Глава 6

Виктория утонула в мягком кожаном кресле автомобиля Алекса.

— Я определенно могла бы к этому привыкнуть.

— К чему? К идее мести или к машине?

— К машине. Могу поспорить, она притягивает не только меня. Это магнит для молоденьких девушек.

— Но ведь сейчас здесь ты, не так ли?

Алекс завел мотор и задом выехал со стоянки.

— Здорово.

Еле слышное урчание мотора привело Викторию в более спокойное состояние. Она поняла, что это место ей нравится, даже слишком. Глупо, даже небезопасно, но она наслаждалась его обществом. Никогда еще к ней не относились с такой теплотой. Более того, она вдруг поняла, что очень, очень давно не чувствовала себя так хорошо — и, уж конечно, ни с Фредди, ни с Барнардом, ни с Джерри.

До встречи с Алексом она всегда была одинока, даже в окружении людей. Но теперь… Ей хотелось греться в лучах его нежности, быть рядом с ним. Она не могла бы назвать ни одной причины, по которой это было бы невозможно.

— Расскажи мне о своей компании.

— Это не связано с твоим пресловутым сглазом?

— Нет, мне просто интересно.

Он немного подумал и вздохнул.

— Мне было двадцать лет, когда меня взяли на работу в одну ведущую авиационную компанию. Ее владелец увидел некоторые мои разработки, они ему понравились, и он опекал меня все то время, когда я учился в аспирантуре, чтобы получить степень. После этого он помог мне встать на ноги в бизнесе. Первый мой контракт предложил именно он.

— Ты, наверно, нервничал?

— Не то слово. Я был в ужасе. Но когда я занялся своим проектом, все встало на свои места. С проектами так обычно и бывает. Иногда ко мне обращаются люди с просьбой написать какую-нибудь программу, а иногда наоборот, я пораскину мозгами, что-нибудь придумаю и предлагаю свои идеи. После первого проекта, — продолжал Алекс, — компания стала быстро расширяться. Молва и ряд ключевых проектов уже работали на нас. Я уже сделал очень много в частном секторе, а теперь хочу получить правительственный заказ. К сожалению, важные элементы моего нового проекта украдены.

— Те, что сейчас пропали?

— Фирма, для которой предназначен этот проект, работает над многими правительственными заказами, и для меня это было бы неплохое начало.

— Мне очень жаль.

— Ты не виновата.

Виктория попридержала свои аргументы. Он все равно не станет ее слушать — отвергнет так же, как он это сделал в пабе.

— И что же дальше?

— Если я не найду дискеты — не знаю. Они обошлись компании в кругленькую сумму. Если бы это касалось только меня, я бы так не переживал, но мои сотрудники… мы все, как одна семья. А Пит… Пит мог бы стать вторым Биллом Гейтсом, но он пожертвовал своими амбициями, чтобы работать со мной.

Как же, должно быть, ему трудно. Все время думать об этих дискетах, заботиться о своих сотрудниках и не сойти с ума. Она не хотела стать для него еще одним человеком, о котором он считал бы своим долгом заботиться. Алекс по натуре был защитником и сделает все, чтобы не разочаровать людей, которые от него зависят.

Как прошлой ночью?

О Господи! Неужели это был только секс из жалости?

Она даже содрогнулась от одной этой мысли. Ей хотелось умереть на месте, и она спросила, с трудом скрывая разочарование:

— Ты настоящий рыцарь в сияющих доспехах, не так ли?

— Я делаю то, что должен.

— Как прошлой ночью? — вырвалось у нее.

— Нет, не как прошлой ночью. То, что было ночью, касалось лишь тебя и меня и нашего взаимного тяготения друг к другу.

— Ты уверен? Потому что мне не нравится мысль, что я была для тебя лишь объектом еще одного героического поступка.

— Что ты хочешь этим сказать? Если я начну извиняться, ты подумаешь, что это и вправду был героический поступок и я о нем сожалею. Так, что ли?

— А разве нет?

— Нет. Но ты права. То есть я хочу сказать, это как-то совпало по времени с кражей, но я ни о чем не сожалею. И если я все время думаю, что эта старая, вся в краске футболка выглядит на тебе сексуально, а этот не по росту большой комбинезон очень легко можно было бы снять, это значит, что меня к тебе жутко тянет и я ничего не могу с этим поделать.

— Ты считаешь меня сексуальной? В этом?

Алекс кивнул.

— Если бы все было по-моему, я бы постарался узнать тебя получше, а потом сделал бы то же самое.

Трудно было сказать, было ли это шуткой — тон был слишком небрежный, — но это не имело значения. Он считает ее сексуальной. Даже в этой совершенно не сексуальной одежде.

— Тебе когда-либо приходило в голову, что надо позволять людям совершать свои собственные ошибки?

