Глава 9

Табита


Что плохого в том, что он знал? Блэр обдумывала этот вопрос, по крайней мере, несколько десятков раз, пока сидела в своей квартире, задаваясь вопросом, что для него значит знать ее секрет.

Не то чтобы он собирался кому-то рассказывать. Он ей нравился — действительно нравился. Она доверяла ему. Тосковала по нему. Блэр, наконец, призналась себе, что было приятно, что кто-то узнал; бремя тайны было снято с ее плеч, и больше не нужно было продолжать лгать. Ну, она делала это, но не для всех. Не для него. Блэр почувствовала себя свободнее, чем когда-либо за последние годы, теперь, когда кто-то еще знал. И теперь он приглашал ее на свидание. На свидание. Для Блэр будущее казалось бесконечным…


Мои пальцы ловко бегают по клавиатуре ноутбука, и я колеблюсь. Стоит ли мне удалить некоторые предложения? Выдаст ли меня какое-нибудь из них, если кто-то из моих знакомых прочтет это? О, кого я пытаюсь обмануть — единственный человек, читающий мои работы, — это Коллин, и он никому ничего не расскажет.

Так ли это?

Я смеюсь над этой идеей, считая ее абсурдной. Быстро делаю пометку на полях своего документа, нажимаю СОХРАНИТЬ, закрываю ноутбук и встаю.

Подойдя к своему шкафу, я распахиваю дверцу и упираюсь руками по обе стороны дверного проема, на мне только бюстгальтер телесного цвета и трусики в тон. Я изучаю варианты одежды, прежде чем направиться прямиком к платьям.

Достав великолепное изумрудно-зеленое платье с запахом, прикладываю его к телу, провожу рукой по всей длине ткани и решаю, что это идеальное платье для свидания.

Цвет насыщенный, с оттенком драгоценного камня, он оттеняет румянец моей кожи и светлые волосы. Я никогда не носила его, не было случая, так что бирки все еще остались, свисая с рукава. Осторожно снимаю их и бросаю в мусорное ведро под раковиной в ванной.

И я могу лгать своей семье и друзьям о том, чем занимаюсь в свободное время после работы, но не буду лгать себе об этом свидании.

Я взволнована.

Нет.

Нет, для этого должно быть более подходящее слово…

Эйфория. Нервы? В приподнятом настроении. Мое тело положительно гудит от предвкушения.

Я кладу одну руку на живот, надавливая на него, чтобы успокоить укоренившееся волнение, делаю вдох, выравнивая дыхание, и вешаю зеленое платье на крючок у душа. Глубокий вдох, Табита. Вдыхай через нос, выдыхай через рот.

Почему я так нервничаю? Мои руки поднимаются к лицу; щеки пылают. Будто в огне.

Боже, я горю — из-за него.

Чувствую, что…

Чувствую, что это начало чего-то важного. Как будто в ту минуту, когда я выйду за эту дверь, моя жизнь изменится.

Это странно? Сумасшедше? Слишком мелодраматично?

Какая разница! Мне двадцать четыре года, черт возьми. Достаточно взрослая, чтобы относиться к этому свиданию более спокойно, а не как взбалмошная шестнадцатилетняя девушка, отправившаяся на свое первое свидание.

Первое свидание.

Первый поцелуй.

Первое... все.

С Коллином Келлером, из всех людей.

После того, как щелкаю выключателями вокруг туалетного столика у раковины, один за другим, пока вся комната не загорается, я выдвигаю табуретку, которую обычно держу под стойкой, и сажусь.

Изучая себя в зеркале, размышляю, как накраситься. Эффектный образ или простой? Глянцевый или матовый?

Смоки или — тпру! Что, черт возьми, я вообще говорю?

Да, теперь действительно кажусь сумасшедшей!

Мои светлые волосы собраны в гигантские бигуди, и оставляю их остывать, пока наношу макияж, руки дрожат от волнения, когда я пытаюсь осторожно нанести тушь, чтобы она не слиплась, и едва сдерживаюсь, чтобы не попасть себе в глаз. Едва.

Опираюсь руками о стойку, делаю несколько успокаивающих вдохов и смотрю на свое отражение, прежде чем взяться за копну густых волос, собранных на голове.

Бигуди снимаю по одному, и светлые волны свободно падают мне на плечи. Я добавляю крем для укладки, чтобы устранить завитки, и закрепляю.

Как только с этим делом покончено, роюсь в ящике с косметикой в поисках темно-сливовой матовой помады, которую Грейсон подарила мне на День Рождения — она называет ее своей «счастливой праздничной помадой», — провожу несколько раз по губам, а затем причмокиваю.

Преобразившись, смотрю на свое отражение.

Встряхиваю локоны.

Вдох, выдох.

Решение принято: я больше не буду сопротивляться ему, если он хочет продолжать приглашать меня на свидание. Если хочет отправлять электронные письма, сообщения и разговаривать по телефону. Если захочет затащить меня в постель. Вообще не буду сопротивляться ему. Поступать так было бы глупо, а я не дура. Да, ложь нужно прекратить.

Я собираюсь начать с признания того, что Коллин Келлер действительно заставляет меня что-то чувствовать.

Он заставляет меня чувствовать себя умной и забавной.

Он заставляет меня чувствовать себя желанной.

Он вселяет в меня надежду.

Тьфу. Как это раздражает.

***

Коллин


Я физически не могу заставить себя перестать пялиться.

Табита великолепна.

Бросаю на нее еще один косой взгляд через машину, мои глаза оценивающе осматривают ее ноги, скромно скрещенные в лодыжках. В этот самый момент разрез на ее платье раздвигается, обнажая полоску загорелого бедра.

Сосредоточься на гребаной дороге, Коллин, Господи.

Очевидно, я полностью перестал притворяться крутым.

Чертовы нервы.

Когда я сжимаю руль так, что белеют костяшки пальцев, мои ладони действительно начинают потеть, и не только потому, что рядом Табита и она сногсшибательна, но и из-за того, что запланировал. Ей это либо понравится, либо... она никогда больше не захочет меня видеть.

Или даст мне пощечину, что, честно говоря, было бы чертовски жарко.

Она согласилась на это свидание. Один шанс. Последнее, что хочу сделать, это все испортить. Тем не менее, я совершу все возможное, не спрашивая совета у своей сестры, и это был единственный известный мне способ.

Жизнь, имитирующая искусство.

Ее первая книга.

Глава, которую я использовал в качестве вдохновения для сегодняшнего свидания, горит, отпечатавшись в моем мозгу.


Боже, эти глаза. Эти плечи. Попа. Надоест ли ей когда-нибудь смотреть, как он уходит? Не в этой жизни… Рейчел попыталась скрыть улыбку, грозившую вырваться наружу, подняв бокал Шардоне и изучая содержимое. Она покрутила его, а затем наблюдала, как прозрачная золотистая жидкость стекает по стенке стакана, цепляясь за жизнь. Рейчел опустила бокал, затем вернула на стол и наблюдала, как Девон снова подошел. Бабочки в ее животе порхали и беззаботно танцевали, не подозревая о том, какую суматоху вызвали. Эти чувства — они не были частью плана; она не должна была влюбляться в него, таким образом… вообще не должна была влюбляться. Столик, который забронировал Девон, был уютным, в конце узкого коридора в задней части тускло освещенного итальянского ресторана, предназначенного для частных вечеринок. В центре стола в тонкой вазе стояли три розы: красная, желтая и персиковая. Розы, которые Девон сам туда поставил. Шардоне. То, как он узнал и заказал ее любимые блюда… Все было так прекрасно. Но что это значило? Рейчел была одновременно взволнована — и напугана — чтобы узнать…


Я выбрасываю ее написанные слова из головы. Что сделано, то сделано.

Нравится это или нет, но пути назад нет.

Добравшись до места назначения, легко нахожу место для парковки, подъезжаю и паркую свой черный спортивный автомобиль на стоянку. Я распахиваю дверцу и поспешно выпрыгиваю, сгибаясь в талии и просовывая голову обратно в машину, чтобы посмотреть на нее.

— Сиди. Не двигайся.

Подбегаю к пассажирскому сиденью и открываю дверь с ее стороны. Сначала появляются длинные, гладкие ноги Табиты, высокие каблуки стучат по тротуару. Моя рука тянется к девушке, и она вкладывает свою ладонь, позволяя помочь ей выйти из машины.

Легкий ветерок поднимает белокурые локоны на изящном затылке и раздвигает подол темно-зеленого платья а-ля Мэрилин Монро.

Спасибо, боги ветра, за это бесплатное шоу, хотя и недостаточно, чтобы посмотреть на все и сразу.

Черт, не повезло.

Табита засовывает маленькую сумочку — клатч, по-моему, девушки так ее называют — под мышку, затем проводит руками по платью, разглаживая складки, образовавшиеся от ветра. Она поправляет пояс на своей узкой талии, и я замечаю, что у струящегося платья благословенно глубокий вырез, обнажающий ложбинку, от которой у меня чешутся пальцы.

Конечно, не могу не восхищаться ее потрясающими сиськами.

Извините, я имею в виду грудью. Но да ладно: Они. Там. В. Глубоком вырезе — это приглашение для моих глаз отвести взгляд.

Честно говоря, мое сознание в шоке от того, что на ней это платье. Оно означает, что Табита считает это настоящим свиданием; это не наряд, который ты надеваешь, когда заводишь дружбу с парнем. Это сексуальное платье, которое можно развязать, лишь слегка потянув за пояс. То, которое вы бросаете на пол в конце вашего свидания.

Такое платье ты надеваешь, когда хочешь, чтобы он раздевал тебя глазами всю ночь.

И сегодня чертовски хорошо быть Коллином Келлером.

Ткань кокетливая, шелковистая и приятная на ощупь. Мои глаза блуждают, а рукам не терпится запихнуть ее обратно в машину, отвезти ко мне домой, чтобы она отключила мозги, пока не сможет вспомнить ни одной причины, по которой мы не должны быть вместе — и привести миллион вопиющих причин, почему должны.

Когда мой взгляд снова скользит по декольте, я задаюсь вопросом, надето ли на ней нижнее белье и как оно выглядит. Моя рука ложится на поясницу, чтобы направить ее к ресторану — и, черт меня побери, если она не заденет задницу, пока я веду нас во внутрь.

Чертовски классная задница.

Мне хочется ее шлепнуть.

Очнись, Келлер.

Внутри нас встречает хостес.

— Добрый вечер, — начинаю я, прочищая горло. Без ответа. – Столик на двоих, для Ньюмана. Н-Ь-Ю-М-А-Н. Не путать с Новым Человеком (прим. в переводе New Man – новый человек).

К сожалению, лицо хостес остается непроницаемым. Она не понимает моей шутки и портит мне все удовольствие. Кивнув, женщина жестом приглашает следовать за ней, ведет в дальний угол ресторана, поворачивает налево, чтобы направить нас по коридору. Табита озадаченно смотрит на меня через плечо, поэтому притворно пожимаю плечами, ссылаясь на невежество.

Черт. Надеюсь, что это не было ошибкой.

— Сюда, пожалуйста, сэр. Отдельная комната, как Вы просили. — Открывается дверь, и комнату, в которую мы входим, можно описать только как роскошную. Богатую. В центре уединенной комнаты, под декоративной хрустальной люстрой, стоит единственный накрытый стол. Поверхность покрывают драпированные белые простыни. В центре — свечи и хрустальная ваза с четырьмя розами на длинных стеблях: красной, персиковой, желтой и лавандовой. Несколько дымящихся тарелок с любимыми блюдами Табиты уже поданы.

Хостес отстраняется.

— Ваш сомелье скоро вернется с Шардоне.

Голова Табиты поворачивается ко мне, и дымчатые глаза расширяются, приобретая шокирующий оттенок синего.

— Коллин, какого черта...

— Теперь, Рейчел, прежде чем ты что-нибудь скажешь, не реагируй слишком остро.

— Почему ты называешь меня Рейчел? Что… О, Боже милостивый. — Она в замешательстве оглядывается по сторонам. — Ты...? Стоп. Это то, о чем я думаю?

— Нет?

Ее брови взлетают до линии волос, на лице написан скептицизм. Не могу сказать, хочет ли она ударить меня или нет.

— Коллин Келлер, что происходит? Это сцена свидания из книги, которую ты украл? — Последнюю часть она произносит шепотом. — Будь честен.

— Хорошо, да. Это так. Слишком?

Она молчит, кладет клатч на стол, а затем награждает меня улыбкой, когда я отодвигаю для нее стул, ведя себя как джентльмен, от которого ее голубые глаза смягчаются.

Знаю, что она моя.

Один гол в пользу Коллина.

Табита нервно заправляет несколько прядей волос за ухо. Сверкающие зеленые изумруды сияют в мочках ее ушей.

