ДЕВУШКА ПО ИМЕНИ КАЛАМИТИ

Даниэль Лори

Девушка по имени Каламити

Авторское право 2016 Даниэль Лори

Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена или передана в любой форме без письменного согласия автора, за исключением рецензента, который может процитировать краткие отрывки исключительно в целях рецензирования.

Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия используются вымышленно и являются продуктом воображения автора.

Модель для обложки: Кларисса Адамс

Фотограф обложки: фоторабота Николь

Оформление интерьера: дизайн книги с шампанским

Содержание

ТИТУЛЬНЫЙ ЛИСТ

Авторские права

ПОСВЯЩЕНИЕ

ПЛЕЙЛИСТ

ЭПИГРАФ

ПРОЛОГ: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АЛИРИЮ

ГЛАВА ПЕРВАЯ: ПРАВДА О ДВУХ СЕРЕБРЯНЫХ НАРУЧНИКАХ

ГЛАВА ВТОРАЯ: КРАСНЫЙ ЦВЕТ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ: ИЗУМРУДЫ В УБИЙСТВЕННОМ ВЗГЛЯДЕ

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ: УБИЙЦЫ И ПЕСНИ

ГЛАВА ПЯТАЯ: ДВА ТИПА ХВОСТОВ

ГЛАВА ШЕСТАЯ: НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ ОСОЗНАНИЯ

ГЛАВА СЕДЬМАЯ: ОТРАЖЕНИЕ ТИТАНА

ГЛАВА ВОСЬМАЯ: ОТКРЫТИЕ БРИЗА

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ: БЕССМЫСЛЕННАЯ ЧИСТКА

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ: НЕВОЛЬНОЕ ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЕ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ: ПОХМЕЛЬЕ И ПРОВЕРКА РЕАЛЬНОСТИ

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ: ДВОЙНАЯ ПРОВЕРКА РЕАЛЬНОСТЬЮ

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ: ПЕЧАЛЬНЫЕ ИСТИНЫ

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ: ПЛАМЯ РАЗНЫХ ВИДОВ

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ: НЕУДАЧНЫЙ ЖИЗНЕННЫЙ ВЫБОР

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ: В ЛОВУШКЕ

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ: ПРОШЛОЕ НАВЕРСТЫВАЕТ УПУЩЕННОЕ

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ: ОТРАЖЕНИЕ В ЯНТАРНЫХ ГЛАЗАХ

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ: РАЗВЛЕЧЕНИЕ УБИЙЦЫ

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ: ВОЛШЕБНАЯ СТРАСТЬ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ: СНЫ БЕГЛЕЦА

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ: ЦЕЛАЯ ПАУЧЬЯ ПРАВДА

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ: ЛИСЫ И ЧУВСТВА

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ: НЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ВСТРЕЧИ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ: КРОВЬ ДЕВСТВЕННИЦЫ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ: БЕЛЫЙ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ: ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИНЦА

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ: ПОХОТЬ И МАГИ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ: МОСТЫ И УКУСЫ

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ: ПУСТЫЕ ГОРОДА

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ: РАБОТА С ОШИБКАМИ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ: ОБМАНУТАЯ И СВЯЗАННАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ: ЛЕДЯНАЯ РЕКА ЖАЖДЫ КРОВИ

БЛАГОДАРНОСТЬ

ТАКЖЕ ДАНИЭЛЬ ЛОРИ

СОЕДИНИТЕСЬ Со МНОЙ

Книга для всех, кто страстно желает чего-то достичь.

Дерзай.

ПЛЕЙЛИСТ

Dustin Tebbutt—Harvest

Amber Run—5AM

gnash—i hate u, i love u

Bishop Briggs—River

Melanie Martinez—Cry Baby

RaeLynn—Love Triangle

Hey Violet—Guys My Age

Lana Del Ray—Carmen

Novo Amor—Weather

Låpsley—Falling Short

Lukas Graham—7 Years

Kygo—Stole the Show

Post Malone—White Iverson

Zayn—PILLOWTALK

Little Big Town—Girl Crush

SoMo—Ride

Hayden Calnin—I Corrupt

У меня было много надежд. Но единственное, чего я действительно желала, это чтобы мое имя не стало моей судьбой.

