Она прикусила губу.

— Тебе помогло, когда ты услышал это, сказанное вслух?

— Я все еще боюсь ада, — сказал он. — Я все еще вижу озеро огня, ясное, как день.

Она чуть не сказала: «Тебе нужно время». Но у Кори Джеймсона не было времени.

— Я боялась, что ты мне не поверишь, потому что ты мужчина, — призналась она. — После Пророков я думала, что все мужчины в душе могут быть разрушителями.

— Пророки были сумасшедшими, — горячо сказал он. — Вся эта чушь насчет магической силы и слышимости звезд — очевидно, они были не в своем уме.

— Кори, — медленно произнесла она. — Эта часть была правдой.

Он усмехнулся.

Бет знала, как безумно это звучит. Но она помнила, как отличалась ее сестра, как рассказывала ей истории о мистических, невозможных звуках.

— Я серьезно, — сказала она. — Моя сестра тоже слышала звезды.

Он повернулся к ней лицом.

— Какая? Из близнецов?

Она разинула рот. Как могла Агнес так долго оставаться незамеченной в этом месте, которое считалось пристанищем духовной мудрости?

— Нет, Агнес. — Она произнесла это имя как молитву. Она могла бы поклясться, что церковь встала по стойке смирно. Прислушивалась.

И кто знает? Может, так оно и было.

— Ладно, ладно, — сказал Кори. — Пророки, безусловно, верили в свои силы… и, черт возьми, может быть, именно поэтому их власть над верующими всегда была такой сильной. Но, Бет, ты кое-что упустила.

Она отвела взгляд, потому что упустила одну деталь из своего рассказа. Учитывая его положение, она считала, что так будет лучше.

«Не нужно, Кори. Просто оставь это в покое».

— Сила Джейкоба отличалась от силы его деда, — Кори пристально смотрел на нее, заставляя чувствовать себя виноватой и немного испуганной. — Она была уникальной.

— Это не имеет значения, — сказала она в панике. — Он потерял ее, помнишь? Она исчезла.

Он приближался, как крушение поезда. Исказившееся лицо Кори и беспомощное страдание в его глазах. Он был силен, пока играл в свою игру, пытаясь выжать из нее правду, как воду из тряпки. Но теперь правда вышла наружу. Игра окончена.

— Если то, что ты говоришь об Агнес, правда… — задумчиво произнес он. — Тогда Иеремия мог слышать звезды, а Пророк — наш пророк — мог исцелять прикосновением. Он написал об этом в своей книге. — Его голос сорвался. — Он мог бы исцелить меня. Разве нет?

Бет вспомнились слова Пророка: «Сила исцеления принадлежит мне и Богу. Таким образом, я запрещаю своему народу получать лекарство из любого другого источника».

Какой жестокий закон написал Пророк, запрещая медицинскую помощь. И все потому, что он хотел почувствовать себя более могущественным… более богоподобным.

Бет никогда не видела, чтобы он исцелял через веру. Но когда люди болели, они все равно шли к Пророку за его молитвами. Она думала, что это всего лишь желание. Она и представить себе не могла, что когда-то он был способен действительно, по-настоящему избавить их от болезни. Как Иисус в Евангелии.

«Женщина умирает, — писал он в своем дневнике. — Но я положил руки ей на голову, и они засияли багрянцем, благословенным, святым цветом. Я видел, как боль исчезла из ее глаз. Ее болезнь, как демон, была изгнана».

— Нет, — мягко поправила Кори Бет. — Пророк не может исцелить тебя. Может быть, когда-то и смог бы. Но Агнес была последней силой в Ред-Крике, и она ушла.

Она не упомянула, что Агнес перестала говорить о звуках, которые она слышала. Ее сестра тоже могла потерять свою силу. Но она не могла в это поверить. Если кто и мог сохранить Божью милость, так это Агнес.

— А что, если она вернется, Бет? — Глаза Кори метались, отчаянно ища хоть малейший проблеск надежды. — Что тогда?

Она не думала, что Агнес может исцелять, иначе она вылечила бы Иезекииля. Но, возможно, она просто еще не научилась этому. Возможно, она была способна на тысячу видов чудес, если бы попыталась.

Бет вздохнула. Она не хотела думать о сестре. Она всегда подозревала, что Агнес была особенной, но полная уверенность в этом заставляла ее нервничать и раздражаться.

В конце концов, никто никогда не преподносил ей судьбу на блюдечке с голубой каемочкой. Никакие силы не облегчали ей жизнь. У нее не было выбора, кроме как бежать из бункера тяжелым путем, не было выбора сейчас, кроме как смотреть, как Кори умирает, так медленно и мучительно.

И что потом? Что она будет делать потом?

Почему Богу все равно, что с ней будет?

«Нечестно, — подумала Бет, глядя, как Кори погружается в лихорадочный сон. — Это просто нечестно».


— 33-


АГНЕС


Прежде чем я создал тебя во чреве, я познал тебя;

прежде чем ты родился, я отделил тебя;

я назначил тебя пророком для народов.

— Иеремия 1:5


Агнес проснулась посреди ночи, задыхаясь от видения того, как бункер становится красным — видение всех ее людей с твердыми, похожими на драгоценные камни шкурами, завернутыми в зараженные объятия, и они дрожат, как башня ворон. Этот образ опалил ее, опалил душу. Никогда еще кошмар не пугал ее так сильно.

Она отстранилась от Иезекииля, ее кожа покрылась мурашками. Она потянулась за рюкзаком и дневником Бет, быстро пролистывая секреты своей потерянной сестры до первой чистой странице.

Слова собирались в ее голове, как грозовые тучи.

Ручка. Ей нужна была ручка.

Она зажгла свечу и прокралась в вестибюль. Все было тихо, если не считать тиканья часов. В библиотеке, как всегда, пахло бумагой и пылью.

На кухне — экстренные запасы: сухие пайки, палатки, спальные мешки, дополнительные одеяла, рюкзаки, вода. Матильда была готова ко всему. Даже готовилась к какому-то ужасному дню, когда им придется расстаться с библиотекой.

Агнес схватила ручку из банки и села за стол, потирая руки от холода. Желание писать было настолько сильным, что руки сжимались. Оно потрясло ее, желая, чтобы мышцы расслабились.

Агнес нацарапала:

«Мне снятся человеческие гнезда. Я вижу сны так неотступно, что знаю: в них есть некое послание. Но, Боже, какое?»

Ее сердце сильно билось, думая обо всем, что она видела; обо всем, что знала.

Церковь, которую построил Иеремия Роллинс, должна была объединять людей в утешении единения. Вместо этого он оцепил их стенами страха и ненависти. Но в пространстве молитвы все было наоборот. Пространство молитвы, богатое силой взаимосвязи, было светом. Оно медленно рисовало ей портрет Бога. Только вместо мазков кисти и цвета его носителем был звук.

Держа ручку, ее рука начала дергаться и дрожать.

В Библии только горстка людей знала Бога так лично.

Все они были Пророками.

«Так вот почему я должна была сбежать? Ты спас меня, чтобы я могла быть твоим Пророком?»

Ей хотелось выплюнуть эту мысль, как кусок прогорклой пищи. Это казалось слишком жестоким. И все же с каждым днем эта вера в ней все больше укреплялась. С учётом её снов и пространства молитвы это казалось неизбежным.

Но это вовсе не означало, что ей это должно нравиться.

Она задрала подбородок к потолку и закричала:

— Ответь мне только на один вопрос: почему ты не спас детей?

Потом она уронила ручку и зарыдала.

Агнес кое-что знала о Пророках — этих страшных созданиях, оставивших тяжелые следы в Ветхом Завете. Они появились во времена кризиса, когда отношения между людьми и Богом были напряженными, и когда люди боролись с последствиями своего существования. Слыша так, как другие не могли слышать, Пророки истолковывали Божьи послания для мира.

И ещё, все они были мужчинами.

«Господи, — взмолилась она. — Ты же меня знаешь. Ты же знаешь, что я недостаточно сильна».

Потом она вспомнила, как бежала за пекари с садовой лопатой в руке. Ее живот затрепетал от болезненного, нервного страха.

— Агнес?

Она подняла глаза и с удивлением обнаружила, что Дэнни наблюдает за ней с учебником подмышкой.

— Что случилось, Агнес?

Она покачала головой, желая, чтобы он не видел ее слез.

Он придвинул к себе стул.

— Послушай, мне очень жаль. Я был совершенно не в себе, крича на Макса от твоего имени. В свою защиту скажу, что дело было не только в тебе. — Его губы дрогнули. — Знаешь, я не выношу этого парня.

На мгновение у Агнес перехватило дыхание. Мужчина никогда прежде не извинялся перед ней, и она знала, что он говорит это от всего сердца. Импульсивно она положила свою руку поверх его ладони.

— Все в порядке. Я плачу не из-за того, что ты сказал.

Он взглянул на их руки и покраснел. Но не шевельнул ни единым мускулом, и она тоже. Поразительно, как немного темноты могло подбодрить одинокий дух.

Глаза Дэнни, как всегда, внимательно следили за ней.

— Ты боишься? Тоскуешь по дому?

— У меня сердце за них болит, — призналась она. — И я боюсь.

— Что я могу сделать?

Она вспомнила расстояние, которое почувствовала между ними, когда впервые приехала сюда. Как остро она ощутила, что он всегда будет Чужаком, а она — девушкой из Ред-Крика. В мерцающем свете свечей она поняла, что расстояние было иллюзорным. Разве они оба не проснулись и не испугались посреди ночи? Разве они оба не чувствовали себя одинокими и неуверенными в будущем?

— Дэнни, — прошептала она. — Ты веришь в Бога?

Он виновато посмотрел на потолок.

— Нет. Я бывал в церкви. Но никогда не верил.

Она моргнула, пытаясь представить себе такое.

— Разве это не одиночество?

— Не совсем так. — Тени ярко заплясали на его лице. — Я верю в людей, в доброту и в важность облегчения страданий.

Агнес просияла.

— Я тоже. Я тоже во все это верю.

Он кивнул, бросив взгляд на учебник.

— Вот почему я хочу стать врачом.

Теперь она поняла, почему он не спит.

— Тебе опять приснился кошмар. О необходимости кого-то спасать?

— Если возникнет какая-то чрезвычайная ситуация, когда моей мамы здесь нет…, - она почувствовала, что его беспокойство усиливается.

— Когда придет время, ты будешь готов, — сказала она ему. — Я знаю, что так и будет.

— Ты действительно все еще веришь в Бога? — удивленно спросил он. — Даже после Ред-Крика?

Она улыбнулась.

— Мне очень легко в Него верить. Я слышу его повсюду.

— Неужели? — Он поднял бровь. — И даже здесь?

Вздрогнув, она поняла, что их лица были очень близко. Если бы она захотела, то смогла бы пересчитать веснушки на его носу.

«Господи, грех ли это?»

Она закрыла глаза и погрузилась в пространство молитвы. Время остановилось, и ночь расширилась. Она слышала нежный шепот книг и пение луны снаружи. Она слышала, как Чужаки овеяны снами, ка Бенни надеется, что этот новый мальчик будет теперь его хозяином. Все звуки покоя и краткого забытья.

И она слышала Дэнни. Его сердце бешено колотилось.

Она открыла глаза. Что-то изменилось в лице Дэнни, в самом воздухе.

Она вдруг поняла, что он собирается ее поцеловать.

«Относитесь к другому полу, как к змеям».

Слова Пророка хлестнули, как плеть. Она отодвинулась, громко стукнув стулом об пол. Дэнни вздрогнул.

— Я не хотела…, - начала она.

— Все в порядке, — сказал он слишком быстро. — Я понимаю.

Он схватил книгу и, покраснев, встал.

— Дэнни. — Она была в панике, отчаянно желая удержать его рядом. — Ты можешь мне кое с чем помочь?

Облегчение разгладило его лоб. Помогая ей, он ступил на знакомую почву.

— В чем угодно.

Она дернула себя за воротник платья, не желая показывать всю глубину своего невежества.

— Ты можешь показать мне, как пользоваться библиотекой? Как искать что-то?

— Конечно. — Если ее невежество и удивило его, то он хорошо это скрывал. — Но я должен предупредить тебя, что я не пользовался библиотекой, чтобы посмотреть что-нибудь с начальной школы. Всё всегда было… ну, в интернете.

— Что ты хочешь знать?

Боже, этого было так много. Почему её наделили пространством молитвы? Почему ей позволили покинуть свой смертоносный культ только для того, чтобы войти в разрушающийся, страдающий мир?

Она знала: чтобы по-настоящему понять это, ей придется встретиться с Гнездом Гила.

Человеческим.

Ее интуиция, когда-то подавленная, была силой, которой она постепенно училась доверять.

Но она еще не была готова увидеть Гнездо.

— Агнес? — мягко подтолкнул Дэнни.

— Я хочу знать историю Гила, — сказала она; ее мысли были заняты колодцем и криком, который вырвался из нее — человеческим криком. — Я хочу знать, что здесь произошло в 1922 году.


— 34-


АГНЕС


Совет же Господень стоит вовек; помышления сердца Его — в род и род.

— Псалом 32:11.


К тому времени, когда они, наконец, сложили воедино всю историю, рассвет заструился сквозь окна библиотеки. Дэнни снял очки и устало потер глаза.

— Прости, что задержала тебя, — прошептала Агнес.

Они сидели на корточках среди кучи данных переписи, муниципальных карт и пожелтевших отчетов о преступлениях. Ее ноги свело судорогой от долгого сидения, а глаза резало от усталости.

Теперь она знала, чей крик услышала у колодца, и ей было очень жаль эту девушку. И еще больше она стыдилась земли, где родилась.

— Ничего страшного. Это было… ну, не то, чтобы весело. — Дэнни слабо улыбнулся.

Они оба посмотрели на ордер на арест Джереми Роллинза, похитившего четырнадцатилетнюю девочку по имени Сара Шайнер.

— После того как он уехал отсюда со своей женой и Сарой, он основал мой город. Не для того, чтобы создать новую религиозную общину, а чтобы спрятаться от закона. Ведь его собирались повесить.

— Да? — осторожно кивнул Дэнни, стараясь не давить лишний раз на больное. — И факты это подтверждают.

Агнес разгладила юбку на коленях.

— Каковы были шансы, что из всех городов мира мы с Зиком окажемся именно здесь?

— Один из ста? — Он пожал плечами. — В конце концов, мы не так уж далеко от Ред-Крика.