— Даже не знаю, как злиться на тебя прямо сейчас. Я потеряла дар речи. Позже, возможно, захочу убить тебя, но прямо сейчас… Даже не могу поверить, что ты это сделал.

Это сцена первого свидания из ее самой первой книги.

Это я романтизирую девушку, из-за которой роман с ней практически невозможен.

Но уверен, что, черт возьми, попытаюсь.


Глава 10

Табита


— Удиви меня своей лучшей репликой. — Коллин наблюдает за мной с другого конца стола, накалывая вилкой кусок стейка и медленно пережевывая. — Расскажи что-нибудь, что ты записала только на бумаге. В одной из твоих книг.

— У меня только одна книга, помнишь? Ну, две. Но вторая — просто... пока хожу вокруг да около.

Он закатывает глаза, продолжая жевать.

— Давай предположим, что их будет больше.

Именно тогда моя грудь раздувается, а сердце начинает бешено биться. Становится огромным. Слова Коллина разжигают во мне искру привязанности, которую я чувствую — на самом деле чувствую — расцветающую во что-то большее.

Что-то чудесное.

Коллин верит в мою мечту.

Коллин верит в... меня.

Я могла бы перепрыгнуть через стол и расцеловать его красивое, сексуальное, свежевыбритое лицо.

Держу пари, он вкусно пахнет. Весь такой харизматичный и мужественный.

Коллин нарушает молчание.

— Ну? Если ты не можешь придумать, могу помочь. Время исповеди: я прочел твою книгу три раза, прежде чем вернуть ее тебе. Запомнил несколько хороших реплик. — Он постукивает указательным пальцем по своей голове, произнося это так небрежно, что мне приходится несколько раз прокручивать это в уме.

— Три раза! — невнятно бормочу я. — Почему?

— Потому что книга была хороша? — Он кладет вилку на тарелку и наклоняется вперед, опираясь локтями на стол. – Хотя я просто думал — это безумие, что ты это написала. Ты. Вот что пронеслось у меня в голове, пока читал. Святое дерьмо, это написала Табита. Я в восторге от тебя. — Он говорит это так буднично, его голос похож на низкое мурлыканье. — Не мог перестать представлять тебя за ноутбуком в этой сексуальной маленькой бейсболке, с ручкой, заправленной за ухо, мечтающей обо всем написанном. Ты такая чертовски умная.

Слегка наклонив голову, смотрю на него расширенными глазами. Я знаю, что у меня взгляд, как у лани, потому что все мое лицо смягчается, а все тело испускает блаженный, мечтательный вздох.

Коллин выпрямляется на своем сиденье.

— Что это за взгляд, которым ты сейчас на меня смотришь?

Я тихо выдыхаю.

— Какой взгляд? — Это звучит затаенно и тоскливо.

Его губы изгибаются в понимающей улыбке.

— Не отрицай. Ты смотришь на меня вот так. — Он поджимает губы и трепещет своими темными, сексуальными ресницами. Понизив голос, выгибает одну идеальную, мужественную бровь. — Ты думаешь о том, чтобы забраться ко мне на колени прямо сейчас, не так ли?

Да.

— Нет.

Он расслабляется в кресле и скрещивает руки на груди.

Боже, эти руки.

— Пффф. Я не так смотрю на тебя. — Мой лживый взгляд падает на его губы — полные, мягкие и податливые. Ну, не знаю наверняка, что они мягкие, но прямо сейчас нет ничего, чего бы я хотела больше, чем выяснить это.

Чуть не издаю стон вслух от бурных мыслей, проносящихся в голове, которые не имеют ничего общего с наслаждением остатком нашего ужина из четырех блюд: расстегивать его рубашку, пуговицу за пуговицей, чтобы обнажить теплую кожу. Забраться к нему на колени. Целовать его в шею. Целовать все тело, вплоть до…

Я делаю глоток вина, чтобы занять руки и язык, виновато отводя взгляд.

Коллин смеется.

— Ты грязная, грязная извращенка.

— Что? — У меня так и вертится на кончике языка указать, что как автор любовных романов, это практически моя работа — представлять его обнаженным. — Если хочешь знать, мои мысли не были грязными. Я... — прочищаю горло, чтобы соврать с невозмутимым лицом. — Я просто... — Боже, это пытка. — Я просто думала о том, какими мягкими выглядят твои губы.

— Мягкими. Мои губы? — Если мужчина когда-либо выглядел разочарованным каким-либо заявлением, то это был бы Коллин Келлер прямо в этот момент. На самом деле, это даже не разочарование; он смотрит на меня удрученно. — И все? Ты не раздевала меня в своих мыслях?

— В значительной степени.

— Не мои мускулы или... деньги и трофеи? — Он снова поднимает брови. — Мягкие губы не звучит сексуально. Мягкие губы звучит как праздник дремоты.

— Уверен в этом?

Стол, за которым мы сидим — квадратный. Маленький.

Интимный.

Как раз достаточно места для нас двоих, несколько тарелок и ничего больше. Это означает, что с минимальными усилиями я могу побудить его к действию.

— Наклонись ко мне на секунду.

Я убираю салфетку с колен и упираюсь локтями по обе стороны нашего стола. Зачарованно наблюдаю, как карие глаза Коллина пробегают по всей длине моей шеи, по ключице и останавливаются на обнаженной коже. На гладкой коже декольте.

Моей груди.

Поднимаясь со стула, я подхожу еще ближе, мой взгляд полностью направлен на его рот. Он выбирает этот момент, чтобы провести языком по губам.

— Может, мне добавить мятный леденец для дыхания?

В его голосе столько надежды, что я чуть не хихикаю.

— Шшш. — Мой шепот в сантиметрах от него, так близко, что мы дышим одним дыханием. Слегка приоткрывая губы, целую только его нижнюю губу. Мягко прижимаюсь к нему губами, прежде чем поддразнить его одним маленьким засосом. Нежное притяжение. Я была права: теплые, нежные и такие мягкие.

Его большие руки хватают в кулаки белую льняную скатерть и сжимают ее, когда я касаюсь губами неотразимой ямки над его точеным подбородком. Взад-вперед, взад-вперед, пользуясь возможностью вдохнуть его мужской запах. Свежий. Лесной. Вкусный. Мужественный.

Я могла бы обомлеть просто от его запаха.

Мой поцелуй попадает в уголок его губ. Левая сторона... правая сторона.

Его губы слегка приоткрываются, и Боже… это так приятно.

Дрожащие закрытые глаза, его тело сотрясается от неслышного стона. Коллин сидит совершенно неподвижно, когда щелчок моего языка встречается с его горлом, и в последний раз я крепко прижимаюсь поцелуем к его рту, прежде чем отстраниться.

Ммммм, ммм, ммм.

Удовлетворенная, я плюхаюсь обратно, устраиваясь на свое мягкое место. Молча кладу салфетку на колени и откидываюсь на спинку стула, пытаясь устроиться поудобнее. Бросаю на Коллина долгий, многозначительный взгляд через стол.

Он выглядит таким же ошеломленным, как и я.

Беру свой бокал с вином дрожащими пальцами и делаю небрежный глоток.

— Это был праздник сна?

— Э-э... — Коллин разжимает скатерть и разглаживает складки. — Я не знаю. Вероятно, нам следует сделать это еще раз, чтобы убедиться.

Я цокаю, качая головой.

— Давай оставим часть этой тайны на потом, хорошо?

— Я думал, ты будешь больше похожа на Рейчел, — фыркает он, надув губы, но подмигивает мне. — Если начну называть тебя Рейчел, начнешь вести себя как она?

— В моей книге Рейчел и Девон занимались сексом на столе во время одного из своих свиданий, помнишь? — Я указываю на это. — Без обид, но думаю, что лучше посижу и съем этот хлеб на закваске. — Ставлю свой стакан и отламываю ломтик хлеба. — Подожди. Заниматься сексом на столе сегодня вечером не входило в твои планы, да?

Громкое, неприятное фырканье наполняет комнату.

— Нет! Боже, нет — я пытался удивить тебя, сделав что-нибудь романтическое. Имею в виду... если только ты не хочешь, чтобы я нагнул тебя над столом. Черт, извини, это было... — Огорченный, он краснеет и начинает сначала. — Знаешь, это свидание — лучшая идея, которая мне когда-либо приходила в голову. И ты та, кто это придумал. Детали было легко воссоздать. Вино. Еда. Цветы.

Кстати, о цветах…

— Ты хотя бы знаешь, что означает любой из этих цветов?

— Цвет роз? Да, я погуглил. — Коллин делает глоток Шардоне. — Красный цвет означает любовь, или, в данном случае, страсть. Желтый означает дружбу — или новое начало. — Мое лицо краснеет, пока он продолжает болтать. – Персиковый – договоренность о чем-либо.

— А как насчет фиолетового? Его нет в книге. — Я уже знаю, что он значит, потому что я тоже исследовала их значение, но все равно спрашиваю. Просто чтобы посмотреть, скажет ли он это.

Он колеблется.

— Обещаешь не психовать?

Я закатываю глаза и поддразниваю.

— Ничто из того, что ты делаешь, не удивило бы меня в данный момент. Ты непредсказуем. Кроме того, мне суждено стать знаменитым автором непристойных романов — меня невозможно шокировать. — Взмах волос.

Он отрывисто кивает, набираясь храбрости. Этот красивый мужчина нервничает. Представьте себе.

— Хорошо, всезнайка. Лавандовый означает очарование. — Его голос становится глубже. — Табита Томпсон, я, без сомнения, очарован тобой.

Лавандовые розы также означают любовь с первого взгляда, но я этого не говорю. Не могу этого сказать.

Коллин тоже должен это знать.

Должен.

Румянец сползает с моих щек, затем опускается на грудь, по всему телу, вниз к ногам. Краснею повсюду — от корней волос до кончиков накрашенных красным ногтей на ногах.

Мои губы приоткрываются, и я выдавливаю слабое:

— Ты все гуглишь?

Его не обманывает мое небрежное выражение лица — ни капельки. В уголках его прекрасных карих глаз появляются веселые морщинки.

— В значительной степени.

— Может, тебе стоит держаться подальше от Интернета, — тихо предлагаю я.

— Может стоит. — Он откидывается на спинку стула и скрещивает руки на груди, синяя рубашка натягивается на его мышцах. — Но опять же, может и нет. Всегда поражаюсь тому, что нахожу.

Его скрытый смысл заставляет меня дрожать — и не от холодного воздуха, нагоняемого в помещение. О боже. Здесь жарко? Официант! О, официант! Не мог бы кто-нибудь принести мне веер или кувшин с водой, чтобы вылить на меня?

Или, может быть, это его реплика.

— И что ты нашел, когда погуглил меня?

— Ну, Табита Томпсон — ты знала, что если тебя погуглить, всплывет целая история достижений? Стипендия по легкой атлетике. Диплом с отличием. Случайная фотография с греческого бала, на который ты ходила. — Он тянется вперед и берет маленькую морковку со своей тарелки, отправляя ее в рот. — Кстати, сексуальное платье.

Я смотрю вниз на свой наряд, мои глаза останавливаются на моем щедром декольте.

— Это или то, что надевала на греческий бал?

— И то и другое. — Его глаза неторопливо, оценивающе осматривают мою обнаженную ключицу и выпуклость грудей.

Вслепую тычу вилкой в тарелку перед собой, подцепляя кусок морепродуктов и запихиваю его в рот, чтобы не отвечать.

Классно, правда?

Сглатываю и говорю:

— Как ты узнал, что это мои любимые блюда?

— Легко. — Коллин улыбается. — Твой брат передал через мою сестру. И самое приятное то, что это и мои любимые блюда.

Мы продолжаем есть в тишине, украдкой поглядывая друг на друга поверх вина, стейка и лобстера. Когда приносят десерт — крем-брюле и банановый пирог с кремом, еще одно мое любимое блюдо, — мы делимся им, безмолвно передавая тарелки и ложки взад и вперед, как будто встречаемся уже много лет.

Боже. Каждый аппетитный кусочек. Каждый восхитительный раз, когда наши глаза встречаются.

Мы потягиваем вино, заводя непринужденную беседу. Так просто. Естественно. Расслабленно. Коллин хватает меня за руку, а другой нащупывает мое колено под столом, медленно и нежно поглаживая мою гладкую кожу, пока я не закусываю губу и не отвожу взгляд.

Затем мы наклоняемся друг к другу через крошечный столик, наши колени соприкасаются, губы прижимаются друг к другу. Мои глаза закрываются, когда рука Коллина находит внутреннюю поверхность моего бедра, а другая — затылок, притягивая меня ближе. Сладко. Жадно.

Возбуждающе.

