Глава 20

Как только Морано оказался в своём кабинете, он первым делом вытащил из кармана пузырек с опасной жидкостью и внимательно рассмотрел его. Но сканирование, даже магическим зрением, ничего не дало — это была совершенно обычная кровь. Вот только он сам испытал на себе её действие и теперь нисколько не сомневался в её «свойствах». А значит, он держит в руках очень могущественное и опасное оружие, которое не должно попасть не в те руки. И он сделает всё, чтобы так оно и было.

До рассвета оставалось совсем немного, поэтому мужчина решил не тянуть, а отправить «весточку» в королевскую резиденцию прямо сейчас. Но сначала.

— Теодриг.

Дворецкий спустя несколько мгновений появился в кабинете.

— Да, мой господин. — Учтиво поклонился старичок.

— У меня будет к тебе одно очень важное поручение. — Без предисловий начал тёмный. — И я надеюсь на тебя.

— Я не подведу вас, милорд.

— Отлично, — Морано протянул дворецкому пузырёк с кровью девушки. — Раздели эту жидкость на две равные части. Одну вернешь мне, а вторую оставишь себе и сделаешь с ней то, о чём я тебя попрошу. Только будь осторожен: то что в пузырьке — очень опасно. Ни одна капля не должна попасть на твою кожу.

— Это…? — Теодриг изумленно смотрел на алую жидкость в прозрачном сосуде.

— Без лишних вопросов, хорошо?

— Да, мой господин.

Очень осторожно Теодриг взял в руки опасный пузырек и тут же удалился выполнять поручение. Тёмный же решил, что перед завтрашним трудным днём нужно всё же хоть немного вздремнуть. А о том, что произошло несколькими часами ранее и совсем недавно — он подумает позже. Сейчас главное сосредоточиться на поставленной цели и хорошенько подготовиться для её достижения — как морально, так и физически.


А уже через несколько часов Морано дал своему дворецкому ещё одно задание, от которого бедный старичок едва не схватился за сердце.

— Но… милорд. Вы же понимаете, чем это может обернуться?

— Да, Теодриг. В полной мере. И беру всю ответственность на себя. — Невозмутимо парировал тёмный, готовясь отправляться на аудиенцию к королю.

— Но вы же… вас же…

— Успокойся. — Осадил лепечущего слугу мужчина. — Я вернусь. А если нет, то ты знаешь, что делать.

— Милорд, я же обещал вашему отцу…

— Мой отец мертв. Поэтому клятва, данная ему перестала действовать. Теперь ты связан клятвой со мной. И должен выполнять то, что я прикажу. Неукоснительно. Всё ясно?

От леденяще спокойного голоса Морано у Теодрига всё внутри едва не покрылось инеем. И ему ничего не осталось, как молча повиноваться.

— Вот и отлично. — Удовлетворённо кивнул тёмный. — Значит, завтра на рассвете сделаешь то, о чём мы с тобой говорили…

— Но вы же не продержитесь до завтра!

— Ты во мне сомневаешься?

— Н-нет, мой господин. Просто беспокоюсь.

Морано поморщился от слов дворецкого. Чтобы кто-то и беспокоился о нём? Глупости. Он уже не маленький мальчик — сам может о себе позаботиться.

— Лучше беспокойся об Арьяне. Эта девушка, во что бы то ни стало, должна оставаться тут.

— Да, мой лорд. — Поник Теодриг.

Морано ещё раз оглядел встревоженного, но покорно замершего старичка и, подавив в себе желание подойти и похлопать его по плечу, шагнул в созданный несколькими мгновениями ранее портал.

* * *

— Даркхнелл, рад видеть тебя так скоро! — Знакомый кабинет, знакомая обстановка и знакомые ловушки. Всё, как всегда.

— Ваше Величество, — стандартная церемония поклонения — не более, чем дань этикета.

— Проходи, присаживайся, — и вновь дорожка к уже знакомому креслу напротив стола Его Величества.

Морано выпрямил спину и прошелся до «любезно предоставленного» места. Опустился в кресло, откинулся на спинку и закинул ногу на ногу, чем вызвал неподдельное удивление короля.

