ЧАСТЬ III

ГЛАВА 1

Выполнив все условия феи Киа, праматерь дивинов вновь сидела в одиночестве на Миророзе, переживая каждый момент своей жизни и жизни потомков:

«Неужели нельзя было обойтись без кровопролития? Неужели только гибель героев могла спасти эту реальность? И как смогли Тайные завладеть умами моих детей?»

Вновь и вновь просматривала Бела воспоминания, заключённые в серебряное яйцо, вновь и вновь сердце резала боль. А могло ли быть иначе? С чего всё началось? Уж не с зависти ли, что смогли заронить в сердце Камы тёмные силы? И пришла к выводу, что именно это дало толчок такому развитию событий. Зря родители сестёр не обратили внимания на хитрости Камы, зря не отдали её в Гнездо Воспитания, как предлагала няня Сида, когда поняла, что зависть жжёт сердце девочки.

Именно Гнездо воспитания с помощью умелых воспитателей и магических чар корректировало сознание детей. Если родители только почувствовали, что не справляются с упрямством или капризами детей, то тут же отдавали своих чад в Гнездо, хотя это было трудно, зато выходили оттуда уже сформировавшиеся граждане Дивинии, способные отличить Светлое от Тёмного.

А Кама выросла не только завистливой, но и жаждущей власти, вот и результат. Другая дева порадовалась бы счастью сестры, а она захотела любви Ориана. Тут же всплыла сцена.

Ориан лежал на широкой кровати в комнате Кимы, так он решил, несмотря на недовольство царицы. Кама согласилась открыть спальню пропавшей сестры, решив воспользоваться моментом. Она распустила волосы, заколов их так, как делала только Кима, и вошла в помещение.

Мужчина судорожно вздохнул во сне и произнёс:

— Кима, любовь моя, ты так прекрасна! — протянув руки к воображаемой возлюбленной, он продолжил умоляющим голосом:

— Куда же ты? Не уходи!

— Не уйду, — ответил ласковый голос, и возле кровати появилась фигура, закутанная в белые одеяния. Сбросив их, девушка оказалась в прозрачной короткой сорочке, сквозь неё просвечивала совершенная фигура юной красавицы. Одним движением сбросив одеяние, девушка замерла, прислушиваясь к дыханию спящего. Удовлетворённо улыбнувшись, она тряхнула волнистыми локонами, откинула простыню и прижалась к мускулистому торсу.

— Какой горячий! — прошептала красавица, теснее прижимаясь к телу мужчины. Он повернулся, не открывая глаз, заключил незнакомку в объятия, будучи уверенным, что сон продолжается.

—Какая ты хрупкая, — Ориан погладил шелковистые волосы, провёл рукой по лицу.

—Кима, ты опять стала… — резко поднявшись, мужчина сел, покачал головой, прогоняя остатки сна.

— Милый, — обвили его плечи тонкие ладошки. — Всё хорошо! Ложись.

Мужчина сбросил руки, резко встал:

— Кама, как ты здесь очутилась?

— Вошла, — нежно проворковала девушка. — Я так соскучилась по тебе.

— Я тебя не звал, — резко сказала дивин.

— А кого ты звал? — капризно произнесла красавица. — Пора привыкнуть, что Кимы нет. Разве я менее красива?

Ориан подошёл к высокому стулу, дёрнул висящий на спинке халат, быстро накинул его, повернулся к кровати:

— Что значит — Кимы нет? Что тебе об этом известно?

Кама села, нисколько не стесняясь своей наготы.

— Ничего мне неизвестно. Прошёл уже год, пора начать жить без неё. Я давно люблю тебя, посмотри на меня, я же такая, как она, — Кама встала, высоко подняла голову, провела руками по телу, лаская девичью грудь, в то же время, облизывая розовым язычком сухие губы.

В окно заглянула одна из двух лун, освещая комнату серебристым светом. В этом свете Кама показалась небесным созданием. На бледном лице сияли таинственным светом глаза, манили яркие губы, обещая блаженство.

Кожа девушки испускала голубоватый свет, волосы окутали фигуру чудесным ореолом. Сама она выглядела такой трогательной и беззащитной, что у мужчины подкосились ноги. В груди у Ориана разлился жгучий жар.

Дивин сделал шаг вперёд, намереваясь заключить девушку в крепкие объятия и никогда больше не отпускать.

— Иди же ко мне, милый, — ласково шепнула Кама, протягивая руки вперёд.