Каламити

ПРОЛОГ

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АЛИРИЮ

Мои глаза расширились, когда в поле моего зрения около коттеджа появилась бабушка. Неудивительно, что она хотела поехать в город одна; я бы никогда не позволила ей купить ничего подобного. Где она вообще нашла деньги?

– Зачем нам нужна лошадь? – я спросила.

Бабушка вела рядом с собой гнедого мерина. Он был красив, с белой полоской на носу и четырьмя белыми носками.

– Я подумала, что лошадь могла бы помочь нам вспахать сад.

Мои брови сошлись на переносице.

– Сад? Бабушка, наш сад размером с эту лошадь.

Все, что мы посадили, - это небольшое количество овощей и картофеля для нас двоих и бабушкины целебные травы.

Она взглянула на меня с выражением неодобрения на лице. Я должна была знать, что она проигнорирует мой вопрос из-за того, как я была одета.

– Ты слушаешь все, чему я тебя учу? – спросила она, положив руку на бедро.

Я была больше сосредоточена на лошади, когда бабушка появилась в поле зрения, чем на том, как я выглядела.

– Конечно. Иногда. . .

– Тогда почему ты выглядишь как стриптизерша?

Я вздохнула. Подол моих юбок был заправлен за пояс моего платья, позволяя легкому ветерку овевать мои ноги. Бабушка всегда соблюдала приличия. Чего я никогда не понимала. Мы были крестьянами. Почему мы должны были вести себя как женщины при дворе?

– Зачем ты купила лошадь? – спросила я, пытаясь сменить тему.

– Я уже ответила тебе.

Мои губы искривились. Нам не нужна была лошадь, чтобы вспахивать сад. Это всегда было моей работой, и не было причин, по которым бабушка должна была тратить целое состояние на лошадь, чтобы делать это.

Я скрестила руки на груди.

– Откуда у тебя деньги?

– Девочка, прекрати инквизицию. Это была долгая прогулка обратно из города, - сказала она, направляясь мимо меня к маленькой конюшне, которой мы владели, которая больше подходила для осла, чем для лошади.

Беспокойство начало грызть меня, и я прикусила губу. Было ли это первым признаком того, что она сходит с ума, как я слышала о других, страдающих от старости?

– Ты думала о предложении руки и сердца сына кузнеца?

Я сделала паузу. Она поэтому купила лошадь? Потому что думала, что я собираюсь ее бросить?

– Я думаю об этом, бабушка.

Вряд ли я могла думать о чем-то другом. Дело было даже не в том, что я думала так много о нем, как о своем будущем. Я чувствовала себя не в своей тарелке, когда смотрела на наш маленький коттедж; ветхая крыша, перекошенная деревянная дверь и грязные стеклянные окна.

Он всегда был моим домом, но я задавалась вопросом, что будет дальше. Конечно, эта маленькая жизнь в Алжире не была моим единственным будущим. А потом, когда мужчины начали проявлять ко мне некоторый интерес, открылась новая дверь. Дверь, которую я не очень хотела открывать, но тем не менее. Чувство вины свинцом опустилось в моем животе. Я жаждала чего-то другого в своей жизни, в то время как бабушка, возможно, сходила с ума? Что со мной было не так?

– Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, Кэл.

Я подавила чувство вины.

– Нет, ты хочешь внуков.

Она улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз.

– И это тоже.

– Что бы ни случилось, я всегда буду здесь, чтобы помочь тебе, - сказала я.

У нас была всего лишь небольшая ферма с несколькими цыплятами и одной дойной коровой, но работы все равно было много. И я предполагала, что теперь лошадь, о которой нужно заботиться...

– Грандиозно..

– Пойди, пожалуйста, принеси немного цветов бузины из сада, - оборвала она меня.

– Зачем?

– У кого-то в городе аллергическая реакция. Они скоро будут здесь.

Бабушка была целительницей в Алжире. Некоторые сельские жители с опаской относились к ее необычным практикам, но когда у них начиналось кровотечение или кожа гнила от оспы, многие быстро меняли свое мнение. Не то чтобы практика бабушки в магии была необычной. Дело было в том, что она занималась этим в Алжире; городе, известном тихой жизнью, свободной от магии.

