Глава 7. Магистр и портал

В ратуше мы были к полудню. Выпросив у госпожи Розалии пачку бумаги, коробку с булавками и катушку ниток, тут же убежали составлять схему.

Пока я записывала всю имеющуюся у нас информацию, мой напарник что-то разыскивал в недрах архива. Спустя полчаса заметки были готовы, а Клейтон с довольным видом направился ко мне.

– Смотри, что нашёл, – Ирвин нес старую школьную доску, явно списанную и заботливо припрятанную здесь кем-то.

Положив её на стол, я разместила первый и главный лист с названием «Источник». Закрепив его булавкой, мы принялись за остальные. Вскоре на доске появились заметки «Аннета» и «Уильям», которые соединялись между собой красной нитью. Подумав, я добавила ещё две, пока пустые: «Ковен магов» и «Вилмарты». И те и другие могут что-то скрывать. Повесив наше творение на стену, мы отошли на пару шагов. Как-то негусто. Всего одна рабочая версия, поскорей бы получить хоть какую-нибудь информацию от ректора.

Остаток дня прошел на редкость тоскливо. Мы наводили порядок в архиве, периодически прерываясь, чтобы показать какую-нибудь нелепую историю из подшитых дел. Одна из таких нас здорово развеселила.

Полвека назад достопочтенный судья попал в курьезный случай, застрял в собственной купальне. Его жена обратилась к местному магу, чтобы по-быстрому решить проблему. Но маг попался неопытный. Вместо того чтобы дематериализовать сосуд для мытья, он добавил ему две пары крепких кабаньих ног. В один миг купель вместе с зажатым в ней судьей выскочила из дома и принялась носиться по городу, стуча копытами и разбрызгивая мыльную воду. Поймать беглянку смогли только через пару часов. К тому моменту пострадавший изрядно поседел. Мага уволили, а судья наотрез отказался употреблять свинину и стал посещать исключительно баню.

– Забавная история, только вот «случайно» перепутать заклинания ну никак нельзя. Скорее всего, тут банальная месть, – сказала я, возвращая на место папку.

– Всё-то ты подмечаешь, – недовольно проворчал Ирвин.

Под конец рабочего дня уже не терпелось покинуть архив и вдохнуть свежего воздуха. Перед уходом я ещё раз взглянула на доску. Не хочу, чтобы кто-то прочитал, наведу-ка чары для отвода глаз:

– Латеско целаре!

На пару секунд листы с надписями подернулись дымкой. Теперь для любого человека здесь лишь скучные пометки. Погода выдалась на редкость удачная для поздней осени, теплой и безветренной. Мы с Ирвином немного прогулялись по центру и снова вышли на берег. В кармане пальто так и лежала найденная мной ракушка. Поглаживая пальцем шероховатую поверхность, я смотрела на неспешно накатывающие на берег волны.

Вернувшись домой, я не чувствовала усталости, наоборот, хотелось чем-то заняться. Порывшись в чемодане, я выудила оттуда деревянную заготовку и парочку инструментов. Прихватила с собой, на всякий случай. Мой дедушка мастерил удивительные игрушки из дерева, и меня научил этому ремеслу. Растопив камин, я уселась перед ним на пол и начала вырезать. Поначалу дело шло не очень, руки словно не слушались, но спустя пару часов у меня получилась замечательная птичка. Весь пол был усеян стружкой и опилками, да и я сама изрядно замаралась. Пришлось снова обратиться к магии.

– Эгестио, – от беспорядка не осталось и следа.

Птичка заняла почетное место на камине, и на душе стало так тепло. Я вспомнила детство, бабушку с дедушкой, как мы вместе вырезали фигурки, и каждую субботу ходили их продавать на ярмарку. Поужинав вкуснейшей запеканкой Лорены, я легла спать.

Наутро встала легко, неспешно собралась. Ирвин, как всегда, пришел вовремя, и мы отправились на работу. Не успели зайти в ратушу, как нас перехватила госпожа Розалия по очень важному делу.

– Так-с господа, у меня к вам задание. Нужно забрать из типографии листовки об открытии маяка, обязательно проверить, а то я знаю этих проныр. Ну и развесить по городу, – секретарь стояла, уперев руки в бока, грозно зыркая на наши кислые лица, – и никаких отговорок!

Резко развернувшись, женщина удалилась в приемную, не забывая по пути громко возмущаться на то, что ничего не успевает. Переглянувшись и пожав плечами, мы отправились выполнять поручение. По пути Ирвин рассуждал, в каких местах лучше развесить объявления, я же не видела в этом смысла, весь город и так знал о предстоящем событии. Типография представляла из себя одноэтажное здание с большими окнами. Внутри было жарко и шумно, но так приятно пахло бумагой и красками. Невысокий, коренастый мужчина в перепачканной чернилами одежде выдал нам по пачке хрустящих свеженапечатанных листовок. На то, чтобы обойти весь город и развесить объявления, у нас ушло полдня. Изнывая от усталости, мы еле брели по улице.