Этот шёпот словно отрезвил мужчину. Он резко остановился:

— Ты заодно с Гиром.

Царица сделал несколько шагов к Ориану:

— Какой Гир? О чём ты, милый? Здесь только ты и я. Мы будем счастливы.

Девушка положила руки на грудь мужчины, не закрытую тканью, погладила пышущую жаром кожу, лукаво улыбнулась:

— Забудем прошлое. Начнём всё сначала.

— Гир признался в похищении Кимы, — сообщил Ориан, схватив царицу за руки и бросив на кровать.

— О чём ты? — жалобно посмотрела на мужчину снизу вверх Кама. — Я не понимаю.

— Всё ты понимаешь, — резко возразил царевич. — Ты всегда завидовала сестре.

Кама завернулась в простыню, зябко повела плечами, всхлипнула:

— Гир провёл меня. Я не виновата. Да, я завидовала Киме, но никогда бы не причинила ей боль.

Ориан посмотрел на царицу, недоверчиво усмехнулся.

— Твои слова против слов Гира.

— Неужели ты веришь этому противному карлику? — закрыла лицо руками девушка.

— Не притворяйся! — резко сказал мужчина. — Ты под домашним арестом. Я пришлю Рада. Он будет управлять царством до тех пор, пока не появится Кима.

— Я, конечно, сделала его начальником стражи, пытаясь выяснить, на что он способен. Рада, что не ошиблась — он оказался настоящим витязем, хотя ему далеко до тебя, но управлять страной … воину… не пристало.

— Кто сказал, что он простой воин?

— Ах, прямо царевич он.

— Да, царевич — Рад вспомнил своё прошлое. Он и его сестра убежали от власти злого колдуна. А ты сама пригласила одного из таких колдунов в свою страну, погубила сестру и чуть не потеряла царство.

— Я не виновата, — заплакала царица. — Я такая наивная и доверчивая.

— Нет, — усмехнулся дивин, — совсем не наивная, а тщеславная и завистливая.

Мужчина нажал кнопку на спинке кровати, появился ночлиша.

— Царица арестована, проводи её в другую спальню.

Ночлиша подошёл к девушке, протянул руку, предлагая помощь.

— Не смей ко мне прикасаться, грязный карлик.

Ориан схватил девушку вместе с покрывалом, приподнял, грубо поставил на пол:

— Не доводи меня, Кама.

— Грубиян, — крикнула царица, заматываясь в покрывало по шею. Она шагнула к двери, бросив презрительный взгляд на ночлишу, тот покачал головой и пошёл вслед за ней.

Вот и хорошо, что Ориан оказался таким верным, но это не даёт ответа на вопрос: можно ли было изменить события? Что же она забыла? Вернее, не она, а её дочь Киа? Мысли скользили в голове первоптицы, но ни одна не казалась правильной. И вдруг, как молния пронзила, когда возникло одно слово: Обитель.

«Точно, только в Обители древней Богине можно было избавиться от злых чар и победить Тайных. А ведь могло всё повернуться иначе. Например, вот так».

Кима в образе карлицы разговаривает с грифом Даром, вспоминая легенду:

— Нашла Бела себе пару и забыла обо всём, глядя в глаза милого. Так и осталась в Верхнем мире навсегда.

— Похожие легенды существуют во всех царствах Дивинии.

— Значит, у нас одна прародительница — Жар-птица.

— Что говорят ваши легенды об этой таинственной богине?

— Хоть и не хотела она отпускать девоптиц, но смирилась, а потом исполнила три желания своих детей.

— Точно три?

— Да! Первое желание — создание пары, второе — превращение в людей для продолжения потомства, третье — подарок в виде необыкновенного яйца.

— Вот здесь есть расхождения, — заявил гриф, улыбаясь.

— Да?? удивилась Кима, высоко подняв брови.

Гриф залюбовался выражением лица карлицы, которое выражало такое детское любопытство, что казалось красивым.

«Точно, красоту душевную ничем не спрячешь, а душа этой карлицы наивна и чиста. Как я мог заподозрить её в чём-то плохом?!

— Во всех царствах артефакт — Яйцо, а у грифов — серебряный кинжал, который способен убить бога.

— Ничего себе! — Кима даже привстала от изумления. — Неужели такое возможно?!

— Как видишь, — поднял вверх лапу гриф.

— А где это записано? — спросила царевна после минутного раздумья.

Гриф рассмеялся, взмахнул крылом:

— Вот истинная царевна — подавай доказательства. Конечно, есть доказательства — старинный свиток, который находится в главной святыне Дивинии.