— Я получил твою просьбу об аудиенции, — по привычке поглаживая подбородок с бородкой, медленно произнёс Монфор-л’Амори, — что ж, я рад, что ты так быстро пришёл в форму.

— Благодарю, Ваше Величество. И прошу простить меня за вчерашнее неподобающее поведение. — Невозмутимо начал тёмный. — Да, я уже восстановился и сразу же отправился к вам, так как у нас очень мало времени. — Заметив заинтересованность на лице короля, хмыкнул и продолжил: — Перейду сразу к делу. Я знаю, чего вы от меня хотите. И я достану для вас желаемое. Но это будет позже. Сначала я попрошу вас отправить на границу с Валлией как можно больше солдат и сильных магов.

— Но самые сильные маги в Совете. — Тут же отозвался король. — Да и зачем это надо?

— Понимаете, Ваше Величество, нужно отправить этих магов незаметно. Так чтобы Совет об этом не узнал. Сами же достопочтенные члены Совета будут нужны там позже…

— Постой-постой, я не понимаю, чего ты хочешь?

— У меня есть информация о том, что скоро будет прорыв границы. Точно такой же, как и двадцать лет назад.

От этих слов Монфор-л’Амори побледнел. Он ошарашенно уставился на Морано, пытаясь сложить воедино картину, но ничего не выходило. Тот прорыв он помнил. И это было… страшно. И жестоко.

— Откуда такие данные? И… зачем посылать втихомолку от Совета солдат? — выдавил из себя король, пытаясь совладать с накатившими воспоминаниями. — Они же не справятся! Ты хочешь, чтобы я послал лучших на гибель?

— Вы хотите избавиться от Совета? — проигнорировав все вопросы, задал встречный Морано. — Так это хорошая возможность. Если завтра будет прорыв, то многие из Совета могут «храбро пасть» на поле боя. Разве нет? А солдаты должны будут держать оборону до появления Совета. Большего от них не требуется.

— Даже если так, то всё равно многие погибнут. — Его Величество недовольно прищурился, изучающим взглядом впиваясь в собеседника. — Что ты задумал… тёмный? И почему я должен верить тебе?

— Вы же сами хотели, чтобы я помог избавиться от Совета. — Невозмутимо парировал лорд. — Так вот — это мой план.

— И в чём же он состоит? В том, чтобы уничтожить как можно больше магов?

— Нет, я помогу уничтожить Совет. Но один я не справлюсь сразу с одиннадцатью магами. Поэтому нужно на время их отвлечь и прорыв нам как раз кстати…

— Уж не ты ли решил сделать этот прорыв? — Монфор-л’Амори недобро посмотрел на тёмного, который в ответ лишь пожал плечами. — Да ты с ума сошёл!

— Возможно. Разве это не то, из-за чего опасаются и уничтожают Посланников Тьмы?

— Морано, одумайся! Ты ставишь под удар множество жизней! И всё ради чего? Чтобы убить кучку зазнавшихся магов?

— Нет, Ваше Величество, я делаю так, чтобы не было намного хуже. Ведь тем, кто собирается совершить прорыв нужен антимаг. И они знают, кто это. А если они найдут антимага, что будет тогда? Тогда погибнут не сотни — тысячи. И не только солдаты, а ещё и мирные жители. Вы хотите этой войны?

Монфор-л’Амори схватился за голову и откинулся на кресло.

— Это сумасшествие! Сумасшествие… Посланник, ты — монстр!

— Благодарю, Ваше Величество, я это знаю. Ну так что, вы мне поможете?

Король изучающим взглядом впился в своего собеседника. Но тот был невозмутим. Значило ли это то, что он уверен в успехе дела? Монфор-л’Амори этого не знал. Но что ему ещё оставалось? Сам он с Советом справится не сможет, а этот тёмный согласился на поиски антимага только после выполнения своей авантюры. Но чем она может обернуться для Элфграда?

— Ладно, — обреченно выдохнул Его Величество, — я выполню твою просьбу. Чего ещё ты хочешь?

