул против воли, и я с сожалением подумала о том, что в этот раз мне не удалось сдержать собственных эмоций.

— Именно, — уверенно кивнул отчим.

И подняв взгляд, я сумела разглядеть злорадный блеск в глазах обеих сестер. И этот блеск мне не понравился.

Я понимала, что никто из членов семьи не собирается терпеть меня всю жизнь в этом доме. И в начале, когда я достигла дебютного возраста, искренне недоумевала, почему меня не отправляют в столицу на бальный сезон. Но мать с отчимом лишь отмахнулись от меня, объяснив свое поведение тем, что дела барона идут не лучшим образом, и лишние расходы в виде моего дебюта семье сейчас совсем ни к чему.

Глава 3

Путь до моей комнаты не занял много времени. Любимые родственники выселили меня на первый этаж еще больше десяти лет назад. Объясняли они свой поступок тогда тем, что Джин и Беатрис подросли, и им нужны раздельные комнаты. А спален на втором этаже не так много. Нельзя и перед гостями в грязь лицом ударить. Тогда я была еще совсем юна, но уже понимала, что спорить и закатывать истерики глупо. В этом доме никто и никогда не станет прислушиваться к моему мнению.

И, таким образом, я переехала на первый этаж к слугам. А для драгоценных гостей барона выделили целых три спальни наверху. Но сейчас я была как никогда рада своему переселению в крыло для слуг. Ведь выпрыгнуть ночью из окна первого этажа гораздо проще, чем ломать себе что-нибудь, пока буду лететь со второго. Готова поспорить, что барон с матушкой даже на целителя для меня деньги тратить не станут. Так и отправят под венец, со сломанной рукой или ногой.

Но мои надежды на положительный исход испарились почти сразу, стоило мне открыть дверь в мою комнату. В этот момент один из слуг, что работал в поместье еще при моем отце, устанавливал решетку на единственное в комнате окно. И, тем самым, лишал меня единственного шанса на спасение.

— Приказ барона, юная госпожа, — тихо прошептал Джеймс, посмотрев на меня убитым взглядом.

Единственные люди, все еще считавшие меня хозяйкой поместья, были немногочисленные слуги, от которых я получила больше любви и тепла, чем от родной матери.

И от них, судя по всему, не укрылись последние новости.

— Я все понимаю, — кивнула я, с теплотой посмотрев на мужчину.

Они ни в чем не виноваты. Но и ослушаться приказа отчима не могут. Барон Бригс славился суровым нравом и жестоким отношением к слугам.

Дверь за спиной громко хлопнула, и я обернулась к неожиданным гостям. К неожиданным и неприятным, стоит признать.

Младшие сестры впервые переступили порог моей комнаты, и сейчас с заметным отвращением на лицах осматривали скудную обстановку.

— Для такой, как ты, здесь самое место, — первой решила приласкать меня словом Беатрис.

— Ну что ты, Бетти, скоро наша Лизка станет целой графиней, а не ее жалкой пародией, — яд так и сочился из каждого слова, произнесенного Джин.

Обе сестрички переглянулись и мерзко захихикали.

Их даже не беспокоило присутствие здесь Джеймса, которого они считали мебелью, как и остальных слуг в этом доме.

— Зачем явились? — невежливо поинтересовалась я, уставившись на двух змей в облике ангелов.

Я долго думала и гадала, как из двух милых карапузов сестры с возрастом превратились в настоящих мегер, которые за всю свою жизнь даже добрым взглядом меня не одарили. Но потом я поняла, что они просто брали пример со своих родителей, которые относились с заметным пренебрежением и даже отвращением к дочери графа Диаса.

Мне даже кажется, что они бы с радостью выставили меня за ворота родового поместья. Но от столь опрометчивого шага их удерживало общественное мнение. Одно дело, умилительная история любви, способная растрогать почти любого, и которая смягчила всеобщую критику ко второму браку моей матери. И совсем другое дело, если бы сладкая парочка избавилась от пятилетнего ребенка погибшего графа.

— Позлорадствовать, конечно, — пожала плечами Бетти и, получив болезненный тычок в бок от старшей сестры, тут же исправилась, — Ой, то есть, посочувствовать. О графе Элиане ходят страшные слухи, дорогая сестрица. Но ты не обращай на них внимания, — расплылась в улыбке Беатрис, — Тебя ждет счастливая семейная жизнь.

Даже удивительно, как она мне пол ядом еще не закапала.

— Наша деревенщина даже в столице успеет побывать. Только рот там сильно не разевай, не стоит нас позорить, — вставила свое слово Джин.

Я ответила на этот детский выпад лишь холодной усмешкой. Они могут называть меня деревенщиной столько, сколько их душе будет угодно. Но это не отменяет того факта, что в глазах общества мой титул наследной графини гораздо выше, чем титул дочерей мелкого барона.