– Лив, давай заглянем к тете на работу, у нее неподалеку лавка. Отдохнем немного, а то я ног не чувствую… – Ирвин смотрел на меня умоляющим взглядом.

– Замечательная идея, я за!

Собрав оставшиеся силы, мы добрели до торгового квартала. Он представлял из себя длинную улицу с множеством пестрых магазинчиков и торговых палаток. Мне не приходилось здесь бывать, поэтому я с любопытством вертела головой по сторонам. Ирвин привел нас к скромной лавке с названием «Домашний уют от госпожи Лорены». Полукруглая дверь, яркие желтые ставни, навес и уличный вазон с кустиками, за которыми спрятались небольшой стол и стулья. Дверной колокольчик звякнул, сообщая о нашем приходе.

– Ирвин, Оливия! Какая неожиданная и приятная встреча! На вас лица нет, что-то случалось? – госпожа Клейтон отвлеклась от заполнения журнала.

– Да! Просто возмутительное использование таких ценных кадров, как мы! – сказал недовольно напарник, плюхнувшись на диванчик для посетителей.

Лорена непонимающе взглянула на меня.

– Мы развешивали листовки, – я устало привалилась к стене и разглядывала магазинчик. Вывеска не соврала, тут действительно уютно. Вдоль стен располагались полки, сплошь заставленные домашней утварью и текстилем. За прилавком виднелась швейная машинка и стопка синих штор, таких же как у меня.

– Ну тогда вы точно не откажетесь перевести дух и выпить по чашечке чая, верно?

Мы синхронно кивнули. Лорена выпроводила нас за столик на улице, а сама ушла в подсобку. Через десять минут она принесла дымящиеся чашки с ароматным напитком, невесть откуда взявшиеся пышные булочки и восхитительный мясной пирог. Долго уговаривать нас не пришлось, особенно после продолжительной пешей прогулки.

– Как сходили к Беатрис? – как бы невзначай спросила госпожа Клейтон.

– Удалось узнать кое-что интересное, – отпивая обжигающий напиток, произнесла я.

– Да неужели, а я думала, старуха не станет с вами разговаривать, – госпожа Клейтон с интересом ждала моего ответа.

– Повезло, удача была на нашей стороне. Лорена, а что случилось с травницей, откуда это помешательство? – я перевела тему разговора, не хотелось рассказывать детали.

– Угасание Источника её сильно подкосило. Хотя она всегда была не от мира сего. Людей будто бы насквозь видела, часто неудобную правду говорила, пророчила всякое.

– Неудивительно. Она видящая. У неё редкий дар, не каждый человек способен развить его, для этого нужно иметь светлую душу.

– А ведь и правда, хоть характер у нее был и скверный, но всегда помогала бескорыстно, – женщина призадумалась. – Даже Вилмартам, хотя многие пальцем у виска крутили, мол с них можно было столько поиметь и жить припеваючи.

– Что за история с Вилмартами? – удивленно спросила я.

– Ещё ребенком, Уильям сильно заболел. Ни один лекарь не мог понять, что с ним, а мальчику становилось только хуже. Тогда Беатрис без приглашения ворвалась в дом. Мол, дайте помочь, а если не получится, делайте со мной что хотите. Ну а куда деваться родителям, когда чадо погибает? Согласились. Заперлась с ним в комнате, через сутки мальчишке уже лучше стало. Через неделю бегал, будто ничего и не было. От вознаграждения Беатрис наотрез отказалась, вернулась к себе в хижину, будто ничего и не было, – пожав плечами, сказала госпожа Клейтон.

– Так вот как они могли познакомиться… – пробормотала я себе под нос, и судя по лицу напарника, он тоже сообразил.

– Ты что-то сказала? – переспросила Лорена, попутно убирая со стола посуду.

– Ничего, просто рассуждаю вслух.

Закончив трапезу, мы вернулись в ратушу. Заниматься скучной работой совершенно не хотелось, поэтому мы без зазрения совести решили бездельничать. Ирвин невесть откуда добыл шахматы, и мы весело проводили время. Шла третья партия, я практически обыграла напарника, но тут с жутким грохотом на доску свалилось нечто, раскидав фигуры. Обе пары глаз уставились на бумажный сверток, перетянутый веревкой. Я сразу поняла, что это ответ от ректора. Взяв сверток, я махнула рукой, и фигурки послушно вернулись на свои места. Внутри лежало письмо и небольшая папка. Открыв конверт, принялась читать послание от магистра:

«Оливия, нашел всё, что смог. Она очень скрытная, но ты и сама поймешь. Знаю, что просто так ты от меня не отстанешь, поэтому на рассвете отправляемся в Хилфорт, попробуешь с ней поговорить.»

В легком ступоре я смотрела на лист пергамента и в третий раз перечитывала текст. Ирвин нетерпеливо поглядывал на меня:

– Ну что там, плохие новости?