— Горная Обитель Древних?! — воскликнула царевна. — Неужели вы нашли её?

Гриф слетел на пол, поклонился карлице, затем сказал, не поднимая головы:

— Прошу прощения, царевна Кима!

— За что? — удивилась карлица.

— Только сейчас я до конца поверил, что ты та, за кого себя выдаёшь.

— Почему сейчас? — Кима нахмурила брови, смахнула набежавшую слезу.

— Только царствующие особы знают об этой горной обители.

— Ладно, прощаю, — царевна улыбнулась. — Да, эти знания передаются только наследникам с помощью кольца власти.

После этих слов карлица вынула из потайного кармана и погладила кольцо с необычным разноцветным камнем.

— Вот он, символ власти. Такие кольца есть во всех царствах Дивинии — заверял отец.

Дар поднял глаза, с изумлением уставился на карлицу:

— Как ты смогла уберечь его?

Кима пожала плечами:

— Я не успела передать его сестре. Как бы это могла сделать? А в подземелье приходилось прятать. Всё время меня колотило от мысли, что его могут увидеть. Я замотала его в тряпьё, хотела зарыть где-нибудь, а потом передумала, ведь могла забыть место тайника.

Гриф взлетел на прежнее место, поглядывая на собеседницу с большим уважением.

— Всё больше поражаюсь тебе, царевна. Нет, не царевна, а царица — единственная полноправная правительница Астреи.

— Боюсь, это пока невозможно, — вздохнула царевна, надевая кольцо на безымянный палец правой руки.

ГЛАВА 2

— Удивительно, — сказала она, любуюсь камнем, который сверкал всеми цветами радуги. — Руки у меня стали меньше, а кольцо всё равно впору.

— Разумеется, — сказал Дар. — Оно же волшебное и чует правителя в любом облике.

— Если у вас есть серебряный кинжал, то почему Тир до сих пор жив? — спросила Кима, взглянув на грифа подозрительно.

— Давно выслеживаем, но только от тебя узнали последнее его местонахождение. Он неуловим, — гриф нахмурил брови. Он был согласен с обвинением царевны: они, витязи, столько лет не могли найти врага, а беспомощная самочка нашла и сумела обхитрить.

— Нам бы шпиона к карликам заслать, да трудно найти такого. Вот бы изменить внешность ночлиша, да не получается.

— Теперь получится, — уверенно сказала Кима. — У нас же есть Яйцо Красоты.

— Ты знаешь заклинание, приводящее его в действие? — обрадовался витязь.

— Если бы, — развела руками карлица, показывая на своё тело.

— Ах, извини, — спохватился Дар, понимая, что карлица уже давно вернула бы себе настоящий облик, если б знала заклинание.

— В Древней Обители может быть найден ответ, — сказала царевна так уверенно, что гриф поверил.

За окном послышался шум, радостные крики.

— Прибыли посланцы от Ориана, — сказал Дар.

— Так быстро? — удивилась карлица.

— Ночлиши знают тайные ходы.

Раздался стук в дверь.

— Входите, — разрешил гриф.

В комнате появился ночлиша, карлица подалась вперёд, словно узнала старого знакомого, но тут же села прямо, опустила глаза, скрестила руки на коленях, чтобы не выдать себя взглядом или жестом.

Ночлиша поклонился грифу, посмотрел неприязненно на карлицу:

— Царевич передал послание.

— Хорошо, отдыхайте.

Когда ночлиша вышел, витязь развернул свиток:

— У вас с Орианом даже мысли схожи, — сказал он одобрительно. — Вот прислал царевич карту Седых гор, где показана тропа к Обители. А я только хотел связаться со своими, чтобы прислали похожую. Ваша карта, мне кажется, подробнее.

— Это очень старая карта, — заметила царевна.

— Я изучу её позже. Вы хотите посмотреть?

— Нет, — покачала головой Кима. — Я её долго изучала, всё надеялась сама отправиться в обитель вместе с женихом.

— А, — кивнул гриф, понимая, почему орлиан прислал этот свиток.

За окном послышался клёкот, которым дивины обозначали своё присутствие.

— Можно, — сказал гриф.

В окно влетели горлиан и горлианка. Они уселись на насест у окна, склонили головы в знак приветствия.

— Кима, я тебя совсем не вижу, — сказала горлинка, улыбаясь подруге, потом повернулась к брату. — Это та самая Кима, что вылечила меня и помогла бежать.

