ГЛАВА ВОСЬМАЯ

АМЕЛИЯ

Паника и ужас сковывают меня: Райкер поднимается за спиной Дэкстона с огромным камнем в руке.

— Берегись! — кричу я, но поздно. Камень с глухим звуком обрушивается на затылок Дэкстона. Тот вскакивает, будто не почувствовав удара, и толкает Райкера в грудь. Тот отлетает назад и падает. Дэкстон делает несколько неуверенных шагов, пошатывается и валится на землю без чувств.

— Дэкстон! — я истошно зову его, пытаясь дотянуться до него связанными руками. Внутри всё переворачивается; гнев в груди и ледяной страх, что он серьезно ранен, пронзают сердце остротой клинка.

Сердце заходится в бешеном ритме. Я пытаюсь подняться, цепи на лодыжках и запястьях звенят, когда я неуклюже ползу к нему, но я слишком медлительна. Я то и дело оглядываюсь на дорогу, молясь, чтобы какой-нибудь случайный прохожий заметил нас, но вокруг царит зловещая тишина.

Внезапно за спиной раздается кряхтение. Я резко оборачиваюсь, слезы застилают глаза. Райкер стоит там, его лицо искажено яростью. Кровь из носа капает на щеку и подбородок.

— Пошел прочь от меня! — кричу я, выбрасывая вперед связанные руки в тщетной попытке ударить его. Он вне зоны досягаемости. Резким выпадом он хватает меня за руку и волочет обратно к машине. Мой взгляд прикован к неподвижному телу Дэкстона. — Дэкстон, пожалуйста, будь в порядке, пожалуйста, вставай, — зову я его. Меня трясет как в лихорадке, отчаяние гонит кровь по жилам — мне нужно сбежать от Райкера, иначе он меня убьет.

— Шевелись, сука, — он дергает меня сильнее.

— Как ты мог?! Ты сядешь в тюрьму, идиот, за похищение, за нападение! — кричу я Райкеру, срываясь на хрип.

Он поворачивается, и его рука больно впивается в мою челюсть.

— Как ты могла? Это с ним ты трахалась за моей спиной?! — выплевывает он, усиливая хватку.

— Мы расстались, я же сказала! — ору я в ответ, стараясь держаться храбро и дать отпор этому подонку.

Но Райкер неумолим. Его взгляд падает на моё декольте; он хватает золотую цепочку, подаренную Дэкстоном, и срывает её с моей шеи.

— Это он тебе подарил? — рычит он и отшвыривает украшение в сторону, как мусор. — Теперь ты моя, шлюха, и я буду делать с тобой всё, что захочу.

Новая порция крови капает с его губ.

— Райкер, пожалуйста, не надо. Мы можем во всем разобраться…

— Заткнись! — орет он, брызгая кровью мне в лицо.

Я вздрагиваю. Он грубо разворачивает меня и заталкивает в машину, спину прошибает острой болью от удара.

Я в ужасе, мысли лихорадочно ищут выход. Дэкстон лежит там без движения. Мне нужно сделать хоть что-нибудь, но при каждом движении цепи врезаются в кожу. Моя единственная надежда — на то, что Дэкстон жив и сможет очнуться.

Ярость берет верх, и я с размаху бью Райкера лбом в лицо. Кожу на моем лбу рассекает, но это того стоит — я вижу, как он отпрянул, воя и хватаясь за и без того окровавленный нос.

Я действую быстро… настолько быстро, насколько позволяют оковы, и бросаюсь к Дэкстону.

— Вставай, вставай! — кричу я. — Дэкстон, пожалуйста, очнись!

Далеко я не убегу, и этот потрясающий мужчина — мой единственный шанс выжить сегодня. Я падаю на колени рядом с ним, слезы градом катятся по щекам, цепи звенят при каждом моем движении. Я слышу его стон — звук, который наполняет меня облегчением.