— Узнать, знал ли кто-нибудь ещё о моей «особенности»?

— Не знаю, правда. Дарелл рассказал мне о тебе, практически перед самой смертью и очень просил сберечь это в тайне.

— И вы сберегли?

— Ты за кого меня принимаешь, тёмный? Конечно, я сдержал слово!

— Прошу прощения, Ваше Величество.

— Ладно, забудь. Ты-то что теперь будешь делать?

— Как что? — По губам Морано скользнула недобрая усмешка: — Пойду сдаваться Совету.

* * *

В таверне «У Дора» в такие часы всегда немноголюдно. Обычно весь народ подходит ближе к вечеру, а сейчас нет и полудня. Поэтому хозяин заведения безмятежно протирал в уже который раз полку с дорогими напитками и чистил стаканы, рассматривая из-под густых бровей тех немногих посетителей, что решили заглянуть в его обитель.

Девушки-разносчицы лениво прохаживались между пятью занятыми столиками и подавали еду и напитки. За двумя столами сидело по одному постояльцу, а ещё за тремя — по два пришлых посетителя.

Дор — а именно так звали хозяина таверны, в честь которого оная и была названа — умиротворенно улыбнулся царившей идиллии. Спокойствие — сейчас, и наплыв посетителей — ближе к вечеру. Всё, как обычно. И выручка постоянно радует глаз. А как же иначе, если его таверна одна из лучших в Картане — ближайшем городке от самой столицы! К нему не брезговали заходить даже аристократы, державшие путь из Элфграда в другие города. Это ли было не счастье? Ведь они оставляли чаевых, как десять обычных посетителей!

Мог ли старый Дор знать, что всего через пару часов его спокойствию придёт конец? Нет. Зато знал тот, кто только что переступил порог таверны.

Морано осмотрел довольно просторное и чистое помещение, приметив самый дальний и неприметный столик, и уверенно направился к нему. По пути он заметил на себе несколько заинтересованных взглядов, но то были обычные подавальщицы, проводившие его восхищенно-томными взглядами. Ещё не хватало, чтобы они издали коллективный вздох. Мужчина поморщился, представив себе эту картину. Нет, в другой день он, конечно бы, оценил обращенное на него внимание, но не сейчас. Сейчас даже блеск в глазах пожилого хозяина таверны был ему не интересен. Главное, что было важно — чтобы на встречу пришли «нужные» маги. И без опозданий — иначе всё покатится в Бездну. И он тоже.

— Милорд, что желаете? — стоило ему сесть, как возле него оказались сразу две девушки, умильно хлопая глазками. Это только раздражало в данной ситуации.

— А ну кыш отсюдова! — тут как тут возник и сам хозяин, собственной персоной. — Прошу простить моих работников. — Почтительно склонился Дор, как только разобиженные девушки отошли от стола. — Таких высоко достопочтенных и многоуважаемых гостей я обслуживаю сам. Рад видеть вас…

— У меня только одна просьба, — прервал лестные речи хозяина Морано, — не мешайте.

В глазах тёмного сверкнула молния, заставив Дора подскочить на месте и вытянуться по струнке.

— Д-да, господин. Как скажете. — Бледнея пролепетал хозяин, поспешно кланяясь и отходя как можно дальше от стола.

Морано же, спровадив нежелательных свидетелей, прикрыл глаза и осторожно — и как можно незаметнее — выпустил тьму, «прощупывая» ею остальных посетителей. Двое магов, что сидели через пару столов от него и друг от друга, никакой угрозы в себе не несли. Да и магами они были средними. А вот шесть остальных…

Тёмный хмыкнул. Надо же, кто-то решил себя обезопасить.

И только он об этом подумал, как за его столиком материализовался «старый знакомый». У Морано едва хватило выдержки, чтобы не размазать этого мага по стенам заведения. Сжав кулаки, лорд хмуро посмотрел на своего собеседника, который расплылся перед ним во вполне дружелюбной улыбке, однако та не затронула совершенно пустой взгляд карих глаз.