Рад наклонил голову

— Я твой должник, Кима.

— Царевна Кима, — уточнил Дар.

Горлиан с интересом посмотрел на карлицу:

— А я решил, что Рида выдумывает. Думал, у неё от переживаний в голове помутилось. А Ориан знает?

— Знает! — отрезала Кима, давая понять, что не намерена обсуждать эту тему.

— Сегодня отдыхайте, — сказал гриф. — А завтра устроим совет по поводу нахождения Обители. Если у кого возникнут мысли или предложения — сообщите, я, вряд ли усну.

Поутру царевны, царевич и витязь сидели в кабинете Ориана. Дивины устроились на специальном насесте, расположенном вкруг высоко стола, а карлица села рядом с ними. Для неё ночлиши сделали специальную скамью с лесенкой. Кима сидела и дивилась:

«Когда успели?»

А потом она припомнила, как слышала ночью шорох возле своей двери. Было ощущение, что кто-то хотел войти, но передумал.

Сначала она испугалась, готова была уже схватиться за небольшой кинжал, который по её просьбе оставил Ориан, а потом успокоилась, услышав тонкие голоса ночлишей.

«Чего они хотели?»

Гриф задумчиво посмотрел на Киму и спросил:

— Ты не хочешь, чтобы о тебе узнали?

Царевна вздрогнула и ответила:

— Смотря кто.

— Сида и её сын.

— Здесь няня? — карлица покачнулась, ухватилась за перекладину, стала серьёзной и сказала, сдвинув брови:

— Не хотела никого напугать или расстроить. Тем более мою милую Сиду.

— А Ориан решил по-другому, он уверен, что тебе нужна поддержка близкого человека.

Кима хотела возмутиться: мол, какое он имеет право решать за меня, а потом передумала, поняв, что царевич поступил мудро, сообщив о ней только тому существу, которое искренне её любит.

— Где она? — спросила Кима.

— В твоей комнате ждёт. Иди, а мы пока познакомимся с картой.

Гриф взлетел, подал карлице лапу, помогая таким образом спуститься по лесенке. Кима кивнула в знак благодарности и вышла в открытую дверь.

Она ещё вчера хорошо осмотрелась и была удивлена, что в крепости совсем редко закрывали двери.

«Это оттого, что здесь хозяйничают ночлиши, а не карлики», — подумала царевна, припоминая, что в подземелье, наоборот, кругом на дверях висели огромные замки.

Дойдя до своей комнаты, она встала в дверях. Сида хлопотала, убирая постель. Она с такой любовью взбивала подушки, что царевна не выдержала, с криком:

— Няня! — она бросилась в комнату, попав в тёплые объятия старой ночлиши.

— Радость моя! — заплакала няня. — Как они могли! Какое кощунство! Изверги!

Потом Сида строго взглянула на воспитанницу:

— Как ты могла подумать, что я не узнаю тебя?! Неужели кто-то сможет обмануть старую Сиду? Да будь ты хоть драконом о трёх головах — я бы всё равно любила тебя.

Обе маленькие самочки уселись на кровать и долго молчали, крепко обнявшись. Сида поглаживала плечи царевны, напевала детскую песенку. Постепенно обе успокоились, и Кима рассказала няне о жизни в подземелье.

— Мне надо подумать, — заявила ночлиша. — Твой рассказ проясняет некоторые непонятные моменты. Гир и Тир — одного поля ягодки или всё же нет?

— Моя мудрая няня теперь тайный агент? — засмеялась царевна.

— Воин из меня, конечно, никакой, — пожала плечами Сида. — Зато я много чего повидала. В подземелье жила, царевен воспитала. Со мной твой отец постоянно советовался.

— Я знаю, — вздохнула Кима. — Он и мне завещал всегда просить у тебя подсказки, если не смогу принять важное решение.

Рад зашёл вечером ещё раз поблагодарить царевну за спасение сестры. Киме понравился этот горлиан — он был искренним в своих чувствах, лишён высокомерия. Его обаятельная улыбка притягивала взоры и располагала к откровенности.

Уже через полчаса общения они стали приятелями и поведали друг другу свои секреты. Рад рассказал, что очарован Камой, но она его не воспринимает как свою пару, всецело отдавшись чувству к другому дивину. Горлиан чувствовал, что сердце царицы девоптиц занято, но не видел достойного её самца и непременно хотел узнать, кто его соперник.

Когда карлица сообщила, что Кама влюблена в Ориана, Рад совсем загрустил, потому что считал, что соперничать с орлианом ему не под силу.