— Дэкстон, пожалуйста, вставай, умоляю, — шепчу я, задыхаясь от эмоций.

Над нами нависает тень, и прежде чем я успеваю среагировать, удар в лицо отбрасывает меня на траву. Мир на мгновение замирает, щека горит огнем. Я пытаюсь прийти в себя, но он не останавливается. Райкер хватает меня за волосы и тащит по земле к машине. Я кричу, хватаясь за его руку, чтобы он не содрал мне скальп. Я брыкаюсь, извиваюсь, пытаясь вырваться, но он не отпускает.

— Отпусти меня! — реву я.

Смотрю на неподвижного Дэкстона, и сердце разрывается. Мне нужно что-то сделать, чтобы спасти его, чтобы вытащить нас обоих из этого кошмара. Пока Райкер тащит меня к машине, я ищу любую лазейку, любую возможность дать отпор. Цепи на запястьях и щиколотках гремят в такт моей борьбе.

— Прекрати это, Райкер! — умоляю я, надеясь на чудо, но его лицо застыло в выражении холодной жестокости.

Он открывает дверь внедорожника Дэкстона, собираясь затолкнуть меня внутрь. Паника придает мне сил. Всё не может закончиться вот так. Я не позволю Райкеру победить. Он толкает меня в спину, отпустив мои волосы. Я бью его локтем под дых, но, несмотря на его рычание, он не отступает.

— Ты за всё заплатишь, шлюха!

И когда он толкает меня снова, на этот раз сильнее, давление его рук внезапно исчезает. Я оборачиваюсь и вижу Дэкстона — он ожил. В мгновение ока он валит Райкера на траву, седлает его и начинает вбивать кулак за кулаком в его физиономию.

Мир вращается слишком быстро. Я отшатываюсь, жадно хватая воздух.

Ночную тьму прорезает свет фар — рядом притормаживает машина.

Я бросаюсь к Дэкстону, голос дрожит от страха и беспокойства.

— Дэкстон, здесь кто-то есть… пожалуйста, перестань его бить!

Дэкстон замирает, его слегка пошатывает; он потирает затылок в месте удара. Он щурится на машину, из которой выходят двое мужчин. Мое сердце колотится, я не знаю, чего ждать.

— Вовремя ты, Дин, — окликает его Дэкстон.

Он их знает?

Пока я пытаюсь сообразить, что происходит, Райкер ловит момент и бросается наутек в лес. Дэкстон смотрит на меня серьезным взглядом.

— Оставайся здесь с моими друзьями. Я закончу дело… не ходи за мной, поняла?

Я киваю, слишком напуганная, чтобы спорить. Дэкстон исчезает в темноте следом за Райкером. Из леса доносятся крики и вопли, а затем воцаряется пугающая тишина.

Ко мне подходит светловолосый мужчина, профессиональным взглядом оценивает обстановку и останавливается на мне.

— Ты, должно быть, Амелия, — говорит он, замечая цепи. — Кажется, у меня есть инструмент, который поможет.

Он подает знак другу, и они оба идут к своей машине. Через минуту они возвращаются с инструментами и принимаются за оковы.

Облегчение, которое я чувствую, когда металл наконец падает к моим ногам, не передать словами. Слезы снова текут по лицу — не только от физической свободы, но и от осознания того, как близко я была к гораздо более мрачному финалу.

— Теперь всё будет хорошо, — говорит блондин.

Вскоре из леса возвращается Дэкстон. Я ни секунды не колеблюсь и бросаюсь в его объятия. Прижавшись к нему, я чувствую себя защищенной — и снова плачу. Вот где я хочу быть всегда. Его присутствие — бальзам для моих истерзанных нервов. В его руках я нахожу покой после ужаса этой ночи.

— Поехали домой, красавица, — говорит он.