Наследной графиней, которой, по иронии судьбы, ничего не досталось в наследство, я стала в возрасте пяти лет. В тот день, когда моя мать скрепила себя узами брака с бароном Бригсом. Но что-то мне подсказывает, что она повременила бы с официальным бракосочетанием, если бы вместо долговых расписок, от отца осталось бы хоть что-то еще.

— Если вы сказали все, что хотели, будь добры, покиньте мою комнату.

— Что, даже не заплачешь? — расстроенно протянула Беатрис.

— Вы не дождетесь от меня подобного подарка, — холодным тоном произнесла я, — А если задержитесь здесь еще хоть на минуту, я силой вытолкаю вас за дверь.

Сестры недоверчиво уставились на меня, не ожидая столь жесткой реакции на привычные оскорбления. Но и ситуация была не рядовая, мне едва удавалось держать себя в руках. Внутри все клокотало от бессильного гнева.

И, видимо, что-то такое они прочитали на моем лице и потому поспешили ретироваться. Лишь напоследок Джин обернулась и яростно мне прошипела:

— Ты еще ответишь за это. В столице у тебя рядом не будет защитничков, — она холодно усмехнулась, бросила косой взгляд на Джеймса и громко хлопнула дверью.

Глава 4

— Как ты уже знаешь, Его Величество намерен жениться, и объявил об отборе невест, — зашла мать издалека, — Джин и Беатрис получили приглашения на отбор, и это прекрасная возможность для всей нашей семьи. Даже если мне не удастся выдать ни одну из них замуж за Императора, девушками, на которых обратил внимание сам монарх, непременно заинтересуются и остальные завидные женихи нашей Империи.

— Я, конечно, безумно рада за Джин и Беатрис, но к чему вы рассказываете мне все это?

— А к тому, моя дорогая Элизабет, что мы не можем ударить в грязь лицом во дворце. И пусть девочки не в восторге от того, чтобы нам придется брать тебя с собой в столицу. Но ты должна постараться не опозорить нашу семью. Каждый твой поступок ляжет тенью на репутации твоих сестер.

— Так, может, мне не стоит никуда ехать? — поинтересовалась я с надеждой, — Всем будет лучше, если я останусь дома.

— Решения моего мужа не обсуждаются, — покачала головой мать, — Он считает, что оставшись дома до свадьбы, ты непременно что-нибудь натворишь. Хотя, по моему мнению, ты более благоразумна, чем он считает. Благоразумна и трезво оцениваешь свои шансы, потому и не станешь себе вредить.

Баронесса отвела взгляд к окну, на котором красовалась решетка, и задумчиво закусила губу. Весь вид матери наталкивал меня на мысль о том, что плохие известия на сегодня не закончились.

— Мы долго думали, — начала она после недолгой паузы, — И пришли к выводу, что наилучшим выходом для нас станет, если мы представим тебя нашей служанкой. Понимаешь, я не могу привезти на отбор дочь от предыдущего брака и от другого мужчины. К повторным бракам до сих пор многие относятся, мягко говоря, отрицательно. И в столице найдется немало людей, которые посчитают Джин и Беатрис легкомысленными девушками лишь из-за моей ошибки молодости.

Я горько усмехнулась. Вот как она назвала брак с моим отцом и мое рождение. Мы для нее лишь ошибка молодости, и не более того.

Но, черт побери, служанка? Даже не дуэнья, а лишь обслуга. И после этого они будут утверждать, что им есть до меня какое-то дело? И прикрывать свое пренебрежение ложной заботой.

— Выезжаем завтра на рассвете, путь до столицы будет долгим. Поэтому собери вещи и выспись. Мы не успели подготовить для тебя никаких новых нарядов, но с учетом того, кем мы тебя представим во дворце, на твой внешний вид внимания никто и не обратит, — мать равнодушно пожала плечами и поднялась на ноги.

Она сказала все, что хотела. И наша приватная беседа, первая за последние несколько лет, на этом окончена.

— К чему такая спешка? Зачем выезжать завтра утром? Разве девочкам не нужно подготовить наряды для отбора?

Мои вопросы настигли баронессу, когда она уже приблизилась к двери. Мать медленно обернулась и произнесла:

— Приглашения мы получили еще несколько недель назад, и уже успели все подготовить. Вопрос с твоей свадьбой еще не был решен. И изначально мы не собирались брать тебя с собой в столицу. Потому и не посчитали нужным ставить тебя в известность.

Громкий хлопок двери заставил меня вздрогнуть, как от пощечины.

Не знаю, как долго я сидела в той же позе. С прямой спиной, руками, сложенными на коленях, и равнодушным выражением лица. Я лишь смотрела в одну точку, пыталась осознать, переварить все услышанное, и утихомирить бурю в груди.

В какой-то момент захотелось плакать. Но время для слез еще не пришло. Я лишь сглотнула тяжелый ком, образовавшийся в горле, хрипло выдохнула, с трудом сдерживая рыдания, и поднялась с кровати.