Наши рты приоткрываются и языки соприкасаются, намеренно исследуя друг друга. Неторопливое удовольствие, которое посылает ударную волну желания между моих ног и разливается по всему телу.

Это не просто поцелуй; это невысказанное приглашение к чему-то большему. Более значимому. Полной капитуляции.

Я буду поклоняться тебе, шепчет поцелуй.

Я буду добр к тебе, обещает поцелуй.

Это длится недолго. Коллин отстраняется первым, прижимаясь своим лбом к моему, поглаживая большим пальцем нижнюю часть моего подбородка.

Он тяжело дышит.

И я тоже.

— Табита. — Его голос — это низкая, хриплая мольба. — Табита, пойдем со мной домой.

Я буду поклоняться тебе…

Я буду добр к тебе…

Знаю, что не должна. Что еще слишком рано для интимных отношений. Но знаю, если я этого не сделаю…

Пожалею об этом.

Я едва заметно киваю.

— Да.

Да.

***

Блэр Уэллборн не спала с кем попало. Не занималась сексом на одну ночь. Не спала с мужчинами на первом свидании. Но когда она посмотрела на него через стол, единственной разумной мыслью, промелькнувшей в ее голове, было... ничего. Не было никаких разумных мыслей, только нужда, желание и отчаяние. Для него. Для Коллина Адама.

Он провел рукой по ее колену.

— Блэр, пойдем со мной домой. — Все, что она могла сделать, это кивнуть, слова застряли у нее в горле. Когда он отвезет ее домой, она проследит, чтобы он поклонялся местечку из гладкой кожи — ее любимому месту для поцелуев.

— Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой домой? Я хочу, но… Я едва знаю тебя. Мы знаем друг друга всего, сколько — три недели?

Он наклоняется и целует ее в подбородок.

— Блэр Уэллборн, я очарован тобой. — С этими словами все ее страхи растаяли.…

***

Грейсон: Ты в норме? Привет! Я не получала от тебя вестей уже несколько дней…

Табита: Прости! Мне жаль. Вся в работе.

Грейсон: Занята? Ненавижу, когда люди так говорят. Занятость — это просто отговорка.

Табита: Ты права — я не была так уж занята, но мне нужно кое в чем признаться.

Грейсон: Признаться?! Мне нравится, как это звучит!

Табита: Честно говоря, я провожу некоторое время с твоим, эм.

Грейсон: Моим, эм… кем?

Табита: Я проводила время с Коллином. Твоим братом.

Грейсон: ЧТО? С каких это пор? Какое время?! Как! Что? ЛОЛ. Я имею в виду — ВАУ! В хорошем смысле!!!!!!!

Табита: Фух. Я немного волновалась.

Грейсон: Ты издеваешься надо мной? Ты потрясающая. Он потрясающий (большую часть времени)! Мои вторые и третьи любимые люди. Кэл, очевидно, мой ПЕРВЫЙ фаворит... на свиданиях! Люблю это.

Табита: Не на свиданиях, а в мыслях?

Грейсон: Так где ты сейчас находишься? Что делаешь сегодня вечером?

Табита: Мы только что поужинали, и теперь мы… ух… направляемся в его квартиру?

Грейсон: ПРЯМО СЕЙЧАС???? В эту самую секунду??? Он там, с тобой?

Табита: Да? Разве это плохо? Я так нервничаю, что у меня трясутся руки.

Грейсон: Табита Элизабет Томпсон, тебе лучше быть «на свидании», если ты НАПРАВЛЯЕШЬСЯ В ЕГО КВАРТИРУ в одиннадцать часов субботнего вечера!!!! Мне нужно, чтобы «Мама» прочитала тебе лекцию о «безопасности»? кхе, кхе.

Табита: О боже, пожалуйста, не надо.

Грейсон: Я еще не готова к появлению племянниц и племянниц, просто чтобы ты знала. Даже если ему 26. Неважно — я хочу племянницу…

Табита: НЕТ. Просто нет!

Грейсон: Хорошо, я остановлюсь, но только при одном условии: ты расскажешь мне все позже. Ну, не ВСЕ…

Табита: Договорились <3

Грейсон: <3


Глава 11

Коллин


Мы не притворяемся, что хотим выпить после ужина, когда приезжаем в мою квартиру, не ведем светскую беседу в гостиной, не слоняемся без дела на кухне.

Я полностью пропускаю экскурсию, предполагая, что Табита прошла ее во время новоселья, и веду за руку вверх по лестнице в спальню. Сжимаю запястье, когда открываю двойные двери, и она первой переступает порог, подходит к кровати, садится и скрещивает ноги.

Раскрасневшаяся, она откидывается назад, опираясь локтями на мой мягкий матрас, и я захожу за ней, включаю недавно приобретенную настольную лампу из Таргет. Оттягиваю воротник рубашки, расстегиваю верхнюю пуговицу и неторопливо продеваю ее в отверстие. Одну. Вторую. Две пуговицы расстегнуты.

Эти гипнотические голубые глаза ни на секунду не отрываются от моего лица.

Три пуговицы.

Подушечки пальцев Табиты слегка ласкают мой белый пододеяльник, мягко поглаживая его.

— Это те хрустящие чистые простыни, которые, по словам Грейсон, было бы неплохо обновить в тот день, когда я застала тебя за покупками?

— Черт возьми, да. — Смешок вырывается из моего горла.

Она сглатывает и облизывает эти сочные губы.

— Хороший выбор.

Мои пальцы расстегивают четвертую пуговицу. Пятую.

— Ты впечатлена? А еще я купил себе новую открывашку для вина.

— О, шикарно. — Ее голос хриплый и прерывистый.

— Тебе нравятся простыни, Табита?

— О да.

Шесть.

— Ты бы видела себя. Раскиданные волосы, ты вся пылаешь. Я не могу быть более возбужденным, чем сейчас. Ты такая офигенно сексуальная.

Ее полуприкрытые глаза отрываются от моего лица, чтобы посмотреть на меня вверх-вниз, обжигая, пока я расстегиваю пуговицу номер семь.

— Как и ты.

— Знаешь, что сделало бы нас еще сексуальнее?

Восемь.

— Что? — спрашивает она едва слышным шепотом.

Ее ноги добровольно раздвигаются, когда я опускаюсь на колени... опускаюсь на согнутое колено... расстегиваю тонкие ремешки ее туфель на высоких каблуках, каждая из которых того же цвета, что и ее плоть. Такие адски сексуальные. Я снимаю обе и целую верхнюю часть ее ступни, прежде чем отбросить туфли в сторону. Они с громким стуком ударяются о дверцу шкафа. Игнорирую это, провожу ладонями по ее шелковистым бедрам, позволяя им блуждать вверх и под юбку ее платья, раздвигая в процессе.

Я завороженно наблюдаю, как Табита закрывает глаза, теряясь в ощущении моих рук, скользящих по ее коже.

Все еще стоя на коленях, я продвигаюсь вперед, чтобы устроиться между ее ног и обхватить руками ее талию. Целую ее ключицу, сияющую кожу там, где встречаются плечо и шея.

Табита откидывает голову назад, чтобы дать доступ моим чертовски жадным губам, ее длинные светлые волосы падают на одеяло каскадом, как водопад. Ошеломляюще. Беру несколько прядей, растираю их между двумя пальцами, затем подношу к носу.

— Твои волосы потрясающе пахнут. — Опускаю локоны и говорю в ложбинку на ее шее. — Ты пахнешь так, что я хочу сделать это.

Это — мой язык, скользящий по всей длине ее ключицы.

Табита стонет, слегка напрягаясь.

— Что мы делаем, Коллин? Что мы делаем, — задыхается она. — Это не я. Я не з-занимаюсь сексом на одну ночь. — Она издает еще один стон, когда мой язык облизывает ложбинку между ее грудями. — Я... ммм... девушка для отношений.

— Я тоже, — тупо отвечаю, мой рот покусывает ее обнаженную кожу, руки раздвигают мягкую ткань ее платья, губы касаются обнаженного плеча.

Табита слегка качает головой.

— Я бы никогда не стала поднимать эту тему, но… о боже, это так приятно… мы застряли друг с другом, несмотря ни на что. Кэл и Грей собираются пожениться и... мммм… мы будем присутствовать в жизни друг друга независимо от того,… твой язык потрясающий... или нет.

Табита запускает пальцы в мои волосы, грубо царапая ногтями кожу головы. Ее спина выгибается от удовольствия, а мои большие руки движутся вверх и вниз по ее позвоночнику, разминая. Смачиваю языком пульс на ее шее.

— Отлично. Я хочу, чтобы ты осталась со мной. Ты такая чертовски сексуальная.

Интересно, знает ли она, как возбуждает ее мозг, ее разум.

Правда.

— Что скажут наши родители? — спрашивает она, затаив дыхание в мои волосы, когда пальцы скользят по ее животу, наслаждаясь ощущением ее шелкового платья под моими пальцами. Но ненадолго: ей нужно быть обнаженной. — Все их дети встречаются друг с другом. Коллин, это ненормально.

— Кого это волнует? Не меня. — Мой рот находит точку опоры на ее груди, а пальцы ловко расстегивают пояс на ее платье. Быстро. Сделано. — Ты прекрасна.

Ее пальцы продолжают свое дикое погружение в мою —

— Мне нравятся твои густые волосы.

Я близок к тому, чтобы замурлыкать, как чертов кот в джунглях, когда она массирует мне кожу головы.

— Я люблю твои руки.

— Я люблю твои руки.

Эти руки заставят ее чувствовать себя еще лучше. Снова прижимаюсь носом к ее декольте и вдыхаю мускусный аромат ее духов.

— Я, блядь, люблю твои сиськи. — Протягиваю одну руку через ее платье. — Определенно люблю эти сиськи.

Табита откидывает голову назад и смеется, задыхаясь.

— Сними рубашку.

О, теперь она отдает приказы?

— Сними платье.

Но я встаю, чтобы продеть последние жемчужные пуговицы в их дырочки. Она останавливает меня.

— Подожди, дай мне.

Я завороженно смотрю, как ее ловкие пальцы скользят по шву моей рубашки. Она кладет руки на мою обнаженную грудь, когда ей удается расстегнуть оставшуюся пуговицу. Ее ладони лежат на моем прессе, как на стиральной доске.

Ее дыхание прерывается от изумления.

— Я была права.

— В чем?

— Это один из самых счастливых путей развития, о которых я думала. — Все еще сидя на краю моей кровати, кончик ее пальца неторопливо проводит по узкой дорожке волос, которая тянется от моего пупка и исчезает за поясом моих брюк.

Я сглатываю.

— Когда… когда ты думала об этом? — Она встает, обе ладони гладят мой пресс, блуждают по всей длине живота, грудным мышцам и выше, по плечам. Неторопливо они снова опускаются к пряжке моего ремня в таком медленном, обдуманном темпе, что моя нога почти дергается от нетерпения.

Как у собаки во время течки.

— Когда я думала обо всем этом? Хм... — хмыкает Табита. Звук расстегивающегося металла, скольжение кожи и глухой удар о землю — единственные звуки, наполняющие воздух. — В ту минуту, когда я узнала, что ты не новый бойфренд Грейсон. И эта мысль осталась там.

Ее талантливые пальцы расстегивают молнию моих брюк.

Боже.

Я прикусываю губу и глубоко вдыхаю в потолок, считаю до... до... черт, да... чтобы контролировать свое дыхание, когда мое большое тело начинает вибрировать от нетерпения.

Пальцы Табиты скользят по моему поясу, мучая. Схватив мои черные брюки, она, блядь, наконец-то спускает их с моих бедер. Я выхожу из них, отбрасывая в сторону, как неандерталец, так что они падают кучей рядом с ее туфлями, в стороне. Было бы не круто споткнуться об это дерьмо с голой задницей.

И скоро мы будем голыми.

Гарантированно.

Она дразнит, поглаживая меня легким, как перышко, прикосновением.

— У тебя действительно лучшие руки, — чуть не хнычу. Это звучит так, как будто я ною, когда мурашки покрывают мою кожу.

Чертовы мурашки по коже — а она еще даже не погладила мой член.

— Так говорят все парни. — Затем она хихикает над моим угрюмым выражением лица. — Что? Я всегда хотела произнести это вслух.

— Может быть, тебе стоит использовать это в своей следующей книге.

— Может и стоит.

В нетерпении я начинаю расстегивать пояс на ее платье, дергая его и позволяя ему безвольно упасть в сторону. Мои пальцы сами по себе тянутся к ее коже, как ракета с тепловым наведением. Табита прикусывает нижнюю губу, когда я полностью расстегиваю ее платье, позволяя подушечкам моих пальцев блуждать по ее телу, по плоским линиям живота, по пухлым грудям, прижатым друг к другу прозрачным бюстгальтером пуш-ап.