— Конечно. Но я вмешиваюсь, если эти ошибки влияют на мой бизнес. Или я могу их предотвратить.

— Ты имеешь в виду пропавшие файлы?

— Да.

— Кто бы их ни похитил, ты в этом не виноват.

— Но с самого начала за проект отвечал я. Я мог бы принять более адекватные меры предосторожности против кражи.

— Думаю, ты сделал все возможное. Те, кто задумал украсть файлы, нашли бы способ это сделать, сколько бы охранников ты ни нанял.

— Но нам удалось бы раньше задержать преступника.

— Ну и что же ты сейчас собираешься делать?

— Постараюсь вычислить местонахождение Джерри, вернуть файлы и спасти свою компанию. Первым делом мы поедем к нему на квартиру, но если у тебя есть какие-либо идеи насчет того, где Джерри может быть, кроме как у себя дома, это могло бы помочь. Подумай.

— Я думаю, что полезнее было бы проверить любимые места Миа.

— Давай сосредоточимся на Джерри.

Он так серьезно на нее посмотрел, что она не решилась ему возразить.

— Хорошо.

— Подумай, пожалуйста. Подумай как следует. Ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой.

— Я тоже так считала, но теперь я в этом не уверена. Я не предполагала, что он способен сбежать. Стало быть, я не очень хорошо его знала.

— Поправлюсь. Ты знала его лучше, чем кто-либо другой в этой машине. У него есть места, где он любит бывать? Какие-нибудь хобби?

— Он любит гольф. Он член нескольких загородных клубов, где есть поля для игры в гольф. И у него есть сезонный абонемент на баскетбол.

— Каких клубов? Есть у них где-нибудь свои дома или номера в отелях?

— Одним из его любимых гольф-клубов был «Ривер клаб», но у них нет ничего подобного. Если только Джерри не купил где-нибудь по соседству с клубом дом и не сказал мне об этом.

— Вряд ли. А другие клубы?

— «Хэмптон грин».

— Я о нем слышал. Крутой клуб, не так ли?

— Да, они принимают только лучших гольфистов.

Алекс задумался.

— Но насколько мне известно, это также и курорт с частными домами и отелем.

— Правильно.

— У тебя, случайно, нет номера их телефона? — Алекс достал мобильник.

— Нет. — Она взяла у него телефон. — Но я знаю, у кого он есть. — Она достала из сумочки ручку и клочок бумаги и набрала номер своей сестры Веры. — Но это бесполезно. Миа ненавидит гольф. — Алекс хотел что-то возразить, но она махнула рукой и сказала в трубку: — Это я.

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо. Головная боль прошла. Послушай, у тебя есть номер гольф-клуба «Хэмптон грин»?

— Есть, конечно. А зачем тебе?

— Хочу немного поиграть в гольф.

— Ты? — Вера рассмеялась, но Виктория слышала, как сестра листает свою записную книжку. — Ты же ненавидишь гольф.

— После предательства Джерри я решила расширить свои горизонты и научиться обращаться с клюшкой.

— Чтобы дать ему ею по башке?

Виктория улыбнулась в трубку:

— Неплохая идея. Надо подумать.

Вера сообщила номер телефона, Виктория его записала и отключила мобильник. Потом набрала номер гольф-клуба и спросила у клерка номер комнаты Джерри, где, возможно, он остановился. Джерри не был зарегистрирован. Миа — тоже, даже когда Виктория справилась о Миа, назвав фамилию Джерри (на тот случай, если они поженились).

Потом зазвонил телефон Алекса, прервав разговор с «Хэмптон грин».

— Слушаю. — Алекс помолчал. — Когда? Все так плохо? Ты уверен, что ничего нельзя сделать? Нет, не надо. Я буду через десять минут. — Алекс отключился и посмотрел на Викторию. Он точно знал, о чем она подумала, поэтому сказал как можно более небрежно: — У тебя есть планы на сегодняшний день?

— А что? Что случилось? — простонала она.

— Так. Смешная вещь. Пит попытался взломать код без пароля и обнаружил вирус.

— Вирус.

Виктория побледнела.

— Это не твоя вина, Виктория.

— Как ты можешь такое говорить? Если бы ты сегодня не вернулся ко мне, этого могло бы не случиться. Пит смог бы взломать код без того, чтобы вирус начал распространяться.

— Маловероятно. Вирус был введен до того, как я познакомился с тобой. Но ты могла бы нам помочь.

Он видел, что она была довольна его предложением.

— Хорошо. Но если случится что-нибудь еще… Что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Вот это хорошая девочка. — Он похлопал ее по колену.

Может быть, в этом запутанном деле все же есть что-то хорошее? Может, Джерри еще в городе. Может, они уже на него наехали?

Бампером машины Алекса.


Виктория вошла в офис «Эдж системз» вслед за Алексом. Он сразу же сдернул с себя галстук. Пит встретил их в приемной.