Подошла к небольшому столу, стоящему у окна. Достала перо и лист бумаги и постаралась сформулировать мысли так, чтобы послание Стивену вышло коротким, но информативным. Получилось не с первого раза. Мне с трудом удавалось не перенести собственную панику на письмо, чтобы оно не превратилось в отчаянную мольбу о помощи. А перо в дрожащих руках отказывалось слушаться, и вместо красивых и изящных букв, обычно вылетающих из-под моего пера, выводило на бумаге какие-то каракули.

Лишь с третьей попытки мне удалось обуздать свое трясущееся тело и разум, находящийся на грани истерики. Перечитав короткую записку и удовлетворившись результатом, я свернула лист бумаги пополам и поместила его в конверт. Сняла с груди цепочку, на которой висел перстень отца. Единственная вещь, оставшаяся мне после смерти родителя. И, капнув на конверт горячим воском, приложила к нему печатку, оставляя на послании родовой герб – гордого орла, расправившего крылья.

Так Стивен поймет, что послание от меня и содержит важную информацию.

Справившись с главной задачей, я принялась нервно расхаживать по комнате, дожидаясь Софи. Мне не терпелось передать ей послание для Стива. Чем раньше друг получит мое письмо, тем быстрее сможет что-то предпринять. И, возможно, мне удастся сбежать прежде, чем карета тронется по направлению к столице.

Надежда еще не покинула меня. Но умом я понимала, что шансы на успех слишком малы. Барон предпринял все меры, чтобы я осталась в стенах этого дома. Не удивлюсь, если кто-то из его людей следит и за дверью в мою комнату. А, значит, незамеченной мне не скрыться. И страшно даже представить, чем может обернуться моя неудавшаяся попытка побега, если меня поймают.

Хотя, барону Бригс стоило бы признать, что всем нам зажилось бы гораздо проще, если бы в один прекрасный день я бы просто исчезла из поместья. И по тому, как отчаянно он удерживает меня, раз даже готов отправить в столицу, где я буду под тщательным присмотром его жены и дочерей, можно сделать вывод, что старый граф Элиан посулил что-то гораздо большее, чем сундук с золотом, за этот брак.

Глава 5

Я рыдала полночи, выплакивая всю боль и обиду, которые скопились в душе за эти годы. И когда голос охрип от громких всхлипов, глаза опухли, а голова разболелась, обессиленная я погрузилась в крепкий сон.

И впервые за всю жизнь мне снился отец. Снилась его мягкая добрая улыбка, заботливые руки, поглаживающие меня по голове и ласковые слова, которые он шептал на ухо. Мне снилась счастливая жизнь, в которой граф Диас был жив, и в которой мое существование было веселым и беззаботным. Таким, каким оно и должно было быть.

Я думала, что забыла лицо отца. Когда он скончался, я была совсем ребенком. А матушка избавилась ото всех портретов, с которых на нее с укором смотрел первый муж. Но лишь одного сна мне хватило, чтобы возродить в своей памяти облик отца, и навсегда запечатлеть его в своем сердце. Я действительно стала его точной копией, лишь черты лица были более женственными и смягченными.

На рассвете меня разбудила одна из служанок и коротко передала приказ баронессы, собираться поживее и не задерживаться. Сердце болезненно кольнуло от осознания того, что мне не удастся избежать поездки в столицу. Да и глупо было надеяться, что Стивен успеет что-то предпринять за пару часов, которые у него были. А с учетом того, что меня практически посадили под замок, сбежать было нереально.

Быстро умывшись и надев на себя простое чистое платье, пригодное для длительного путешествия, я подхватила легкий саквояж и направилась во двор. Сестры с матерью уже были там. И все трое с видом инспектора внимательно следили за тем, как слуга погружает в карету их многочисленный багаж.

— Ну, ты и любишь поспать, Лизка, — фыркнула Бетти почти любовно, — Мама, как же мы выдадим ее за служанку, когда Лизка такая бездельница и лентяйка?

Баронесса Бригс недовольно поджала губы, но все же удостоила младшую дочь ответом:

— Элизабет хватит ума не создавать нам проблем.

Когда через четверть часа мы, наконец, забрались в карету, которая тронулась и медленно двинулась по подъездной дорожке к воротам, я тоскливым взглядом окинула родной дом, понимая, что вернусь сюда не скоро и лишь на короткий миг, чтобы сразу после возвращения отправиться в ад, но уже навсегда. А, возможно, если судьба улыбнется мне, то я больше никогда сюда не вернусь.

Путь до столицы неблизкий. Мне предстоит провести в дороге целую декаду. Декаду в тесном замкнутом помещении вместе с людьми, о существовании которых я бы предпочла забыть навсегда.

Слабый огонь упрямства зажегся в моих глазах, и я тут же смежила веки. Я обязательно сбегу и ни за что не сдамся на радость моим родственникам и графу Элиану. Возможно, мне удастся осуществить побег по дороге в столицу. А, если же нет, то из замка будет улизнуть гораздо проще, чем из родового гнезда. Там-то уж ни у кого не будет времени следить за мной круглосуточно.