— Дэнни. Сара Шайнер была моей прабабушкой. Отец рассказал мне о ней незадолго до того, как я обручилась с Мэттью Джеймсоном. Он сказал, что она сбежала из Ред-Крика, но оставила сына. Этот сын и все его потомки страдали от ее немилости. Вся эта ненависть длилась поколениями. И была она родом отсюда.

Дэнни выглядел потрясенным.

Свечи давно уже растаяли и потухли. Рассвет нарисовал длинные, похожие на пальцы тени на полу секции местной истории.

— Ты была помолвлена? — Голос Дэнни звучал напряженно. — Со взрослым мужчиной? С кем?

Она поморщилась.

— Его звали Мэттью. Он был лжецом, который считал себя верующим. В конце концов, он женился на моей сестре. — Она увидела, что он собирается заговорить, выразить свое сожаление, и поспешила продолжить, опасаясь тяжести его жалости. — Думаю, тебе бы понравилась Бет. Она была… есть… очень умная и очень красивая.

— Конечно, — сказал он серьезно. — Ты тоже.

Он удивил ее, заставив рассмеяться.

— Мы с Бет абсолютно разные. Как будто мы вообще не сестры.

Затем ее мысли вернулись к тому, что он подразумевал. Что она — некрасивая Агнес с квадратным подбородком — была прекрасна.

Глядя в его внимательные, ищущие глаза, она задавалась вопросом, что же он увидел такого, чего не увидела она.

Потом ее захлестнула печаль, мысли о Бет и доме. Она вытерла нос рукавом мышиного цвета.

— О, Дэнни, а что, если именно поэтому Бог позволил нам с Зиком сбежать? А вдруг я, в некотором роде, свидетель ужаса моего дома? Хранитель склепа?

Его лицо смягчилось. Агнес знала, что если потянется к нему, он прижмет ее к себе.

— Агнес. Бог ничего не допускал. Ты сбежала, потому что ты крепкая и сильная. Ты сбежала, потому что ты — это ты.

В его словах была правда. Бог разрешает то или запрещает это… так думал Ред-Крик. Бог, которого она ощущала в пространстве молитвы, был более сложным. В тысячу раз тоньше и запутаннее.

— Я не могу ясно мыслить. — Она прижала кончики пальцев к глазам. — Я никогда так не уставала.

— Теперь ты здесь. Ред-Крик остался позади.

Она судорожно сглотнула.

— Он никогда не будет позади.

— Нет, конечно, нет, — поспешно ответил он. — Я просто хотел сказать: не кори себя. Ты сделала очень многое.

Да, но это еще не все.

И хотя она не могла объяснить это даже самой себе, она чувствовала все большую уверенность в том, что Бог скоро откроет ей, что нужно делать.

Глядя на знающего, рассудительного Дэнни, она спрашивала себя, не сошла ли она с ума. Может, она слышит звуки там, где их нет?

Но она не стала задумываться слишком долго. Каковы бы ни были причины, по которым она оказалась рядом, пространство молитвы было самым реальным, что она когда-либо испытывала. Чтобы найти его, ей нужно было только закрыть глаза и погрузиться глубже.

Она знала, что Бог неизбежно потребует от нее что-то взамен. Разве не так всегда было в Библии? Иосифу тоже сны были навеяны не просто так, и Ноя не предупреждали о дожде только для того, чтобы предсказать погоду.

Дэнни уставился в окно, и это заставило ее внимательнее прислушаться к тому, что он сказал:

— Агнес, я хочу, чтобы ты знала: помочь тебе сбежать — это лучшее, что я сделал за всю свою проклятую жизнь. Я получил кучу «отлично» на куче глупых экзаменов. Но я никогда не гордился ничем так, как тем, что был рядом с тобой.

Его пристальный взгляд врезался в нее, отчего у Агнес перехватило дыхание.

— Ты это серьезно? — прошептала Агнес.

— Да. Нет ничего лучше апокалипсиса, чтобы выяснить, что действительно для тебя важно.

Она уставилась на то же самое место на окне, которое так очаровало Дэнни минуту назад.

— Для меня тоже много значило, что ты приехал в Ред-Крик, — призналась она. — Это изменило все. Но я никак не могла понять, почему ты так старался мне помочь. Это ведь было абсолютно безнадёжное дело?

— Агнес, пожалуйста, посмотри на меня.

Она так и сделала, слегка дрожа. Или вибрируя. Трудно было сказать наверняка.

— Я не верю в любовь с первого взгляда, — пробормотал он. — Но увидев тебя такой свирепой и решительной на кладбище, с косой самых длинных волос, которые я когда-либо видел… Я скажу тебе кое-что. Это заставило меня чертовски сильно влюбиться. — Он низко рассмеялся. — Честно говоря, это было все равно, что попасть под поезд.

У нее отвисла челюсть, в ней шевельнулись годы подавленных и раздавленных чувств.

«К черту Пророка, — подумала она. — Я умираю от желания поцеловать его».

Потом она вспомнила трагическую историю Сары и свои подозрения относительно собственной судьбы.

Она не могла его поцеловать. Не раньше, чем поймет, кем — или чем — она была на самом деле.

Дэнни первым прервал зрительный контакт и начал собирать старые бумаги, книги и документы.

— Тебе надо немного отдохнуть. Я все уберу.

Она слишком устала, чтобы спорить.

Однако, сделав несколько шагов, она оглянулась.

И быстро пересчитала веснушки на носу Дэнни.

Их было четырнадцать.


— 35-


АГНЕС


Ты будешь искать меня и найдёшь, когда будешь искать всем сердцем.

— Иеремия 29:13.


В то утро, когда Зик смотрел фильмы о супергероях на кухне с Максом, Агнес молилась.

Она молилась так усердно, что начала плакать, ее лицо было мокрым от соли. Сначала она не знала, молится ли она о наставлении… или о милосердии.

— Боже, — говорила она. — Я знаю, что ты хочешь, чтобы я посетила человеческое Гнездо. Я знаю, что оно, как и Иеремия, только и ждет возможности заговорить. — Она выдохнула. — Но мне не нужна судьба, пожалуйста. Я хочу быть просто Чужаком, бесстрашным и одиноким.

Она представила себе лицо Дэнни, как они вчера вечером были близки к поцелую.

И разве она не заслужила минутной передышки? Минуты покоя?

Если бы Бог взял ее жизнь в свои руки, она могла бы стать кем угодно — могущественной, святой, мудрой — но только не тем, в чем ей всегда отказывали.

Если Бог заберет ее жизнь, она никогда не будет свободна.

Стоя на коленях, она чувствовала себя отвязанной, плывущей по течению. Шок от такой новизны валил ее с ног. Внешний мир, укрепляющееся пространство молитвы, даже почти состоявшийся поцелуй с Дэнни истощили ее. Но хуже всего была мысль, переходящая в уверенность, что она приехала в Гила, чтобы стать пророком.

Ненавистная мысль, не в последнюю очередь потому, что она все еще отдавала богохульством на языке Ред-Крика.

И все же… она не могла отрицать, что знает то, чего не должна — не может — знать. Огромные, болезненные, громоздкие вещи.

Она вздрогнула, вспомнив крик Сары Шайнер в пространстве молитвы.

Этот вопль.

— Боже, — прошептала она. — Если я не могу заставить тебя передумать, тогда скажи мне ясно. Кем я должна быть? Что ты хочешь, чтобы я сделала?

Робкий стук в дверь.

— Можно мне войти?

Джаз.

Агнес быстро выпрямилась, вытирая опухшие глаза.

— Да. Со мной все в порядке.

Чужачка бросила один взгляд на ее лицо и поспешила вперед.

— Нет, это не так. О, Агнес. — Джаз обвила загорелые руки вокруг ее шеи. От нее пахло корицей. — Я все прекрасно понимаю.

— Понимаешь?

Она энергично закивала.

— Ты застряла между двумя мирами. Но я могу тебе помочь.

Агнес скептически посмотрела на нее.

— Можешь?

— А ты знаешь, что я раньше разводила бабочек?

Агнес озадаченно покачала головой. При чем тут бабочки?

— Монархи. — Слова Джаз стали печальными. — Каждую весну я выводила их из гусениц. Макс считает меня сумасшедшей, но я действительно искренне верила… что они предсказывают будущее.

Агнес не смогла скрыть улыбки.

Джаз покраснела, торопясь закончить свою речь.

— Правда. Например, если бы десять из двенадцати были здоровы, у меня был бы отличный год в школе. Но если только шестеро выберутся из кокона, я получу травму на тренировке болельщиков и мне придется просидеть весь сезон.

— А что случилось прошлой весной?

Джаз отвела взгляд.

— Весной перед Петрой мои коконы заразил паразит. Прошли недели — слишком много времени, чтобы вылупиться, и когда они это сделали… оттуда выбрались осы.

В ужасе Агнес еще глубже заглянула в глаза Джаз цвета сиропа. Возможно ли, что знаки и символы привели постороннюю девушку в это место, как и пространство молитвы привело сюда Агнес? Возможно ли, что Бог свел их единственную маленькую группу — Дэнни с его наукой и кошмарами, Матильду с ее материнством, Джаз с ее эксцентричностью и Макса с его супергероями — вместе по какой-то причине?

Ее пульс участился, точно зная, что она должна сделать, чтобы ответить на этот вопрос — увидеть человеческое Гнездо, — но она все еще не была готова это сделать.

Мысль о том, чтобы отдать свою собственную жизнь во имя чего-то безграничного… не говоря уже о том, чтобы увидеть слившихся воедино людей…

Джаз схватила ее за руку.

— Пошли. Я знаю, как заставить тебя чувствовать себя лучше.

Агнес ничего не оставалось, как последовать за возбужденной девушкой через стеллажи в отдел биографии, где та спала с Максом.

Она была поражена, увидев только один спальный мешок, расстеленный рядом с двумя подушками. Её обдало жаром, когда она подумала о Дэнни… и она быстро перестала думать.

— Это мои вещи. — Багаж Джаз был переполнен. Радуга блузок, платьев, лент для волос и туфель. Она вытащила из кучи джинсовые шорты и лиловый топ.

— Агнес, тебе нужно переодеться. Во что-то клевое. И я думаю, что это твой цвет.

Агнес посмотрела на яркую одежду, и её щёки вспыхнули. Неужели Джаз говорит это всерьез?

Из тени выползло воспоминание. Ей было шесть лет, водоем… мальчики Джеймсон, и она голышом. Отец кричал на нее.

«Если я еще раз увижу тебя голой на улице, я убью тебя!»

Только теперь отца здесь не было. Может, Джаз и права, и ей нужны перемены.

Девушка-Чужачка повернулась к ней спиной, давая возможность уединиться. Агнес глубоко вздохнула и позволила платью упасть к ногам. Она застегнула молнию на шортах Джаз и натянула топ через голову, ожидая превращения, но ничего не произошло. Одетая, она чувствовала себя совершенно голой. Сияя, Джаз подвела ее к огромному окну.

Агнес печально посмотрела на свое отражение в толстом стекле.

Ей не нравилось видеть свою кожу такой обнаженной… это было все равно что видеть дерево, лишенное коры. Ее мысли по-прежнему находились в ненавистных сетях Ред-Крика, но дело было не только в этом.

«Это не мое будущее».

Да, грядут перемены. Но она никогда не должна была стать Чужачкой.

— Мне очень жаль, — сказала она. — Это просто не я.

Улыбка Джаз увяла.

— Точно? Ты уверена?

Агнес была уверена.

— Ты действительно прекрасно выглядишь. — Джаз, отраженная в зеркале рядом с ней, остановилась. — Погоди. Может, попробуешь еще что-нибудь?

Агнес кивнула. Она перепробует сотню разных нарядов, если это сделает ее новую подругу счастливой… но ее окончательное решение будет таким же. Она не была гусеницей, способной расцвести за одну ночь. Она всегда была только собой.

Джаз метнулась к своей сумке и вернулась с алой атласной лентой, блестящей и поразительно яркой.

Агнес ахнула.

— У тебя невероятные волосы. Они должно быть длиной до талии? Ты могла бы перевязать их чем-нибудь ярким. Как думаешь?

Ошеломленная, Агнес позволила ловким пальцам Чужачки расплести ее волосы. Она закрыла глаза, вспоминая раннее детство, когда мать заплетала ей косы.

Джаз начала продевать ленту через пряди. Агнес не была уверена, что ей это понравится, пока не увидела свое отражение.

Ее глаза, ее лицо были сильными, серьезными и решительными. Каким-то образом яркая лента подчеркивала эти качества. Когда-то она упрекнула бы себя за тщеславие. Теперь она почти прихорашивалась. Она знала, что ее бедная сестра, всегда любившая зеркало, одобрила бы это.

Джаз захлопала в ладоши.

— Тебе нравится. Я вижу.

— Спасибо, — выдохнула она. — Я буду носить ее всегда.

«И особенно, — подумала она, — сегодня вечером, когда пойду смотреть человеческое Гнездо».

Этот знак любви со стороны Чужачки был последним доспехом, в котором она нуждалась. Сияющий алый — этот яркий, запретный цвет — напомнил ей о том, через что ей пришлось пройти, чтобы зайти так далеко. И она не могла не задаться вопросом, на что она была бы способна, если бы продвинулась чуть дальше.

В зеркале она, наконец, увидела ту красоту, которую, как утверждал Дэнни, видел он сам. Красоту, смешанную с необычностью и, что самое поразительное, с силой.

Агнес в зеркале вздернула подбородок.

Настало время узнать, о чем Бог попросит ее здесь, Извне.


— 36-


БЕТ


Человек подобен дуновению; дни его — как уклоняющаяся тень.

— Псалом 143:4.


Крики Кори заставили Бет выскочить на улицу на шестой день их жизни в заброшенной церкви.

Ужасные крики, словно колья, пронзающие ее сердце.

— Я вернусь, — сказала она ему. — Я собираюсь найти лекарство. Клянусь, я вернусь так быстро, как только смогу.

Его руки вцепились в алтарную ткань, которую они использовали вместо одеяла, а глаза выпучились. Он не был похож на того парня, которого она целовала на краю каньона. Он почти не походил на человека.

Он умрет сегодня ночью.

Выйдя на улицу, она обхватила себя за плечи и повернула лицо к белой, равнодушной луне, желая быть непорочной.

Это было неоспоримо: Кори умирает, потому что она была слишком глупа, чтобы бежать из Ред-Крика, когда у нее был шанс. Он умирал из-за ее ошибок.