Едва заметные стринги телесного цвета.

Если бы я не знал ничего лучше, я бы подумал…

— Ты планировала раздеться сегодня вечером?

Одним движением плеч платье снимается. Оно ниспадает каскадом на пол.

— Ты никогда не узнаешь, не так ли? И я никогда не скажу.

Табита Томпсон, ты скрытная маленькая паршивка.

Мои руки тянутся, хватают ее и бросают на ожидающую кровать.

Она тоже хочет потрахаться.


Табита


Когда наша одежда падает на ковер и куча ткани отброшена в сторону, я, не теряя времени, перебираюсь в центр кровати Коллина в лифчике и трусиках. Прошло Бог знает сколько месяцев с тех пор, как кто-то прикасался ко мне, и мое тело живет само по себе ради Коллина.

Он следует за мной на четвереньках, подползая ко мне от изножья кровати, прокладывая путь поцелуями вверх по моей ноге, начиная с лодыжек, покрывая поцелуями внутреннюю сторону моих бедер, которые заставляют меня почти неудержимо дрожать.

Отчаянно раздвигаю ноги, предоставляя ему более легкий доступ ко всем моим чувствительным местам, потому что давайте посмотрим правде в глаза — это чертовски возбуждает, и моя внутренняя шлюха, очевидно, вырвалась на свободу.

Я так сильно этого хочу.

Делаю все, что угодно, только не мотаю головой по подушке, когда рот Коллина касается живота, в то же время его указательный палец цепляется за шов моего прозрачного нижнего белья. Грубый мудак дразнит, с щелчком отпускает резинку и оставляет их на мне.

Касаюсь его плеч, подталкивая его вверх, пока он не останавливается, рот захватывает мой сосок через лифчик, посасывая, посасывая и кружа языком, пока чашка не пропитывается насквозь.

— О, Б-Боже, это ч-чувствуется... — Да. Так хорошо.

Когда наши рты наконец встречаются, мы испытываем муку и возбуждение одновременно, громко постанывая от облегчения. Его большое, твердое тело гладкое и упругое, и я чувствую каждый его дюйм.

Каждый твердый дюйм.

Он такой жесткий.

Его член такой твердый.

Это так... так... о Боже...

Но я не чувствую облегчения — совсем нет — и не почувствую, пока он не даст мне то, чего мы оба хотим. Господи, послушайте меня, использую слова, которые написала в своих собственных книгах — в седьмой главе, если быть точной.

Слава Богу, я не ляпнула это вслух. С другой стороны, когда узнаю его получше, ему, вероятно, будет неприятно слышать, как говорю всякие непристойности.

Его кожа потная и теплая и мне хочется облизать его.

Я хочу, чтобы он облизал меня всю. Всю. Везде.

А потом, словно прочитав мои мысли… он знает.

Да! Черт, да.

— Тебе нравится это, детка? — бормочет он, пока его горячие губы прокладывают дорожку от моего живота к ключице. Обычно я не выношу кривляний во время секса — и слово «детка», — но исходящее от Коллина? Он может называть меня, как угодно. Я — глина в его больших умелых руках.

Мое сверхактивное воображение разыгрывается, когда звук нашего дыхания и поцелуев наполняет воздух. Я ничего не делаю, только лежу под ним, как безвольная тряпичная кукла, поднимая руки над головой и хватаясь за подушку.

— Я понял, что это ты, как только увидел тебя. — Его похвалы достигают моей души, даже когда его гигантские руки поклоняются груди. — Ты — все, о чем я мог думать. Господи, Табита, перестань так раскачивать бедрами.

Но я не останавливаюсь. Я отпускаю подушку, протягивая руки между нашими телами, чтобы погладить его вверх и вниз через боксеры. Он длинный, готовый и пульсирующий.

— Почему мы все еще в чертовой одежде? Сними.

Ожидание невыносимо.

Мучительно.

Теперь я умоляю.

— Пожалуйста, Коллин, сними их.

— Тебе не нужно, блядь, повторять мне дважды. — Он скатывается с меня, чтобы быстро раздеться, и я делаю то же самое, неловко расстегивая лифчик и снимая трусики, роняя их на пол.

— Я не знаю, смогу ли больше ждать. — Коллин лижет мочку моего уха, устраиваясь между моих бедер, напряженный во всех нужных местах. Я стону от признательности — громко — в ложбинку на его шее, когда он поворачивает таз, прижимаясь ко мне, и целую его кадык. — Я заставлю тебя кончить очень сильно.

Я хочу большего.

Он отдает это мне.

Да... Да, Коллин. Больше.


Глава 12

Коллин


Развлечением: вот кем она была последние несколько недель. Я хотел ее — блондинку, красивую и ниже меня.

И теперь она здесь.

Ее шея запрокинута назад, когда мой рот жадно касается гладкой обнаженной кожи ее плеча, золотистые волосы Табиты рассыпаются по моей подушке. Я убираю волосы с ее лица, обхватывая подбородок ладонью.

Мой большой палец поглаживает ее нижнюю губу, и я опускаю подбородок, пока наши губы не сливаются воедино. Провожу рукой взад-вперед. Раз. Два.

Наслаждаюсь ощущением наших обнаженных тел, прижатых друг к другу, мне не терпится почувствовать ее вокруг моего затвердевшего члена, пульсация между ног почти невыносима, хочется вонзиться поглубже.

Я не хочу торопить ее, но —

— Презерватив, сейчас. Коллин, Коллин, — повторяет она мое имя. — Хватит валять дурака. Ты мне нужен, сейчас.

Тогда я даю ей это, проскальзывая внутрь и трахаю ее медленно и быстро, и... блядь… Мягко и упруго и... черт, Табита, прямо здесь, блядь… Скользкие от пота, воздух густой от нетерпения, мы двигаемся синхронно, шепча. Требуя. Упрашивая.

Задыхаясь.

Чертовы стоны никогда не заканчиваются.

— Да... О, ммм, Боже, Коллин… Коллин… Ух! О боже...

— ...Держись крепче за спинку кровати, детка... Трахни меня, Табита, вот так...

— ...Прямо там… п-пожалуйста, не останавливайся, не останавливайся, не... останавливайся...

Мы потные. Мы нежны.

Мы ходячее, говорящее клише.

Блядь. Да.

Табита


После нашей совместной ночи мы устанавливаем привычку — встречаться в «Блуминг Граундз» в течение рабочей недели; он работает, а я пишу. Смеемся, разговариваем. Ужинаем. Гуляем.

Смотрим фильмы у него дома.

Наши чувства друг к другу растут; мы страдаем.

Мы сгораем.

Мы держимся за руки, разговариваем, постоянно целуемся. Обнимаемся.

Касаемся.

И занимаемся сексом. Много-много горячего, невероятного секса.

И занимаемся любовью.

Коллин Келлер — все, чего я когда-либо хотела, все, о чем я только фантазировала в письменной форме.

***

Блэр наблюдала за Адамом с другого конца спальни, когда он снял рубашку, подошел и откинул одеяло со своей стороны ее кровати. Скользнув внутрь, он потянулся, проводя рукой по ее обнаженному животу.

— Устала? — спросил он, целуя ее в плечо.

— И да, и нет, — сказала она, потягиваясь, как уличная кошка, удовлетворенная и довольная. — Это был долгий день. — Блэр, возможно, и работала на своих родителей днем, но у нее был побочный проект, над которым она работала по ночам. Работа художником брала свое.

Адам спустился ниже по ее телу, исчезая под одеялом.

— Милая, тебе не кажется, что пришло время рассказать об этом кому-нибудь, кроме меня? — Его голос был неуверенным. Он предлагал это раньше, но…

— Я не готова. Дай мне время.

— Когда придет время, Блэр? Прошло уже больше года.

Блэр напряглась от его вопроса, но сразу же смягчилась, когда его пальцы… стали делать эту штуку… прямо… в том месте…

— Да. Знаю. Я расскажу, но это я должна быть той, кто расскажет, ладно? Обещай, что ты ничего не скажешь.

Он поцеловал ее в шею. Прикусил ее грудь. Лизнул в то место, которое сводило ее с ума.

— Детка, я обещаю. — Адам поцеловал ее живот. Пупок. — Ты можешь доверять мне. Я не скажу ни одной живой душе....

Блэр растворилась в нем тогда, когда он поклонялся ее телу. Любя его.

Доверяя ему…


Глава 13

Коллин


— Грейсон сказала, что ты проводишь слишком много времени с моей сестрой. Это удивительно, с учетом того, что она избегала тебя на твоей вечеринке. — Это то, что я всегда уважал в Кэле с тех пор, как он начал встречаться с Грейсон — он все говорит прямо. Когда хочет что-то узнать, он спрашивает — не ходит вокруг да около и не пассивно-агрессивен.

Но это не значит, что я должен рассказывать ему все о своей личной жизни.

Я бросаю взгляд через плечо в сторону туалетов, куда исчезли девушки. Мы в баре в Калумете, городе, где Кэл учится в университете Лиги Плюща, и собрались в поездку на выходные, когда Грейсон случайно остановилась у него.

Беспроигрышный вариант для всех нас.

Для нас с Табитой это было все равно что убить двух зайцев одним выстрелом — навестить их обоих сразу. Кроме того, это первый раз, когда наши братья и сестры увидят, что мы ведем себя как настоящая пара.

— Чувак. Ты меня слушаешь? — Кэл тычет меня в ребра.

— Нам весело.

Много секса. Очень весело.

— Нам весело? — Он фыркает, положив локти на стойку бара. – Ты смеешься и говоришь «весело», а все, что я слышу — это «я трахаю твою сестру».

Кэл использует воздушные кавычки, когда саркастически произносит слово «весело».

Он проницателен. Расчетлив. И явно не удивлен.

Я смотрю ему в глаза, постукивая донышком пивной бутылки, которую держу в руке, по стойке.

— Не вдаваясь в подробности, мы с Табитой друзья...

— Лучше бы это были не друзья с гребаными привилегиями.

— Ты позволишь мне закончить? — Ладно, сначала я предполагал, что он будет не против, если я буду с его сестрой, но теперь не так уверен. Ступаю осторожно, тщательно подбирая слова. Не поймите меня неправильно — Кэл классный парень, и он идеально подходит для Грейсон, но также сложен как танк, весит примерно на тридцать фунтов больше меня, и я буквально видел, как он ударил парня между глаз во время матча по регби. Так что да. Выводить его из себя не входит в мои планы.

— Мы с Табитой друзья. Меня к ней не просто физически влечет; я ее до чертиков уважаю. Ты хоть знаешь, какая она потрясающая? — Я делаю глоток пива. — В ту минуту, когда я увидел ее, я просто понял… какого хрена ты так на меня смотришь? Я начинаю звучать как чертов слизняк?

Кэл закатывает глаза.

— В ту минуту, когда ты увидел ее на вечеринке по случаю новоселья?

— Нет, чувак, в ту минуту, когда я увидел, как она прячется за стойкой со стульями в Таргет, доводит себя до исступления, надевая эту милую розовую кепку. Такая чертовски очаровательная. — Я хихикаю, когда Кэл оглядывается на меня, его брови сморщены в замешательстве.

— Моя сестра не очаровательна. Она слишком остро реагирует на все и является огромной занозой в... — Он резко замолкает, когда я приподнимаю бровь.

Он качает головой, собираясь с мыслями.

— Послушай, я не собираюсь затевать с тобой спор. Все, что хочу сказать, это то, что тебе лучше не играть с ней. Она встречалась с достаточным количеством придурков. Ей не нужно встречаться еще с одним.

— Ты когда-нибудь встречался со своей сестрой? Почти уверен, что она зажала бы мои яйца в тиски, если бы я ее облапошил. — Кэл кивает в знак согласия. Проглатываю то, что осталось в моей бутылке, прежде чем продолжить. — Так мило, что я едва могу это вынести. Прошлой ночью она удивила меня...

— Келлер, прекрати. — Парень моей сестры с отвращением скривил губы. — Ты, очевидно, никогда не видел, чтобы она закатывала истерику из-за того, что ей приходится колоть дрова по выходным в доме наших родителей.

Я усмехаюсь, не впечатленный.

— Умоляю. Думаешь, это плохо? Я отвечу на этот приступ, похожий на рубку дров и расскажу такое, что, очевидно, ты не знаешь: Грейсон запихивала в рот восемнадцать маршмеллоу за один раз. Попроси ее разок поиграть с тобой в Чабби Банни.

Голубые глаза Кэла расширяются.

— Серьезно? Восемнадцать маршмеллоу? Чувак, какого хрена.