И мысленно улыбнувшись своим мыслям, которые вселяли в мое сердце надежду, я снова погрузилась в сон.

Диасы никогда не сдаются.

***

К исходу второго дня нашего утомительного путешествия, я почти смирилась с тем, что до столицы мне все-таки суждено добраться.

Я ни на минуту не оставалась в одиночестве. Весь день мы тряслись в узком экипаже, в котором места было еще меньше из-за пышных платьев моих сестер. Казалось бы, зачем надевать такие неподходящие для долгой дороги наряды? Но, по мнению моих дражайших родственниц, они должны выглядеть достойно всегда. Мало ли, кого мы встретим на пути в столицу.

А когда мы останавливались на ночь в трактирах, меня заселяли в одну комнату с Джин. С одной стороны, это было вызвано тем, чтобы юные баронессы не оставались в номере одни, что могло быть опасным. А с другой, глаз с меня все же не сводила вся троица.

Тело ломило от долгой езды в неудобном положении, и по ночам я сразу же отключалась, едва опустив голову на подушку. Уж лучше бы всю декаду провела в седле. Но кто бы мне позволил?

Портило ситуацию еще и то, что сестрам, как и мне, деть себя было некуда. И, если я предпочитала молча смотреть в окно или дремать во время дороги, то Джин и Беатрис упражнялись в язвительности и остроумии. Жертвой экспериментов, конечно же, становилась я.

А баронесса Бригс молча слушала все их ядовитые высказывания и изощренные оскорбления. И ей даже в голову не приходило приструнить собственных дочерей. Но после всего, что эта женщина сделала для того, чтобы превратить мою жизнь в ад, я уже не удивлялась подобным мелочам.

И я бы высказалась о том, что думаю по поводу их воспитания, и как подобное поведение могут принять во дворце. Но, откровенно говоря, сил на споры не было никаких.

Так и проходила вся наша долгая дорога в столицу. Дни, похожие друг на друга, медленно тянулись, словно тягучий кисель. И мне даже в какой-то момент стало казаться, что это будет длиться вечно.

Но все рано или поздно заканчивается. Как и подошло к концу наше изнурительное путешествие. Лишь в сутках пути от столицы мы столкнулись в одном постоялом дворе с герцогиней Лембердж. Она оказалась еще одной претенденткой на руку и сердце Императора.

И я с долей изумления и злого ехидства наблюдала за тем, как перед этой юной леди лебезят обе мои ядовитые сестрички и мать. Я даже не знала, что они умеют так низко кланяться, а их голоса разливались сладкой патокой.

Глава 6

Столица поразила меня своей красотой и величием архитектурных строений. Я успела увидеть совсем не много, пока мы ехали ко дворцу. Но даже этого мне хватило, чтобы восхититься открывшимся мне видом.

— Вы только взгляните на эту деревенщину, — надменно фыркнула Джин, сидевшая напротив, от которой не укрылось мое любопытство.

— Во дворце хотя бы веди себя сдержанно, — поддержала сестру Бетти, — Иначе все посчитают, что мы не способны даже нанять приличную прислугу, — маленький курносый носик презрительно скривился.

— Хорошо, что ты отправляешься во дворец инкогнито, Элизабет, — вздохнула баронесса, — Иначе бы опозорила всю семью своим поведением.

И в любое другое время я бы взяла себя в руки, задернула штору и чинно уселась, глядя прямо перед собой. Но не теперь. Не сейчас, когда моя относительно свободная жизнь может так скоро закончится.

Сейчас я мысленно послала родственниц в далекие дали и продолжила с любопытством разглядывать улицы, по которым мы проезжали. Из-за чужого снобизма я не собираюсь лишать себя даже такого малого удовольствия.

Через четверть часа наш экипаж проехал по подъездной дорожке дворца и остановился напротив главного входа. Лихо выбравшись из кареты, я высоко задрала голову и поразилась масштабу и величественности возведенного здания.

Не сразу заметила, что рядом с нами остановилось еще несколько экипажей, откуда начали выбираться юные леди разной степени прекрасности, а так же их сопровождающие.

Ко всей нашей разношерстной компании подошел мужчина в парадной ливрее, который представился распорядителем Императорского отбора невест. Он сообщил, что мы последние прибывшие на отбор приглашенные гости. Сегодня нам проведут небольшую экскурсию по дворцу и предоставят возможность отдохнуть с дороги. А уже завтра пройдет бал, который и будет открывать отбор невест.

Значит, именно завтра вечером мне представится первая возможность сбежать. Не думаю, что баронесса Бригс додумается потащить с собой на бал прислугу.

Мать, сестры и еще несколько невест двинулись во дворец следом за распорядителем отбора. Я же осталась у экипажа, подхватила свой саквояж, а сверху меня нагрузили и вещами сестер.