Ее ноги напряглись, страстно желая бежать. Мчаться в ночь и никогда не оглядываться назад. Но она не могла… не сейчас.

— Не порть все, Бет, — упрекнула она себя. — Все уже почти закончилось. Не порть, как все остальное.

Она поправила рваные кружева своего свадебного платья вокруг талии — ее похудевшие бедра напоминали костлявые стрелки компаса, — смахнула с лица влажные от пота волосы и поспешила к хижине повитухи.

Она готова была продать душу за лекарство, за что угодно, лишь бы облегчить боль Кори. Она пыталась дозвониться в больницу со стационарного телефона в офисе Пророка. Она пыталась снова и снова, но телефон только звонил. Это было ошеломляюще, как наказание. Она представила себе злобных Чужаков, игнорирующих ее, смеющихся над ней, потому что она звонила из Ред-Крика.

Хижина повитухи была ее последней надеждой. Это было противозаконно — облегчать боль при родах, но были ли акушерки такими же верными, какими казались? Или кто-то припрятал немного лекарства Чужаков на крайний случай?

Хижина находилась в четверти мили вниз по дороге. В стороне от проторенной дороги, чтобы люди не слышали криков. Она толкнула толстую деревянную дверь — почти как дверь в подвал — и закрыла ее за собой.

Внутри были тьма и ужас.

В Ред-Крике рождение ребенка было Божьим наказанием за то, что женщина родилась женщиной.

В воздухе пахло эвкалиптом, лавандовой настойкой и человеческими жидкостями. Матери должны были рожать на земляном полу. Холод просачивался сквозь туфли Бет. У входа горели фонари на случай полуночных работ. Она зажгла один из них и подняла его над чанами и ведрами, рассматривая потёки крови.

Это было ужасно.

У нее мурашки побежали по коже при мысли о том, чтобы прикоснуться к чему-нибудь в этом ужасном месте, но она была полна решимости помочь Кори.

Бет яростно опустошала банки с толченым тимьяном и измельченным шалфеем, ища спрятанные пилюли и потайные бутылочки. Она рылась в ящиках письменного стола — дешевле и меньше, чем у Пророка — и рылась в груде истлевшего белья. Она переворачивала корзины с ужасными инструментами — щипцами, зажимами и скальпелями.

Ничего, ничего и снова ничего.

Снаружи завывал порывистый ветер.

— Ах вы… овцы! — закричала она на отсутствующих акушерок. — Как вы могли следовать всем этим дурацким правилам?

Она в отчаянии сползла вниз по стене.

В комнате пахло кровью. Она увидела себя в зеркале во весь рост, и отражение потрясло ее. В своем грязном подвенечном платье она выглядела как привидение. Глаза ввалились, волосы растрепались. Красота, которую она так высоко ценила, исчезла. Бет едва узнавала себя.

В зеркале она видела свою мать.

Впервые после бункера она позволила себе заплакать. Заплакать и зарыдать, как ребенок.

Ей было холодно… ужасно холодно. Ее руки жаждали тепла и комфорта, которые Кори больше не мог обеспечить. Они жаждали обнять близнецов, милых маленьких девочек, которые любили уткнуться носом в ее грудь Если бы она закрыла глаза и обхватила себя руками, то почти почувствовала бы их.

Почти.

Всхлипнув, Бет открыла глаза и увидела что-то на столе.

Тяжелую книгу. Легендарную книгу.

Книгу Рождений.

Она моргнула, удивляясь, что она не исчезла в бункере вместе с повитухами. Семьи Ред-Крика были большими, а их генеалогии — многоветвистыми и запутанными. Чтобы сохранить преемственность, каждое рождение было записано в этом огромном томе, как раздел Библии, который читался как бесконечный список: и Исаия родил Мафусаила, и Мафусаил родил Иезекииля… и так далее, и так далее, вечно.

Нервно покусывая кончики волос, Бет присела на краешек кровати и принялась изучать кожаный фолиант с большим усердием, чем когда-либо в воскресной школе.

Рождения и смерти Ред-Крика переплелись на десятках страниц. В голове теснились имена и лица, призраки, воспоминания и сны. Ее свеча мерцала, отбрасывая странные тени, когда мимо проносились имена мертвых или умирающих.

Где-то в конце книги она нашла свою собственную семью. Имя ее матери было помечено крестиком, рядом с которым стояло одно-единственное слово: Чужачка.

Она проследила родословную своей семьи до первого из Роллинсов — до Иеремии и его второй жены. Имя второй жены было вычеркнуто, как будто Иеремия хотел стереть ее, но Бет уже знала его.

Это была Сара Шайнер, девушка, которую он похитил из города Чужаков.

Сара Шайнер, ее прабабушка.

«Бог благословляет беглецов». Она вспомнила эти слова из Ветхого Завета. Хотя Агирь бежала от Авраама, он благословил ее и сына ее, Измаила.

Мысли Бет закружились.

Две женщины из ее семьи успешно бежали из Ред-Крика: Агнес и Сара. Хотя ей было больно думать о смерти Кори, она не могла не задаться вопросом, означает ли это, что она, как и Агнес, имеет судьбу, ожидающую ее Извне.

Впервые после бункера она закрыла глаза и начала молиться.

«Боже, ты смотришь на меня? Боже, ты здесь?»

Возможно, ее воображение отчаянно пыталось найти утешение. Но в темноте у нее возникло острое, отчетливое ощущение, что она была — и не была — одна.


Кори неподвижно лежал под покрывалом алтаря. Слишком неподвижно.

При виде его каждый мускул ее тела ослабел.

«Да простит меня Господь, что меня здесь не было».

— Кори. — Бет наощупь пробралась к нему. — Кори, ты меня слышишь?

Она положила руку ему на грудь и почувствовала, как та поднимается и опускается. Но она чувствовала, что смерть нависла над ним, как призрак, глядя через плечо в лицо мальчика, которого она почти любила. Мальчика, которого она должна была бы любить, если бы все не пошло так плохо.

По лицу Бет скатилась слеза. Она была уверена, что он уже не сможет с ней поговорить. Но всё же он ещё пытался. Его губы неслышно двигались, а на губах пузырилась кровь.

«Господи, Агнес, — в отчаянии подумала она. — Мне действительно нужна помощь».

— Это еще не конец, — прошептал он сухим, как осенние листья, голосом. — Для каждого потопа есть свой ковчег. Для каждого изгнанника… пророк.

Он был в бреду. Бормотал. Бет прикрыла рот рукой, чтобы не разрыдаться.

Когда его глаза закатились, она не съежилась и не закричала. Она положила ладонь на его вспотевший лоб и стала ждать судорогу, которая положит конец его боли.

Его спина выгнулась дугой. Она наклонилась вперед, чтобы услышать его последние слова.

— Не может же все быть напрасно. — Он стиснул зубы. — Не может быть, не может!

— Тише, — успокаивала она. — Успокойся, Кори. Все в порядке.

— Все не в порядке! Мы оставили их умирать. Они все умирают там, внизу. — Мышцы на его шее вздулись, как жгуты. — Агнес должна вернуться! Агнес должна быть здесь! — Он схватил ее за волосы с невероятной силой. — Верни ее. Обещай, что привезешь Агнес домой.

И обмяк.

Бет отшатнулась и упала на пол; ревнивый ужас стучал в ее голове. Это было ужасно, неправильно и невыразимо эгоистично… чувствовать себя так, когда Кори умирал; она знала это.

И все же ее охватила горечь. Она никогда не забудет, что даже мальчик, который любил ее, в самом конце произнёс не её имя и просил не её о помощи.

В свой последний час он предпочел Агнес.


— 37-


АГНЕС


Ибо восстанет Господь…

чтобы сделать дело Своё, необычайное дело,

и совершить действие Своё, чудное Своё действие.

— Исаия 28:21


И снова Агнес тайком выбралась из дома посреди ночи.

Не из трейлера, чтобы встретиться с парнем… а из библиотеки.

Она пошла навстречу Богу.

Она уложила в сумку дневник Бет, телефон и один из фонариков Матильды. Она поцеловала Зика в щеку (на всякий случай) и быстро зашагала по коридорам библиотеки, молясь, чтобы никого не разбудить.

Как бы она объяснилась с Дэнни или Матильдой, если бы встретила их? Даже Джаз, с ее твердой верой в прорицательную силу бабочек, решила бы, что она упала в пропасть.

Она шла по мощеной дорожке, вспоминая послание, начертанное на краю колодца в 1922 году: «Нет большего греха, чем отказаться от Божьего дара». Она презирала патриарха, который выгравировал эти слова. Но может ли это сообщение быть правдой? Хотя она была всего лишь ребенком, она отвергла Божий дар. После того, как миссис Кинг разбила ей костяшки пальцев, она почти задушила внутри себя пространство молитвы навсегда.

В Библии грех означает не только причинение вреда другим людям. Начиная со Второзакония, грех — это любая жизнь, проведенная вне гармонии и музыки Бога.

Шаги Агнес замедлились. Её охватил страх.

Только в пространстве молитвы она найдет в себе силы продолжать путь. Она шагнула в него, открывая широко и глубоко.

Шли минуты, прерываемые стуком ее сапог. За колодцем булыжники превратились в грязную тропинку, а потом и сама тропинка исчезла. Ничего, кроме кактусов и валунов на окраине пустыни. Человеческому Гнезду негде было спрятаться. Звезды пели вверху, земля внизу и между ними…

Вид Гнезда разорвал ее внутренний мир на части.

Башня ворон — это одно, но здесь были люди.

На первый взгляд там было около шестидесяти мужчин, женщин и детей с блестящей твердой кожей, которые плотно прижались друг к другу. Окаменели и дрожали, как огромный камертон.

Агнес сидела очень тихо. Затем коснулась ленты в волосах, набираясь сил.

Она подошла ближе, глядя на гордиев узел из ног, рук и горящих алым глаз. Невозможно было различить контуры одного человека. Они слились воедино, превратившись в многоглазую статую.

Когда ветер трепал их хрустальные щетинки, они шевелились. Когда свет ее фонарика потревожил красный мраморный глаз, тот моргнул.

У Агнес задрожали колени.

— Господи, — прошептала она. — Почему я здесь? Что ты хочешь, чтобы я увидела?

Она закрыла глаза и прислушалась к звукам. Она услышала эмоции и страсть, лежащие в основе песни Бога. Она слышала печаль и пафос, скорбь и сожаление.

Жужжание жило и всегда было траурной песней.

Если источником вируса был Бог, то наказание было слишком грубой концепцией. Тайна — вот что было ближе. Подобно тому, как любое страдание всегда было тайной, Петра была дрожащим воплощением самых непостижимых глубин страдания.

И Бог страдал вместе с этими людьми. Он скорбел.

— Научи меня, — взмолилась она. — Скажи мне, что это значит.

Пространство молитвы росло вокруг нее. Многоликое человеческое Гнездо вибрировало в лунном свете.

Колени Агнес подогнулись, и она упала. Гравий больно впился в ладони. Слезы капали с ее подбородка в красную грязь, когда она плакала в пустыне Гила… скорбя вместе с Богом о мире.

Что-то заставило ее поднять глаза.

Самое близкое к ней лицо принадлежало маленькой девочке. Это могла быть Фейт, ее младшая сестра, с волосами, собранными в конский хвост, но этого не могло быть. И все же она знала, что это маленькое, твердое как камень создание — ее родственник.

Потомок Сары Шайнер, рожденный Извне — внучка ее дочери.

Агнес не случайно приехала в Гила. Ее привели сюда, чтобы она увидела лицо этого ребенка.

Это тот самый момент. Он уже приближается.

Ее губы не шевелились, но девушка все же заговорила.

Она заговорила изнутри Агнес, но голос был действительно Божьим, тихим-тихим, но каким-то громоподобным. Это был первый раз, когда он заговорил с ней словами. В горле у нее пересохло, а мышцы напряглись от страха. Внезапный смертельный страх, как когда-то, когда она смотрела в желтые глаза дикой рыси.

«О Боже», — подумала она.

«Грядёт испытание твоей праведности, — сказал тихий голос. — Если ты потерпишь неудачу, твое путешествие окончится. Если преуспеешь, откроешь новую эру».

Это было то, чего она ожидала и боялась… пророческий зов. У Ноя был такой же, и у Иезекииля, и у Исайи, и у Иеремии тоже. Вся их жизнь зависела от нескольких слов, которые они выкрикивали, шептали или ревели с вершины горы.

Ее жизнь уже никогда не будет прежней.

Затем наступила тишина. Послание было произнесено, жребий брошен. Больше ничего не было слышно, кроме Гнезда, земли и кружащихся на ветру звезд.

Агнес встала, разглаживая складки платья, чтобы унять дрожь в руках.

Затем, побуждаемая какой-то неведомой силой, она наклонилась к потомку Сары Шайнер и поцеловала ее в красную щетинистую щеку.

— Да благословит тебя Господь. — Те самые слова, которые она сказала Бет. — Благослови тебя Господь в трудную минуту.

Она отступила назад, прикоснувшись к своим губам.

Ошибка.

Неужели она совершила ужасную ошибку?

Но кожа Агнес оказалась не проколота. Она не подвергалась воздействию инфекции. Интересно, её защитило пространство молитвы?

«Испытание твоей праведности».

Человеческое Гнездо содрогнулось. Что это может быть за испытание?

И что это значит, что ее путешествие может закончиться?

«Пространство молитвы, — поняла она. — Я могу потерять его».

Она теребила алую ленту, пытаясь поверить, что достаточно сильна, чтобы исполнить волю Божью как девушка, а не как мужчина, и как чужая в неизвестной, зараженной стране.

Только выйдя из пространства молитвы, она услышала громкий шум. Кто-то ехал с Запада в хрустящих гравием грузовиках.

Дюжина фар осветила пустыню с обжигающей яркостью. Вдалеке проревел автомобильный гудок, и от горизонта начали приближаться мрачные грузовики.

У Агнес внутри всё сжалось.

«В Аризоне почти не осталось населения, — говорила Матильда. — Теперь по пустыне бродят только отряды «Гори»».

Агнес подобрала юбки и бросилась в библиотеку. Образы огня и разрушения теснились в ее сознании. А Макс и Джаз уже потеряли один дом из-за пламени разбойничьего отряда.

— О нет, — пробормотала она. — О нет.

Она молилась, чтобы вовремя добраться до остальных.


