Графиня Миранда Делькоро: размышления о замужестве и вечной любви

Каждая девушка мечтает о принце на белом коне, который прискачет к ней, встанет на одно колено, признается в любви и предложит руку и сердце, а потом они будут жить долго и счастливо и умрут в один день. Мужчинам, конечно, это кажется сущим бредом. Им не понять тонкую девичью душу. Я тоже мечтала о принце в свое время. Причем непременно на белом коне. А когда повзрослела, то стала трезво смотреть на вещи. Я поняла, что принца я в любом случае не дождусь. У нашего короля две дочери. То есть, в нашем королевстве принцев нет вообще. А из соседних королевств принцы уж точно ко мне не заявятся, так как просто не подозревают о моем существовании. Поэтому я забыла эту естественную женскую мечту.

О замужестве я часто думаю. Я знаю, что это непременный этап в жизни каждой девушки. Тут мои мечты тоже не отличаются оригинальностью. Я мечтаю выйти замуж исключительно по причине большой и чистой любви. Еще я решила, какие качества непременно должны наличествовать у моего избранника. Он должен быть добродушным, общительным, веселым, смелым, благородным, воспитанным…. Кажется, ничего не забыла. Стандартный женский набор, как мне кажется. Остается только отыскать среди мужчин экземпляр, хотя бы отдаленно напоминающий вышеупомянутый идеал.

Ах, где же ты, моя будущая неземная любовь?! Вот так я вздыхала, лунными ночами сидя в беседке в яблочной роще возле нашего дома. Я закрывала глаза и представляла, что рядом сидит ОН. Я заворачивалась в теплый плед и представляла, что меня согревают чьи-то руки. Ах, мечты, мечты…. Самое ужасное, что мечты имеют свойство не только сбываться, но и разбиваться вдребезги, как в моем случае. Но не будем пока о грустном.

Так уж вышло, что в округе в семьях наших друзей были одни девчонки. Поэтому мужчины, с которыми я общалась, представляли собой моего отца и нескольких слуг преклонного возраста. С семнадцати лет я стала посещать балы, устраиваемые различными папиными друзьями. Там я училась общаться со сверстниками противоположного пола. Мои подружки как-то быстро нашли себе кавалеров (а некоторые даже несколько!). Я слушала их рассказы о любовных посланиях, охапках цветов, серенадах под окном и… страшно завидовала!!! Потому что у меня дальше нескольких танцев дело не заходило. Никто не хотел дарить мне цветы и слать пылкие записки. Я совсем отчаялась, решив, что я редкая уродина и дура, раз никому не нравлюсь. Впрочем, на меня тоже никто не произвел впечатления. Мне решительно никто не нравился! Все молодые люди, которых я встречала на балах, казались мне совершенно одинаковыми и не вызывали интереса.

Подружки говорят, что я просто ворочу нос, сама не знаю, чего хочу. Я и правда не знаю. Просто человек, которого я смогу полюбить, должен быть совершенно особенным, не похожим на других. Подружки смеялись и говорили, что так я точно останусь старой девой.

При сложившихся обстоятельствах я понимаю, что остаться старой девой для меня является наилучшим вариантом. Все лучше, чем жить со стареющим темным магом. Конечно, он особенный и не похож на других, раз уж его выбрали главой Великого Конклава. Но я хочу совершенно ДРУГОГО. Я мечтаю, что молодой человек (я подчеркиваю, МОЛОДОЙ!!!) красиво ухаживал за мной, дарил цветы, говорил красивые слова, совершал безумства ради меня! Это же так прекрасно! Хочу, чтоб меня ЛЮБИЛИ!!! Хочу романтики!!!

Если Арденн старше папы на восемь лет, следовательно, ему сейчас 50 лет!!! Какой кошмар!!! Мы с ним будем весьма странной парой. Даже если он будет хорошо ко мне относиться, ничего кроме отвращения я не смогу к нему испытать. Во-первых, его совершенно не интересует мое мнение насчет замужества. Во-вторых, он угрожает моей семье уничтожением! Разве хороший человек способен на такое? Конечно, не способен. К тому же, я слышала, что люди, посвящающие свою жизнь черной магии, постепенно теряют все свои хорошие качества. Эта магия сжигает душу, оставляя лишь пустоту и стремление достичь желаемого, причем, любыми путями.

Я представила в очередной раз, что может случиться со мной, если бабушкин знакомый не сможет помочь. Вообще ради безопасности моих родных я соглашусь на все, что угодно, даже на свадьбу с Арденном. Глаза защипало от навернувшихся слез. Нет уж, прекрати строить из себя жертву!!! Что за пессимизм?! Еще все образуется!!!