— Совсем плохо, да? — спросил Алекс, засовывая галстук в карман.

— Достаточно. Когда я наконец взломал код, вирус начал распространяться. Что я только не делал, чтобы остановить его, но он активизировался все быстрее. Тогда я решил позвонить тебе.

Алекс сорвал с себя очки и потер глаза. Потом они с Питом вышли из приемной, закрыв за собой дверь и оставив Викторию одну.

Она огляделась. Приемная была под стать своему владельцу — простой, но элегантной. Стены были выдержаны в темно-красных тонах с позолотой, мебель — внушительная, но все равно уютная и привлекательная. Как Алекс.

Виктория подошла к отделявшей приемную от остального офиса двери и заглянула вовнутрь. Может, ей лучше уйти? Она и так сделала для него достаточно.

Нет, она не уйдет. Он же просил помочь.

Она рванула дверь и вошла. Тяжелая стеклянная дверь бесшумно закрылась за ее спиной. Офис выглядел, как любой другой. Светло-серые перегородки делили помещение на небольшие отсеки, а у противоположной стены располагались четыре офиса. Отсеки были украшены разными личными вещицами их владельцев, что придавало офису более домашний вид.

Из двери в дальнем углу раздавались голоса.

— Выключи! — требовал Алекс.

— Что?

— Я говорю: выключи!

— Но, Алекс, мы не знаем, как он себя поведет, если мы его отключим.

— Выключи эту проклятую штуковину, прежде чем вирус сожрет всю нашу программу!

Чувствуя себя виноватой, Виктория заставила себя сдвинуться с места.

— Ладно. — Пит вышел, очевидно для того, чтобы отключить источник электропитания.

Виктория подошла к двери и увидела стеллажи с рядами скоросшивателей и чертежные столы, на которых громоздились километры принтерных страниц, выданных компьютером. Она подошла поближе, будучи почти уверена, что все эти страницы тут же вспыхнут пламенем.

Алекс смотрел на монитор своего компьютера, который внезапно погас, мигнув на прощание словом «гудбай!».

С минуту она упивалась видом Алекса — без галстука, с открытым воротом рубашки. Лицо его выражало крайнее недоумение. Его взгляд как бы вопрошал: «Как это могло случиться со мной?»

— Все так плохо? — повторила она вопрос, который он задал Питу.

— Вирус успел захватить около пятидесяти процентов жесткого диска до того, как мы отключили питание. Нам надо вычислить пароль, прежде чем мы снова включим компьютер.

— Мне очень жаль.

— Ты ни при чем.

— Я тебя предупреждала, но ты меня не слушал.

— О чем ты говоришь?

— Теперь совершенно ясно, что я тебя сглазила.

Он посмотрел на нее так пристально, словно хотел одной только силой своей воли заставить ее забыть о своем печальном жизненном опыте.

Виктория вспомнила, когда он так же на нее смотрел — как раз перед тем, как заняться с ней любовью. Мурашки пробежали у нее по спине, а потом, так же как вчера, ее окатила волна эротического жара.

— Ничего подобного, — медленно провозгласил он. — Я сам отвечаю за свои поступки. Твоей вины в том, что случилось, нет. Если бы мы приняли достаточные меры предосторожности, ничего бы не было. Я глава компании, и ответственность лежит на мне.

— А меня всю жизнь преследуют неудачи, и три несостоявшиеся свадьбы подтверждают мою теорию. Поверь мне, ты обречен.

— Я не такой, как другие мужчины, которые были в твоей жизни, Виктория.

— Простите, — прервал их Пит, и Алекс посмотрел на брата так свирепо, что Виктория была рада, что сила его гнева направлена в другую сторону. Ей даже стало легче дышать.

— Чего тебе надо? — прорычал Алекс.

— Когда можно снова запустить систему? Я сохранил резервные копии, так что не все потеряно. Теперь мы будем знать, что нельзя пытаться взломать код, не имея запасной копии.

— Дай мне пять минут. — Алекс взглянул на Викторию: — Как ты думаешь, какой пароль выбрал бы Джерри?

— Не знаю. Дату своего рождения или номер страховки? Адрес? Номерной знак машины?

— У нас есть все эти сведения в картотеке. Почему мы об этом не подумали?

— Потому что мы запаниковали. Но теперь мы можем думать. Принеси его папку.

Пит вышел.

— Я тебе говорила, что у него плохо с воображением. Надо думать так, как он, — приземлено, без всяких фантазий. Он предсказуем. Вот почему у него есть абонемент на баскетбол — чтобы всегда сидеть на одном и том же месте. — Она села. — Я все еще чувствую себя дурой, что не замечала эту сторону его характера.

— Может быть, поэтому ты пыталась убедить меня, что все это сделала Миа?

— Это более вероятно. В этом есть смысл.