— 38-


АГНЕС


Тогда Иисус сказал им:

«Так отдайте же кесарю кесарево, а Богу — Божье».

Лука 20:25


Это были вопли Джаз, которые Агнес никогда не забудет — ее вопли и голос Макса, пытавшегося успокоить ее в полумраке библиотеки.

Матильда и Дэнни препирались на кухне, громко споря о том, что им следует делать. Агнес осталась с Иезекиилем и Бенни в их комнате. Иезекииль свернулся калачиком у нее на коленях и засунул большой палец в рот.

Отряд «Гори» пришёл за человеческим Гнездом… Агнес это прекрасно понимала. И если они похожи на отряд, который разрушил дом Джаз, то они сожгут весь город вместе с Гнездом.

Зик серьезно посмотрел на сестру.

— Мы и отсюда собираемся уехать?

Внутренности Агнес скрутились в тугой узел.

— Даже не знаю.

Он зарылся лицом в кошачью шерсть.

— Мне показалось, ты сказала, что это наш новый дом.

Агнес не знала, что ответить. Дом был тем, чего она хотела больше всего на свете — безопасность и постоянство, — но Бог продолжал вырывать это из-под нее, как ковер.

Хлопнула дверь, и Агнес подпрыгнула. Кто-то вышел из библиотеки.

— Да ладно тебе, Зик.

— Нет. — Он держал Бенни. — Там очень страшно.

— Мне нужно, чтобы ты был храбрым.

Сколько раз ей придется произносить эти слова, прежде чем они наконец окажутся в безопасности?

Они встретились с остальными в освещенном фонарями вестибюле. Джаз по-прежнему пряталась за стеллажами.

— Моя мама пошла их встречать. — Дэнни провел рукой по волосам. — Она думает, что сможет убедить их оставить нас в покое.

— Это безумие, — прошипел Макс. — В этих отрядах одни убийцы. Мы должны убираться отсюда, прямо сейчас.

— Просто подождем. Одну секунду. — Дэнни взволнованно поправил очки. — Возможно, они более разумны, чем отряд, который…

— Разумны?! Ты что, издеваешься надо мной? Нас могут спалить в любую минуту!

В глазах Дэнни что-то промелькнуло.

— Моя мать назначила меня главным. Ясно?

Макс усмехнулся.

— И почему? Потому что доктор-всезнайка самый умный? Моя девушка чертовски травмирована, а ты стоишь здесь и рассказываешь мне об этом…

Зик прижался к Агнес, и она почувствовала вспышку гнева. Зик был достаточно напуган для одной жизни. Она не позволит им так ругаться в его присутствии.

— Тихо, вы оба. — Агнес повернулась к Дэнни. — Что именно задумала твоя мать?

Он прикрыл рот рукой, подавляя истерический смех.

— Она пошла… О Боже, это так безумно, но она собирается…

— Она пошла пригласить их на завтрак, — выплюнул Макс. — Чертов завтрак.

— Твоя мать поступила правильно. — Агнес изобразила уверенность. — Гостеприимство — это здорово. Я поставлю воду кипятиться. Зик. — Она посмотрела на брата. — Не мог бы ты накрыть на стол?

Дэнни недоверчиво посмотрел на неё.

— Ты уверена, что он должен быть здесь?

Зик посмотрел на сестру умоляющим взглядом, не желая, чтобы его прогнали.

— Дэнни, — огрызнулась она. — Куриный суп. Подогрей его, ладно?

— А какова моя миссия, сержант Ред-Крика? — язвительно протянул Макс. — Макароны с сыром?

Из-а стеллажей донесся душераздирающий всхлип.

— Да. — В некотором смысле это не так уж сильно отличалось от общения с детьми дома. Ее голос смягчился. — Но сначала проверь Джаз.


Даже в библиотеке капитан отряда «Гори» носил авиаторские очки — темный, похожий на козырек щит. Это был человек-гора, даже выше Дэнни. Как и у всех Чужаков, его улыбка была нечитаема, как белая полоса. На шее у него висел крест, который от пламени свечей превращался в золотой.

— Спасибо. — Он холодно посмотрел на дымящийся банкет, который они приготовили — куриный суп, макароны и сухое молоко. — Но я не могу остаться.

— Может, хотя бы присядешь? — Матильда указала на стул.

Он покачал головой.

— Мои люди ждут.

Джаз так и не добралась до кухни. Макс сказал, что ей невыносим вид его униформы — черная огнезащитная куртка с серебряными нашивками на плечах. Вблизи пятна были явно изолентой: знак импровизированного ополчения, наспех собранного на краю света.

Никто мог и не говорить Агнес, что капитан собирается сжечь Гила дотла. Она чувствовала исходящий от него запах бензина, видела пламя в его глазах.

Но, может быть, Матильда сумеет убедить его, переубедить. Агнес ухватилась за эту надежду.

— Насколько я понимаю, ты хочешь остаться, верно? — Он снял черные перчатки, обнажив руки, покрытые бледными шрамами от ожогов.

Матильда скрестила руки на груди руками.

— Да. Библиотека — безопасное место.

— Ошибаешься, — прогремел он, и Агнес вздрогнула. — По периметру есть Гнездо. Он должно быть сожжено.

Агнес прикоснулась к губам, вспоминая девушку, которую целовала.

— Гнезда повсюду, — настаивала Матильда. — Нет такого места, куда мы могли бы пойти, где нам не пришлось бы жить рядом с одним из них.

Мышцы на его шее напряглись.

— А как насчет военных постов? Вы слышали приказ об эвакуации. Глупо было оставаться здесь. — Он обвел взглядом комнату, а когда заговорил снова, в его голосе звучало презрение. — Тем более, с детьми.

— Дороги…

— Небезопасны, да. — Он размял свои покрытые шрамами руки. — К счастью, мы не просто убираем обломки. Мы также собираем отставших.

Макс фыркнул, и капитан резко повернулся на каблуках.

— Хочешь что-нибудь добавить, сынок?

Макс побледнел.

— Я не… — он взглянул на Зика, словно набираясь храбрости. — Я тебе не верю. Вы убили мою семью.

Дэнни кинул на Макса яростный взгляд.

Но Агнес не сводила глаз с капитана.

Он был тем, от кого зависело все: их дом и существование человеческого Гнезда. Место последнего упокоения правнучки Сары Шайнер.

Он медленно снял темные очки, обнажив серебряные шрамы, которые окружали его глаза, как гусиные лапки.

— Мне очень жаль это слышать. У нас были благородные намерения, но не каждый отряд оставался на задании. Не каждый капитан уважал правила.

Матильда подняла руки.

— Капитан, мы принимаем меры предосторожности…

— Каким образом? Вы же прекрасно знаете, что в один прекрасный день Гнезда могут проснуться. Напасть на нас в мгновение ока.

— Это не война. — Голос Матильды окреп. — Это эпидемия.

— Больше похоже на войну. — Его голос стал грубым, хриплым, как пустыня снаружи. — Но мы на вашей стороне. Мы можем защитить вас. Проводить в безопасное место.

— Здесь безопасно, — настаивал Дэнни. — Мы не видели никаких ходячих красных существ. Должно быть, все они уже слились в Гнездо. Почему ты не можешь оставить нас в покое?

Капитан покачал головой, всем своим видом показывая, что сожалеет о необходимости выжечь Гила дотла.

Но Агнес не думала, что он действительно так считает.

Наблюдая за ним, она подумала, что Матильда права. Он видел себя солдатом на таинственной войне. Истинная вера текла по его венам, как яд, а истинные верующие всегда были одинаковы.

— Таковы правила: мы должны сжечь их.

Матильда побледнела.

— Должен же быть какой-то способ подать жалобу…

— При всем моем уважении, но ты до сих пор живёшь в старом мире. Если хочешь поехать с нами, решай прямо сейчас.

Агнес поникла. Как такое могло случиться? Бог присматривал за Гила. Разве не так?

— Ну что, дети? — Матильда бросила эти слова, как якорь. — Как думаете?

Дэнни взял Агнес за руку, их пальцы переплелись; они стояли в комнате, пропахшей порохом и жидкостью для зажигалок, и по их скрещенным рукам потекло тепло.

— Я слышал кое-что о военных аванпостах, и мне это не нравится — сказал он. — Слишком много оружия и слишком мало еды…

— Совершенно верно. — В голосе Макса послышалось облегчение. — Нам лучше быть самим по себе. Во всяком случае, Джаз не пойдет… она никогда не пойдет…

— Понятно, — спокойно сказал капитан. — И куда же вы собираетесь идти в одиночку?

— В больницу милосердия, — быстро ответила Матильда. — На машине это не займет много времени.

— Вот как. — Капитан снова надел очки. — Боюсь, что это уже не вариант.

Фальшивая улыбка Матильды исчезла.

— Что?

— Бензин в ваших машинах был реквизирован отрядом в соответствии с Указом 2.81 штата Аризона. Мы уже слили его их бензобаков.

— Значит, теперь ты его вернешь. — Голос Макса дрогнул. — Правильно?

Капитан внимательно посмотрел на него.

— Нет.

— Ты что, издеваешься? — Макс почти кричал. — Я имею в виду, это шутка? И что нам теперь делать? Идти пешком?!

— Мне кажется, я достаточно ясно изложил ваши варианты.

Агнес почувствовала, как отчаяние подступает к горлу, словно желчь. Пешком или за рулем, ей было все равно, как они доберутся до больницы. Но сжигать Гнездо, любое Гнездо, было неправильно. Она чувствовала это.

Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыла его. Что, если прибытие отряда не было ошибкой? Что, если им никогда не суждено было остаться здесь?

Она вспомнила: «Грядёт испытание твоей праведности».

Она почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица, и Дэнни бросил на нее быстрый, обеспокоенный взгляд.

— Если вы сделали свой выбор, мне нужно взглянуть на документы, — сказал капитан.

— Но почему? — спросила Матильда. — Ты не представляешь закон.

— Нам нравится знать, с кем мы имеем дело. Показывай.

Чужаки плавно потянулись за своими бумажниками, но у Агнес никогда не было ни одного документа. Капитан изучал одно удостоверение за другим, резко кивая каждому.

Затем он выжидающе повернулся к Агнес и Зику.

— У меня нет водительских прав. — Она старалась не ерзать под его пристальным взглядом.

— Разрешение ученика? Школьное удостоверение?

— Нет.

Капитан пристально посмотрел на нее.

— А откуда ты, собственно, родом?

— Из Ред-Крика.

Теперь капитан переключил всё внимание только на неё.

— Какие там новости? Кому-нибудь нужна наша помощь?

Она слишком сильно сжала руку Дэнни. Помощь. Где была их «помощь» в ту ночь, когда Пророк приговорил свой народ к заточению в бункере? Где была их «помощь», когда Агнес и дети росли без образования или когда ее сестру выдали замуж в пятнадцать лет?

Она уставилась на него, настолько переполненная гневом, что не могла вымолвить ни слова.

Но вместо неё рядом пропищал Зик:

— Если ты поедешь в Ред-Крик, они тебя пристрелят.

Стоящий рядом Дэнни замер.

Капитан с трудом опустился на колени перед Иезекиилем.

— Что ты хочешь этим сказать, сынок?

Агнес напряглась, чтобы расслышать его слова.

— Они ненавидят Чужаков. Больше всего на свете.

— Понимаю. А ты ненавидишь Чужаков? — капитан резко повернул голову к Агнес. — Или твоя сестра?

— Моя сестра любит Чужаков, а я думаю, что они странные. — Он просиял. — Но мне нравятся их фильмы. Бэтмен — мой любимый.

Капитан усмехнулся и протянул руку. Зик серьезно пожал ее.

Агнес выдохнула.

— Освободите помещение завтра к полудню. — Он встал. — Вы не захотите оставаться здесь дольше этого срока.

Дэнни и Агнес проводили его до двери, и он вышел, окутанный клубами бензиновых паров. Осознав, что их руки все еще переплетены, они смущённо посмотрели друг на друга. Но у них не было времени бормотать извинения и оправдания.

Из кухни донесся душераздирающий плач матери Дэнни.

Они стояли как вкопанные, прислушиваясь, как сломалась стойкая Матильда.

Дэнни повернулся к Агнес, его лицо было искажено тревогой.

— Все должно было быть не так. Я привел тебя сюда, потому что думал, что это будет безопасно. Для тебя, для твоего брата.

Ее сердце смягчилось, потому что он снова извинился перед ней… на этот раз за состояние всего мира Извне. Она обхватила его руку обеими руками и прижала к своему подбородку. Его запах был знакомым и успокаивающим.

— Я знаю, Дэнни.

— Знаешь? — Он пристально посмотрел на нее. — Мир никогда не был таким, как сейчас. Никогда не был таким неопределённым.

Агнес собрала всю свою веру.

— Когда-нибудь он снова будет в безопасности. Знаешь, я верю в вас, Чужаков.

Дэнни благодарно, хотя и печально, улыбнулся ей.

— У тебя больше веры, чем у кого-либо из тех, кого я когда-либо встречал, — сказал он. — Я начинаю думать, что это какая-то сверхсила.

Агнес сжала его руку, но про себя подумала, сможет ли она вынести потерю еще одного дома. Заживет ли когда-нибудь рана, открывшаяся вновь так быстро.


— 39-


АГНЕС


Из среды грома Я услышал тебя.

Псалом 80:8.


На следующее утро, когда остальные заканчивали укладывать вещи, Агнес вернулась к колодцу Иеремии, чтобы попрощаться.

Чего она действительно хотела, так это увидеть маленькую девочку в Гнезде в последний раз. Но сосредоточив свою силу, она почувствовала, что члены отряда уже собрались. Она слышала каждый звук приближающихся шагов, каждое взволнованно бьющееся сердце. Они собирались сжечь Гнездо, библиотеку, весь город.

В пространстве молитвы она даже не могла ненавидеть их за это. Они тоже были Божьими созданиями.

Она прижалась животом к каменной кромке колодца и наклонилась, чтобы еще раз прочитать послание.

«Нет большего греха, чем отказаться от Божьего дара».

Агнес словно проглотила горсть горячего черного песка и заплакала.

Как ни суровы были законы Ред-Крика, они обещали, что если ты будешь следовать им, Бог всегда поддержит тебя, защитит и полюбит. Но тихий шепот говорил с Агнес, и его послание звучало совершенно ясно. Отныне Бог больше не будет ее портом во время шторма. Отныне он будет совсем другим: силой, которая двигала ею, бросала ей вызов, толкала ее даже на край пропасти.