Помолчав несколько минут, горлиан воскликнул:

— Но Ориан любит тебя, Кима! Он так переживал, когда ты пропала, и долго искал. А теперь что? Вы ведь виделись? Ваши чувства не остыли?

— Я полюбила раз и навсегда, — пожала плечами девушка.

— А Ориан? — с любопытством и надеждой спросил Рад.

— Сказал, что любит по-прежнему, — ответила Кима. — Я не умею читать мысли.

— Ориан всегда честен и не бросает слов на ветер, — заверил девушку юноша.

— Хочется верить, — еле слышно произнесла Кима. — Ты же видишь, как я уродлива. — Она подошла к большому зеркалу, дотронулась до своего носа, поджала губы, покачала головой, отошла и села на кровать.

Горлиан сидел на стуле у маленького столика, что стоял у окна. Юноша встал, подошёл к Киме.

— Ты мне теперь как сестра, я не дам тебя в обиду. Твою внешность можно изменить, но доброе сердце и отважную душу? нет.

— Спасибо! — воскликнула Кима, протягивая руки названному брату.

Рад взял её за руки, поднял, прижал к груди.

— Поплачь, легче будет.

— Не могу, — призналась девушка. — Все слёзы уже выплаканы.

— Я представляю, как тебе тяжело, — сказал горлиан. — Когда я потерял память, то всё время ощущал себя не в своей шкуре. Как будто я был не я. Только вспомнив всё своё прошлое, я обрёл уверенность.

Кима отстранилась, заглянула в лицо юноше:

— А что помогло тебе вернуть память?

— Я никогда не видел Яйца Красоты. Вот и попросил грифа показать его. Ориан приказал надёжно спрятать артефакт, поэтому мы с Даром спустились в хранилище. Оно было под землёй. Там такой лабиринт — без сопровождающего точно заблудишься. Дверь замаскирована под земляную стену — не зная точного места — не найдёшь. Умеют ночлиши прятать сокровища, ведь это они сделали хранилище.

— В общем, зашли мы в тёмную комнату, где ярко горел огонёк. Это было Яйцо Красоты. Когда мы подошли ближе, оно начало переливаться всеми цветами радуги. От восхищения я взлетел и задел за что-то. Испугавшись, что могу повредить другой артефакт, я схватил лапой что-то круглое, что падало сверху. Это было Яйцо Мудрости. Оно еле светилось. Попытавшись рассмотреть его, я приблизился к постаменту с артефактом феи Киа. Я так разволновался, что положил лапу на Яйцо Красоты. И тут в моей голове словно щёлкнуло — я вспомнил прошлую жизнь.

Кима прошептала, взволнованно облизывая губы:

— А вдруг и я…

— Точно! — хлопнул себя по лбу юноша. — Как я сразу не подумал об этом!

Молодые люди тут же отправились к грифу, который тоже не спал. Все вместе спустились к сокровищнице, но пропустили царевну вперёд, а сами остались снаружи, не желая смущать девушку.

За дверью долго было тихо, потом появилась Кима в прежнем обличье.

— Бесполезно, — прошептала она, взмахнув рукой.

— Найдём фею — обещаю! — заверил Дар.

Утром собрались идти в Обитель вчетвером: Дар, принявший облик вкеша, Кима, ночлиши Сида и её сын Тим. В крепости оставили за главного Рада, который оказался настоящим правителем после того, как память вернулась к нему.

Шли по тоннелю, известному только Сиде, так как он был заброшен уже много лет.

Шли долго, вкеш постоянно убегал вперёд, чтобы отследить дальнейший путь, ведь в лабиринт могли забрести карлики. Эти злобные существа были уверены, что всё подземелье принадлежит им, поэтому гуляли, где хотели. Вернее сказать забредали туда, куда их посылал Тир. Сами же карлики совсем не интересовались позёмными ходами.

Они вообще были крайне ограничены и глупы — Кима убедилась в этом самолично, ведь провела рядом с ними целый год. Царевна с содроганием вспоминала теперь это время и всё больше убеждалась, что будь карлики поумнее — давно бы разоблачили её, ведь поведение новой жительницы очень отличалось от их поведения, хотя она и старалась подражать окружающим.

Карлики не интересовались жизнью на поверхности и приняли её легенду легко, хотя и не знали, что существуют другие кланы из их рода.

Вкеш вернулся в очередной раз и передал Киме мысленное послание, ведь разговаривать он не умел:

«Впереди сильный туман. Он двигается и принимает различные очертания».