— Да, серьезно. Это игра, в которую они играли в лагере. Потом она приходила домой и играла в нее со своими друзьями. Это чертовски тревожно. — Я морщусь, вспоминая, как моя изящная, светловолосая и энергичная младшая сестра — гордость и радость моих родителей — в подростковом возрасте запихивала в рот одну белую пастилу за другой.

Как настоящий босс.

Парень моей сестры хихикает.

— Ну, способность помещать большие предметы в рот — это навык, который пригодился нам обоим. Куда я могу отправить свое благодарственное письмо?

— Ха-ха, очень смешно, придурок.

Раскатистый смех Кэла отдается громким эхом, звуча непрактично и ржаво, когда девочки снова приближаются, Грейсон берет инициативу на себя, а Табита следует за ней по пятам.

Она скептически смотрит на нас.

— Над чем смеетесь? — спрашивает Грейсон, автоматически приближаясь к Кэлу, ее тело повторяет контуры его — как два кусочка головоломки, которые были сделаны так, чтобы подходить друг другу. Ее рука скользит вокруг его талии, прищурив светло-карие глаза на меня.

Моя сестра некрасиво поджимает губы.

— Что? Что я сделал? — Я спрашиваю. — Что это за неодобрение во взгляде?

Эти щелочки орешника становятся тоньше.

— Что ты ему сказал?

Я немедленно хватаю квадратную белую салфетку для коктейля с центра стола, скомкиваю ее и засовываю в рот.

— Чабби Банни (прим. «Пухлый кролик» — неформальная игра для отдыха и дедовщины, которая включает в себя размещение все большего количества зефира или подобных предметов, таких как ватные шарики, в собственный рот и произнесение фразы, которую трудно четко произнести с набитым ртом).

— О, боже! — Грейсон смеется и хлопает меня по руке. Больно. — Ты говнюк!

Я скомкал еще одну. Она присоединяется к первой.

— Чабби. Банни.

— Прекрати, Коллин, или задохнешься. Я не хочу звонить родителям из больницы, потому что ты запихал салфетки себе в рот.

— Эй, меня заставили это сделать — мы сравнивали истории о дерзких сестрах. — Мой голос приглушен из-за двух салфеток, засунутых мне в рот. Белый уголок торчит у меня между губ, когда я продолжаю. — Он не оставил мне выбора.

По нейтральному выражению лица Табиты я не могу сказать, забавляют ее мои детские выходки или ужасают.

Моя сестра хватает салфетку для коктейля, комкает ее в кулаке и со смехом бросает в меня.

— Если подумать, то вот. Засунь и это. Может, это заставит тебя замолчать. — Грейсон поворачивается к Табите и закатывает глаза. — Честно говоря, я не знаю, что ты в нем нашла, и теперь я должна усомниться в твоем вкусе в мужчинах. Для взрослого мужчины иногда он такой незрелый.

Табита хихикает.

Кэл переводит взгляд со своей сестры на меня и обратно.

— Подожди. На самом деле, вы встречаетесь? Я думал, что ты шутишь.

— Нет. С чего ты взял?

Он смотрит на свою сестру.

— Я имею в виду, я люблю тебя, Табби, так что без обид — я просто не привык видеть, что ты с кем-то встречаешься. Я уже учился в колледже, когда ты встречалась с этим придурком бейсболистом, и даже я знал, что он тебя не заслуживает.

Я придвигаюсь ближе к Табите, притягиваю ее к себе и расслабляю руку на ее бедре.

— Чертовски верно, он ее не заслуживал, — добавляю я, хотя понятия не имею, о каком бейсболисте он говорит. Делаю мысленную пометку спросить об этом позже. — Твоя сестра невероятна.

— Я знаю это, Коллин. Просто говорю, что она встречалась с настоящими придурками.

— Не нарочно, — указывает Табита, кладя голову мне на плечо. Я сжимаю ее в объятиях. — Помнишь Брайана Рикмана? Он не был таким уж ужасным.

Кэл смеется.

— Поправь меня, если я ошибаюсь, но разве ты не встречалась с ним в девятом классе?

— К чему ты клонишь?

— Это не считается. Тебе было четырнадцать.

Она прищуривает свои ярко-голубые глаза.

— Как ты вообще все это помнишь?

Кэл краснеет, рана на его лице кажется еще более серьезной. Огорченный, он бормочет:

— Возможно, я читал твой дневник, а возможно, и нет. — Табита срывается с места и бьет его своей сумочкой. — Ай! Я сказал «возможно»! Боже! Нет никаких материальных доказательств того, что я действительно это сделал.

— Ладно, разойдитесь вы двое, — вмешивается Грейсон, вступая в игру. – Разойдитесь по углам.

Но Кэл в ударе и выводит разговор на полный круг.

— Хотя, на самом деле, мне просто любопытно — как вы в конечном итоге нормально познакомились? — Он морщится. — Я не имел в виду свидание. Я имел в виду разговор.

— Знакомство? — Табита прочищает горло. — Ну, так совпало, что однажды днем мы столкнулись друг с другом, выполняя работу вне офиса. Иногда я работаю в кафе, сижу со своим ноутбуком и пью кофе.

Я соглашаюсь.

— Да. Это случилось, когда столкнулись друг с другом перед новосельем...

— Он напугал меня до чертиков, — перебивает Табита.

— У нее была самая очаровательная паническая атака, и она пролила на себя кофе. По всей белой блузке. Я надеялся, что это превратится в конкурс мокрых блузок...

— Заткнись, ты заставляешь меня нервничать!

— Я заставляю тебя нервничать? Почти уверен, что все было наоборот.

— Боже мой, ты такой милый. — Она взволнованно чмокает меня в щеку, затем обращается к своему брату. — Итак, он просто стоит там и пялится, что меня очень удивило. Я заканчиваю тем, что сметаю все со стола, включая отредактированную версию моей книги —

— Она просто попадает под стол, — добавляю я с понимающей ухмылкой.

Табита вскидывает руки в воздух.

— И что он делает? Ничего! Не говорит об этом ни слова, придурок.

Мы развлекаем Грейсона и Кэла, обмениваясь колкостями.

— Что я должен был делать? Мне надо было как-то привлечь твое внимание. Прикарманить книгу, которую ты написала, было лучшим способом сделать это...

— Ну, тебе не нужно было красть ее и держать в заложниках, чтобы я пошла с тобой. — Она игриво шлепает меня по руке, сжимая при этом мой бицепс. Я сгибаюсь. — Это было так грубо. Он использовал это, чтобы шантажом заставить меня пойти на наше первое свидание.

— Умоляю, даже не делай вид, что ты собиралась отказаться…

— Я собиралась сказать «нет»! Ты был таким настойчивым. — Она подчеркивает это заявление поцелуем в линию моего подбородка, прежде чем с энтузиазмом продолжить болтать. — Он намеренно пытался поставить меня в неловкое положение. Он даже прочитал вслух десятую главу, когда мы встретились. В конце концов, я согласилась встретиться с ним, потому что мне действительно нужно было ее вернуть.

Потерявшись в собственном потоке бормочущей чепухи, ни один из нас не понимает, почему Кэлвин и Грейсон уставились на нас, разинув рты.

Стоп.

Какого хрена они так на нас пялятся?

Из-за того, что мы сказали? Разве мы....

О черт.

Ох, черт возьми. Дерьмо.

Я сжимаю талию Табиты, подталкивая ее замолчать. В своем волнении она даже не понимает, что мы выболтали ее секрет. Что своей бессвязной болтовней она выдает свой секрет.

Кэл поднимает ладонь, чтобы остановить нас.

— Назад. Вы, ребята, только что сказали, что она написала книгу? Какую книгу? Кто написал?

Я показываю непонимание.

— Мы такое сказали?

— Да, придурок, сказали. — Он в упор смотрит на свою сестру, на его лицо опускается темная туча. — Табби, ты написала роман?

— Э-э... — Она застыла, приросшая к полу, ошеломленная. — О боже мой. Я сказала, не так ли? Колин, пожалуйста, скажи, что я не...

Тишина.

За этим следует неизбежное.

Табита отстраняется, высвобождаясь из моего тела. Я пытаюсь остановить ее, схватив за плечо, но она удивляет меня, толкая так сильно, что я отшатываюсь на несколько шагов.

— Табита, это просто вырвалось. Детка, успокойся —

— Просто вырвалось! Просто вырвалось? О боже, я все время твердила об этом! Я такая идиотка. Идиотка! — Она вскидывает руки в воздух, побежденная, и поворачивается ко мне лицом, тыкая меня в грудь кончиком указательного пальца, игнорируя своего брата и мою сестру. Сердитая. Недовольная. — Один год, Колин. Один. Год. Двенадцать месяцев. Пятьдесят две недели. Вот как долго я держала свой роман в секрете. — Она топает прочь, пыхтя и бормоча что-то себе под нос, прежде чем вернуться. — Все возненавидят меня за ложь! Как я собираюсь смотреть в глаза своим родителям и видеться с бабушкой на выходных после того, как они узнают? Они подумают, что я... Коллин, я только что рассказала всем секрет, который скрывала от них целый год!

— Ну, не всем. Мамы и папы здесь нет, — вмешивается ее брат, пытаясь быть полезным.

— Заткнись, Кэлвин. Это касается только меня и Коллина, — предупреждает Табита с громким визгом. Ладно, может быть, это и не совсем визг, но это определенно нечто среднее между криком и хныканьем.

Эй, скромница, успокойся.

Ей серьезно нужно остыть.

Я не полный идиот, поэтому держу рот на замке, полный решимости выдержать ее тираду.

— Это был мой хорошо охраняемый секрет. Как я могла быть такой глупой? О чем я только думала! Боже, почему я просто тебе не отказала, когда ты позвал меня на свидание? Этого никогда бы не случилось. Я такая идиотка.

Стоп. Она обвиняет меня?

— Таб, пожалуйста. Успокойся, милая, будь благоразумна. Это хорошо, разве ты не понимаешь? Мне жаль, но, может быть, твой брат знает...

— Нет, забудь об этом, Коллин. Это не тебе решать. Не успокаивай меня. — Она хватает свою сумочку со стола.

— Табита, остановись. Куда, черт возьми, ты направляешься?

— Мне нужно время, чтобы подумать о том, что я собираюсь делать. Наедине.

За исключением того, что мы в университетском городке, остановились у ее брата, ради Бога, а не дома, где она может поймать такси и вернуться к себе.

— Отвези меня обратно в свою квартиру, Кэл. Я не могу сидеть с ним в машине целых три часа. Не сейчас. — Табита тащит своего брата к двери за плечо. — Мне надо выбраться отсюда. Подумать.

Он бессилен бороться с ней, поэтому устраивает допрос.

— Что за роман? — Я слышу, как Кэл спрашивает, когда его уводят. — Ты написала книгу, Табби? Кто-нибудь, пожалуйста, объяснит мне, что происходит?

— Нет.

Она так зла. На себя. На меня.

Иррациональна.

Стоящая рядом со мной сестра нежно кладет заботливую руку мне на предплечье, напоминая о своем присутствии.

— Итак, я так понимаю, Табита написала роман и не хотела никому рассказывать?

Моя голова отрывисто кивает.

— Да.

— Вау. — Пауза. — Это так... круто.

— Да.

— Почему она скрывала это?

Мои широкие плечи слабо пожимаются.

— Потому что это романтика. Эротика.

— Вау, — повторяет Грейсон. — Это так... потрясающе.

Расскажи мне об этом.

Грей кладет ладонь мне на плечо и сжимает его.

— Она успокоится. Увидишь. — Слова моей сестры звучат тихо и слегка скептически.

— Ага.

Но даже я в это не верю.


***


Коллин: Табита, не могла бы ты, пожалуйста, ответить на мои звонки? Ты почти не разговаривала по дороге домой и не отвечаешь на мои сообщения. Нам нужно поговорить.

Коллин: Пожалуйста. Мне чертовски жаль, что они узнали об этом таким образом, но рано или поздно они бы все равно узнали.

Коллин: Грейсон сказала мне, что твой брат рассказал твоим родителям. Что они сказали? Пожалуйста, перезвони.

Коллин: Ты получила розы, которые я отправил в твой офис? Я не хотел показаться слащавым, и знаю, что ты злишься, но красные, желтые, лавандовые и персиковые розы говорят сами за себя — пожалуйста, Табита. Позволь мне лично сказать тебе, что я к тебе чувствую. Пожалуйста.


***


Заметки Табиты для ТРЕТЬЕЙ книги, пока без названия. Предложенные названия: «ПРЕДАТЕЛЬСТВО». Описание на задней обложке: Тарра чувствовала себя преданной всем миром. Единственным мужчиной, которого она любила. Красивый и умный, сообразительный дьявол стал ее падением. Из-за него стены, которые она так тщательно возводила вокруг себя, не просто рухнули — они взорвались…


Глава 14

Табита


— Дорогая, можно войти? — Несколько коротких ударов в дверь моего кабинета прерывают мои мысли, и я быстро закрываю развернутый документ на экране ноутбука, когда мой отец просовывает голову.