Она читала Библию. Бог не облегчал путь своим пророкам. И далеко не один из них пожелал, чтобы никогда не был рожден.

Позади нее хрустнула ветка. Она резко обернулась.

Капитан стоял на тропинке, держа руку над пистолетом.

— Что ты здесь делаешь? Да ещё и в одиночестве?

Она вызывающе вздернула подбородок.

— Прощаюсь.

— Ты так привязана к этому зараженному месту? — Он огляделся, принюхиваясь. — Здесь воняет.

— Я чувствую только запах ветра и воздуха.

— Тебе повезло. — Он замолчал, пристально глядя на нее. — Ты вооружена?

— Нет.

Он нахмурился.

— Ты заразишься. А то и чего похуже.

Она собиралась хранить каменное, полное достоинства молчание. Но вместо этого поймала себя на том, что умоляет:

— Капитан, не сжигайте Гнездо.

Он стоял по стойке смирно и настороженно оглядывался. Крест на его шее сверкнул в лучах солнца.

— Это грех против Бога, — дрожащим голосом произнесла Агнес. Она знала, что в каком-то смысле произносит свое первое пророчество. — Я думаю, однажды тебе придется раскаяться в этом.

— Согласно вашему вероучению, спасение человечества — это грех?

— Наши верования совпадают. По крайней мере, базово, где это имеет значение. — Она покраснела, услышав себя. — И сжигание Гнезд не спасет человечество. Люди в них живые, по-своему. Это что-то значит. Ты так не думаешь?

Капитан долго смотрел на нее из-за своих авиаторов.

С окраин города доносились крики — ликующие голоса его людей. Агнес почувствовала запах дыма. Она представила себе лицо правнучки Сары, тающее в пламени.

Агнес была всего лишь человеком. Ей хотелось кричать, гневаться, грозить кулаком Богу.

Но он был предельно ясен. Если она провалит предстоящее испытание, то потеряет пространство молитвы и защиту его заботы… ее и Зика единственную реальную защиту от Извне. Поэтому она глубоко вздохнула и решила начать мучительную работу по принятию тайны страдания… окаменевшей или мягкой плоти, все равно.

Она подумала об Иове: вот, он, кто может помешать ему? Кто скажет ему: что ты делаешь?

— Медсестра приняла решение, — наконец сказал капитан. — Но твой брат — всего лишь ребенок. Ты должна пойти со мной.

Агнес знала, что он думает, будто делает добро.

— Спасибо. Но с нами все будет в порядке.

Он многозначительно посмотрел на небо.

— Ты же знаешь, что надвигается буря. Не так ли?

Она кивнула.

— Здесь нет страховочной сетки, некому позвонить, если ты в затруднении. — Он подошел ближе. — Послушай, это противоречит правилам. Но если что-нибудь случится, ты можешь связаться со мной.

Он протянул небольшое черное устройство с дрожащей антенной. Рация, догадалась она.

Агнес не протянула руку в ответ.

— Мне не нужна помощь, капитан.

— Это тяжелый мир, Агнес, — хрипло сказал он. — Ты не боишься?

— А почему тебя это волнует? — беззлобно спросила Агнес.

Он потер заросшую щетиной челюсть.

— Знаешь, у меня была дочь.

Агнес вздрогнула.

— Она…

Его лицо исказила судорога.

— У каждого члена моего отряда есть рация. Эта — твоя.

Агнес нахмурилась, принимая ее.

— Я даже не знаю, как этим пользоваться.

Он накрыл ее руку своей.

— Нажми кнопку. Здесь.

Радио зашуршало от помех.

— В течение следующих трех дней мы будем собирать отставших. Если за это время что-то произойдет, нажми кнопку. Всё просто.

— Спасибо. — Агнес не знала, что еще сказать.

Капитан кивнул, повернулся и пошел дальше по тропинке. Он собирался встретиться со своим отрядом и уничтожить то, что осталось от Гила, как Бог уничтожил Гоморру.

Агнес сунула рацию на дно рюкзака. Был полдень, и небо уже потемнело от дыма.

Усилием воли она заставила себя сосредоточиться на испытании.

Она знала, что не может позволить себе потерпеть неудачу.


Все собрались на ступеньках, припасы громоздились за спинами в здоровенных рюкзаках, подпертых металлическими шестами. Матильда представляла себе такую возможность — что они могут оказаться бездомными на краю света — и приготовила палатки и спальные мешки из непромокаемой ткани.

У Дэнни был рюкзак, который ждал Агнес. Она возьмет с собой свою долю еды и походных принадлежностей.

Агнес с гордостью отметила, что Зик сам вспомнил о своем холодильнике.

— Я пока сама его понесу, — сказала она брату. — Но ты все равно должен помнить о нём каждое утро. Мы не можем его потерять. Понимаешь?

Он кивнул, раздраженно жуя одну из зубочисток Макса.

— Агнес, ты готова идти? — спросила Матильда.

Она не была готова. Она не имела ни малейшего представления, зачем Богу понадобилось пускать их в путь, что он задумал, и сколько еще они потеряют до конца.

Но она ответила:

— Да.


Гроза дважды бушевала на дороге, где не пели птицы.

Первой была пепельная буря. Гила весь горел.

Когда огонь разгорелся, небо затянуло дымом. Горели здания, книги и люди, живущие в Гнездах. Ветер швырял им в рот серые пылинки.

Агнес молча оплакивала маленькую девочку в Гнезде.

«Не беспокойся обо мне, — услышала она шепот в своем сознании. — Ты дала мне свое благословение. Помнишь?»

Но какое теперь имеет значение благословение?

— Прикройте лица! — крикнула Матильда, раздавая тряпки. — Вдыхание дыма может убить.

— А как же Бенни? — прокричал Зик. Матильда сначала не расслышала его слов. Он снова прокричал еще громче. — А как же Бенни?

Сначала они собирались запихнуть кота в один из рюкзаков, но Зик отказался. Теперь Бенни сидел у него на плечах, обвязанный вокруг шеи уродливым оранжевым шарфом.

— С ним все будет в порядке! — Матильда сложила руки рупором, чтобы прокричать. — Скоро мы выберемся.

Агнес надеялась на это. Пространство молитвы словно встало на дыбы и вышло из-под контроля. Оно мчалось впереди нее, давя, требуя: «Быстрее, быстрее!».

«Я больше не главная. — Эта мысль пронеслась у нее в голове. — А может, никогда и не была».


Вторая буря разразилась ближе к ночи. Матильде так хотелось поскорее попасть в больницу милосердия, что она не разрешала им останавливаться, разве что на короткие перекусы.

— Каждую минуту, которую мы теряем здесь, мы рискуем нашими жизнями, — говорила она. — Зараженные существа, воры…

— Мы знаем, мам, — проворчал Дэнни, его волосы поседели от пепла. — Мы все поняли, ясно?

Ливень начался не постепенно, а с грохотом, внезапно и сильно.

Матильда приказала Максу и Дэнни поставить колья для палаток. Бенни вопил, изо всех сил цепляясь за шею Зика. Мальчики пытались найти убежище, но у них ничего не получалось. Дождь был слишком сильным, и молнии разрывали небо.

Посреди всего этого Бог заговорил. Снова этот тихий, шепот, чистый, как стеклянное озеро. Но не без ощущения опасности.

«Пещера. Вы найдете ее впереди».

Агнес споткнулась, и Джаз поймала ее за локоть.

— Ты в порядке?

Дыхание в ее груди было острым, как кинжал. Она никогда не привыкнет к тому, что Бог говорит словами.

И она не посмела ослушаться.

— Аккуратно, Зик! — крикнула она. — Не позволяй коту уйти.

— Куда это ты собралась? — крикнула ей вслед Джаз.

— Найти убежище!

Она оставила Джаз с открытым ртом. Будто та спрашивала: «Что?».

Пока Чужаки боролись с непогодой, Агнес отодвинула пространство молитвы как можно дальше. Головная боль пронзила ее висок. Пространство молитвы с каждым днем становилось все сильнее, и управлять им теперь было страшно, как играть с огнем. Но разве у нее был выбор?

Сила привела ее к крутому холму и к набухшему дождем ущелью, теперь быстро бегущему, как река. Она откинула прядь волос с глаз, напряженно прислушиваясь.

«Там». Она услышала прохладное эхо известняковой пещеры, скрытой зарослями ежевики.

— Дэнни! Матильда! — взволнованно позвала она. — Сюда!

Гром раскатился, сотрясая ее кости. Голубая молния расколола небо.

«Дыши, — приказала она себе. — Просто дыши».

Она знала, что ее испытание состоится в этой пещере сегодня вечером или завтра. Мощная дрожь пробежала по ее телу, стуча зубами и сотрясая кости.

Что же она делает, отдавая себя на милость Божью, прекрасно зная, на какие ужасы он способен?

Ветер взревел, и ее охватило сильное головокружение. Она чувствовала, что стоит на утесе судьбы, в нескольких секундах от падения вниз.


— 40-


БЕТ


И дождь буду ниспосылать в своё время;

это будут дожди благословения.

Иезекииль 34:26


Бет предположила, что если она когда-нибудь в своей жизни и обратится к Богу, то только сейчас, когда держит на руках умирающего Кори Джеймсона.

Она чувствовала себя высушенной изнутри, слушая его затрудненное дыхание. Слишком высушенной, чтобы плакать. Но хотя он ничего не слышал, она хотела что-то сказать ему. Хотела сказать ему, может быть, чтобы он не боялся огненного озера, или что он скоро встретится со своими братьями на небесах. Она чувствовала, что этот миг перед тем, как откроются врата между мирами, не должен пройти незамеченным. Кори не должен ускользнуть без последнего слова дружбы… или, еще лучше, любви.

«Но ты ведь не любишь меня, правда? — говорил Кори. — И никогда не любила».

Ее сердце отчаянно болело, и у нее не было времени. Она открыла рот, чтобы заговорить, не зная, какие слова произнесет, когда глубокий, неожиданный голос мужчины заставил ее вздрогнуть.

— Она открыта.

Мэттью Джеймсон.

Бет замерла.

Что делал ее муж за пределами бункера? И что это значило для ее брата и сестер?

— Скорее всего, ничего особенного, — сказал мистер Хирн.

Бет заколотило. Приближались патриархи, в том числе и ее муж. Сколько времени у нее есть, прежде чем ее найдут? Минутка? Меньше?

Она полагала, что Мэттью любил Кори так сильно, как только мог, но если бы он добился своего, то превратил бы своего сына в очередного монстра. Он не заслуживал того, чтобы увидеть его снова… даже когда тот умирал.

Она стиснула зубы и просунула руки под плечи Кори, таща его так же, как тащила из леса. Если сейчас кто-нибудь войдет, ее поймают. Ее единственным шансом было двигаться быстро.

— Такое ощущение, что здесь живут призраки, — сказал мистер Хирн.

— Да, — тяжело вздохнул Мэттью. — Так и есть.

Бет торопливо потащила Кори по проходу, направляясь к двери в подвал.

Снаружи донесся сокрушительный звук… кто-то сжал в кулаке алюминиевую банку. Она понятия не имела, как спустит Кори по лестнице в подвал.

— Мэттью. — Теперь голоса были внутри, эхом отдаваясь в стропилах. — Мне кажется, здесь кто-то жил. Видишь это?

Дерьмо. Черт, черт, черт.

Она оставила одеяла и припасы.

«Послушай, Боже, я не уверена, что ты мне очень нравишься, и уверена, что я не нравлюсь тебе. Но если эти патриархи не найдут нас, я обещаю пересмотреть все наши отношения».

Возможно, это была самая печальная молитва, которую кто-либо произносили за всю историю мира, и все же Бет черпала в ней какую-то силу. Ей удалось перекинуть руку Кори через плечо и перенести его вес на бедро, толкая и направляя вниз по лестнице, словно он шел сам. Ее руки были напряжены, и пот покрывал каждый дюйм обнаженной кожи, но у неё получалось.

У подножия лестницы все поплыло перед глазами.

Темнота. Это было похоже на спуск в бункер.

Звук шагов заставил Бет поднять глаза, резко натянув сухожилие на шее. Кори скользил все ниже. Скоро его вес станет слишком большим.

В любой момент Мэттью Джеймсон мог открыть дверь в подвал.

Кладовая для хранения вещей. Места было немного, но это был их единственный шанс.

Дверь наверху лестницы открылась с заикающимся скрипом.

Бет вместе с Кори бросилась внутрь.


Трудно было сказать, что было более ужасным… тесная, закрытая кладовая или звук, который издавал ее муж, разыскивая их.

«Какая напрасная трата сил на то, чтобы прятаться, — печально подумала Бет, — какая напрасная трата, потому что он, конечно же, собирался проверить кладовку».

Ожидала ли она чуда, или была просто глупа?

Ее руки искали лицо Кори. Она почувствовала его щеку, ее глаза напряглись в темноте. Он был холоден как лед.

Грохот в подвале.

— Черт возьми! — рявкнул мистер Джеймсон.

Пока он расхаживал по комнате, она поняла, что у нее есть одно преимущество. Как и любой другой мужчина в Ред-Крике, он никогда раньше не бывал в подвальной кухне. Но Бет провела здесь много часов, выпекая крестильное печенье и поминальные пироги под строгим руководством миссис Кинг. Кладовка была небольшой — не больше, чем шкаф, втиснутый между плитой и стеной, и он мог не заметить, что она там.

Действительно, мог.

Теперь он был достаточно близко, и она слышала его дыхание.

Ну почему он не может просто оставить ее в покое? Все, чего она хотела — это оплакать умирающего у неё на руках мальчика.

— Кори? — прошептал Мэттью, и Бет напряглась. — Кори, если ты здесь, я не сержусь. Я хочу, чтобы ты это знал. — Его дыхание было всё ближе. И его голос, такой нежный, какого она никогда не слышала.

— Если ты здесь, пожалуйста, ответь. — Его голос дрогнул. Неужели он… рыдал? — Может быть, мы поступили неправильно, чем-то прогневили Бога. Я не знаю. Но верующие очень больны. Красные и твердые, как демоны. У меня не было другого выбора, кроме как бежать. Я хочу, чтобы ты это знал.

Бет затаила дыхание, у нее перехватило горло. В глубине души она знала, что бункер — это смертный приговор. И все же, услышав эти слова вслух, она потеряла надежду, о которой и не подозревала. Она прикрыла рот рукой, упершись локтем в грудь бедного Кори.