– Наоборот, очень хорошие, – я протянула ему письмо.

– Ну дела… – напарник присвистнул.

Усевшись на диване, мы погрузились в биографию Аннеты. Родители погибли от лихорадки, когда ей было пять лет, девочку взяла на воспитание бабушка. После школы поступила в Академию Циран, на факультет травологии, лечебное дело. Вероятно, на её выбор повлияла ранняя утрата родителей. Окончив академию, путешествовала по Империи, собирала материал для своего справочника, так и попала и в Ринвер. Но надолго тут не задержалась, уехала через пару месяцев. Дальше следы теряются, неизвестно куда отправилась и чем занималась. Про ребенка тоже ни слова. Возможное место проживания – старый бабушкин дом. Вот туда-то мы и отправимся.

Я отпустила напарника, хотелось побыть в одиночестве и подумать над завтрашней встречей. До конца рабочего дня просматривала всё, что поможет мне убедить женщину поделиться воспоминаниями о событиях той ночи. Даже набросала в блокноте аргументы. Стало смешно, никогда не замечала за собой такого, а тут прям нервничаю, переживаю. Уходя домой, предупредила госпожу Розалию, что завтра могу не появиться. Но секретарь была занята, лишь молча кивнула, даже не расспрашивала.

Вернувшись домой, я сразу отправилась спать. Завтра предстоит тяжелый день, нужно быть в форме. Встала затемно, за час до рассвета. Умылась холодной водой, чтобы проснуться окончательно, расчесала непослушные локоны, собрала волосы в тугой пучок и облачилась в форму академии: юбка с жакетом в полоску и блуза с пышным воротником. В такую рань совершенно не хотелось есть, и я заварила себе чашечку горячего чая, добавив в него пару ложек варенья. За окном, серое небо и густой туман уже прорезали золотистые лучи восходящего солнца. Накинув пальто и прихватив сумку, я вышла на крыльцо дома. Холодный и тягучий воздух будто обволакивал. На улице никого не было, шторы на окнах плотно задернуты, город ещё спал. Где-то вдалеке шумели волны, и доносилось робкое пение птиц. В нескольких метрах от меня завибрировал воздух, посыпались искры и открылся портал. Из него на мостовую шагнул высокий, подтянутый мужчина в темно-синем костюме. На вид ему было около сорока лет. Идеально уложенные темные волосы, тронутые сединой виски, морщинки в уголках глаз, гладко выбритые щеки, аккуратные усы и небольшая бородка. На самом деле магистру было далеко за шестьдесят, сильные маги стареют в разы медленней.

– Магистр Силтрикс! – окликнула я ректора.

– Оливия, рад тебя видеть, – он повернулся ко мне и кивнул в знак приветствия – ты готова, можем отправляться?

– Да, конечно, – я подхватила юбку и спустилась с крыльца.

На безлюдной улице нас было двое. Достав из кармана накопитель магии, магистр принялся открывать портал. Воздух вокруг начал резонировать, от искр слепило в глазах. Вскоре привычный вид улицы начал размываться. Мы провалились в пустоту, которая засасывала, не давая возможности сделать вдох. Казалось, что это будет продолжаться вечно, но буквально через минуту темнота развеялась. Я жадно хватала ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. Не люблю порталы, но они экономят кучу времени.

Мы стояли посредине огромного круглого зала. Резные колонны, уходя ввысь, упирались в стеклянный купол, через который лился мягкий солнечный свет. На сером каменном полу мозаикой было выложено изображение двенадцатиконечной звезды. Вокруг то и дело сновали люди, и наше появление осталось незамеченным.

– Мы в магистериуме, не рискнул переноситься ближе, мало ли как отреагируют жители, – объяснил мне ректор. – Пошли, по дороге расскажу.

Мы вышли на оживленную улицу, я как-то отвыкла от такого количества людей и шума. А ещё магия буквально витала в воздухе, мой резерв стремительно пополнялся. Судя по положению солнца, было около пяти-шести вечера.

– Хилфорт – крупный промышленный город и транспортный узел, – начал объяснять мне ректор. – Здесь легко затеряться, не зря Аннета сюда вернулась.

Лавируя среди потока, магистр вывел нас к станции. Он подошел к свободному экипажу, что-то объяснил извозчику и дал несколько монет.

– Оливия, вот адрес, сядешь в экипаж, тебя довезут до места. А обратно в Ринвер попадешь с помощью этого, держи. Когда решишь вернуться, просто надень его и скажи: «Реверто».

Мне в руки легла записка и амулет на длинной цепочке, в центре которого расположился синий камень, фигурно оплетенный металлической проволокой.

– Вы не пойдете со мной? – я с удивлением смотрела на ректора.

– Прости, не могу, много дел. Держи меня в курсе, удачи!

Магистр развернулся и исчез в толпе. Что ж придется всё брать в свои руки, не впервой, справлюсь.

Загрузка...