— Доброго дня, лорд Морано, — поприветствовал мужчина. — Мы с вами официально ещё не знакомы, и я думаю, что нужно это исправить. Позвольте представится: Джаэр Ин Рагш Ассах — бывший боевой маг, торговец из Асхабата и, по совместительству, когда-то являлся временным опекуном одной молодой особы, которая по некоторым стечениям обстоятельств теперь находится у вас.

Тёмный едва не заскрежетал зубами, но сохранил на лице маску хладнокровия.

— Вы решили сразу перейти к делу? Что ж, тогда уясните следующее: вы не получите девушку, даже если отправите меня в Бездну. А сделать это будет очень непросто. Да и вряд ли вам и вашим приспешникам, собравшимся здесь — это удастся.

На мгновенье в глазах Ассаха вспыхнула злость. Но он тут же взял себя в руки. Точнее, не он, а тот, кто управлял им. Морано уже давно понял, что с этим магом что-то не так, а увидев его пустой взгляд — убедился в своих выводах. Этот торговец — не более чем марионетка в чьих-то могучих руках. Вот только в чьих именно?

Очень осторожно, тёмный «потянул» за связующую ниточку, пытаясь определить источник. А чтобы «кукловод» раньше времени не обнаружил его вмешательство, отвлекал чужую бдительность разговором.

— Но мы могли бы договориться… — лорд скривил в кривой ухмылке губы. — Только скажите, зачем вам нужна эта девушка? И если ответ меня устроит, я обещаю подумать над вашим предложением.

В ответ торговец рассмеялся гортанным, каркающим смехом, заставляя Морано всего напрячься.

— А ты хитёр! — Отсмеявшись, скрипуче заключил Ассах, сразу же переходя на «ты». - Думаешь, мы раскроем тебе все свои тайны? Преподнесём на белом блюдечке с голубой каёмочкой?

— Попытаться всё же стоило. — Равнодушно пожал плечами Морано, вызывая очередной приступ смеха своего оппонента.

До цели оставалось совсем чуть-чуть.

Только бы успеть…

— Тем более, у меня тоже есть информация, которая вас заинтересует.

Смех стих. А торговец недоверчиво прищурился.

— Это какая же?

— Если вы ответите на мой вопрос — я отвечу на ваш.

— И что же ты хочешь знать? — Морано чуть не скривился от такого обращения.

— Кто-то из Высшего Совета связан со всем этим?

— Эти идиоты дальше своего носа ничего не видят! — В глазах Ассаха вспыхнул опасный огонёк ярости.

Связующая нить натянулась, будто почувствовав чужое присутствие. Морано пришлось остановиться, чтобы быть осторожнее. Если тот, кто контролирует этого мага, поймёт, что его пытаются раскрыть…

— Это, я так понимаю, «нет»?

— С этими кретинами связываться себе дороже, — фыркнул Ассах. — А теперь отвечай, что там за информация?

— Я знаю, что завтра на несколько минут падёт защитная завеса…

Оппонент вновь засмеялся. Но внезапно будто воздухом подавился.

Подчиняющее заклятье резко оборвалось, пройдясь отдачей и по тёмному, едва не свалив его с лавки. В последний момент он успел ухватиться за край стола, чтобы кубарем не покатиться по полу таверны. Выругавшись, лорд огляделся по сторонам. Маг напротив него лежал, уткнувшись носом в поверхность стола — точно сломанная кукла. А вот его «сопровождение» тут же повскакивали с мест и заозирались по сторонам. Трое магов уже направлялись в сторону Морано, на ходу формируя боевые заклятья.

Но никто ничего не успел сделать. В помещение ворвалась толпа королевских стражников, расшвыривая на своём пути всех непокорных. Плотным кольцом маги в синем одеянии окружили члена Высшего Совета, важно шествующего в центре круга. Все присутствующие, кроме Морано были обездвижены и обезврежены. Сам же лорд продолжал спокойно сидеть за своим столом и внимательно разглядывать бывшего собеседника, недовольно поджав губы.