«Моя семья». Она прикусила губу, чтобы удержаться от рыданий, пока не почувствовала вкус крови.

Моя семья.

— Ты всегда был моим любимым ребенком, Кори. Что ж. Где бы ты ни был, я надеюсь, ты знаешь, что с тобой всегда будет мое благословение.

Мэттью подошел ближе, еще ближе… и развернулся.

Он их не обнаружил. Мгновение спустя она услышала его шаги, поднимающиеся по лестнице.

«У тебя всегда будет мое благословение».

Эти слова словно зазвенели в её сознании. Они звенели глубоко в открытой ране ее души — в этом гулком, пораженном горем месте.

Сэм и близнецы, смертельно больные. И Кори, умирающий на её руках…

Благословение, благословение.

Убедившись, что он ушел, Бет толкнула дверь кладовки, позволив ржавым петлям заскрипеть. В темноте, когда единственным звуком был шум крови в ушах, она подумала об Агнес, которая когда-то благословила ее.

«Я даю тебе свое благословение, Бет Энн».

Ее сестра говорила самым странным голосом — глубоким и низким, почти священным.

«Да благословит тебя Бог в трудную минуту».

Бет прикоснулась к щеке в том месте, где ее поцеловала сестра, думая, что никогда еще она не испытывала такой нужды, как сейчас, никогда не была так одинока.

Когда она убрала пальцы, произошло чудо. Ее собственные тонкие пальцы светились, действительно светились, как маленькие угольки. Вскоре цвет и жар поглотили всю ее руку. Она вдруг поняла, что не дышит.

— Боже мой, — прошептала она.

Ее рука светилась полупрозрачным красноватым светом, как будто она прижала к ладони головку фонарика и залила светом ткань своей кожи. Только никакой внешний источник не был ответственен за это сияние. Во всяком случае, Бет не видела никакого источника.

«Но я положил руки ей на голову, и они засияли багрянцем, благословенным, святым цветом», как записал Пророк в своем дневнике. «Ее болезнь, как демон, была изгнана».

В конце концов, Агнес не совсем бросила ее. Она оставила ее с этим благословением, и оно было сильным. Неужели так невероятно, что в этой церкви может произойти чудо? Неужели так странно, что сестра все еще защищает ее, даже сейчас?

Может быть. Но она слишком любила Кори, чтобы отпустить его без борьбы. Забота о нем в этой церкви была лучшим, что она когда-либо делала. Самый бескорыстный, самый любящий поступок.

Она больше не имеет права проиграть.

— Я люблю тебя, Кори, — прошептала она.

Эти слова не были правдой, пока не ударили в воздух, как спичка, и тогда, не оказалось ничего более правдивого.

Внезапно Бет почувствовала, что Бог — или что-то похожее на него — парит в воздухе. Все пространство ее сердца было заполнено любовью к мальчику, которого она держала на руках, и к своей потерянной сестре.

Разве она всегда не подозревала, что тихая, спокойная любовь Агнес была гораздо сильнее, чем ненависть всех пророков, вместе взятых?

Все, что ей нужно было сделать, это представить ее стоящей там.

Агнес.

Впервые за долгое время Бет не боялась.

Она положила свои пылающие руки на бедро Кори, на его гноящуюся рану. Она ни на что не надеялась, и в то же время, — Господи, помоги! — надеялась на нечто большее.


— 41-


АГНЕС


Но слово Его было в сердце моем, как горящий огонь,

заключённый в костях моих, и я истомился, удерживая его, и не мог.

Иеремия 20:9.


Воскресное утро. Ровно неделя прошла с тех пор, как она сбежала. Агнес открыла глаза в пещере, где они укрылись, чувствуя, что ее время пришло.

«Сегодня я могу потерять пространство молитвы. Действительно могу».

У неё внутри словно всё обмерло. Она повернулась к свету, льющемуся через вход в пещеру, мягкому и туманному после дождя. Она надеялась пройти испытание до того, как проснутся остальные.

Боже, она никогда так не боялась. Даже стоя у дверей бункера.

«Иеремия Роллинс. Я знаю, как выглядело твоё испытание».

Его захлестнуло дыхание при первом же взгляде на Сару Шайнер.

«Джейкоб Роллинс. И твою проверку я могу угадать».

По слухам, Пророк был жестоким человеком, особенно когда дело касалось его менее послушных жен.

Но для нее самой, как выглядит искушение? Какое яркое, блестящее яблоко повесит Бог на своем запретном дереве?

— Агнес? Куда ты идешь? — Сонный Зик сидел под низким потолком пещеры, крепко обняв Бенни.

— Я должна кое-что сделать, — прошептала она ему. — Одна.

Она указала на остальных, все еще спящих на известняковой земле. Дэнни подложил под спину рюкзак, а Матильда вцепилась в ствол винтовки. Макс и Джаз прижимались друг к другу, как это делали Мэри и Фейт.

— Что-то секретное? — Он вдруг насторожился. — Можно мне тоже пойти?

Ей очень хотелось взять его с собой. Было что-то невыразимо одинокое в том, чтобы встретиться лицом к лицу со своим таинственным Богом.

Но она покачала головой.

— Не в этот раз.

Он с опаской посмотрел на струящийся солнечный свет.

— А что, если снаружи есть красные существа?

Она наклонилась и поцеловала его в макушку.

— Я открою тебе один секрет. Красные существа боятся меня.

Его глаза расширились.

— Как так?

Она подмигнула.

— Я расскажу тебе, как только узнаю.

И тогда Агнес поняла, что, несмотря ни на что, она намерена добиться успеха. Пространство молитвы стало для нее таким же драгоценным, как ее собственная жизнь, ее собственная личная купель чудес, и поэтому она решила, что не потеряет его. Ни за что на свете.

Она выскользнула на цыпочках из узкого входа в пещеру. Крутой склон уходил от их укрытия к грязной земле внизу. Она осторожно спустилась вниз, зная, что может легко сломать ногу с такой высоты, если упадет.

Она ожидала ощутить утреннюю прохладу и морось того, что осталось от вчерашнего дождя. Но она ничего не почувствовала. Даже воздуха. Потому что она была не в грязном ущелье.

Она была в воскресной школе, лицом к пыльной зеленой доске. Уставившись на широкую спину миссис Кинг, как будто никогда и не выходила из дома.

Это реальность? Или, может быть, сон?

Мел взвизгнул, и у нее свело живот. Этот звук был слишком реальным для любого сна.

Она оглянулась, ища глазами пещеру, но там была только стена классной комнаты. С разбитой трубы в потолке капало, и в воздухе пахло гнилыми фруктами.

Рука учительницы воскресной школы быстро двигалась, выводя скорописные буквы. Затем она отступила назад, положив руку на бедро, чтобы рассмотреть свою работу.

«Почему Совершенное Послушание Порождает Совершенную Веру».

Агнес молилась, чтобы миссис Кинг не обернулась, потому что она была мертва, мертва, мертва. Собака напала на нее в церкви, и она умерла от лихорадки. Она не могла стоять здесь и писать мелом.

Агнес открыла глаза.

Миссис Кинг обернулась и хитро усмехнулась.

— Агнес, — холодно сказала она. — Ты опоздала. Садись.

Хихиканье школьниц. Она ошеломленно огляделась в поисках своего обычного места. Оно было впереди, но место Бет рядом было пусто. Пот скапливался у девушки на лбу, пока она пробиралась, стукнувшись бедром об острый угол стола.

— Неуклюжая, — прошипела Магда.

«Но ты тоже мертва. Или заражена».

Тяжесть прошлого была сокрушительно тяжела и прижимала ее к земле. Она опустилась на свое рабочее место… глубже, чем ожидала. Стол был на уровне ее ключиц, совсем как в детстве.

Маленькая, бесполезная и ничтожная.

Будущая жена… и больше никто.

Миссис Кинг скрестила руки на груди. Она никогда не переставала улыбаться своей хитрой улыбкой.

— А теперь достань книги.

Агнес машинально потянулась к сумке с книгами… и она оказалась там, настоящая, прочная и знакомая. Не отрывая взгляда от мертвой женщины, она расстегнула молнию и положила на стол тяжелую книгу. Миссис Кинг яростно зашагала к ней, и, в конце концов, Агнес опустила глаза на то, что, как она предполагала, было ее библией.

Учебник Дэнни.

В панике она с грохотом раскрыла книгу. Та показала седьмую главу: «Этиология юношеского диабета».

Миссис Кинг схватила книгу прежде, чем девушка успела пошевелиться. Она просмотрела страницы.

Что она делала с таким текстом в Ред-Крике? О чем она вообще думала, читая медицинские тексты? Это было против законов. Это считалось кощунством.

— Пожалуйста, — пискнула Агнес. — Это ошибка.

— Это, — прорычала Миссис Кинг, — смертный грех.

С невероятной силой учительница воскресной школы разорвала книгу пополам.

— Что это у нее в волосах? — внезапно руки Магды запутались в ее косе, дернув шею назад. Агнес извивалась, пытаясь освободиться. Пальцы Магды сомкнулись вокруг алой ленты, которую Джаз вплела в пряди, и разорвала ее.

Агнес вскрикнула.

Магда попятилась, ухмыляясь и держа в руках ленту и пучки мышиного цвета волос.

— Богохульница, — фыркнула миссис Кинг.

Ночной кошмар. Просто кошмар.

Она застонала, склонив голову к столу.

«Ты больше не в Ред-Крике. Ты убежала. Читать книги Чужаков — не грех. Ты видела библиотеку, новый город, ты завела новых друзей…»

Но в глубине души она в это не верила. Она также не могла поверить, что Бог когда-либо выделял ее. Внутри, она чувствовала себя опустошенной, холодной.

— Протяни руку, — приказала миссис Кинг.

Хотя каждый нерв в ее теле кричал ей бежать, Агнес положила правую руку на стол. Вокруг нее другие девушки разговаривали, смеясь, как будто ничего не случилось.

Страх скрутил ее желудок, когда миссис Кинг высоко подняла Библию.

— Что такое Бог, Агнес?

— Бог есть любовь.

Удар.

Боль, такая быстрая — и такая знакомая.

— Что такое Бог? — снова спросила миссис Кинг.

Как маленькая девочка, которой она когда-то была, Агнес захныкала. Но сейчас она не могла лгать о своей вере. Она не могла сказать своему обвинителю то, что та хотела услышать: что Бог — судья, разрушитель, шепчущий на ухо Пророку.

Миссис Кинг подняла Библию над плечом, готовясь нанести новый удар.

— Связь! — ахнула она в отчаянии. — Нить, которая проходит через все!

Удар.

Она почувствовала, как костяшки ее пальцев поддались, раздался тошнотворный хруст. Она сглотнула, и во рту у нее появился привкус желчи.

— Последний шанс, Агнес. Что. Такое. Бог?

Она не могла вспомнить.

Она знала Бога когда-то… она даже верила, что он говорил с ней в человеческом гнезде Гила. Но все это казалось фантастикой.

Пространство молитвы.

Агнес покачнулась на стуле.

Как она могла так быстро забыть о силе, которая защищала ее?

Закрыв глаза, она стала искать его.

— Что ты делаешь? — рявкнула миссис Кинг. — Посмотри на меня, прямо сейчас!

Агнес не обратила на нее внимания.

Сначала она ничего не слышала.

Но, потянувшись к Богу, она вспомнила, что это было испытание, и поняла, что она здесь, чтобы доказать, что Ред-Крик не сломил ее, что ее новая вера была сильнее призраков прошлого. Ужас охватил ее изнутри, но она не сдавалась.

Она ухватилась за свою силу. Ее руки горели огнем, более жарким, чем она когда-либо чувствовала; тыльные стороны век пылали красным. Ее сердце колотилось в горле, но она не отступила. Она не осмеливалась открыть глаза.

«Думай о Боге широко и глубоко».

— Что такое Бог, Агнес?

Она выкрикнула.

— Он — звук, ведьма ты этакая! Звук в пространстве молитвы. Он — песнь искупления!

Агнес открыла глаза и увидела миссис Кинг и школьниц такими, какими они были на самом деле: рычащей стаей зараженных волков.

— Бог — это звук; песня, которая живет во всем.

Волки с красными глазами, высунув языки, уставились на нее.

Волки. Все это время они были всего лишь больными волками.

— Он поет даже в тебе! — закричала Агнес.

И тогда всё случилось. Самая сильная хватка пространства молитвы, которую она когда-либо испытывала. Оно уступило место чувству столь огромному и сильному, что она потеряла ощущение собственного тела, собственной кожи. Теперь она была воздухом, деревьями и этими несчастными зараженными животными. Слои мира отклонились назад, открывая истину.

С огромным приливом радости она поняла Бога так, как никогда раньше, — как текучую, гибкую субстанцию, подобную самому пространству молитвы.

Пророк всегда описывал бородатого человека в небе, но он не был таким. У нее даже не было ощущения, что он мужчина. Ее восприятие Бога было больше похоже на восприятие воды, дыхания или мысли. Что-то такое, что можно было бы заарканить, использовать, толкать и растягивать… если бы оно позволило. Нужно просить вежливо, потому что оно опасно. Стихийная и порочная, страстная и старая сущность.

Она посмотрела на небо.

Слава Богу. Небо.

— Агнес! — крикнула Матильда из пещеры, держа ружье за плечом. Все Чужаки стояли позади нее, глядя вниз… и Зик тоже, его лицо было белым от ужаса.

— Агнес, вернись! Сейчас же!

Это было похоже на голос, зовущий из другого мира. Она выдохнула, наблюдая, как ее дыхание клубится и парит в воздухе, все еще влажном от прошедшего дождя.

Она знала, что они должны увидеть: дюжину твердых, как драгоценные камни, волков кружащих вокруг нее, щелкающих челюстями и кроваво-красными зубами. Остальные не могли понять, что волки огрызались и рычали от беспокойства, так как им угрожало пространство молитвы.

Она слегка подтолкнула свою силу. Волки завизжали, опускаясь на задние лапы. Ей стало их жалко. Эти существа когда-то были сделаны из меха, хрящей и костей, но Петра заменила все это блеском цвета рубинов.

Матильда резко взвела курок винтовки.

— Не надо! — крикнула Агнес. — Ты не должна причинять им боль.

— Агнес! — крикнул Дэнни с высоты пещеры. — Это безумие! Вернись сюда.