— В чем есть смысл? — поинтересовался Пит, вернувшись.

— Да так, ни в чем. — Алекс взял у Пита папку и стал изучать личное дело Джерри. — У нас еще есть билеты на баскетбол, предназначенные для наших клиентов?

— Конечно. А что?

— Мне нужно два билета на игру в четверг.

— Ты собираешься пригласить клиента на игру в баскетбол в такое время? Когда у нас творится черт знает что?

— Нет, я пойду с Викторией.

— Что?!

— У Джерри есть абонемент. Виктория уверяет, что Джерри невероятно предсказуем. Нам не удалось установить, уехал он или нет, но если он все еще в городе, то есть вероятность, что он придет на матч.

— Если только он невероятно глуп.

— Он ее бросил, не так ли? Разве это не доказательство?

Виктория вздохнула.

— Что ты вздыхаешь?

— Я не люблю баскетбол, — промямлила она.

— Но ты знаешь, где его места в зале. — Он снова повернулся к компьютеру. — Пока ни один твой вариант не подошел. Какие-нибудь идеи еще есть?

Она потерла глаза. Она не думала, что Алекс поверит, если она скажет ему, что ни один вариант не сработал, потому что преступником был не Джерри. Ей становилось немного легче, когда она вдруг вспоминала, что в воскресенье ее бросили. Алекс ей не верит, но она теперь была все больше убеждена, что воровкой была Миа.

— Попробуй «Альфа-Дельта».

Алекс попробовал. В течение нескольких секунд белиберда на экране превратилась в узнаваемый язык, а потом громкие возгласы огласили офис. Но Виктория почему-то не чувствовала удовлетворения оттого, что оказалась права.

— Это было название его студенческого землячества? — спросил Пит.

— Нет. Так называлось женское землячество.


Виктория поднялась по дорожке к своему дому. Приподняв за ручку, она толкнула дверь вовнутрь. Не успела она перешагнуть через порог, как на нее с радостным визгом набросился Питтс. Она оттолкнула его в дом, чтобы можно было закрыть дверь. Потом опустилась на пол и позволила собаке выразить свою безусловную любовь.

Она испытывала смешанные чувства: вину за то, что навлекла несчастье на Алекса, и удовлетворение от того, что вычислила Миа.

Правда, удовлетворение было не совсем полным. Они с Миа были подругами почти всю жизнь, и Виктория не припомнила, чтобы Миа когда-нибудь кому-нибудь причиняла неприятности из подлости. Она не могла себе представить, что же такого должен был сделать Алекс, чтобы его компания и его будущее были поставлены под удар.

С другой стороны, она оказалась права. Что, если это означало конец висевшему над ней проклятию? Если Джерри ее не бросил и это не было очередным проявлением ее злосчастной судьбы, не смогла бы она вообще избавиться от своего проклятия, если найдет Миа? Или найдет Джерри?

До баскетбольного матча оставалось два дня. За два дня можно сделать очень много. Она начнет с того, что проверит все еженедельные встречи Миа: косметический салон, тренажерный зал, вегетарианское кафе. Миа, как и Джерри, была рабом привычки, и если она — как подозревала Виктория — все еще в городе, она появится в обычных местах. В этом мире на некоторые вещи можно было твердо рассчитывать — смерть, налоги и постоянное внимание Миа к своей внешности.

А пока они с Алексом могут быть друзьями. Она не будет рисковать его будущим. Вдруг ей не удастся избавиться от сглаза? Ее центром может пару дней поруководить ее помощница — Виктория же планировала уехать на две недели в свой медовый месяц.

Питгс положил лапу ей на колени и вздохнул.

— По крайней мере он был нашим. Пусть ненадолго.

Питтс тихонько заскулил.

— Я понимаю, как это печально. Потерять голову из-за мужчины.

Питтс уткнулся носом ей в шею.

— Ну хватит. Я влюбилась в Алекса, потому что чувствовала себя одиноко. — Она погладила собаку по спине. — Но он считает мой комбинезон сексуальным. — Что говорит о том, что он слегка сумасшедший.

Питтс опустил голову ей на колени.

— С этой минуты мы будем обходиться без него. Никаких мужчин. Только ты и я.

Питтс вскочил на все четыре лапы и залаял.

— Так что с мужчинами пока покончено.

Ее жизнь должна была бы стать легче после того, как Джерри ее бросил. Он был последним в длинной череде мужчин, которым она принесла несчастье, и других, как она думала, не будет. Но тут появился Алекс. Жизнь не становилась легче. Наоборот, она жутко осложнилась. Пока она не найдет Миа или Джерри или какой-то третий ответ на вопрос, они с Алексом должны оставаться просто друзьями.

Никакого секса. Только дружба.

Но почему-то от этой мысли Виктории хотелось плакать.

Загрузка...