Слишком рано…

Экранизирующий и подавляющий магию купол, был возведен слишком рано. Тёмному не хватило все пару секунд, чтобы узнать, кто же за всем этим стоит.

— Лорд Морано, — пожилой маг из Высшего Совета, дольше всех занимающий свой пост, подошёл к столику, чинно кивнув головой.

— Лорд Тиарел. Что привело вас сюда, да ещё и в такой компании? — окинув взглядом стражников, разом напрягшихся, Морано обратился к самому светлому.

— Лорд Даркхнелл Морано, вы подозреваетесь в нарушении устава Высшего Совета, скрывая свою истинную сущность, опасную для жизни окружающих. — Обвинительно отчеканил лорд Тиарел сразу переходя к делу. — Вы обязаны пройти с нами для проведения допроса, чтобы подтвердить или опровергнуть эту информацию. И очень прошу вас не сопротивляться, дабы не ухудшать своё положение.

— А вы видите моё сопротивление? — изогнул бровь тёмный.

Светлый маг поперхнулся воздухом.

— Господин, прошу вас подняться, — пришёл ему на выручку один из стражников.

Хмыкнув, Морано встал из-за стола и сразу же вытянул обе руки вперед. Стражник на несколько мгновений растерялся, но бросив взгляд на своего предводителя, достал из-за пазухи тонкие металлические браслеты и надел их на запястья лорда. Пришедший в себя Тиарел тут же прошептал заклинание, блокирующее любое проявление магии.

— А теперь можем идти, — удовлетворенный проделанной работой, отдал приказ светлый.

— Только заберите и этих, — кивнул на застывших магов Морано.

— Конечно-конечно, все сообщники будут пойманы и наказаны…

Вспыхнуло золотисто-ярким светом, что озарил помещение и ослепил невольных свидетелей произошедшего. Спустя миг в таверне «У Дора» стало совершенно пусто.

* * *

Допросная Высшего Совета больше походила на пыточную камеру, но благодаря иллюзиям и скрывающим заклятьям, это помещение для «непосвящённых» выглядело как огромный белый зал со сводчатым потолком, подпирающими его такими же белыми колоннами и пьедесталом в центре всей этой феерии белого.

На самом же деле колонны — а их было тринадцать — являлись своеобразными «основами» для множественных пыточных заклятий, что были наложены на них. И находившийся на пьедестале «узник» в зависимости от степени тяжести своего обвинения, подвергался заклятьям, хаотично генерирующимися от любой из колонн. Никогда невозможно было угадать, какая «основа» выпустит заклятье, хранящееся внутри. Каждую колонну «наполняли» заклятьями сами члены Высшего Совета. В одной такой колонне хранилось от десяти всевозможных заклинаний, на какие хватало фантазий. Но использовались колонны только в случаях с опасными преступниками или потенциальными заговорщиками. В остальных случаях допрос проводил дознаватель.

До недавних пор эту должность занимал Морано. Теперь же его место занял довольный таким положением дел Маалог Ксавье — обманутый муж любовницы лорда. Светлый маг уже представлял какими методами и способами будет вытягивать из Посланника правду. И конечно же выбирал он самые болезненные способы, пытаясь таким способом отомстить за Аннет. Точнее за её выбор. То, что жена предпочла его тёмному — выводило из себя и бесило до слепой ярости.

И теперь Ксавье готовился смаковать каждую порцию боли, что доставит своему конкуренту. Он предвкушающе улыбнулся — и улыбка вышла жуткой, больше походящей на безумную. Но никто не обратил на это внимание. Все присутствующие на закрытом заседании Совета устремили свои взоры на практически распятого в центре помещения тёмного, который даже несмотря на свой вид — с голым торсом, покрытым испариной — стоял с высоко поднятой головой и продолжал надменно оглядывать окружающих, словно впечатывая их образы себе в память, запоминая их.

— Повторю своё требование ещё раз, — едва сдерживая злость, прошипел Маалог, — открой своё сознание! Ты же знаешь, что долго не продержишься!