Карлица остановилась, посмотрела на няню:

— Гриф сообщил, что впереди туман.

— Так и должно быть. Это начало пути. Идти будет трудно — дорога к обители одна, её трудно найти, ведь она очень узка. А если сойдёшь с тропинки — исчезнешь в лабиринте и вряд ли выберешься.

— Как же быть? — растерялась царевна.

— Бери в руки Яйцо Красоты и ступай вперёд, мы пойдём след в след. Артефакт укажет путь и защитит нас, только нужно идти очень близко друг к другу.

Передав послание Дару, Кима вынула Яйцо. Витязь принял облик грифа — так идти удобнее, хотя и опаснее, ведь взлететь в подземелье невозможно, а защищать спутников когтями труднее, чем зубами и необычными лапами.

Вот так они и пошли: карлица впереди, высоко подняв над головой артефакт, за ней Сида и гриф, замыкал цепочку Тим. Гриф, конечно, возражал, но потом понял, что ночлиша быстрее среагирует в темноте.

Шли очень медленно, ведь дорога оказалась не тропинкой, а узким мостиком без перил, который терялся в тумане. Особенно трудно приходилось грифу, но он шагал вперёд, упрямо сжав губы и чуть растопырив крылья.

Кима ощутила под ногами твёрдую поверхность, повернулась к спутникам, подождала, пока все не окажутся рядом с ней, и опустила затёкшие руки. Яйцо, казавшееся маленьким и лёгким, к концу путешествия стало очень тяжёлым.

— Передохнём? — предложила Сида и уселась на один из небольших камней, что виднелись вокруг. Они лежали в беспорядке, но гриф, глядя на них, обрадованно воскликнул:

— Ждите, — и исчез в тумане.

Ночлиши недоумённо переглянулись, а царевна вздохнула: она поняла, что камни означают какой-то знак, известный только витязям.

Вернулся Дар нескоро, но с весёлой улыбкой на губах:

— Знак феи работает, — гриф показал кинжал, который висел на специальном поясе, закреплённом на теле дивина. Перья так искусно закрывали артефакт, что друзья только сейчас поняли, что кинжал был всё время у витязя.

От кинжала шёл голубоватый луч. Когда он касался тумана, то освещал то, что было впереди. А там виднелись очертания какого-то здания.

— Обитель! — обрадовалась Сида, легко поднимаясь. Кима с любовью посмотрела на няню, удивляясь её выносливости — вот что значит закалка в детстве.

Теперь первым шёл Дар. Пройдя несколько метров, друзья оказались в необычном саду. Высокие деревья скрывали шпили здания, к которому вела утоптанная тропинка.

Скоро туман рассеялся, стало совсем светло, как будто светило солнце, но неба видно не было — вверху клубился туман.

Кима оглядывалась по сторонам, пытаясь найти источник света, а потом поняла, что освещают сад светлячки. Они сидели на деревьях огромными группами, создавая причудливые светильники.

Вокруг летали крохотные бабочки, стрекотали насекомые. Аромат необычных цветов кружил голову.

Тропинка обрывалась возле здания, выполненного в форме большого шатра с прозрачными стенами. Внутри него вспыхивали искорки. Они принимали причудливые формы. Когда глаза привыкли, то паломники (а как иначе назвать тех, кто пришёл искать справедливости в Обитель Богов) поняли, что искорки вырисовывают различные картины.

Вот появилась прекрасная девушка в голубом платье с распущенными волосами. На голове у неё корона, которая переливалась всеми цветами радуги. Корона засверкала так ярко, что пришлось прикрыть глаза, а когда друзья вновь посмотрели на необычный храм, там уже летела по небесному своду прекрасная птица с яркими перьями.

— Богиня! — воскликнула Кима.

— Создательница! — обрадовался Дар.

И помогла Богиня, расставив всё так, как должно быть.

«Да только разве смогут Творцы постоянно контролировать своих детей? Разве не дано им право самим выбирать свою судьбу? Нет, всё что ни делается? к лучшему», — решила Бела. «Как я могу упрекать своих потомков, когда сама нарушила равновесие, предпочтя любовь безоблачному существованию?!»

«Я рада, что ты всё осознала, Бела», — раздался незабываемо прекрасный голос Богини. — «Твои потомки оказались сильными и смелыми. Они не жалели жизни ради своего народа. Будет и у них жизнь, полная любви и счастья».

Загрузка...