Я и еще три служанки дождались, когда к нам выйдет один из слуг, который и должен сопроводить нас во дворец. Пока мы шли по пустынным, местами темным и узким коридорам, местный дворецкий рассказывал о нюансах работы во дворце. Он что-то говорил о расположении купален, прачечной, кухни. Вещал о каких-то правилах, но я слушала его бормотание лишь краем уха.

Меня мало интересовала вся эта информация. Толковой служанки из меня все равно не выйдет, да и я не собираюсь задерживаться во дворце на все время отбора. Чем раньше получится сбежать, тем лучше. Я даже вещи распаковывать не буду.

Я пыталась запомнить дорогу, по которой нас и вели в гостевое крыло замка. Но путь был длинным и изворотливым, а коридоры извилистыми, и похожими друг на друга. Сбившись со счета, сколько раз и куда мы свернули еще в середине пути, я плюнула на идею запомнить точный путь с первого раза.

В конце концов, идея покидать дворец через парадный вход не самая лучшая. Да и всегда можно найти отзывчивого человека, который подскажет тебе дорогу.

Изрядно поплутав по огромному замку, мы вышли в широкий дорого обставленный коридор, в котором располагались гостевые покои. Дорогой красный ковер, золотая лепнина на стенах, изящные вазы и искусные картины. В этом месте все буквально кричало о роскоши и богатстве, которые Его Величество предоставляет своим дорогим гостьям.

Дворцовый слуга подвел каждую из нас к тем покоям, которые предоставлялись нашим «хозяевам».

— Располагайтесь, — милостиво позволил он нам, после чего ушел.

Толкнув от себя дверь, я осторожно заглянула внутрь. Меня встретила огромная гостиная, по сравнению с которой коридор показался мне весьма бедно и скудно украшенным. Помимо гостиной нашлось три большие спальни с широкими резными кроватями, просторная уборная, которая вместила себя ванну, где можно вытянуться в полный рост. Я обнаружила даже кабинет и дальнюю незаметную дверь, которая и вела в комнату для прислуги.

На контрасте с уже увиденными мною покоями, комната выглядела не в пример скромнее. Но, сравнивая с моей обителью в родовом гнезде, покои были королевскими. Похоже, здесь не обижают даже слуг.

Сестер и матери в выделенных нам покоях не было, чему я несказанно обрадовалась. Я успела изрядно устать от компании дорогих родственниц за всю декаду нашего путешествия. И сейчас с радостью решила воспользоваться данной мне небольшой передышкой.

Видимо, распорядитель решил устроить дамам экскурсию по дворцу. Но, не думаю, что она продлится долго. Все же, никто не станет длительное время гонять по замку юных леди, уставших после дороги.

Можно было воспользоваться отсутствием семьи и пройтись по комнатам, все тщательно изучив. Только вот, а зачем? Мне любопытно быстро посмотреть на столицу, на красивую архитектуру, на множество торговых лавок. А осматривать обитые бархатом кресла и банкетки занятие бессмысленное.

Я сама не заметила, как уснула. А когда открыла глаза, за окном уже забрезжил рассвет. Даже удивилась тому факту, что никто из сестричек меня не потревожил за вечер и целую ночь.

Глава 7

Днем, когда семейство Бригс отправилось на прогулку по дворцу, я выбралась на кухню, где захватила несколько бутербродов, завернула их в бумагу и сложила в саквояж. Уходить из дворца буду ночью, личных денег у меня немного. И приличный ночлег в столице вряд ли получится найти. Потому и еда не будет лишней.

Вскоре после моей вылазки на кухню, вернулись и сестры в сопровождении матери. Они громко хлопали дверьми и восторженно о чем-то говорили. Даже прислушиваться не стала. Их глупое щебетание это последнее, что меня сейчас интересует.

Потом, судя по звукам, явилась выделенная для семейства служанка, и начались бурные сборы на открывающий Императорский отбор бал. Собиралось семейство Бригс не менее четырех часов. И за это время я успела вся известись от нервов.

Интересно, балы во дворце всегда такое выматывающее занятие, а сборы такие длинные? Или Джин и Беатрис решили особо постараться для Императора? Мне кажется, что второе.

Наконец, вся эта шумная и нервная компания удалилась на бал, громко хлопнув дверью. Я выдохнула с облегчением, но не торопилась покидать своей комнаты. Мало ли, вернутся еще за чем-нибудь. А тут я со своим саквояжем подмышкой.

Но ни через десять минут, ни через полчаса возвращаться никто не планировал, и я решилась. Достала даже не распакованный саквояж из-под кровати, и двинулась на выход из комнаты. Быстрым шагом преодолела широкую гостиную и осторожно выглянула в коридор.

Как и ожидалось, здесь не было ни души. Все временные жильцы этого дворцового крыла сейчас веселились где-то внизу, в бальном зале. Или чем они там на своих балах занимаются? Мне посещать подобных мероприятий не доводилось.