— Смотри, Дэнни. Просто смотри.

Она сделала шаг вперед, и дрожащие животные отступили назад. Они двигались одновременно и все вместе. Агнес сделала ещё шаг и ещё, и вскоре волки заскулили, их хрустальная шкура ощетинилась. А потом они убежали.

Агнес вспотела от жара. Ее правая рука пульсировала, костяшки пальцев были сломаны. Алая лента свободно свисала с распущенной косы.

Внезапно она поняла, почему красные существа боятся ее.

«Я — противоядие. Я — лекарство».

— Да! — воскликнул Зик. — Я же говорил тебе, что она в безопасности! Демоны не могут причинить вреда праведникам!

Она улыбнулась, потому что впервые почувствовала себя праведной. И не просто праведной… могущественной.

Матильда попыталась схватить его.

— Зик, не надо!

Но он уже мчался вниз по склону.

Он побежал к Агнес и волкам, сжимая инсулиновый холодильник подмышкой; его вера в сестру сияла, как маяк.

Мысли Агнес были ясны, а счастье — полным. Волки отступили, и пространство молитвы осталось с ней. Еще мгновение — и она окажется в объятиях брата. Агнес радостно рассмеялась.

Иезекииль уже почти добрался до нее, когда споткнулся о скользкий от грязи камень.

Он растянулся на земле. Холодильник вылетел из его рук, перевернувшись в воздухе.

«Нет!»

Он ударился о землю под самым неудачным углом и отскочил в воздух. Он падал со скалы на землю, и Агнес ничего не могла сделать, чтобы остановить его.

В ужасе она зажала рот руками, забыв о боли в раздавленных суставах. Пластиковая защелка открылась. Еще более ужасным был безошибочно узнаваемый звук этих хрустальных пузырьков, разбивающихся на множество осколков стекла.

Краем глаза она заметила бегущего к ней Дэнни. Бегущего быстро.

Она прошла испытание. Пространство молитвы не покинуло ее.

Но лекарство Иезекииля…

Его больше не было.


ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

— 42-


БЕТ


Петра показала нам с болью и необходимостью:

пока мы дышим, мы все способны на чудеса.

АГНЕС, РАННИЕ СОЧИНЕНИЯ


Руки Бет перестали светиться, и к лицу Кори стали возвращаться краски. Его глаза распахнулись, и слезы потекли по ее щекам.

«Мы спасли его, Агнес. Мы сделали это».

— Чудо, — выдохнул Кори. — Моя нога. Она…

— Знаю, Кори Джеймсон, знаю.

Он провел руками по бедру, его лицо светилось удивлением. Его рана больше не сочилась гноем и не пахла смертью. Каким-то чудом его кожа снова срослась, не оставив даже шрама. Он сел, согнул ногу, разогнул обратно… а потом начал неудержимо хохотать, громко и от всей души.

— Ты можешь в это поверить? — его смех был заразителен, и Бет смеялась вместе с ним.

— Нет. — Он вытер слезы с глаз. — Я действительно думал, что коньки отброшу.

— Смотри. — Она ткнула его в бедро. — Как будто ничего и не было.

Он подпрыгнул и встал на цыпочки. Затем снова опустился на пыльный пол подвала и раскрыл объятия.

Бет поцеловала его, потрясенная его жизнью, его силой, и на какое-то теплое мгновение их беды растаяли. Они лежали на пыльном полу, целуясь и любя друг друга, пока их губы не распухли и не натерлись.

— О, Бет, — прошептал он ей в волосы. — Как это возможно?

— Агнес благословила меня, — прошептала она. — Она сказала: да благословит тебя Господь в трудную минуту. У меня мурашки побежали по коже, от этих слов шла…

— Мощь. — Кори выглядел потрясенным.

Она со свистом выдохнула. Его отец и мистер Херн покинули церковь совсем недавно, но Кори ничего об этом не знал. Он не слышал, как Мэттью признался, что их народ заболел. Он не знал, что все, кого они когда-либо любили, уже потеряны. Каждый мускул в теле Бет восставал против необходимости говорить ему правду, но он имел право знать.

— Кори. — Она обхватила его лицо руками. — Послушай меня.

Его лицо было до боли невинным.

— Что?

— Они умирают, — сказала она. — Вся наша семья.

Она рассказала ему все, что знала. Рассказала ему, как его отец проявил себя трусом, сбежав из бункера, из Ред-Крика. И она сказала ему, хотя это было похоже на жевание битого стекла, что его братья и матери мертвы или умирают.

Коди нерешительно кашлянул.

— Ты ведь знаешь, что нам теперь делать?

— Уходить, — решительно сказала она. — Нам нужно убираться к чертовой матери из Ред-Крика.

Он посмотрел на нее, потрясенный и оскорбленный.

— Нет, Бет. Мы не можем уйти.

— Почему нет?

Он все еще смотрел на нее так, словно она пнула щенка.

— Потому что твоя сестра-пророк, вот почему. Чрезвычайно могущественный. Бет, она может спасти их. Всех до единого.

Она закрыла глаза, чувствуя, как пульсирует кровь за веками. Чудовищное усилие — не представить себе, как близнецы покраснеют, а Сэм станет таким же злобным, как Магда.

— Кори. — Бет чувствовала себя разбитой. — Агнес здесь нет.

— Значит, мы ее вернем.

— Ты не представляешь, каково это — смотреть, как ты умираешь. Я не могу провести здесь еще одну ночь. — Она искала способ заставить его понять. — Это плохое место. Проклятое место. Разве ты не видишь этого? Ничто из того, что мы делаем здесь, не может принести никакой пользы. Я просто хочу уйти. Начать сначала.

— Ты что-то сказала, когда я умирал, — сурово произнес Кори. — Что-то насчет любви ко мне. Было ли это правдой?

Час назад она видела смерть в его голубых глазах, — она знала, что видела, — но вся его мальчишеская жизнь была искуплена. За это она должна была благодарить свою сестру, свою сестру и Бога своей сестры.

— Да, — призналась она. — Я действительно люблю тебя.

— Тогда докажи это. Помоги мне вернуть Агнес домой. Господи, Бет, помоги мне спасти твоего брата и близнецов. Они не заслуживают смерти в темноте.

Она застонала, зная, что он уже победил. Хуже того, надежда росла в ее теле с пугающей скоростью. Что, если у Бога все еще есть какой-то план для нее? Что, если ей удастся спасти свою семью? Может быть, стоит остаться?

— Почему ты так уверен, что Агнес может кого-то спасти? — спросила Бет. — Почему ты так уверен, что даже она может принести пользу?

— Она спасла меня, не так ли? — сказал Кори. — Она спасла меня благодаря тебе.

Бет задумчиво пожевала ноготь большого пальца. Агнес ни за что не покинула бы Ред-Крик, не оставив на всякий случай какой-нибудь возможности добраться до нее. Номер, почтовый адрес, ключ к разгадке.

Но это означало вернуться в свой трейлер, а Бет скорее прыгнет с края каньона, чем столкнется с воспоминаниями, которые гноились там.

Кори взял ее за руку.

— Мои братья, моя мать…

Его кожа — такая теплая, такая бесспорно здоровая. Чудо.

— Ладно, — отрезала она. — Давай попробуем. Но мне это не нравится, Кори Джеймсон. Ты останешься мне должен.

— Конечно. — Он одарил ее одной из своих улыбок, от которых подгибаются коленки. — Разве ты не знаешь, милая Бет? Я обязан тебе своей жизнью.


— 43-


АГНЕС


Никогда не отрицай Бога, которого считаешь реальным.

Это чувство — твое сердце; это все, что у тебя есть.

АГНЕС, РАННИЕ СОЧИНЕНИЯ


Чужаки не смогли выбраться из ущелья достаточно быстро. На крутом, узком подъеме к дороге Джаз дважды споткнулась, порезав ладонь о камень. Кровь стекала по ее предплечью, завиваясь на запястьях, как браслеты, но она не переставала двигаться, не переставала карабкаться. Матильда неуклюже бежала с винтовкой, но она оказалась проворнее, чем выглядела; Макс нес Зика на руках, как невесту. Один раз Агнес остановилась, чтобы посмотреть на осколки стекла, сверкающие на дне долины, но Дэнни не дал ей остановиться, поддерживая под локоть. В глазах Чужаков Агнес увидела чистый животный ужас.

Увидев красных волков, они все увидели лихорадку, окаменение и неминуемую смерть.

Все, кроме Иезекииля, который слишком доверял сестре.

На обочине дороги Матильда перевязала раненую руку Агнес толстой марлей, обездвижив ее.

— Грязная рана, — продолжала бормотать она. — Это, моя дорогая, очень грязная рана.

Рука Агнес выглядела чужой, распухшей до размеров баклажана и такой же пурпурной. Она была переломана в третьем пястно-фаланговом суставе… точно такая же рана была у нее в детстве. Сквозь тонкую вуаль шока она не чувствовала боли.

Она продолжала думать: неужели Иезекииль действительно потерял его? Весь инсулин? Неужели он действительно исчез?

Агнес оттолкнула Матильду, пытаясь встать, но земля и небо поменялись местами. Она потеряла равновесие и тяжело упала.

Боль взорвалась, как фейерверк, от сустава к запястью и локтю. Девушка прижала руку к груди. Над ней Матильда то появлялась, то исчезала из поля зрения.

В сердце Агнес снова заговорил Бог. Его слова, ясные и чистые, прозвучали у нее в ушах, как раскаты грома.

«Твое испытание окончено. А теперь возвращайся в Сион».

«Сион? — Хотелось ей закричать. — Боже, если бы я знала, где находится Земля обетованная, разве я уже не была бы там?!»

Затем — хлоп — свет погас.


Агнес проснулась в голубой нейлоновой палатке. Она была совершенно новая, и в воздухе пахло пластиком.

Матильда, нахмурившись, склонилась над ней. Пространство молитвы прожгло ее изнутри, как лесной пожар.

Агнес попыталась сесть, но Матильда прижала ее к себе.

— Тебе нужно отдохнуть.

— Л-лекарство Зика, — пробормотала она. — Мы должны… мы должны…

— Зик с Максом. Я только что проверила его, с ним все в порядке. Я больше беспокоюсь за тебя.

Матильда помогла ей проглотить несколько таблеток ибупрофена.

— Похоже на еврейское имя, — прохрипела Агнес.

Матильда усмехнулась. Затем она провела первый в жизни Агнес медосмотр.

В руках Матильды появились странные предметы: стетоскоп для прослушивания сердца и легких, манжета для измерения артериального давления, причудливый термометр. Резиновый молоток и пульсоксиметр, который был прикреплен к ее пальцу. Матильда измерила, нахмурилась, перепроверила, потом записала цифры в маленький блокнотик на проволочном переплете, бормоча результаты.

Агнес услышала смех Зика за палаткой и в панике дернулась.

— Матильда, как он будет есть? Как…

— Тихо. Мы почти закончили. — Матильда сделала последнюю пометку и посмотрела ей прямо в глаза. — Расскажи мне в точности, что там произошло. Ничего не упускай.

Агнес прикусила губу. Она никому не говорила о пространстве молитвы… даже Зику.

— Все в порядке, — успокоила Матильда. — Я никогда не стану тебя осуждать. Ты ведь это знаешь, правда?

Ей очень хотелось верить, что эти Чужаки всегда примут ее, что бы ни случилось. Разве Джаз не чувствовала себя вправе рассказать ей о своих бабочках? Разве Дэнни не признался в своих кошмарах? А Макс — разве он не всегда выражал свою любовь к Джаз, не боясь возмездия?

Агнес искренне верила, что этот мир Извне лучше и мягче, чем тот, который она оставила позади. Но все же она колебалась.

Матильда терпеливо ждала. Совершенная тишина растянулась между ними, как кусок темной ткани. Возможно, они были единственными людьми на земле.

Что-то шевельнулось в груди Агнес. Боже, какое облегчение было бы разделить свой внутренний мир с кем-то другим, избавиться от своей последней и самой тяжелой тайны. Во многих отношениях пространство молитвы было самым важным в ней.

— Я называю это пространством молитвы.

Матильда склонила голову набок.

— Что?

— Я кое-что слышу. Похоже, больше никто не может подобного. Это похоже на молитву, но глубже.

— Что это за звуки?

— Земля гудит. Звезды поют. Я слышу, как бьются сердца людей. Я думаю…

В глазах Агнес блеснули слезы, но разве она не поняла, что лучше всего всегда говорить чистую правду?

— Мне кажется, я открыла для себя собственную религию, — прошептала она. — Или вспомнила о ней. О чем-то. — Ее лицо горело. — Бог, которого я знаю, отличается от того, которого проповедовал Пророк.

Матильда кивнула.

— Расскажи мне об этом.

— Ты клянешься, что не решишь, будто я сошла с ума?

Взгляд Матильды был тверд.

— Я была там, помнишь? Я видела тебя с волками. Я видела… что-то. Мы все так думаем.

В сердце Агнес открылись шлюзы.

— Бог никогда не был тем человеком на небе, которого проповедовал Пророк. — Слова сами собой сорвались с ее губ. — И это определенно не он. Бог — это просто… взаимосвязь. Я слышу, как святость проходит через все. Слышим мы это или нет, но другой мир поет все время. Даже в окаменевших существах. Особенно в них, потому что Бог хочет, чтобы мы это заметили. Научились чему-то. — Она поморщилась, зная, как эгоистично это прозвучало. — Я думаю, что должна выяснить, что это такое. И передать сообщение. Как это делает пророк.

Своенравный ветер трепал палатку и вносил в их молчание жаркий запах пустыни. Агнес представила себе, как пророк насмехается над ее полусырой религией, над ее расплывчатой, неопределенной верой. Что, никаких законов? Никаких правил? Никакой угрозы?

На удивление легко она оттолкнула его образ.

— Я так горжусь тобой, — наконец сказала Матильда.

Агнес вздрогнула.

— Гордишься?

— Когда мы впервые встретились, тебе промыли мозги. Ты знаешь, что это значит?

Она кивнула, вспоминая интернет-статьи, которые читала о Ред-Крике.

— Чтобы оправиться от культового переживания, может потребоваться целая жизнь. Но ты создала для себя новую систему убеждений, и это замечательно. Это поможет тебе исцелиться. Но…

Матильда теребила ручку, и Агнес напряглась.

— Милая, я не знаю, что делать с твоими звуками или с поведением этих волков. Но если ты не будешь осторожна, это пространство молитвы убьет тебя.