По иронии судьбы, в последнее время возведение стен стало моей специальностью.

— Конечно, папа. Конечно.

Это его компания и его здание. Этому человеку вряд ли нужно разрешение.

Его выдающиеся седые волосы цвета соли с перцем появляются в дверном проеме, он заходит в мой кабинет, на его лице застыла неизменная улыбка, с которой он никогда не расстается. Вокруг его глаз, обветренных непогодой и годами работы на открытом воздухе, залегли заслуженные морщинки и морщинки от смеха.

Мы черпаем свой юмор от него, Кэл и я.

— Входи. Хочешь присесть? — Я указываю на свободное кресло в углу.

Бесцеремонно плюхнувшись в кресло, которое стоит в этом офисе дольше, чем я живу, мой отец, Ходж Томпсон, потягивается, скрещивает руки на груди и оглядывается по сторонам.

— Я не был здесь довольно давно. — Он делает несколько шагов вперед, берет с моего стола из красного дерева фотографию в рамке, на которой я и моя соседка по комнате в колледже, Саванна. Молча изучает ее, затем ставит на место. — Твоя мама скоро присоединится к нам.

Мои мама и папа здесь, вместе?

Вот дерьмо, это может означать только одно: засаду.

Я натянуто смеюсь.

— Это вмешательство?

Он поднимает седую бровь.

— А что, тебе нужно?

— Хорошая мысль, пап. — Я притворяюсь невежественной, выдавив фальшивый смех. — Вы двое приглашаете меня на ланч или типа того?

Он поднимает вторую бровь и одаривает меня взглядом. Взглядом, который показывает, что твои родители знают твой секрет и ты знаешь об этом.

Имело ли это вообще смысл? Как автор, я сегодня даже не могу связать воедино несколько слов.

Стоп. Я только что назвала себя автором?

Черт. Я это сделала, не так ли?

У меня никогда раньше не было такой мысли — что я автор. Писатель. И теперь я не могу не задаться вопросом, почему это вдруг пришло мне в голову именно сейчас, когда мои родители собирались прочитать мне лекцию о… кто знает, о чем.

Нет, это ложь. Я точно знаю, о чем они собираются прочитать мне лекцию, благодаря Коллину и моему крикливому брату.

Мой писательство. Моя книга.

Мой роман.

Я немного опускаюсь в свое рабочее кресло, поворачиваясь к окну, чтобы избежать взгляда моей матери, когда она врывается в комнату, утонченная, светловолосая и голубоглазая.

— Извините, я опоздала! Я что-нибудь пропустила? — Она наклоняется и целует моего отца в макушку, затем опускается на стул рядом с ним, роняя сумочку на пол. Ее руки тянутся к волосам, и она взбивает их. — Фух, как великолепно снаружи. Жаль, что мы застряли внутри.

Мама, которая ведет бухгалтерию в компании, многозначительно смотрит в мою сторону.

— Сделайте перерыв, вы оба, и найдите время, чтобы немного посидеть снаружи. Подыши свежим воздухом.

Я хватаю ближайший карандаш и с тревогой постукиваю им по поверхности своего стола.

— Я постараюсь. — Вглядываюсь в их лица.

— Итак...? — начинает мой отец и, не имея терпения выслушивать всякую чушь, сразу переходит к делу. — Итак. Ты написала книгу.

Он утверждает это как факт, а не как вопрос.

Отрицать это было бы бесполезно, поэтому я киваю.

— Но это не мешало моей работе, клянусь. Я не использовала рабочее время для писательства, и пользовалась личным ноутбуком.

Моя мама мгновенно выглядит опустошенной.

— Дорогая, он не это имел в виду. — Она тянется к столу и выхватывает карандаш из моих нервных рук. — Мы хотим знать, почему ты нам не рассказала.

Потому что.

Потому что.

У меня есть миллион причин почему, но когда открываю рот, чтобы высказать их, слова не выходят. Тогда я спрашиваю:

— Что сказал Кэлвин?

Папа качает головой, пожимая широкими плечами.

— Ничего. Только то, что ты написала книгу. И что никто об этом не знал.

— Вообще-то, это роман, — выпаливаю я, не в силах остановиться, а потом сожалею об этом, когда они оба удивленно поднимают брови. — Простите.

Папа прочищает горло.

— Он также сказал, что ты встречалась с парнем, Келлером. — Не в силах удержаться, я закатываю глаза. Парень Келлер. — Я полагаю, это тот, с кем ты была, когда «раскрыла свой секрет»?

Только мой отец использовал воздушные кавычки, когда говорил «раскрыла свой секрет», как будто это было чем-то особенным.

— Вроде как. Да.

Моя мама, которая не может удержаться от вмешательства в мою личную жизнь, тщательно подбирает свои следующие слова.

— Дорогая, почему ты вымещаешь все это на этом милом молодом человеке? Кэл сказал, что ты от него ушла. Как во всем этом может быть его вина?

Потому что я упрямая, своенравная и смущенная. Но, конечно, ничего этого не говорю. Вместо этого я пожимаю плечами, глядя в окно своего офиса в поисках ответов.

— Табита. — В голосе моей матери звучат резкие нотки. — Ты слышала, что я сказала?

Боже, ненавижу, когда она так со мной разговаривает, как будто я ребенок. Чувствую, как мой подбородок начинает немного дрожать, когда открываю рот, чтобы сказать:

— Почему я сорвалась на Коллине? Потому что было легче злиться на него, чем на себя. Потому что я знала, что была неправа. Мне нужно было кого-то обвинить, и он попался под руку.

Мама откидывается на спинку стула и ждет, когда я продолжу.

— Боже, я вела себя так по-детски. — Слеза скатывается по моей щеке, и вытираю ее рукавом рубашки, отказываясь смотреть в лица своих разочарованных родителей. — Он такой замечательный, мам. Я надеюсь… Надеюсь, у вас будет шанс познакомиться с ним.

— Если он хоть в чем-то похож на свою сестру, уверена, мы его полюбим.

— Он такой. Вам понравится.

Затем в комнате воцаряется тишина, и когда мой папа не продолжает с того места, на котором остановилась мама, она нетерпеливо фыркает.

— Твой отец и я здесь не для того, чтобы говорить об отношениях, хотя мы были обеспокоены этим, когда услышали. — Она бросает многозначительный взгляд на моего отца, чтобы привлечь его к обсуждению. — Настоящая причина, по которой мы хотели поговорить, заключалась в том, чтобы сказать тебе, что мы гордимся тобой, дорогая. Конечно, мы были в шоке! Но не по той причине, о которой ты могла бы подумать. Табита, милая, ты написала роман!

— Черт возьми, моя девочка сделала это! — гремит мой папа, сопровождая свой указ ударом кулака по моему рабочему столу. — Моя дочь написала книгу. Чертову книгу!

— Ходж, — моя мама одергивает его за ругань и нетерпеливо закатывает глаза. — В любом случае. Единственное, в чем мы разочарованы, так это в том, что ты побоялась нам сказать. Мысль о том, что ты целый год скрывала это от нас, заставляет меня… мы опечалены, милая. Мое сердце разрывается от того, что ты думаешь, что мы не поддержим тебя.

— Я... — Смотрю вниз на свои сложенные руки, сцепленные вместе на моем столе. — Знаю, что вы полагаетесь на меня. Я пошла в колледж ради этого долбаного строительства. Знаете, сколько девушек было на моих занятиях? Почти ноль. Потом мне пришлось пойти учиться в Лигу Плюща. Кто так делает? — Теперь, когда открылись все карты, я в ударе. Охваченная катарсисом, продолжаю поиски, не думая о последствиях, которые могут иметь мои слова. — Это единственная работа, которая у меня была со времени учебы в средней школе, работа в офисе — зачем мне уходить, чтобы стать писателем? Поговорим о плохом решении.

— Дорогая, твой папа и я —

— А еще есть Кэл, — выпаливаю я. — Он рассчитывает, что я буду здесь, когда вы с папой уйдете на пенсию, а это когда? Еще восемь лет? Семь? Что потом? Он вряд ли будет достаточно квалифицирован, чтобы взять управление на себя в одиночку. Я тоже, но, по крайней мере, у меня за плечами еще несколько лет управленческого опыта.

Мои родители переглядываются, беспокоясь, что я сошла с ума, а потом снова смотрят на меня.

— Табита Элизабет, разве мы не говорили тебе, что ты можешь быть той, кем захочешь?

Куда мама клонит с этим?

— Ну... да.

— Тогда почему ты здесь работаешь?

Я вскидываю голову.

— Что?

Что это вообще значит?

— Если ты хочешь быть писателем, почему ты здесь работаешь?

— Я только что сказала тебе. Ты что, не слушала? — Мой голос кроткий. Слабый. Жалкий.

Для сильной, независимой женщины я звучу жалко.

Я отстой.

— Ты не отстой, милая.

О черт, я сказал это вслух?

— Вот опять. Ты всегда что-то бормочешь себе под нос? — спрашивает мой папа. — Я надеюсь, ты не делаешь этого в присутствии наших клиентов. — Он хихикает. — Это плохо для бизнеса.

Моя мама шлепает его по руке.

— Ходж.

— Мы с твоей мамой пытаемся тебе сказать, что хотим, чтобы ты следовала своим мечтам. Мы никогда не хотели, чтобы ты чувствовала себя здесь, как в клетке.

— Папа, это совсем не так!

Он игнорирует меня.

— Если тебе нужно остаться работать здесь, пока не встанешь на ноги — пока твои книги не выйдут в свет, и ты сможешь зарабатывать на жизнь, — тогда можешь остаться. Если хочешь взять небольшой отпуск — мы поможем.

— Поможете мне… что?

— Ну, тебе двадцать четыре года, но если ты хочешь вернуться домой, чтобы сэкономить деньги...

Фу.

— Я не собираюсь возвращаться. Без обид.

— Мы просто предлагаем варианты. Ты здесь не застряла. Я знаю, ты всегда думала, что несешь ответственность за работу здесь, пока твой брат не стал достаточно взрослым, чтобы взять на себя больше ответственности, но нет. Здесь есть Дейл и Роджер.

Дейл и Роджер — вице-президент моего отца по операциям и генеральный менеджер.

— Но… они не семья. Я думала, ты хочешь, чтобы это оставалось семейным бизнесом.

— Милая, — резко вмешивается моя мама. — Теперь ты просто ведешь себя нелепо. Возможно, это было бы возможно двадцать лет назад, но времена меняются. — Она похлопывает моего отца по руке. — Ты слышишь свою дочь, Ходж? Она думает, что мы не современные.

Они оба смеются.

— Бьюсь об заклад, она не думает, что мы знаем все об этих приложениях Тимбер и Твиттер. Пожалуйста, мы покончили с этим.

Моя мама делает жест руками, который выглядит на удивление бандитским. Даже гангстерским.

— Пожалуйста, перестань подавать знаки руками, — умоляю я.

Она делает это снова.

— Не делай этого. Пожалуйста, остановись.

Мама смеется.

— Грейсон показала мне Бамбл в прошлый раз, когда Кэл привез ее домой. Ты бы видела некоторых молодых парней в Интернете в наши дни.

— Это приложение, мама, а не веб-сайт.

Она машет рукой в воздухе.

— Одно и то же.

Нет, не одно и то же. Я молю Вселенную о терпении. Вдыхай через нос, выдыхай через рот…

А потом она задает вопрос, которого я так боялась:

— Итак, нам с твоим отцом было интересно, о чем твоя книга?

Я стону в ладони, когда моя голова падает на стол. Моя мать игнорирует мой очевидный дискомфорт и болтает.

— Это один из тех детективных романов об убийствах? Я только что говорила Донне Стэндиш, что у тебя такая склонность к драме, и что, конечно, она могла бы получить подписанный экземпляр твоей книги в мягкой обложке.

Одна мысль — и только одна мысль — мелькает у меня в голове, пока мои родители болтают без умолку, как будто меня даже нет в комнате.

Я собираюсь убить Коллина Келлера.

Или поцеловать.


***


Табита: В конце концов, родители и правда поддержали меня…

Кэлвин: Я ни на секунду не могу поверить, что ты думала, что будет иначе.

Табита: Знаю, но ты должен понять, мне было действительно стыдно.

Кэлвин: Почему? Не похоже, что кто-то из нас собирается это читать.

Табита: ТЫ ПРИДУРОК! Грейсон собирается это прочитать. КОЛЛИН прочел это!

Кэлвин: Но Коллин прочитал это только потому, что у него на тебя стоит. Это другое. Ни один чувак не читает любовный роман, если ему действительно не нравится девушка. Или не хочет трахнуть ее. Просто говорю.