Мои размышления прервал звук открывающейся двери. На пороге появилась Рина — моя служанка. Мама взяла ее на работу, когда мне было десять лет. Я очень люблю Рину, даже считаю ее своей сестричкой (пусть она и намного старше меня). Рина села рядом со мной на кровать и обняла за плечи.

— Ну, как ты, малышка? — ласково спросила она.

В ответ я лишь вздохнула. Что тут скажешь? Ничего хорошего.

— Понимаю, милая, но раз уж твоя бабушка взялась за это дело, то точно все образуется! — Рина весело улыбнулась, я тоже. Действительно, наша бабушка на многое способна.

— Рина, а ты знаешь, кто живет в долине Крозис? — спросила я. Если мне предстоит находиться там неопределенное время, нужно навести справки. Рина подумала несколько секунд, потом ответила:

— Точно не знаю, Миранда, но слышала, будто там живет какой-то маг. Мне муж рассказывал, а он слышал от проезжих торговцев. Будто живет тот маг один, как отшельник, хотя вроде светлый. Сидит в своем доме, носа оттуда не кажет, занимается магическими опытами.

— А что еще про него говорят? — правда, мне и имеющаяся информация не понравилась.

— Ну, еще я слышала, что он довольно неприятный, мрачный тип, необщительный и неразговорчивый. Ну, это понятно, иначе, зачем бы ему жить одному в такой глуши? Наверняка он людей не выносит.

Веселенькая перспективка. Еще один двинутый маг на мою голову. Хотя этот не требует моей руки и сердца, поэтому нравится мне гораздо больше.

— А еще знаешь что-нибудь? — взмолилась я.

— Нет, малышка, больше ничего не знаю, — грустно ответила Рина, погладив меня по голове.

Я закрыла лицо руками и издала глухой стон. Что ж все у меня так плохо то?!

— Ну Миранда, чего ты? Подумай сама! Какая тебе разница, что за причуды у этого мага, друга твоей бабушки. Да пусть он хоть спит, стоя на голове, и разговаривает с жабами! Главное, чтоб он тебя избавил от женишка ненавистного! — воскликнула Рина.

Я убрала руки от лица и посмотрела на нее. А ведь она говорит разумные вещи. Действительно, какая разница? Главное, чтоб этот лорд Сомери вспомнил бабулю и согласился ей помочь. Если он так не любит компанию, так я вообще не буду попадаться ему на глаза. Пусть он тихо колдует себе, отваживая Арденна. Я может тоже не горю желанием общаться.

Ну что ж, я как то слышала, что логика — отличное средство против стресса. Вот и сейчас осмыслив ситуацию логически, я успокоилась. В конце концов, я только вчера стала совершеннолетней, так почему бы моим родственникам еще немного не порешать мои проблемы? К тому же, эти проблемы могут отразиться на всей семье.

— Рина, а ты видела этого Арденна? — спросила я. Ведь интересно же, кто так упорно добивается моей руки и сердца.

— Видела. Знаешь, он выглядит довольно молодо, даже моложе твоего отца, — ответила Рина. — Я бы даже сказала, что он интересный мужчина.

Я заинтересованно посмотрела на нее. Может быть, я зря упираюсь? Вот такая мысль мелькнула в моей голове. Но тут же обиженно удалилась, когда я услышала продолжение рассказа.

— Но при всем этом маг неприятный, от него прямо таки веет каким-то непонятным злом, — Рина скривилась. — Такое впечатление, будто вокруг него темная аура. Я когда увидела его, даже испугалась. А когда узнала, чего он хочет от твоего отца, так вообще чуть чувств не лишилась! Нет, детка, не нужно тебе такого счастья.

Если Рина говорит, значит так оно и есть. Мне действительно такое счастье не нужно. Что ж, я буду бороться до конца!


Первое, что я увидела, когда мы с бабушкой приехали к дому лорда Сомери, было множество великолепных белых роз. Они росли вокруг дома, образовывая широкое кольцо. Выйдя из кареты, я прямо таки застыла от изумления и восхищения. Подойдя ближе, я обнаружила, что вокруг дома непостижимым образом выстроен каркас высотой почти с человеческий рост из тонких переплетенных прутиков. Розы росли по всему периметру этого каркаса и по всей высоте. У меня сложилось впечатление, что это невероятное строение напоминает нечто вроде лабиринта. Розы были повсюду. Казалось, они росли прямо из воздуха, особенно наверху плетеного каркаса. Я чувствовала просто невероятный аромат. Какое же это чудо! Наверняка, тут не обошлось без магического вмешательства. Возможно, это все сотворил сам хозяин сего жилища. На душе у меня потеплело. Человек, создавший такую красоту, обязательно должен иметь доброе сердце.