По правде говоря, в этом не было ничего особенного по сравнению с остальной Алирией. Говорили, что земля прошептала свое название в уши первых людей, которые поселились здесь. Многие семьи переехали из Элиана, соседней страны, в новую и захватывающую Алирию. Раньше магия была доступной для всех, пока она не проникла в головы человеческих мужчин, нашептывая мысли о безумии. Но поскольку магия была запечатана в земле, использовать ее могли только те, у кого были врожденные способности. У бабушки было немного магии, чего-то, что не не передалось мне.

Я вздохнула и направилась к саду, оставив юбки заправленными за пояс, а рукава закатанными до локтей. Солнце сверкало на двух серебряных манжетах, украшавших мои запястья, как дорогие металлические оковы. Они были достаточно большими, чтобы скользить вверх-вниз в ванне, но я никогда их не снимала. Дети, с которыми я играла в прошлом, всегда предполагали, что у меня богатый отец, поскольку не было другого разумного объяснения тому, почему они у меня есть.

Правда была в том, что у меня не было отца. И я тоже не знала причин, по которым я должна была их носить. Но бабушка была суровой, настаивая на том, что я никогда не должна их снимать. Вместо того, чтобы чувствовать себя особенной из-за ношения таких дорогих манжет, мне казалось, что они обрекают меня на жизнь, которой не суждено было быть.

Всякий раз, когда я заговаривала о них с бабушкой, она уклонялась от ответа или занимала оборонительную позицию.

Единственными словами, которыми она когда-либо делилась со мной, было никогда их не снимать. Я пришла к собственному выводу, что она наложила на них заклятие, чтобы уберечь меня. Я была у неё одна, и я верила, что она всего лишь пыталась защитить меня.

Хотя, после этой ее новой покупки, я предполагала, что мне придется продать их, чтобы мы могли жить, независимо от того, как она к этому отнесётся.

Я покачала головой, не веря, что она потратила столько денег на что-то столь тривиальное, как вспашка сада. Я надеялась, что она потратила не все наши небольшие сбережения. Я сглотнула, в то время как беспокойство постепенно закрадывалось в мою грудь. Что бы я делала без нее, если бы она была заболела?

Я не знала. Я могла справиться с чем угодно, но не с этим.

Хотя, возможно, я заговорила немного преждевременно.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ПРАВДА О ДВУХ СЕРЕБРЯНЫХ МАНЖЕТАХ

Сквозняк и рывок за мое запястье пробудили меня от беспокойного сна. Я вздохнула, переворачиваясь на своем тюфяке, ожидая утреннего восхода солнца и бранящего голоса моей бабушки. Но в маленькое окошко не проникал свет, и от того, что я увидела вместо этого, у меня по спине пробежал ледяной холодок.

Надо мной стояла больная женщина. Длинные светлые волосы, похожие на мои, но прилипшие к ее мокрому от пота лицу. Она выглядела знакомой, как будто я должна была знать ее, но я была уверена, что никогда не видела ее раньше. Она была бы красива, если бы не бледность ее кожи и худощавое тело.

Я выдохнула, пытаясь успокоить свое бешено колотящееся сердце, и отодвинулась на фут. Должно быть, она здесь, чтобы повидаться с бабушкой. Я собиралась закричать, чтобы разбудить ее, но вместо этого раздался мучительный стон женщины, которая согнулась от боли.

– Что происходит? – бабушка закричала со своего тюфяка в углу.

Я оглядела женщину, задаваясь вопросом, что могло причинить ей такую сильную боль, когда поняла, что у нее в руках одну из моих серебряных манжет. Мой взгляд метнулся к моему запястью, чтобы проверить, было ли то, что я увидела, на самом деле реальным. Я чувствовала себя так, как будто я была голой, когда смотрела на свое обнаженное запястье, украшенное линией загара. Ощущение того, что оно было снято, было освобождающим, и все же у меня в животе крутились дурные предчувствия.

Женщина попятилась, сбросив книгу со стола, на который она опиралась, и посмотрела на дверь. Я хотела сказать ей, чтобы она забирала ее и убегала, но после секундного раздумья передумала. Бабушка была бы в ярости, но на самом деле, женщина выглядела так, будто не могла ходить, не говоря уже о беге.

Я поднялась на ноги, чтобы встать перед дверью. Я свирепо посмотрела на Бенджи, нашу черную овчарку, когда он дремал в углу. Он был ужасной сторожевой собакой.

