Глава 46

– Тоже думаешь, что это неспроста? – произнес Себ в ответ на не прозвучавший вопрос.

– Слишком гладко все складывалось, – кивнул Даррэн.

– Вы о чем? – вклинилась я.

– Но как тогда сюда вписывается Триш? – продолжил Себ.

– Эй! Я все еще здесь. Куда я вписываюсь, можете мне объяснить? – не унималась я.

– Скорее, случайная величина, изменившая ход событий. Которые, впрочем, все равно привели к тому же результату, – проигнорировал мою реплику Даррэн.

– Да вы издеваетесь, что ли?! Я вот сразу делюсь с вами всеми своими соображениями, а вы, значит, так со мной? – возмутилась я, прикидывая, обидеться сейчас или попозже, сперва выяснив о чем эти двое толкуют.

– Прости. – Первым, ожидаемо, отреагировал Себ. – Мы говорим о моем похищении. Есть вероятность, что на меня надели ошейник и цепи не просто так. Тот маг хотел от меня безусловного подчинения, – на этих словах Себ поморщился, явно переживая не самые приятные воспоминания. – Возможно, как раз для того, чтобы я достал эту книгу.

Я ненадолго зависла, переваривая услышанное. Логика в его словах была, конечно, но это что-то из серии теории заговора – во всем видеть подвох и верить, что все связано.

– Зачем же тогда тебя отдали мне как гонорар? Не думаете же вы, что злоумышленники заранее предвидели мое решение заключить с Себом контракт, потом отправить к Сарку, получить артефакт-поисковик, ломануться по следу в храм и ворваться туда за книгой? Слишком сложно это все, – фыркнула я недоверчиво.

– Разумеется. Гораздо проще было пленить дракона, сковать его цепью-артефактом, сломить и волю и приказать добыть книгу, – ответил Даррэн язвительно.

– Пленил меня один маг, – в который раз выступил буфером между нами Себ. – Второй же заключил с тобой сделку. Он явно сам боялся меня и не знал, что делать. Более того, говорил со мной как с умной зверюгой, особо не ожидая отклика. Первый же маг определенно знал, что я разумный. Может, даже знал тайну драконьей ипостаси.

Даже при моем отсутствии такта я понимала, что Себастьяну тяжело вспоминать о тех днях, когда его взяли в рабство и оставили на жаре без еды и воды, пытаясь сломить волю. В который раз я испытала ненависть к тем, кто это сделал с ним. Хм… Может, подбить Даррэна после всей этой заварушки помочь мне найти тех гадов и наглядно объяснить почему так делать нельзя? Сдается, этот ради своего брата готов на многое такое, что обычно власть имущие предпочитают скрывать в своих биографиях.

Но это потом. Сейчас же я легко тронула свою лошадь коленями, направив ее ближе к Себастьяну. Потянувшись к нему, похлопала дракона по плечу, выражая свою поддержку. Корявое, конечно, утешение, если его таковым вообще можно назвать, но лицо парня посветлело, а на губах скользнула благодарная улыбка.

– Мой заказчик действовал без ведома твоего пленителя? – усомнилась я тем временем, продолжая ехать рядом, почти вплотную к нему. – Если тому хватило сил пленить тебя, даже учитывая, что это произошло обманом, как он допустил подобное?

– Кто знает. Сейчас у нас есть заботы поважнее. И, Триш, я понимаю, что переводить этот фолиант очень неприятное занятие, но я в тебя верю, – заявил Себастьян со всей серьезностью. Правда, момент немного подпортила моя лошадь, зачем-то попытавшаяся куснуть транспорт Себастьяна, отчего не ожидавший подвоха жеребец встал на дыбы. Дракон тут же принялся успокаивать его.

– Кто бы сомневался, что лошадь с такими замашками достанется именно тебе, – съязвил Даррэн. Но я проигнорировала его реплику, отвечая Себастьяну.

– Слабо вдохновляет, – вздохнула я. – Боюсь, ты меня переоцениваешь.

– А если я скажу, что, возможно, ты единственная, кто может перевести книгу и, возможно, найти ответ как не допустить демонов в этот мир? Тем самым, судьба мира в твоих руках, – вкрадчиво поинтересовался Даррэн.

– Бр-р-р. Звучит еще хуже. Пусть уж лучше Себ просто верит в меня, – передернулась я.

– И все же ты и близко не герой, посланный нам Безликим в помощь, – констатировал Даррэн с саркастическим смешком.

– Ты это только сейчас понял? Тогда твоя наивность и слепая вера в людей достойны воспевания в легендах, – фыркнула я. – И я бы на вашем месте радовалась этому – значит, вторжение демонов в ближайшие пару десятков лет не планируется. И вообще, была бы я тем самым героем, думаю, Безликий вышел бы со мной на контакт и объяснил в какую чепухню меня втягивает и что от меня вообще требуется, чтобы закрыть демонский портал или что там ваши герои делают. Я уж молчу о том, что поскольку все происходит на драконьих землях, меня бы и забросило к вам.

– Аргумент, – вынужденно признал Даррэн. И неожиданно добавил нормальным тоном: – И все же нам необходимо получить перевод этой книги. Хотя бы частично. Дополнительные знания, которые могут помочь сохранить жизни наших соотечественников, никогда не будут лишними. Постарайся, Триш, ладно?

И мне не оставалось ничего иного, как со вздохом кивнуть, соглашаясь, тем более что мы уже въехали в город. Но в любом случае отдавать этот мир демонам и мне не хотелось.

Переход через портал меня особо не впечатлил. Погруженная в свои мысли, я даже не заметила, как все произошло. Что не помешало мне испытать разочарование. Еще ни разу мне не доводилось путешествовать таким образом из-за дороговизны. И все же подспудно я ожидала, что при этом должно тошнить, мутить, шатать, все болеть, ломить и прочие чудные побочные эффекты. Или же наоборот это все должно сопровождаться нереальными спецэффектами.

На деле же вот я стою вместе с обоими драконами в очерченном искрящимися символами кругу. И вот я… по-прежнему стою в этом кругу, а обстановка вокруг внезапно стала совсем иной, будто кто-то переключил пультом на другую обстановку. Единственное, что начала накатывать слабость и сонливость, с каждой минутой все сильнее и сильнее. Увидев, как Даррэн украдкой зевнул, злорадно отметила, что переход так подействовал не только на меня.

Но спать хотелось настолько сильно, что это все, на что меня хватило. Я даже пропустила в какой момент драконы решили эту ночь переночевать в таверне тоже. Это мне сообщил Себ, пока тащил мою сонную тушку по ступенькам таверны. Кажется, я все же успела переступить порог выделенной мной комнаты, даже начала раздеваться, первой скинув свой пояс-цепь на пол, а дальше провал. И искренне надеюсь, что до кровати я добралась…

Вот только очнулась я точно не в таверне. Во всяком случае сомневаюсь, что мне выдали комнату, где вместо кровати холодный камень. Да и вряд ли в обслуживание номеров входит приковывать своих постояльцев кандалами к этому камню. А со мной даже моей цепи нет…

Загрузка...