Жилище лорда Сомери представляло собой большой двухэтажный дом из белого кирпича. Видимо, этот цвет он очень любит. Дом мне очень понравился, только меня удивили слишком маленькие окна. Неужели он боится солнечного света? Или боится посторонних взглядов? Наверняка он очень необщительный человек. Чувствую, мне тут будет скучно…

— Ну что ты застыла, милая, входи, — сказала моя неугомонная бабуля и легонько подтолкнула меня.

Ладно, войдем. Я только протянула руку, чтобы толкнуть дверь, как она сама открылась. Передо мной появилась миловидная женщина лет 35 в белоснежном переднике такого же цвета косынкой на голове. Да у хозяина дома, похоже, нездоровая страсть к чистоте.

— Добрый день, — сказала незнакомка и присела в реверансе. — Проходите, пожалуйста.

— Здравствуй, Лаура, — ответила бабушка, входя в дом. — Как настроение у хозяина?

— Как всегда, — вздохнула эта самая Лаура. — Присаживайтесь, госпожа Вилена. Лорд Сомери сейчас придет. А это и есть госпожа Миранда, как я понимаю?

— Да, это я. Спасибо за гостеприимство.

Возможно, я поторопилась с выводами.

Бабуля расстегнула плащ и с удовольствием опустилась в мягкое старинное кресло. Да и вообще вся мебель в гостином зале кажется такой старой и хрупкой, будто вот-вот рассыплется. Очень мрачно вокруг. Шторы на окнах черные, скатерть на столе черная, даже ковер на полу и тот черный. Лаура в своем беленьком передничке смотрится здесь неуместно. Видно, я ошиблась насчет цветовых пристрастий хозяина. Я что попала в склеп? Осмотревшись, я грустно вздохнула и села в кресло рядом с бабушкой. Лаура тем временем куда-то сбегала и вернулась с подносом, на котором дымились две чашки ароматного цветочного чая. Ммммм, я бы не отказалась и от чего-нибудь более существенного.

Мы ждали этого лорда не меньше получаса. Какое неуважение! Мне надоело сидеть, и я принялась ерзать на месте от нетерпения. Бабуля, кажется, совсем не удивлена. Ну естественно, уж ей то известны повадки давнего друга. Наконец, в гостиной вновь появилась Лаура и сообщила, что хозяин все-таки почтит нас своим сиятельнейшим появлением. Неужели! На лестнице послышались шаги. Бабушка встала, а я вслед за ней. Наконец-то я увижу ее давнего поклонника. Как интересно!

Н-да, что-то я не совсем соображаю. Этот бабушкин поклонник подозрительно молодо выглядит. Мужчине, которого Лаура представила нам как лорда Сомери, едва ли модно дать больше двадцати пяти — двадцати семи лет. Неужели белые маги научились сохранять молодость? Это умеют только их соперники. Он же бабуле во внуки годится! Не мог что ли и с ней поделиться чудесным снадобьем, жадина? Сияла бы сейчас леди Вилена юной красотой!

— Здравствуй, Крэйвин! — расплылась в улыбке бабушка.

Крэйвин? Но ведь бабушкиного знакомого зовут Тамил, я точно помню! Я что, опять все перепутала? Тем временем лорд Сомери подошел к бабушке и поцеловал ей ручку.

— Рад видеть Вас в моем доме, леди Вилена.

Что-то по голосу совсем не скажешь, что он рад. И одет он в черное, так что прекрасно гармонирует с окружающей обстановкой. А его мрачная физиономия дополняет картину склепа. Бррр, куда я попала? Не удивительно, что бабуля отказала этому типу в ухаживаниях, со скуки бы умерла.

— Познакомься, Крэйвин, это Миранда, моя внучка, — проворковала бабушка и вытолкала меня вперед. Я боюсь этого типа!

Теперь и мне ручку поцеловали. Вблизи мне удалось рассмотреть, что мужчина весьма симпатичный: темные волнистые волосы с медным отливом и янтарные глаза. Вот если бы убрать это мрачное выражение лица….

— Я очень рад, леди Миранда, — произнес недовольный красавчик. По интонации понятно, что он мне рад так же, как и бабуле. Ой, кажется, я слишком увлеклась его рассматриванием и перешла границы этикета. На непроницаемом лице мужчины вдруг появилось удивление.