Морано лишь скривил губы в подобии высокомерной улыбки. Связывающие заклятья тянули в разные стороны руки с такой силой, что кажется уже хрустели суставы, а ментальные атаки становились всё яростнее и изощреннее, но пробиться сквозь выставленные щиты не получалось даже коллективным трудом.

— Сопротивляться бесполезно, — подал голос ещё один из светлых, — все улики против вас. У вас был изъят план переворота! Как вы это объясните?! — под конец повысил голос маг.

Лёгкие горели огнём, а рёбра, принявшие на себя несколько болезненных проклятий, казалось вот-вот раскрошатся. Блокирующие магию браслеты впивались в запястья, пытаясь срастись с ними и стать второй кожей. Но Морано, стиснув зубы, продолжал держаться.

— Спросите… у моих подельников… — с шумом вытолкнул слова из себя лорд, при этом поморщившись от тугого узла, связавшего глотку — последствия заклятья от воздушника.

— Мы их обязательно допросим, — произнёс лорд Тиарел, что и привел в этот зал Морано. — Но увы, один из них был уже мертв, когда мы прибыли. Это ваших рук дел?

— Вы же считали… последние мгновения его жизни. Разве нет? — с трудом, но тёмный повернул голову, чтобы посмотреть прямо в глаза светлому, отчего тот поёжился.

— Это-то и вызывает вопросы. — Потянув за ворот своей мантии, выдавая волнение, ответил Тиарел. — Последние минуты жизни стёрты из памяти, словно… словно он умер не сейчас…

— Так и есть…

— Твоих рук дело? — вскинулся тут же один из тёмных.

— Это запрещённая чёрная магия. — Покачал головой ещё один маг. — Не уверен, что даже тёмным такое под силу.

— Но он не обычный тёмный! — Прорычал Маалог, формируя на руке зелёный сгусток. — Он — Посланник Тьмы!

Сгусток с шипением впечатался в грудь Морано, выбивая остатки воздуха и скручивая все внутренности в один плотный ком, который тошнотворным позывом устремился к горлу мужчины. Едва сдержав этот порыв, лорд дернулся и повис на руках, теряя под ногами опору.

— Маалог! — сквозь гул в ушах услышал он. — Ты что, убить его прямо тут решил?!

— А как нам ещё поступать с предателями?! — в ответ взорвался Ксавье. — Он уничтожит нас всех даже глазом не моргнув!

— Но мы-то от мёртвого ничего не добьёмся…

Тем временем гул в ушах Морано всё нарастал, словно снежный ком, смешиваясь с гневными окриками и голосами, пока не взорвался оглушительной тишиной.

— Что с ним?!

— Ты идиот! Зачем использовал это заклятье!

— Уведите!

— Точнее унесите…

— Тишина! — Все голоса разом замолкли, стоило раздаться этому голосу.

Король Элфгарских земель медленно прошествовал от входа к бессознательно повисшему на магических путах тёмному. Затем обвёл внимательным взглядом всех присутствующих.

— Кто-нибудь мне объяснит, что здесь творится?!

* * *

Во мраке темницы, скрадывающим любые очертания предметов, царила оглушающая тишина. Но вопреки своей истинной функции — она не давила, не ломала, а наоборот — успокаивала, приносила умиротворение и обволакивала истерзанные разум и тело.

Магические браслеты вместо кандалов — вот что давило на запястья, сминая сопротивление тьмы внутри. Болезненные спазмы, перехватывающие раз за разом грудную клетку, из которой с шумом вырывалось хриплое дыхание — вот, что доставляло дискомфорт. Всё остальное по сравнению с этим казалось не более, чем игрой воображения.

Сколько времени прошло с момента заседания, Морано не знал. Но темнота давала призрачную надежду на то, что сейчас уже глубокая ночь.

Тихие шаги, лязг проржавевшего металла — и вот уже тёмного и его позднего посетителя скрывает полог тишины, отдаваясь гулом в ушах.

— Ты что творишь, тёмный?! — гневное шипение возле самого уха заставляет Морано поморщиться. — Ты что удумал вообще? А если бы я не узнал об этом собрании, которое, между прочим, держали от меня в тайне?! Если бы не успел?! Да тебя бы до смерти запытали!