Он провожает меня к машине своего друга, закрывает дверь и возвращается к мужчинам. Они долго разговаривают, указывая на машины и в сторону леса, где Дэкстон оставил Райкера. В этот момент подъезжает фургон, из него выходит грузный мужчина и жмет руку Дэкстону. Еще один друг, полагаю. Наконец Дэкстон и блондин возвращаются к машине.

Мы едем на заднем сиденье. Мне говорят, что Дин отвезет нас домой, а потом вернется помочь ребятам «прибраться». Дин трогается с места.

Я сворачиваюсь калачиком рядом с Дэкстоном, ища его тепла. Он обнимает меня, его присутствие — неприступная крепость. Он нежно гладит меня по спине, убирая волосы с лица.

— Прости, что не защитил тебя лучше, что не уследил, когда он пришел в бар, — шепчет Дэкстон с неприкрытым сожалением в голосе.

— Ты не виноват, — отвечаю я, уткнувшись ему в грудь. — Райкер — гребаный монстр. — Тишина. — Что с ним будет?

— Это не важно. — Дэкстон качает головой, его взгляд тяжелеет. — Тебе больше никогда не придется о нем беспокоиться. Мои люди обо всем позаботятся. Этой ночи никогда не было, если кто спросит, ясно?

Я смотрю на него, пораженная его уверенностью.

— Ты говоришь так решительно.

— Я хорош в своем деле. Умею заставлять людей исчезать. И если кто-то когда-нибудь вздумает причинить тебе боль, они даже не поймут, что я уже рядом, — говорит он с яростной защитной интонацией.

Прижавшись щекой к его груди и слушая ровный ритм его сердца, я чувствую волну неверия.

— Как твоя голова? — спрашиваю я, взглянув на него.

— Болит по-черному. — Но он улыбается. — Поэтому я и попросил Дина сесть за руль, на случай если у меня сотрясение. В отеле попрошу врача меня осмотреть.

— Дэкстон — один из самых крепких парней, которых я знаю, — улыбается Дин, глядя на нас в зеркало заднего вида. — Шишка на затылке его не остановит.

Дэкстон усмехается.

Как мне так повезло найти кого-то столь заботливого, того, кто рискнул жизнью ради меня? Что бы случилось, если бы я не встретила Дэкстона в ту ночь на маскараде? Если бы Райкер увез меня, что тогда? Кто бы пришел за мной? Но дело не только в защите. Я обожаю его за то, как он смотрит на меня — будто сам погибнет, если со мной что-то случится.

Он наклоняется ближе, голос его звучит как ласковый шепот:

— Мы возьмем пару недель отгула, перевезем твои вещи ко мне и обустроим тебя. Хорошо?

— Я бы очень этого хотела. — Я киваю, чувствуя, как уходит напряжение. — Не припомню, когда у меня в последний раз был отпуск.

Дэкстон лезет в карман и осторожно вкладывает что-то мне в руку. Это моя золотая цепочка с кулоном-маской. Я смотрю на неё: застежка сломана, но сам кулон цел, его розовые камни мерцают даже в тусклом свете салона.

— Ты нашел её, — говорю я, и в моем голосе, несмотря на всё пережитое, звучит радость. — Спасибо, для меня это очень важно. Это твой подарок, и он всегда будет для меня особенным. — Я чувствую, как в сердце разливается тепло.

— Она лежала в траве, розовые бриллианты поблескивали в лунном свете. Это первое, что я увидел, когда поднялся с земли. Это заставило меня встать — знание того, что ты в беде. Я починю её для тебя, маленькая голубка, — обещает Дэкстон, твердо, но нежно.

Прижавшись к его груди и сжимая цепочку в кулаке, я смотрю на убегающую вдаль дорогу. Ночь окутывает нас. Несмотря на весь пережитый ужас, в душе воцаряется мир. Самым невероятным образом я нашла человека, которого начинаю по-настоящему любить. Машина мерно гудит, но внутри нас — тишина, обещание нового начала и жизни, о которой я раньше не смела и мечтать.

Загрузка...