— Почему Вы так странно смотрите на меня, леди Миранда?

Выкручивайся теперь, любопытная! Из головы тут же исчезли все мысли. Под внимательным мужским взглядом я совсем стушевалась и произнесла полную чушь.

— Просто Вы такой…. такой… молодой!

Что я несу? Кошмар какой! Лорд Сомери непонимающе уставился на меня. Зато хоть эмоции какие-то появились, надо же. К счастью, мне на помощь пришла бабуля. Она ослепительно улыбнулась мужчине и обняла меня за плечи.

— Ох, это я виновата, — проворковала она. — Милая, ты, верно, решила, что в этом доме живет Тамил Сомери, о котором я рассказывала, но это не так. Этот милый молодой человек — его сын, Крэйвин.

Насчет «милого» я бы поспорила. Скорее, он мрачный и угрюмый. Но из глупой ситуации нужно выходить.

— Простите, лорд, — пискнула я и присела в реверансе.

— Не стоит беспокоиться, — пробубнил этот зануда. — Госпожа Вилена, Вы можете со спокойным сердцем отправляться домой. Здесь Ваша внучка в безопасности.

Сказано все это совершенно без эмоций, будто мужчине все равно, пусть даже меня сию минуту сгрызут волки серые. Что-то мне очень домой захотелось…. Бабушка тем временем крепко обняла меня и зашептала:

— Милая, не бойся, все будет хорошо. Крэйвин — хороший мальчик, он сможет тебя защитить в случае чего. Знаешь, его отец занимает высокую должность в Конклаве белых магов, он обязательно нам поможет. Ты не беспокойся ни о чем. А я поспешу домой, нужно проконтролировать, чтобы твой папаша опять глупостей не натворил.

Бабуля хитро подмигнула мне, затем расцеловала в обе щеки.

— Подожди! — горячо зашептала я, хватая бабушку за руки. — А как же ты? Как же родители? Арденн ведь явится за мной через неделю!

— Ничего не бойся, Миранда. К этому времени наш дом будет полон белых магов. Все, мне пора! Лаура — просто душка, она во всем тебе поможет.

Мы с бабулей наконец-то смогли оторваться друг от друга. Она распрощалась с лордом Сомери и покинула сей «гостеприимный» дом. Я же осталась стоять посреди гостиной, не зная, что делать дальше. Лорд Сомери также стоял напротив и совершенно бесцеремонно меня разглядывал. Ну и чего уставился? Уставлюсь в ответ, чтобы удивился. Мы играли в гляделки пару минут, затем мужчина позвал Лауру и принялся отдавать распоряжения:

— Лаура, покажи нашей гостье ее покои. Колину вели унести ее вещи наверх и позаботься об ужине.

— Да, господин. Вам накрыть в столовой?

— Я не буду ужинать, — заявил лорд Сомери, а затем быстрым шагом направился вверх по лестнице, даже не взглянув на меня больше. Вот ведь невежа! Хотя с его уходом атмосфера сразу стала намного дружелюбней. Лаура улыбнулась мне лучисто, а затем взяла под руку и повела по той же лестнице.

— Не волнуйтесь, госпожа, вам будет хорошо у нас. Сейчас отдохнете с дороги, я ванну приготовлю, потом поужинаете.

Лаура поглядела куда-то в низ и крикнула:

— Колин, бери багаж и ступай следом за нами!

Поднявшись по лестнице, мы оказались в темном коридоре, освещаемом лишь парочкой свечей. Кошмар, точно склеп!

— Вот смотрите, госпожа. Налево — комнаты хозяина. Там его спальня, рабочий кабинет и лаборатория. Он строго-настрого запрещает входить туда. Даже мне выделил единственный день в месяц для уборки. А справа — гостевые комнаты, одна из них — ваша. Тут можете гулять, сколько угодно. Дальше есть большой балкон. Там вид прелестный, можете отдыхать там. А вот и ваша комната, проходите, располагайтесь.

Да уж, опять все тот же мрак. Шторы черные, скатерть на столе черная, даже постельное белье черное. Обстановка как-то не располагает к оптимистическому настрою на будущее. Оглядевшись вокруг, я тяжело вздохнула. Лаура подошла ко мне и ласково погладила по голове.

— Вы привыкните, госпожа, не переживайте. Я понимаю, что у нас не слишком приятно для молоденькой девушки, но жить можно.

В комнату вошел высокий плечистый мужчина с ярко — рыжими волосами, который в гостиной взял мои вещи.

— А это Колин, мой муж, — улыбнулась Лаура. Мужчина поклонился мне и вышел.