Плохо, что времени у меня не было, чтобы как следует исследовать дворец и разобраться, где тут выход в город для прислуги. Ведь если есть отдельные коридоры для работников замка, должен быть и отдельный вход. Не через парадный же вход они продукты во дворец поставляют?

Подумала сначала отправиться на кухню и там уже поинтересоваться, где выход из дворца. Но почти сразу же пришлось отказаться от этой идеи. Там сейчас творится суматоха из-за бала. А последнее, что мне нужно, это огромное количество свидетелей моего побега. Не приведи Господь, еще вздумают мне помешать.

Мать, конечно, вряд ли станет поднимать всех на уши и устраивать скандал, тем самым раскрывая правду о том, что привезла старшую дочь во дворец под видом служанки. А побег служанки не такое уж крупное событие. Всегда можно и другую нанять. Но лучше уж обойтись без свидетелей.

Закусила губу, замирая с саквояжем в руках посреди коридора. И куда же мне тогда двинуться?

Не придумав ничего лучше, решила пройти по парадным коридорам. В конце концов, все гости Императора сейчас собрались в бальном зале и случайных свидетелей я встретить не должна. А вот в коридорах для прислуги легко можно наткнуться на кого-нибудь.

Один вывод я для себя сделала уже через четверть часа. Парадные коридоры во дворце тоже мало чем отличались друг от друга. Разве что цвета ковров и стен были разными.

Покои, выделенные нашей семье, располагались на четвертом этаже. Я спустилась только на второй, но даже отсюда было слышно приглушенную музыку, доносившуюся из бального зала.

Растерянно установилась у лестницы, схватившись за перила до побелевших костяшек. Когда я представляла, как сбегу из дворца, все выглядело проще простого. Сейчас же мне казалось, что я загнана в ловушку.

Спускаться на первый этаж, кишащий гостями, то же самое, что добровольно выдать себя в руки дражайшим родственницам и практически чистосердечно признаться в собственном замысле. Но не выпрыгивать же мне в окно со второго этажа?

Хотя…

Развернулась и отошла от лестницы, подхватив свой саквояж. Подошла к первой попавшейся двери и дернула на себя ручку. Мне повезло, здесь оказалось открыто.

Вот сейчас и проверим, далеко ли мне придется лететь. В любом случае вывернутая нога или рука это лишь малая кровь, которой я могу отделаться за собственную свободу. Учитывая, сколько раз успел стать вдовцом граф Элиан, меня, в случае брака с ним, ждет крайне короткая и довольно печальная жизнь.

Шустро юркнув в открытую дверь, оказалась в полумраке какой-то гостиной, освещавшейся лишь светом луны и слабым огнем от уличных магических фонарей. Широкими шагами преодолела комнату и приблизилась к окну, отодвигая шторы.

Выглянув наружу, гулко сглотнула. Если приземлюсь неудачно, то далеко уйти не смогу. По крайней мере, на своих двух. Но прямо под окнами растут какие-то кусты, которые вполне способны смягчить приземление. Жаль, что я не захватила с собой веревку.

Но, откровенно говоря, я и не представляла, что мне предстоит уносить ноги, сиганув в окно. Да и в небольшом саквояже после свертка с бутербродами не осталось места.

Однако выбирать не приходилось. И окно в этой темной гостиной мой единственный шанс обрести свободу.

Глубоко вдохнула и выдохнула, собираясь с духом. Опустила саквояж на широкий подоконник и решительно схватилась за ручку, собираясь резко распахнуть створку. Но та не поддалась. Я дернула еще раз, затем еще. Результат оставался прежним – окно было наглухо закрыто.

— Заело механизм что ли? — ворчливо поинтересовалась я в пустоту, — Вроде дворец, а за имуществом никто не ухаживает.

Глава 8

Мысли забились в голове испуганной птицей, а паника накрыла меня полностью. Я попалась, так глупо попалась. И как мне теперь избавиться от случайного свидетеля и предпринять еще одну попытку побега? Сильно сомневаюсь, что от меня отстанут просто так.

Когда пауза слишком затянулась, а меня так и не собирались отпускать, продолжая крепко прижимать к мужскому телу, выпалила первое, что пришло на ум:

— Я вовсе не собиралась сбегать. Так, решила подышать свежим воздухом.

Ответом мне стал хриплый мужской смех.

— Подышать воздухом, используя для этого не дверь и дворцовый сад, а окно на втором этаже, предварительно взломав двери в запертом помещении? — недоверчиво уточнил незнакомец.

И в голосе его было столько плохо скрываемого ехидства, что я против воли вспыхнула.

— Дверь, между прочим, была открыта.

— То есть, остальное вы отрицать не планируете?

Вместо ответа я задала встречный вопрос:

— А, может, вы меня уже отпустите?