Ее слова прозвучали как удар под дых.

— Что?!

— Что бы ни случилось сегодня, это поразило твое сердце до небес и ударило тебя сорокаградусной лихорадкой. Ты чуть не умерла. Агнес. — Матильда не сводила с нее глаз. — Пространство молитвы… что бы это ни было, ты не можешь им пользоваться. Ты должна остановиться.

Стоп. Как она могла остановиться? Пространство молитвы было ее призванием. Божьим даром.

Но что, если это еще и проклятие?

Она читала Библию. Ничто в духовной жизни не давалось просто так. Ной приобрел ковчег, но потерял свой дом; Иеремия желал смерти, а Моисей никогда не увидел земли обетованной. Пространство молитвы могло быть даром, но кто может сказать, сколько Бог ожидает от нее взамен?

«Твое испытание окончено. А теперь возвращайся в Сион».

Она теребила марлю, обернутую вокруг руки, чувствуя несвойственное ей раздражение.

Где же Сион, эта вечная метафора? Это послание было до боли неясным.

— Есть еще кое-что. — Голос Матильды, неожиданно резкий и профессиональный, заставил ее отшатнуться. — Твоя рука. Я должна спросить, есть ли хоть малейший шанс, что ты сделала это с собой сама. — Ее глаза не были злыми, но взгляд был настороженным. — Ты когда-нибудь думала о том, чтобы причинить боль себе или другим? Очень важно, чтобы ты ответила правдиво.

Агнес обмякла.

Значит, Матильда ей все-таки не поверила.

Несмотря на то, что она видела, рациональная часть ее решила, что она бредит. Агнес могла бы попытаться объяснить, как в видении сломали ей костяшки пальцев, но какой в этом смысл? Их мировоззрение представляло собой несочетаемые осколки, куски, которые никогда не сойдутся вместе. Она будет объяснять, пока звезды не упадут с неба.

— Бог испытывал меня, — решительно сказала Агнес.

Лицо Матильды оставалось напряжённым.

— Я думала, что твой Бог был более любящим, более нежным, чем тот, которого ты оставила.

Агнес подавила смешок. Нежным! Да уж…

Но Бог был многогранен… иначе он не был бы Богом.

Она процитировала псалом:

— Он взирает на землю и приводит её в трепет, касается гор — и они дымятся.

— Мило, — наконец произнесла Матильда. — Я верю тебе. Но не заставляй меня разочароваться в тебе.

— Эй? — прокричал Дэнни. — Ты уже закончила? Мы можем узнать как она?

Матильда тронула ее за плечо.

— Ты готова?

Агнес кивнула.

Внезапно в палатке стало тесно. Зик направился прямо к ней на колени, Макс и Джаз, как всегда, сидели почти друг на друге, а Дэнни, скрестив ноги, устроился на земле у ее ног, выглядя усталым и встревоженным.

Она боялась, что напугала его… что она напугала их всех.

— Мне очень жаль, — вырвалось у нее. — Пожалуйста, поверьте, мне правда, правда жаль.

Тишина. Зик замер, обняв ее за шею.

— Жаль?! — рявкнул Макс. — Ты что, издеваешься надо мной? Ты спасла нас от этих волков. Они могли заманить нас в ловушку в этой пещере.

Она моргнула. Макс не рассердился.

Теперь, присмотревшись повнимательнее, она увидела, что никто из них не злится. Не было ни сердитых лиц, ни быстро вспыхивающей ненависти, ни праведного недоверия. Они предоставили ей презумпцию невиновности. Никогда еще она не чувствовала себя в такой безопасности среди других людей. В такой безопасности и в такой любви.

— Я не спасла вас, — сказала она. — А подвергла опасности. Я — причина, по которой эти существа появились рядом. Это было своего рода испытание. — Она посмотрела вниз на свои руки. — Мне очень жаль.

— Агнес, ты можешь посмотреть на меня? — спросил Дэнни. — Какое испытание? Кто тебя проверял?

— Бог, конечно, — сказала Джаз.

Агнес удивленно моргнула.

Дэнни покачал головой.

— Прости. Но я не верю в Бога.

Макс заулыбался.

— Я тоже, но начинаю передумывать.

Матильда вмешалась.

— Почему бы нам не позволить Агнес рассказать все своими словами, с самого начала?

Начало. Казалось, это было столетия назад.

«Не надо ненавидеть меня за то, что я не сказала тебе, Дэнни».

Агнес обнимала Зика, вдыхая его детский аромат и стараясь не думать о будущем; о том, что может означать потеря инсулина. История — вот что сейчас имело значение.

И она начала:

— Когда я была девочкой, я часто слышала, как гудит земля. Когда я смотрела на небо, звезды пели…


— 44-


АГНЕС


Тайна болезни была с нами с самого начала,

но вирус заставил нас посмотреть ему в глаза и узнать его имя.

АГНЕС, РАННИЕ СОЧИНЕНИЯ


Когда Агнес закончила рассказ о том, как Бог пришел поговорить с ней, солнце уже спряталось за горизонтом.

Зик крепко спал у нее на коленях, в то время как Чужаки смотрели на нее с разной степенью недоверия и замешательства. Она старалась не смотреть слишком пристально ни на одного из них; их ошеломленного молчания было достаточно. Она тяжело думала об Иеремии, самом одиноком пророке Ветхого Завета, которому никто никогда не верил.

Но у Агнес уже была большая практика одиночества. Она готова вынести все, что угодно, лишь бы Зик был в безопасности.

Только он больше не был в безопасности. Время ужина давно миновало, и без болюса или базальной дозы она не знала, чем его накормить.

«Его тело не вырабатывает гормонов, необходимых для выживания, — сказала Матильда, когда они впервые встретились. — Молитвы не помогут ему быть здоровым. Без лекарств он умрет».

В палатке воспоминание опустошило ее.

Зик не может умереть. Не может…

— Матильда. — Она почувствовала приближение темноты. — Матильда, что же нам делать?..

Медсестра проткнула Зику палец, пока он спал, а затем показала набор цифр Агнес.

— Смотри, — сказала она. — С ним все в порядке, милая. Он в порядке.

— Рано или поздно ему придется поесть, — пробормотала Агнес.

— Да. — Матильда кивнула. — Мы накормим его протеином. Вяленая говядина не повысит уровень глюкозы в крови. Макс, ты уложишь его спать? Мы проверим его снова через час. И через каждые два часа после этого.

У Агнес закружилась голова. Когда Зику впервые поставили диагноз, ей приходилось проверять его каждые два часа. Она неделями не спала по ночам, крадучись пробираясь через трейлер, чтобы другие дети не проснулись. Сама эта мысль наполнила ее воспоминаниями о панике, чувстве вины и страхе.

Взяв Зика из рук Агнес, Макс одарил ее ободряющей — хотя и озадаченной — улыбкой.

Джаз наклонилась, чтобы прошептать ей на ухо:

— Знаешь, а я верю. Верю каждому твоему слову.

Потом Дэнни, Агнес и Матильда остались в палатке одни.

«Дэнни, посмотри мне в глаза. Дэнни, пожалуйста».

Он посмотрел на свои руки. Инстинктивно она знала, что ее история подействует на него сильнее всего. В конце концов, разве он не хотел её однажды поцеловать?

Она снова сосредоточилась.

— До того, как мы начали вводить ему инсулин, он чуть не умер, Матильда.

— Да, но здесь все по-другому. Мы будем держать его под тщательным контролем. Пока он остается под контролем…

В голову пришла кошмарная идея.

— Его рвет, когда он боится.

Матильда резко покачала головой.

— Очень важно, чтобы этого не случилось. Мы должны предотвратить обезвоживание и минимизировать стресс.

Тут заговорил Дэнни:

— Больница. Разве они не могут прислать скорую помощь?

«Не вызывай скорую, — сказала ей однажды мать. — Соседи не должны знать».

Агнес вздрогнула.

— Я звонила, — сказала Матильда. — Должно быть, их телефоны отключены. Я буду продолжать пытаться.

Агнес выпрямилась, нервы у нее были напряжены.

— Значит, мы пойдем пешком. Мы просто продолжим идти и надеяться, что доберемся туда вовремя.

— Ходьба поможет снизить уровень глюкозы в крови. — Матильда вынула из-за уха ручку и принялась вертеть ее в пальцах. — Послушай, милая, я знаю, что ты боишься. Но нет никакой причины, по которой он не сможет пережить следующие несколько дней.

— Ты действительно так думаешь? — прошептала Агнес.

— Да. Думаю.

— Матильда, — вдруг спросила она. — Ты веришь в Бога?

Дэнни пристально посмотрел на нее.

— Конечно, милая. — Матильда пожала плечами. — Более или менее. Но он нам не понадобится. Только не тогда, когда мы достигнем больницы.

Страх накатывал на Агнес неровными волнами.

«А теперь возвращайся в Сион».

Но где же это?

«Боже. — Она зажмурилась, и в полной тишине ее разум закричал. — Я хочу быть верной, но где это место?»


Агнес проверила уровень глюкозы в крови Зика и отправилась на поиски Дэнни.

В ту ночь он следил за красными тварями, пока угли их костра медленно догорали. Это была одинокая работа, но кто-то должен был ее делать. Они не могли забыть, что пустыня полна опасностей.

— Агнес? — Дэнни сидел на поваленной ветке у затухающего костра, держа на коленях винтовку Матильды и разложив перед собой учебник… читал, чтобы не заснуть.

Когда она приблизилась, он быстро закрыл книгу. Но не раньше, чем она хорошенько её разглядела.

Там было написано: «Введение в психологию».

Агнес догадывалась, что такое психология.

— Тебе не нужно это скрывать. Я ожидала, что ты отнесешься к этому скептически.

Он покраснел.

— Знаешь, есть некоторые свидетельства того, что большинство психических переживаний имеют основу в неврологии…

Она села рядом с ним, баюкая пульсирующую руку.

— Я не знаю, что означают эти слова, Дэнни. Но точно знаю, что мои переживания основаны на Боге.

По крайней мере, это заставило его рассмеяться.

— Помнишь, я говорила тебе в библиотеке, — сказала она. — Я же говорила тебе, что все время слышу Бога.

Он развел руками.

— Я просто подумал, что ты флиртуешь со мной.

Она покраснела.

— И это тоже.

Его взгляд заплясал, изучая ее.

— Почему ты не сказала мне раньше?

Она прислонилась к стволу дерева, шершавая кора которого успокаивающе касалась ее поясницы.

— Наверное, я знала, что ты мне не поверишь, а это так одиноко, когда тебе не верят. — Она изучала его профиль. — Ты действительно думаешь, что все это у меня в голове?

— Нет, — поспешно ответил он. — Конечно, не все. Волки… может быть, у тебя есть какой-то иммунитет… какой-то отталкивающий, противовирусный фактор…

— Или, может быть, — мягко сказала она, — все так, как я сказала: я разговариваю с Богом.

Звезды кружились, кожу покалывало. Он всем телом потянулся к ней… она это чувствовала. Но разве могут два человека столь разных вероисповеданий по-настоящему понять друг друга? Любить друг друга?

— Ты хотел поцеловать меня в библиотеке? — спросила она.

— Ну… — он покраснел. — Да.

— Ты все еще хочешь поцеловать меня?

— Агнес, можно взглянуть на твою руку? — Теперь они стояли нос к носу. — Моя мама не понимает, как он могла сломаться. И я тоже.

Она сглотнула и протянула руку. В тускнеющем свете костра он размотал бинты, обнажив кратер на суставе третьего пальца и синяки, паутинкой разбегающиеся от раны.

— Ох, Агнес. — Его голос сорвался. — Что бы с тобой ни происходило, это уже слишком. Слишком.

Всеми фибрами своего существа она пыталась заставить его понять.

— Это мой путь. Жаль, что ты не можешь идти по нему вместе со мной. — Она помолчала. — Больше всего на свете я хочу, чтобы ты чувствовал себя так же, как раньше.

— Ты не можешь знать, что я чувствую, — упрекнул он ее. — Бог не может сказать тебе этого.

— Ты прав. Я только догадываюсь.

— Не надо, — он обхватил руками колени. — Я сам по себе, а не марионетка в Божьей игре, и ты тоже. Агнес, комплекс мученика — это нехорошо. Это…

— Я никогда не говорила, что я — мученица. Пророк — это совсем другое.

Он раздраженно вздохнул.

— Дай определение «пророка». Ты можешь это сделать?

— Ты думаешь, я претендую на то, чего даже не понимаю?

— Шизофреники часто называют себя мессиями, — сказал он. — Сотни людей каждый год. Но если ты шизофреник, то это не твоя вина. Это болезнь, я все равно буду любить тебя…

Гнев вспыхнул в ее груди от его слепого упрямства.

— Ты что, забыл про волков? Ты забыл… — она внезапно замолчала, голова у нее шла кругом.

«Помочь тебе сбежать — лучшее, что я сделал за всю свою проклятую жизнь», — сказал он ей тогда в библиотеке. И если это не любовь, то что же тогда?

Она снова посмотрела на него и увидела не упрямого мальчишку, а страшно испуганного юношу, чье сердце вот-вот разорвется.

— Пророк — это не мученик и не мессия, — сказала она. — В Библии Бог назначает пророка, чтобы тот истолковывал его слово во времена перемен. Их самая важная работа — поддерживать знания о Боге на протяжении всей истории. Чтобы объяснить, как его учение применять в жизни.

Дэнни уставился на нее с явным облегчением на лице.

— И это все?

Она колебалась, пытаясь найти правду.

— Иногда у них есть и другие задачи.

Он кивнул и глубоко вздохнул.

— Помимо прочих задач, то, что ты описываешь, похоже на проповедника или профессора колледжа.

Она подавила смех, прикрыв рот здоровой рукой. Профессор колледжа? Правда?

Но кого волнует, какие определения он использовал, чтобы понять ее жизнь, пока он действительно пытался?

— Дэнни, я хотела, чтобы ты поцеловал меня в библиотеке. Но тогда я еще не была готова. — Она помолчала, думая об испытании, когда объявила о значении своего Бога для самой себя. — Теперь я готова.

Ее повязка лежала свёрнутой у его ног. Ее рука все еще неловко свисала между ними.

Дэнни склонил голову и нежно поцеловал ее локоть.

У нее перехватило дыхание.

— Это ведь не больно, правда?

— Нет. — Дрожь пробежала через нее. — Это было прекрасно.

Загрузка...