Табита: Ты отвратителен.

Грейсон: Он прав в одном, Таб. Коллин искренне любит тебя. Не могла бы ты, пожалуйста, избавить моего брата от страданий и позвонить ему. Или написать? Он чувствует себя ужасно.

Табита: Боже, как я люблю эти групповые чаты [с большим сарказмом].

Грейсон: Делай, что хочешь, но имей в виду — это была честная ошибка. Он так сильно заботится о тебе. Он отличный парень, Табби. Не позволяй своей ГОРДОСТИ встать на пути прекрасных отношений.

Кэлвин: Ты и твоя чертова гордость Келлера.

Грейсон: ^^^^ Привет, умник. Кажется, я помню, как ты взбесился из-за одного твита, прежде чем мы начали встречаться. Ты отказывался разговаривать со мной несколько дней #сексуальныйкрасавчик.

Кэлвин: О да, совсем забыл об этом. Спасибо, что напомнила. Нет.

Грейсон: Оу, детка, но именно тогда я влюбилась в тебя.

Кэлвин: Я не могу дождаться завтрашнего дня, когда смогу поцеловать твои сексуальные губы.

Грейсон: ТВОИ губы сексуальны. Равр.

Кэлвин: Я люблю тебя.

Грейсон: Я люблю ТЕБЯ.

Табита: ЭЙ! ГРУППОВОЙ ЧАТ! Остановитесь. НЕ начинайте секстинг. О, мой Бог. Как, черт возьми, мне выбраться отсюда? КТО-НИБУДЬ, ПОМОГИТЕ МНЕ. Стук по стеклу.


Глава 15

Коллин


Я прождал почти два часа за столиком в дальнем углу, ожидая, войдет ли она в эту дверь. Во вторник и среду она не появлялась, а вчера я опоздал всего на секунду, и увидел лишь задние фары ее отъезжающей машины.

Но все же я жду.

Надеюсь, что удача будет на моей стороне.

Теплая кружка на моем столе перестала дымиться больше часа назад, на дно опустился осадок. Я помешиваю его, чтобы занять руки, но не делаю ни глотка.

Суетливая и встревоженная, как наркоманская шлюха, постукиваю ложкой по блюдцу, пока молодая женщина за соседним столиком не подносит палец к губам, чтобы заставить меня замолчать, бросая на меня при этом непристойный взгляд.

Принято к сведению.

Мои ноги беспокойно дергаются под столом.

Черт возьми, где она?

Роясь во внутреннем кармане пиджака, я вытаскиваю конверт, засунутый внутрь, и разглаживаю складки ладонью, используя поверхность плоской столешницы. Поднимаю глаза, когда дверь кофейни со свистом открывается, и вместе с порывом ветра в помещение влетает небольшая кучка листьев.

Святое дерьмо, это она.

Она здесь.

Я, блядь, клянусь, что мое сердце замирает при виде нее. Прошло всего несколько дней, но, черт возьми, она просто загляденье для этих голодных глаз.

Встаю, иду к ней, а потом возвращаюсь, потому что, черт, я забыл свой конверт. Засовываю его в задний карман джинсов, прежде чем произношу ее имя.

— Табита.

Она кладет свою сумку на столик возле ряда окон и замирает при звуке моего голоса, ее движения замирают. Поворачивается, прямо как в кино — или в любовном романе — ее глаза расширяются при виде меня. И она выглядит так, как я себя чувствую: усталой. Утомленной. Отчаянно пытаюсь остановить мгновенное воспроизведение того, что произошло между нами снова и снова в моей голове, и просто желаю... чего-то. Чего-нибудь.

Разрешения проблемы. Беседы.

Завершения.

Это ложь, я не хочу завершения — хочу ее.

— Коллин. — Почему она не выглядит удивленной, увидев меня?

— Привет, — говорю я, подходя. Мой взгляд падает на ее сумку с ноутбуком и осторожно позволяю своим губам изогнуться в неуверенной улыбке. — Над чем работаешь?

Она прикусывает нижнюю губу, забавляясь дежавю.

— Рабочие дела.

Я не могу насытиться этой красивой девушкой и ее непринужденным чувством юмора. Слава Богу, она не послала меня на хер.

Пока.

Облегчение опускает мои плечи.

— Что за рабочие дела? — Я поднимаю руки и делаю воздушные кавычки, потому что знаю, что она ненавидит, когда люди так делают. Вознагражден дерзкой ухмылкой за свои усилия.

Ее рука опускается на бедро.

— К чему все эти вопросы?

— Просто любопытно, вот и все.

— Помнишь, что случилось в последний раз, когда тебе было любопытно? — спрашивает она, прислоняясь к большому мягкому креслу рядом со своим столом.

— Да. Но я готов рискнуть. — Я вытаскиваю конверт из заднего кармана и протягиваю ей. — Это тебе. Можешь прочесть? Пожалуйста.

— Сейчас? — Она смотрит на него, затем на мое лицо, изучая его несколько мгновений, прежде чем протянуть руку, чтобы взять конверт. Наши пальцы встречаются, когда она это делает, и мне хотелось бы думать, что это было намеренно с ее стороны. Или, может быть, я брежу.

Она дрожит.

Нет. Это не бред.

Мой пульс учащается, когда она выдвигает стул и садится.

Я неловко стою там, не уверенный…

— Присядешь? — требует она. — Ты заставляешь меня нервничать.

Я сижу, внимательно наблюдая, как она вскрывает печать на конверте, достает изнутри плотную кремовую бумагу, разворачивает ее и начинает читать.


***

Табита


Ни один мужчина никогда раньше не писал мне любовных писем — если не считать того случая в седьмом классе, когда Тим Бахман передал мне на уроке записку, в которой описывал, как он хотел пощупать мою грудь. Хотела ли я, чтобы он прикасался ко мне под свитером после футбольного матча? Да или нет. (Твердое «нет», кстати).

Разворачиваю листок кремовой бумаги, который выглядит так, будто его читали и складывали несколько десятков раз, и у меня перехватывает дыхание, потому что там черными чернилами и мужским почерком написано письмо от руки.

Я наклоняю голову и читаю.


Дорогая Табита,

Я никогда раньше не писал девушке письма — если не считать того случая в восьмом классе, когда я спросил Мелиссу Спеллман, не хочет ли она поцеловаться со мной под трибунами после футбольного матча. Кстати, она отказала, так что, я думаю, мы не можем это считать. Так что, пожалуйста, выслушай меня…

Я не знаю, с чего начать, кроме как сказать, что ты — все, о чем могу думать, с той минуты, как утром открываю глаза и пока ночью не забираюсь в постель. Я бы сказал, что думаю о тебе, когда закрываю глаза перед сном, но правда в том, что большую часть ночей я лежу без сна, уставившись в потолок, пытаясь представить твое лицо и вспомнить звук твоего голоса. Это странно?

На днях, когда мы поссорились и ты вышла за дверь, это противоречило всем моим инстинктам — не преследовать тебя. Я запаниковал. Думал, ты уйдешь из моей жизни до того, как у наших отношений появится реальный шанс, и это напугало меня. Не могу сказать, что сожалею о сказанном, потому что тебе не нужно скрывать, насколько невероятна твоя работа . Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Я не играл ни в какие игры, и меня убивает, что люди, блядь, не знают, что ты создала что-то невероятное. Сама, полагаясь только на свой талант. Может для тебя это не кажется чем-то масштабным. Или чем-то примечательным.

Но это так, черт возьми.

Это самое худшее любовное письмо, которое ты когда-либо получала, да? Потому что так оно и есть, так что прости за ругань. Мне было трудно выразить свои чувства, — я не умею обращаться со словами так, как, очевидно, умеешь ты. Цифры, да. Слова — нет. Я пытаюсь не облажаться. Получается?

Если позволишь, я буду рядом и поддержу тебя, независимо от того, выберешь ли ты руководство компанией своих родителей или захочешь писать. Я больше не скажу об этом ни слова.

Я скучаю по тебе. Давай начнем сначала.

Искренне Люблю, Колин


Я продолжаю смотреть на письмо, просматривая его по меньшей мере десяток раз, читая и перечитывая каждое слово, снова и снова, поглощая, запоминая каждую строчку. Каждое красивое, не красноречивое слово. Не потому, что это самые поэтичные слова, которые я когда-либо читала, а потому, что их написал он.

Он самый обаятельный мужчина, которого я когда-либо встречала.

Он пишет мне что-то вроде любовного письма и работает в брокерской фирме.

Он забавный, умный и до смешного красивый. Думает, что я красивая, умная, сообразительная и забавная.

Коллин верит в мою мечту.

Коллин верит в... меня.

И этого более чем достаточно.

Я прикусываю нижнюю губу, чтобы остановить расползающуюся глупую ухмылку и поднимаю голову, наши взгляды встречаются. Слезы увлажняют уголки моих глаз, смущенно вытираю их.

— Прости, — говорю, складывая лист бумаги и с любовью засовывая его в сумку для ноутбука, где оно будет в целости и сохранности. Встав, я отодвигаю свой стул и на дюйм приближаюсь к тому месту, где он стоит и смотрит на меня.

Делаю глубокий вдох.

— Я слишком остро отреагировала — как обычно — и мне очень жаль. Я могу писать любовные романы, но правда в том, что на самом деле… Я полное дерьмо в отношениях.

Его рука любовно убирает несколько тонких прядей волос с моей линии подбородка.

— Я тоже.

— Ты это говоришь, чтобы заставить меня чувствовать себя лучше. — Наклоняю голову в его ладонь, позволяя ему погладить мою щеку. — Ты только и делал, что пытался завоевать меня, пока я в страхе убегала. Для чего? Чтобы оттолкнуть тебя, потому что лгала всей своей семье? Это письмо только доказывает, какая я дура. Коллин, это письмо… это было...

Не говори «слащаво». — Он обхватывает мое лицо и запечатлевает поцелуй на моем носу, прежде чем его руки скользят вниз по моей грудной клетке, чтобы схватить меня за бедра, притягивая к себе, притягивая наши тела вплотную. Я испускаю судорожный вздох.

Я растворилась в нем, как кучка волшебного песка.

— Хорошо, не буду. — Кладу голову ему на грудь, слушая биение его сердца и обнимаю за талию, шепча: — Но это так. Это было мило и прекрасно, Коллин. Самая прекрасная вещь, которую мне когда-либо писали.

— Ты прекрасна. — Его теплое дыхание заигрывает с раковиной моего уха. — Я не могу дождаться, когда увезу тебя домой. Тогда и позволю выразить мне свою благодарность.

О, держу пари, так оно и есть.

Я вздрагиваю.

— Эм, Коллин?

— Да?

— Люди начинают пялиться.

— И что? Просто позволь им это делать.

Так мы и делаем.


***

«Риск», роман ТЭ Томас


Благодарности [отредактировано]


Эта книга много значит для меня не только потому, что это мой второй роман, но и потому, что в этом романе, думаю, я могла бы найти себя. Но я сделала это не одна. У меня была поддержка моей семьи: родителей, друзей и кое-кого еще.

Коллину: тому, кто обнаружил мое творчество много месяцев назад, раньше всех, и кто поверил в меня, когда я не хотела рассказывать об этом ни одной живой душе. Последние шесть месяцев с тобой были... неописуемыми.

Тебе нравится, как я пишу, тебе нравится мое дурацкое чувство юмора, тебе нравится моя розовая «размышляющая» бейсболка. Но самое главное, я почти уверена, что ты полюбил меня с первого взгляда. Я вижу это в твоих глазах, когда ты смотришь на меня, и слышу это в твоем голосе, когда ты шепчешь мое имя в темноте. Ты мой лучший друг.

Я тоже тебя люблю.


Эпилог

Дафна


— Все поднимите бокалы, — объявляю я за высоким барным столом, поднимая свой бокал в воздух и призывая друзей Табиты сделать то же самое. Прочищая горло, начинаю. — Мы собрались здесь сегодня, чтобы поздравить Табиту, которая публикует свой второй любовный роман. — Подношу руку ко рту, притворяясь, что шепчу следующую часть. — Несмотря на то, что вначале она держала это в секрете от нас. Грейсон, Саманта, Бриджит — спасибо, что проделали весь этот путь, чтобы поздравить нашу подругу! Табита, мы очень гордимся!

— Горжусь! — вторит Грейсон. — Серьезно, Таб, мы с Кэлом так рады за тебя. Даже несмотря на то, что ты использовала моего брата в качестве музы для второй книги, мимо которой я не могу пройти. Особенно глава, где ты, наконец, «делаешь это». Никогда не смогу перечитать эту сцену, и по этому поводу всегда буду злиться.