Так откровенно прижимать к себе незнакомую девушку было неприличным, наглым и опрометчивым поступком. А, если сюда кто-то случайно заглянет? Скандала будет не избежать.

Хотя, если моя репутация будет испорчена, возможно, граф Элиан откажется от глупой идеи взять меня в жены. Но проверять эту теорию отчего-то не хотелось.

— Чтобы вы тут же выпрыгнули в окно и разбились? — фыркнул на ухо мужской голос, возвращая меня к реальности.

— Разбиться мне не грозит, высота не та, — с видом знатока заметила я, — Так, максимум, пара переломов, — добавила равнодушно, пожав плечами.

— И что же заставило вас пойти на столь опрометчивый поступок? — голос незнакомца внезапно стал серьезным, — Что может быть настолько ужасным, что вас даже не страшат переломы на собственном теле?

Что может быть ужаснее переломов? О, довольно многое. Например, жить всю жизнь с ощущением, будто ты лишняя в собственном доме. Быть заложницей обстоятельств и полностью зависеть от людей, готовых с легкостью продать тебя старому извращенцу, от одного упоминания имени которого вздрагивает вся округа. Бояться даже мечтать о возможности счастливо выйти замуж и родить детей, которым ты сможешь подарить всю любовь и ласку, которых так недоставало тебе. Потому что окружающие постоянно напоминают тебе о том, что этого никогда не произойдет. Содрогаться каждый раз, понимая, что если ты умрешь, вместе с тобой вымрет и род Диас.

Все эти вещи гораздо ужаснее парочки переломов, которые быстро срастутся. Разбитые вдребезги сердца уже не срастаются никогда.

Но вслух всего этого я не собиралась произносить. Сглотнула образовавшийся в горле ком и хриплым голосом ответила:

— Я не привыкла делиться личными проблемами с тем, чьего лица я даже не вижу.

Над моим ухом неопределенно хмыкнули. А после перехватили за талию, приподняли, сняли с подоконника и поставили на пол. Мужские ладони отпустили мою талию, и я даже вздохнула с облегчением.

За все двадцать шесть лет ни один мужчина не прикасался ко мне подобным образом. И пусть ситуация не располагала к проявлению подобных чувств, я все равно испытывала странный, будоражащий душу и кровь, трепет.

Вздрогнула, когда горячие ладони опустились на мои плечи. А меня, словно куклу, развернули. И я оказалась лицом к лицу с незнакомцем, который так некстати проходил мимо именно в тот момент, когда я пыталась сбежать.

Стоявшего передо мной мужчину можно было назвать красивым. Но красота эта была не типичной, эталонной, а какой-то особенной. Русые волосы, местами, словно, выгоревшие на солнце, серо-зеленые глаза, хищный нос с небольшой горбинкой, острые скулы и твердый контур губ по отдельности не имели ничего привлекательного. Но вместе создавали такую смесь, что невольно привлекала взгляд.

Загорелая смуглая кожа незнакомца, не свойственная жителям столицы нашей Империи, контрастировала с темной одеждой. С неудовольствием отметила, что даже на фоне этого мужчины я кажусь слишком смуглой. Цвет моей собственной кожи был на пару оттенков темнее.

Но больше этой необычной внешности меня удивил рост незнакомца. Он был настоящим великаном, выше меня на целую голову. Я, как обладательница слишком высокого для девушки роста, привыкла быть вровень или даже чуть выше большинства мужчин. Конкретно этому представителю сильного пола я едва доставала до плеча.

А с учетом массивной фигуры и широкого разворота плеч, вид мужчина создавал весьма и весьма грозный. В бою против такого ни один воин не выстоит. Да что там не выстоит, сбежит, едва увидев.

Наверное, и должность у него во дворце соответствующая внешнему виду. Быть может, какой-нибудь начальник охраны Императора. Хотя…

Быстро пробежалась взглядом по незнакомцу, оглядев того с ног до головы. Вряд ли подчиненные Его Величества облачаются подобным образом. Кожаные брюки и простая черная рубаха, фривольно расстегнутая на груди, довершали облик незнакомца, делая его каким-то опасным. Такой наряд под стать какому-нибудь разбойнику или пирату. Так что же он делает во дворце?

Может, решил ограбить святую святых нашей Империи, пока все отвлечены столь масштабным и важным мероприятием, как выбор будущей Императрицы?

Глава 9

Кровь прилила к щекам, и в висках гулко застучало. Мне же это лишь послышалось? Конечно, послышалось. Ведь не мог же ни один достойный мужчина сделать подобного предложения леди.

И пусть я сейчас мало похожа на истинную леди, да и стоящий передо мной мужчина больше походит на преступника, нежели чем на джентльмена. Это не отменяет того факта, что его предложение крайне возмутительное и вопиющее.

И я собиралась повести себя достойно своего статуса и положения. Правда, собиралась. Планировала громко возмутиться и твердо отказать. Но маленький червячок сомнений заставил меня потянуть с ответом и глупо хлопать глазами.

