От его взгляда по спине пробежал холодок.
Не поняла, меня сейчас ментальной атаке подвергать будут? Но она же имеет огромные последствия для магов, тем более для людей. И для слабых магов особенно…
Перевела вопросительный и немного испуганный взгляд на ректора, а затем на мэтра в ожидании… не знаю, пояснений, что ли. Однако и первый, и второй лишь поджали губы. Значит, эта процедура тут в порядке вещей.
Замечательно просто.
— Беон просматривал воспоминания всех, кто так или иначе был связан с Торренсом, так что вам не о чем беспокоиться, — пояснил ректор, словно сам прочёл мои мысли. Хотя, скорее всего, всё у меня было написано на лице.
— Адалин человек, — встрял мэтр. — Она может не выдержать ментального воздействия. Сила вашего адепта слишком велика.
— Он будет осторожен, — ответил за него ректор. И мне это не понравилось.
Мэтру, по всей видимости, тоже.
— И всё же я настаиваю на привычном течении допроса. У вас есть к моей адептке какие-то претензии или вы в чём-то её подозреваете?
— На данный момент я подозреваю многих, — сухо ответил дознаватель, заложив руки за спину. — И ваша адептка — не исключение. Но раз уж вы настаиваете, то продолжим в привычном режиме.
Он кивнул и поджал губы, словно остался недоволен своим же принятым решением. Снова посмотрела на Беона и заметила, как он усмехнулся и более расслабленно облокотился о стену. Смешно ему, бездна его подери. А вот мне не очень.
— В таком случае вспомни, адептка, может, ты что-то заметила необычного, когда сидела рядом с пострадавшим?
Заметила. Запах. Горький. Но стоит ли об этом говорить? Было видно, что дознаватель не желает верить моим словам. Скорее всего, он и людей не особо принимает в серьёз, а потому заявление о странном запахе его точно насторожит.
И как он на него отреагирует, остаётся только догадываться.
Но вполне возможно, что и запах мне почудился. Правда, реакция Дайрона была довольно странной, когда я ему сказала о нём: но означает ли это, что драгхар замешан в этом деле?
Боги, столько мыслей и не знаешь, какая верная.
Если дознаватель решит перепроверить мои слова, то ментального воздействия мне не избежать. Но тогда Беон увидит в воспоминаниях кольцо с драконитом, письмо от сестры, встречу с Дайроном в кофейне…
И если о кольце рано или поздно всё равно станет известно, хотя чем позднее, тем лучше, то я бы не хотела, чтобы узнали о письме и встрече с парнем. Мне кажется, что это только усугубит сложившуюся ситуацию. Понятия не имею, каким образом, просто чувствую.
Ведь Дайрон способен создавать ароматы, но сделал ли он что-то с Торренсом?
— Адептка, не тяни время, — раздражённо напомнил о себе дознаватель, буквально нависнув надо мной. — Ты видела что-то необычное или нет?
— Когда я к нему присела, почувствовала горьковатый запах, — всё же сказала об этом. — Это продлилось всего пару мгновений, а затем он исчез. И до конца лекции я его больше не ощущала.
— Запах? — переспросил Варзах и прищурился. — И ты считаешь, что это может как-то помочь? Может, запах был от другого адепта или предмета.
— Вы сказали вспомнить что-то необычно — я вспомнила, — пожала на это плечами. — Торренс сидел в одной позе с пером в руках и листом пергамента, его сумка была с другой стороны от меня, что там находилось и могло источать этот запах, я не имею понятия. И мог ли он исходить от других адептов тоже. Я его чувствовала всего пару мгновений и не могу утверждать, откуда он взялся и кому принадлежал. Но помимо его сонного состояния и этого запаха, больше странностей не было.
Хотя был ещё парень, который решил надо мной подшутить. Мог ли он напустить ветер специально?
Боги, я совсем запуталась.
Дознаватель какое-то время сверлил меня хмурым взглядом, словно сам пытался залезть ко мне в голову.
— Запах, значит, — кивнул он. — Что ж, хорошо. Лорд ректор, помнится, у вас учится один адепт, который имеет способность создавать и ощущать любые, даже самые незначительные ароматы?
— Верно, — кивнул ректор. — И вы его знаете не хуже меня.
— Знаю. Пригласите его. Думаю, сейчас он нам может помочь гораздо больше, чем ваш менталист.