Моя лучшая подруга Табита, писательница, смеется, ее голубые глаза искрятся озорством.

— Да, но лучшие идеи имитируют реальную жизнь.

Я смеюсь, опуская свой бокал.

— Но обязательно ли нам об этом знать? Честно. Визуальные эффекты, которые ты нам дала, мы могли бы прожить и без них. — Хотя Коллин — настоящий красавчик, и я ни на секунду не возражаю представить его в постели. Конечно, не могу сказать этого вслух.

Я не настолько вульгарна.

У Табиты хватает порядочности покраснеть.

— Я использовала Коллина только для формирования мужского персонажа! И не использовала наши отношения для сюжета книги!

Она даже не может смотреть нам в глаза, когда говорит это, лгунья.

Мы все уставились на нее, выражение лица нашей подруги Саманты явно спрашивало: Кого ты сейчас пытаешься обмануть?

— Ты ожидаешь, что люди в это поверят? Вся вторая книга о двух людях, которые встречаются в магазине — это вы. Потом они сталкиваются друг с другом на вечеринке. Опять же. Затем он узнает ее секрет. И опять вы. Вы, вы и вы. Ваша история. Просто признай это, чтобы мы могли закончить тост за твой успех.

Мечтательная улыбка появляется на лице Табиты.

— Отлично. Я признаю это. Я влюблялась в него, так что да — возможно, сделала это не нарочно, но это наша история.

— Наконец-то. Теперь, как мы уже говорили: выпьем за Табиту, которая, как мы все знали, сделает что-то впечатляющее. Спасибо за то, что доказала нашу правоту. Мы любим тебя и гордимся. Твое здоровье!

— Выпьем за Табби!

— Эй, — вмешивается Бриджит. — Когда мы увидим знаменитое любовное письмо, написанное Коллином?

Табита добродушно откидывает голову назад и закрывает лицо ладонями.

— Вот черт. Я забыла, что записала это в свою книгу. — Она смеется таким смехом, который заставляет такого парня, как Коллин, влюбиться в тебя и писать тебе любовные письма. — Извините, дамы. Содержание упомянутого письма конфиденциально.

— Оно грязное? — Грейсон морщит нос. — Пожалуйста, скажи нет.

— Нет! Оно милое. Угу, милейшее. Может быть, когда-нибудь я дам тебе прочитать его, но сейчас мне нравится держать это при себе.

— Черт бы побрал тебя и твои секреты! — жалуюсь. — Я показала тебе стихотворение, которое Кайл Хэммонд написал мне в прошлом году.

Половина стола громко стонет, а Бриджит ухмыляется.

— Ты что, издеваешься надо мной прямо сейчас? Во-первых, Кайл Хэммонд — сталкер, который работает в твоем офисе. Во-вторых, он скопировал это стихотворение из интернета. В-третьих, это было не любовное стихотворение, а стихотворение о любовной связи мужчины с замужней женщиной.

Я возмущенно фыркаю.

— Главное — мысль.

— Он просто такой очаровательный, что я едва могу это вынести.

— Кто, Кайл?

— Коллин, — мечтательно вздыхает моя лучшая подруга, опершись локтями на барный столик.

— Коллин? Очарователен? — Грейсон смеется. — Хорошо, ладно — мой брат хорошо выглядит. Но я также помню, как он и его друзья в старших классах занимались довольно глупой ерундой, например, обклеивали дома своих друзей туалетной бумагой и оставляли на крыльце мертвых животных, которых они находили на обочине дороги. Отвратительно.

— Что? — Саманта брызжет слюной, замирая с бокалом вина на полпути к губам. — Подожди. Что?

Грейсон авторитетно кивает.

— Ага, убийство на дороге. Он и его приятели-футболисты использовали его как свою визитную карточку, когда ходили с туалетной бумагой. Все, что они находили на обочине дороги, они брали и клали на чье-нибудь крыльцо.

— Это отвратительно, — добавляет Бриджит, поднимая свой бокал с вином и направляя его в сторону Табиты. — Ты целуешь этот рот.

Грейсон продолжает.

— Скунсы, опоссумы, белки, в общем, все, что умерло на обочине дороги. Ну кто так делает?

— Я даже не знаю, смогу ли я еще выпить это. — Бриджит морщит нос и смотрит в свой бокал с вином. — Думаю у меня пропал аппетит.

— Не говори, что у тебя пропал аппетит, потому что я умираю с голоду. — Табита успешно меняет тему, ее голова вертится в поисках меню. — Я думаю, что в этом месте подают еду. Мы должны что-нибудь заказать.

Мой желудок и я ворчим одновременно.

— Вероятно, к этому вину подают только птичий корм. Может сыр, сухофрукты и прочее дерьмо.

— Что бы это ни было, мы просто закажем двойную порцию.

Не увидев меню, Табита спрыгивает со стула и бросается к бару. За одним из них она находит меню, возвращается с несколькими и кладет их на середину стола.

— Займитесь этим, дамы.

Я открываю одно.

— Хорошо, выглядит аппетитно: долька бри и теплый малиновый компот.

— Давайте закажем соус из артишоков и брускетту.

Бриджит радостно потирает руки.

— Да и еще раз да. И смотрите, у них есть крабовые котлеты, но порция только по три, так что нам придется заказать две.

— Мы будем выглядеть такими неряхами, — говорю я, закрывая меню и подавая знак бармену движением запястья в воздухе. — Этот стол достаточно велик для всей этой еды?

— Тебя это волнует?

Я пожимаю плечами, облегающая черная атласная рубашка спадает еще ниже с моего плеча.

— Ну, нет...

— Потому что я не вижу здесь ни одного парня, который бы был готов к знакомству с тобой. Мы вольны делать все, что нам захочется.

— Ты обязательно должна была указать на тот факт, что я единственная одиночка в этой группе сегодня вечером?

— Прости, я не это имела в виду! Я просто...

Бриджит вскидывает руки, чтобы остановить наше подшучивание.

— Придержи эту мысль. Перемотайте назад! Группа парней только что вошла, на три часа. — Мы все вытягиваем шеи, чтобы получше рассмотреть, Бриджит — единственная из нас, кто помолвлен, — напрягается изо всех сил, чтобы хоть что-то разглядеть. — Один из них довольно горячий.

— Эм... что ты делаешь? — спрашивает Грейсон, ухмыляясь.

Бриджит подмигивает и взмахом руки отбрасывает свои длинные каштановые волосы.

— Изучаю их. Для Дафны.

Бармен подходит, держа стилус над планшетом, чтобы принять наш заказ, и Грейсон перечисляет наш выбор, добавляя еще две закуски и еще одну порцию напитков.

— Это утолит нашу жажду ненадолго, — говорит она, возвращая меню. — Спасибо. Бармен отстукивает что-то на своем планшете, прежде чем кивнуть и уйти.

Взгляд Бриджит прикован к комнате, ее бокал с вином застыл у вишнево-красных губ.

— Как ты думаешь, что сказали бы эти парни, если бы увидели кучу чертовой еды на этом крошечном столике?

— Какие парни? Те? — Карие глаза Грейсон расширяются от удивления, и она поднимает голову, чтобы оглядеть тускло освещенный клуб. — Почему ты так пристально смотришь туда? Ты помолвлена.

Если кто-то и должен так усердно пялиться, так это я.

— Боже, не смотрите все! — требует Саманта. — Да, ребята, которые вошли раньше. Они сейчас в баре и внимательно нас разглядывают.

Мы украдкой бросаем взгляды сквозь тусклый свет в сторону винного бара. И действительно, в дальнем конце комнаты, сидя вдоль стойки, небольшая группа парней на самом деле разглядывает нас, не делая ничего, чтобы скрыть свой интерес.

Один из них даже указывает.

Я быстро подсчитываю: их четверо. Нас пятеро. К несчастью для них, я единственная одиночка в этой группе. Ну, я полагаю, технически мы могли бы считать Саманту одинокой, потому что она рассталась со своим парнем всего несколько дней назад; ее статус может быть «одинока», но эмоционально она не в том положении, чтобы цеплять парней в баре, неважно насколько они горячие.

Мы решили, что вытащив ее сегодня вечером куда-нибудь и напоив алкоголем, она отвлечется от мыслей о «Бен и Джерри».

— Черт, они выглядят так, как будто собираются подойти. — Грейсон жалобно стонет; если есть что-то, что я узнала о Грей, так это то, что она может быть общительной и дружелюбной, но, несмотря на ее потрясающую красоту, она скромна, скрытна и ненавидит, когда к ней пристают.

Я, однако, этого не делаю. И, видимо, не —

— Саманта продолжает пялиться! — Бриджит обвиняет с хмурым видом. — Ты дашь им ложную надежду, если не прекратишь.

— Я не пялюсь! — Она фыркает. — Ладно, и что с того, если так? Нет ничего плохого в том, чтобы разглядывать витрины.

Пока они спорят, не буду врать, мои пылкие зеленые глаза блуждают, выискивая группу молодых людей, сидящих за стойкой бара. Это небольшая группа, но они шумные и оживленные, с несколькими бокалами вина, выстроившимися на стойке, как шоты.

Мои ровесники.

Некоторые из них берут свои бокалы без ножек, направляясь в нашу сторону. Я выпрямляюсь, оценивая ситуацию.

Лидер на несколько шагов опережает остальных, его взгляд направлен на то, чтобы добраться до нас первым, несомненно, чтобы он мог контролировать ситуацию или сделать первый выбор. Или и то, и другое. Я знаю его типаж — дерзкая развязность, кривая ухмылка, призванная быть пленительной, обтягивающая белая футболка и напряженные мышцы, которые можно развить только час за часом в тренажерном зале. Если этого было недостаточно, видимая татуировка извивается вверх по его шее и исчезает в линии роста волос. Высокомерная ухмылка с ослепительно белыми зубами.

Вау. Этот парень думает, что он самый крутой.

Остальные трое, ну... они тащатся за ним, как запоздалые мысли. Они одеты в официальную униформу «Мистер секс на одну ночь»: обтягивающие рубашки, отбеленные зубы и соответствующие дерьмовые ухмылки. Держу пари, у двух из трех из них есть татуировки на ребрах.

Кроме отставшего.

Я смотрю на парня, шаркающего за ними, мой зеленый взгляд фиксируется на нем, цепляясь с восхищением. Он не только намеренно отстает, но и выглядит не в своей тарелке. Он... он — полный парадокс.

Темные взъерошенные волосы, в клетчатой рубашке, аккуратно заправленной под опрятный синий свитер и брюки цвета хаки с поясом. Его единственная уступка повседневности: закатанные рукава рубашки, сдвинутые до локтей.

Все, чего ему не хватает, — это галстука-бабочки.

Честно? Бедняга выглядит так, словно только что пришел из офиса — полагаю, из офиса налогового адвоката. Или кабинета в технологической компании. Да, определенно компьютерное программирование.

Или страховые продажи.

Стоп, нет. Налоговая служба.

Бьюсь об заклад, он аудитор — звучит скучно.

Я не пытаюсь быть злой, но ради всего святого, этот парень в брюках цвета хаки и свитере в баре на выходных. Он практически умоляет меня осудить его.

Для людей, склонных к подвижности, надеть клетчатую рубашку в бар во время рабочей недели было бы просто замечательно, но не в субботу. Если, конечно, он не родом с Дальнего Юга — может быть, из Джорджии или Южной Каролины? Разве они там не носят галстуки-бабочки? Да. Носят.

Я изучаю его дальше и после некоторого серьезного размышления признаю, что он отлично справляется с надутым видом.

И я упоминала о его очках?

Они довольно очаровательные.

Он надвигает эти черепаховые оправы на переносицу прямого носа на обычном лице, скрещивает свои обычные руки на груди, и я наблюдаю, как он наклоняет голову к потолку и бормочет что-то себе под нос.

Кадык дергается, я читаю по его губам: «Я в аду».

Нет. Я пялюсь на парня не потому, что мне интересно; я пялюсь на него, потому что он явно несчастен.

Разве это плохо, что я наслаждаюсь его дискомфортом? Эй, что со мной не так?

Ухмыляясь, я подношу бокал к губам, скрывая растущую улыбку, когда парни приближаются, уверенно, как стая стервятников. Подавив смешок, я делаю глоток вина.

— Эй, мне кажется, я узнаю этого парня, — говорит Табита, ее глаза косятся на отставшего, затем она щелкает пальцами. — Ха! И правда знаю. Я почти уверена, что это друг Коллина, Декс. Декстер, я думаю.

Декстер.

Я прокручиваю имя в голове, проверяя его.

Занудное.

Но подходит.

И мне это нравится…


КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ

ПРОДОЛЖЕНИЕ ЧИТАЙТЕ В ГРУППЕ BOOK IN STYLE

Загрузка...