Ладно, жить и правда можно. Все лучше, чем в доме черного мага, да еще и в качестве его жены. Я приняла ванну и переоделась. В комнате вновь появилась Лаура и пригласила меня ужинать. А мне все больше и больше нравится эта милая женщина, напоминает мою Рину.

— Вы кушать всегда на кухню приходите, — предупредила Рина. — Господин любит трапезничать в столовой один. Простите…

— Ничего страшного, — отмахнулась я. — По правде говоря, я и сама не стремлюсь находиться в компании вашего господина.

— Вот мы и пришли, госпожа. В этой части дома располагается моя семья. Там чуть дальше — кухня. А здесь мы обедаем.

Мы оказались в небольшой комнате с круглым столиком посередине и плетеными стульями. Ой, кажется, я перенеслась в другое жилище! В этой комнате не было и следа мрачности и безнадежности, как в других помещениях. Скатерть на столе белая с веселеньким рисунком, на окнах шторы в цветочек, да и живые цветы повсюду в вазочках. Я вдохнула полной грудью. Будто тяжесть с души ушла. И как хозяин дома живет в том склепе, не пойму.

— Присаживайтесь, госпожа. Сейчас будем ужинать.

— О, Лаура, прошу, называйте меня по имени — Мирандой. Мне так привычнее.

— Как скажите, дорогая, — улыбнулась женщина.

В комнату вошел Колин в сопровождении двух милых рыжеволосых детишек — девочкой лет пяти и мальчика чуть постарше.

— С Колином вы уже знакомы. А это наши дети — Алира и Крайси. Детки, не шалите, усаживайтесь быстрее.

Ох, ну я и наелась! Готовит моя новая знакомая просто чудесно. Пожалуй, я смогу тут выжить. И плевать на обилие черного цвета. Лаура принялась убирать посуду, а Колин — помогать ей. Детки затеяли игру в догонялки. А мне что делать? Спать еще рано, а возвращаться в мрачную комнату не хочется. Мне снова мучительно стало не хватать родного дома. Сколько мне придется провести здесь? Не знаю. Долго, наверное….

— Миранда, вы опять грустите, — мягко произнесла Лаура. — Давайте посидим, я с удовольствием составлю вам компанию.

— Спасибо вам. Мне понравилось здесь, правда. Детки замечательные….

Говоря «здесь» я имела ввиду конкретную комнату, где нахожусь.

— Лаура, а почему вокруг так много черного цвета? — задала я вопрос, который интересовал меня с того момента, как я перешагнула порог.

— Это пожелание господина Сомери. Его пристрастие, так сказать.

— Очень странное пристрастие.

— Может быть. Раньше здесь все было по-другому, когда…., - начала Лаура, но вдруг осеклась, громко прокашлялась и отвлеклась на детей.

Наверное, Лаура имеет ввиду время, когда Крэйвин был маленьким мальчиком.

— Расскажите мне что-нибудь о семье вашего господина.

— Я знаю не очень много, Миранда. Крэйвин — младший сын в семье Сомери. У него еще есть две сестры, которые давно замужем. Он долгожданный и любимый ребенок, правда, его мать недолго прожила после родов. Бедному мальчику совсем не досталось материнской любви.

— Вероятно, он поэтому такой…, - я попыталась подобрать нужное слово. — Такой необщительный.

— Да, я знаю, какое впечатление производит хозяин, но это лишь внешняя оболочка. Не делайте поспешных выводов. Я знаю господина Крэйвина достаточно давно, чтобы понять, какой он доброжелательный и благородный. Просто он настороженно относится к незнакомым людям. А какой он маг, вы не представляете! Такие фокусы вытворяет, просто невероятно. Если бы не случилось той беды….

Вот опять Лаура чуть было не выдала какую-то тайну.

— Какой беды? — заинтересовалась я. — Смерти матери?

Лаура задумалась, а затем энергично закивала головой.

— Да, я именно это имела в виду, — протараторила она и принялась успокаивать расшалившихся детей. Что-то мне подсказывает, что имела в виду она совсем не это. Я посмотрела на женщину выразительным недоверчивым взглядом.

— Миранда, вы извините меня. Я не вправе рассуждать о жизни хозяина. Он вам сам все расскажет, если захочет.

Маловероятно. Не хочу я разговаривать с этим мужчиной, я его боюсь вообще. Станет опять сверлить меня своим пронзительным взглядом, брррр. Нет уж, хватило и одного раза.

— Миранда, вы приходите к нам в любое время, если помощь нужна, или поболтать просто. Мы всегда вам рады.

Загрузка...