– Что, во имя Алирии, происходит, Кэл? – бабушка кричала, обеспокоенная настолько, что встала со своего тюфяка, чтобы посмотреть на сцену.

Ее раздраженное выражение сменилось недоверием, когда она заметила женщину. Ее испуганный взгляд переместился с манжеты в руке женщины на мое обнаженное запястье.

Бабушка двигалась быстрее, чем я когда-либо видела прежде, и вырвала наручник из руки женщины. Она надела его обратно на меня с такой силой, что я поморщилась и потерла больное запястье.

– Ты идиотка! - закричала она на женщину.

Я чуть не сделала шаг назад от ее тона. Никогда раньше я не видела, чтобы она так реагировала. Женщина молчала, схватившись за живот, ее глаза расширились от боли.

Когда я наблюдала, как бабушка носится по маленькому коттеджу, хватая разные предметы со своих столов, в моем животе образовалась нервная яма.

– Бабушка, что происходит?

Она проигнорировала меня, сосредоточив все свое внимание на отрывке из одной из своих книг, ее палец лихорадочно двигался вниз по странице. Она взяла несколько трав, которые были у нее в одном из кувшинов, и бросила их в огонь. Она стояла ко мне спиной, и я услышала, как она тихо напевает, а затем наступила тишина.

Прерывистое дыхание женщины и потрескивание огня в очаге были единственными звуками, от густого напряжения в воздухе у меня выступил холодный пот.

Мое внимание привлекла дрожащая фигура женщины, когда она соскользнула на деревянный пол.

– Ей действительно нужна помощь, – сказала я неподвижной, но напряженной спине моей бабушки.

Я не знала так много об исцелении, как она, иначе я бы взглянула на эту женщину. Люди со всего Алжира приезжали к бабушке, когда болели. Я кое-чему научилась, наблюдая за ней то тут, то там, но она никогда не учила меня многому так, как мне всегда хотелось. Я предположила, что это потому, что у меня не было магии. У моей бабушки была здесь какая-то цель; я не была так уверена, что у меня была.

Бабушка лечила всех, независимо от того, могли они заплатить за это или нет, и именно поэтому мое сердце забилось в замешательстве, когда она сказала:

– Я надеюсь, что она умрет за то, что сделала!

Она, наконец, отвернулась от огня, чтобы свирепо посмотреть на женщину.

– Что с тобой не так?

Я смотрела на нее так, как будто она была моей внучкой, а не наоборот. Должно быть, это был сон. Вся ситуация была слишком странной, чтобы быть реальной.

– Я надеюсь, что ты страдаешь, Рейна! Потому что ты только что вынесла смертный приговор своей дочери!

У меня отвисла челюсть, когда я посмотрела на больную женщину. Она была моей матерью? Женщиной, которую я не видела двадцать лет, пока была жива? Моя бабушка никогда много не рассказывала мне о ней, и мои вопросы давно прекратились, когда я поняла, что ее никогда не будет в моей жизни. В детстве я представляла себе сотню вариантов знакомства с ней, но такой никогда не приходил мне в голову.

Разве можно лучше впервые увидеться со своей дочерью, пытаясь обокрасть ее?

Я подавила смех, так как не верила, что у меня должна была быть такая реакция. Даже если бы существовала книга правил, я не думала, что эта конкретная ситуация когда-либо была бы указана там. Итак, я стояла неподвижно, тупо глядя в огонь и пытаясь игнорировать тупую боль в груди.

Мои бабушка и мама лишь мгновение смотрели друг на друга, пока беспокойство просачивалось в мои легкие. Тишина была тяжелой и начинала душить меня, но когда я хотела что-то сказать, Рейна опередила меня.

– Прости. Мне просто нужно немного денег, и я уйду.

– Что, на твоей модной маленькой работе в городе сейчас недостаточно платят?

Моя бабушка никогда много не рассказывала мне о моей матери. Но то, что она жила прямо в Алжире, в нескольких минутах езды от коттеджа, вызвало острую боль в моем сердце, более близкую, чем я бы предпочла. Я оттолкнула боль, стиснув зубы, чтобы заменить ее негодованием.

– Мама, я больна. Я больше не могу работать.

Гнев в глазах моей бабушки исчез, когда она восприняла новости.