На мгновение, предложение незнакомца оказалось заманчивым. Он меня отпустит и не помешает предпринять новую попытку побега. Но, когда мне еще представится возможность узнать, каковы на вкус поцелуи? Думаю, что не скоро.

Да и лучше уж целоваться с молодым и красивым, загадочным мужчиной, нежели чем со старым отвратительным извращенцем.

— Ну, так что? — поторопил меня с ответом незнакомец, склоняясь еще ближе ко мне.

Так близко, что его дыхание опалило мое лицо. И, мне стоит лишь немного качнуться вперед, чтобы наши губы соприкоснулись.

Но я не спешила этого делать. Продолжала смотреть в гипнотические глаза напротив. Гулко сглотнула и облизнула внезапно пересохшие губы.

А в следующее мгновение мой рот накрыли твердые мужские губы, целуя медленно и осторожно. Так, будто я хрустальная и могу разбиться вдребезги от любого неосторожного движения. Так, будто спрашивали разрешения.

По моему телу словно прошелся электрический разряд в тот момент, когда наши губы соприкоснулись. И я невольно качнулась вперед, вжимаясь своим телом в мужскую грудь.

И, похоже, мое поведение послужило ответом. Потому как мужчина сгреб меня в объятия. Его рука твердо, но осторожно обхватила мой затылок. А жалящие губы быстрые поцелуи стали напористее.

И я солгу, если скажу, что мне не нравилось все происходящее. Пожалуй, нравилось даже слишком сильно. Зато я смогла в полной мере понять, отчего молодые городские девушки сбегали из дома под покровом ночи ради парочки поцелуев. Это точно стоило подобного риска.

Мое дыхание сбилось, в темном помещении резко стало слишком жарко, и я хрипло выдохнула, приоткрывая губы. Незнакомец тут же этим воспользовался и углубил поцелуй, проникая влажным шершавым языком в мой рот.

О, это были совершенно новые, необыкновенные и неописуемые ощущения. Я с упоением целовала мужчину в ответ, неумело повторяя все его действия. И, похоже, ему это нравилось.

Он нехотя разорвал тягучий, словно мед, поцелуй и хрипло прошептал мне прямо в губы:

— Какая же ты сладкая!

А после, не давая мне опомниться, склонился за следующим поцелуем. И я с жаром поддалась вперед. Мужские руки снова сползли на талию, огладили мою спину, выводя на ней какие-то узоры. А затем меня рывком подняли и посадили на подоконник, не разрывая поцелуя.

И мне впервые в жизни захотелось, чтобы этот момент длился вечно. В руках этого мужчины можно позабыть обо всех проблемах, томиться от новых, необычных ощущений и заставить бабочек в животе порхать.

Дверь неожиданно открылась, ударившись о стену. В темное помещение проник яркий свет, и незнакомый голос громко воскликнул:

— Ваше Величество!

Испуганно встрепенулась и сжалась, пытаясь спрятаться за широкой фигурой моего незнакомца. Мысли лихорадочно заметались в голове. Последнее, чего бы мне хотелось, так это того, чтобы монарх застал нас здесь за таким неприличным занятием.

— Ой, я, кажется, не вовремя, — сипло произнес тот же голос.

А следом дверь шумно захлопнулась, снова отрезая нас от остального мира и оставляя в полумраке пустого помещения. Но момент был испорчен. И мне даже страшно представить, какой теперь разразится скандал. Хотя, меня он, скорее всего, разглядеть не успел. Но рано или поздно мне же придется покинуть эту комнату!

Мужчина, словно почувствовав мое настроение, нехотя разорвал поцелуй и немного отстранился. Затем прислонился своим лбом к моему, коротко чмокнул в губы и тихо произнес:

— Я скоро вернусь.

А после рывком оттолкнулся от подоконника и широкими шагами преодолел расстояние до двери, выходя в коридор.

Без горячего, большого и твердого тела, крепко прижимающего к себе, сразу стало как-то холодно и неуютно. Я медленно сползла с подоконника, пригладила волосы и прижала ладони к пылающим щекам.

— Господи, что я творю? — рассеянно прошептала в тишину.

Мне понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя и понять, что мой прекрасный незнакомец больше не вернется.

Наверное, оно и к лучшему. Я сохраню эту встречу в своей памяти навечно, и одинокими вечерами буду вспоминать о незнакомце, которого я встретила в темной гостиной.

Осторожно выглянула в окно, все еще помня о своей главной цели. Но, похоже, сегодня шанс был упущен. Сейчас на недавно пустом внутреннем дворе дворца неспешно прогуливались парочки.

Подхватив саквояж, я медленно двинулась к выходу из комнаты. Надеюсь, баронесса с дочерями все еще на балу, и мне удастся прокрасться в наши покои незамеченной. А завтра я непременно снова попробую сбежать. И в этот раз все пройдет как надо.

Загрузка...