— Я же говорил… что так и будет… Ваше Величество… — Мужчина устало прислонился спиной к холодному камню, что едва мог утихомирить жар, растекающийся по позвоночнику. — Они собирались сдать меня вам позже… со всеми доказательствами… Но решение уже принято… Вы бы ничего не изменили.

— И какие доказательства они собирались предоставить? — недовольство сквозило в голосе короля.

— План переворота… и… мои последние воспоминания…

— Что? — голос Его Величества заметно дрогнул. Если бы не темнота, то не скрыл бы мужчина бледность своего лица, когда услышал последнюю фразу Морано. — О чём? О чём были эти воспоминания?

— Как я со своими «подельниками», — тёмный специально выделил это слово, — обсуждал, когда лучше сделать прорыв границы… А так же Совет услышал нелестные речи о себе… Если хотите, можете тоже считать эти воспоминания…

Говорить было легче, но боль всё ещё существенно мешала делать любые движения.

— Но Маалог сказал, что твой разум закрыт от них!

— Я им показал только то, что посчитал нужным. Они же захотели большего…

— Ты — сумасшедший… — немного успокоившись, но всё ещё злясь, выдохнул Монфор-л’Амори. — Это ты послал им то анонимное послание, в котором раскрывается твоя тайна?

— А думаете, проще было прийти к ним и с ходу заявить: «Здравствуйте, многоуважаемые члены Совета! У меня для вас важная новость: я — Посланник Тьмы! Прошу любить и жаловать!»

— Даже в таком плачевном состоянии ты умудряешься паясничать! — Огрызнулся король, нервно расхаживая по темнице. В темноте его шаги отбивали ритм, известный только их обладателю. Но даже он выдавал напряжение, охватившее мужчину. — И вообще, мне твой план с самого начала не нравился! Я согласился на него, только из-за того, что твой отец был мне хорошим другом и верным соратником.

— Вы согласились на него только из-за того, что я вам нужен для осуществления вашего плана, не более…

Морано прикрыл глаза. Хотя положение вещей это не меняло: что с открытыми, что с закрытыми — вокруг царила тьма. И без магического зрения тёмный чувствовал себя, как слепой котёнок. Хотя всё же польза от закрытых глаз была — не нужно было держать в напряжении потяжелевшие веки, которые камнем давили на глаза. Да, с закрытыми глазами было определённо легче.

— Не забывайся, тёмный! Ведь я — единственный, кто может вытащить тебя из этого болота.

«В которое сами же меня и втянули» — подумал Морано, но вслух сказал совершенно другое:

— Прошу прощения, Ваше Величество.

В темноте раздался удовлетворительный хмык. Королю пришлась по душе покорность тёмного.

— Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь.

— Да, Ваше Величество, понимаю.

— Это хорошо, но ты же ещё и понимаешь, что сейчас я не могу освободить тебя. Магические браслеты завязаны на том, кто наложил заклятье. И если их попытаются снять, то Тиарел в одно мгновение окажется тут, а этого нам не надо. Так что, потерпи ещё немного. Если твой план сработает и Совет окажется в нужном месте в нужное время, то лорду Тиарелу будет не до деактивации браслетов… — Монфор-л’Амори замолчал и спустя пару секунд уже тише добавил: — Я очень надеюсь, что это сражение не закончится полномасштабной войной…

— Если вы будете следовать своему плану, то этого не случится.

— И вновь я только лишь на заднем плане, — скорее себе под нос, чем для тёмного, пробурчал король.

Раздался щелчок пальцев, снимающий полог тишины с темницы. Тут же лязгнул железный засов, отпирающий дверь.

— Всё совсем скоро будет решено, лорд Морано. — Бросил напоследок король, покидая неуютную для него темноту и уже не слыша фразу узника, брошенную ему в спину.

— Да, Ваше Величество, всё очень скоро будет решено.


А на рассвете защитный барьер, разделяющий Элфгарские земли и Валлию, пал.

Загрузка...