– По-моему, ты не выглядишь больной. Ты похожа на человека, который выкурил слишком много Полуночного Масла, а потом у него закончились деньги на продолжение.

Моя мать пыталась обокрасть меня, так что не было ничего невероятного в том, что она пристрастилась к Полуночному Маслу. Нет, невероятным было то, что моя мать проститутка.

Или была. Я предположила, что она сейчас не может работать; никто не стал бы так рисковать.

Полуночное Масло использовалось в борделях, чтобы женщины могли избежать реальности незнакомого мужчины у себя между ног. Оно действовало только на женщин, и я никогда не видела, чтобы им пользовались сельские жители, кроме проституток. Я слышала истории о том, как оно уносило тебя в солнечное поле, где все, что ты мог чувствовать, это теплое солнце и высокую траву, ласкающую твою кожу. Ломка была болезненным опытом; я видела своими глазами, как бабушка лечила многих проституток от ее симптомов.

Я всегда знала, что я внебрачный ребёнок. Но теперь я узнала, что я внебрачный ребёнок шлюхи.

Это было не совсем то, от чего у меня скрутило живот. Было много проституток, искавших помощи, чтобы облегчить симптомы абстиненции, которые входили в нашу перекошенную деревянную дверь, и каждая из них была больна по-своему.

У моей матери не было другой причины остаться без работы и денег, если только у нее не было той единственной болезни, которая лишала проституток бизнеса. Оспа. У нее не было симптомов, поскольку на ее коже не было повреждений. Те, у кого проявлялись симптомы, умирали от них, а те, у кого их не было — выживали.

Было ли слишком рано для заметных симптомов? Или моя мать была одной из счастливчиков?

Я смотрела, как ее рвет на пол, и чувствовала, что меня саму сейчас стошнит. Почему моя мать выбрала такой образ жизни? Была ли жизнь шлюхи более захватывающей, чем жизнь по воспитанию ее дочери? Неужели мой отец был просто еще одним постоянным посетителем?

Мои глаза расширились, когда бабушка схватила кожаную сумку, наполняя ее хлебом и флягой с водой. Она собиралась отослать ее прочь? Независимо от того, как я относилась к своей матери, она все еще нуждалась в помощи. Мы никогда раньше не отказывали нуждающимся и не собирались начинать сейчас. Кроме того, учитывая ее нынешнее состояние, моя мать даже не выжила бы в будущем.

– Бабушка, ты не можешь отослать ее.

Она бросила на меня несчастный взгляд, ее карие глаза смягчились.

– Я не отсылаю ее прочь, Каламити.

Моя мать подняла голову, ее брови нахмурились.

– Ты действительно дала ей это имя?

– Я не давала ей имени. Ты дала, Рейна, - ответила бабушка, укладывая маленькое одеяло в кожаный мешочек.

Я в замешательстве не могла понять, почему бабушка собирала вещи и что означал их разговор о моем имени. Я всегда знала, что оно странное. Но предполагала, что бабушка хотела, чтобы я была не такой как все. Когда одна из соседских девчонок назвала меня трагедией, я заткнула ей рот кулаком. Я многому научилась с этим именем и не стала бы менять его сейчас. Я тяжело сглотнула, моя грудь сжалась. Осознание того, что моя мать назвала меня в честь трагедии, было, как ни странно, самой болезненной правдой этой ночи. Я хотела казаться равнодушной к этому, но не могла избавиться от чувства, как будто кто-то только что ударил меня кулаком в живот.

Рейна слабо покачала головой.

– Я говорила несерьезно, мама. Я не могу поверить, что ты могла сделать что-то подобное. Нет, на самом деле, я могу. Ты всегда была неумолима после смерти отца.

О, какое облегчение.

Она всего лишь пошутила.

– Не ругай меня. Мы обе видим, в какой беспорядок ты себя превратила, - сказала ей моя бабушка, прежде чем посмотреть на меня.

– Кэл, надень это.

Она сунула мне какую-то одежду.

Я подняла пару брюк и длинную хлопчатобумажную рубашку.

– Почему, ради всего святого Алирии, ты хочешь, чтобы я одевалась как мужчина?

– Потому что ты, должна быть, похожа на мужчину.

Загадки моей бабушки, сопровождаемые ударом в живот, были не тем, с чем я могла справиться.

– Перестань уклоняться, бабушка. Я не буду загадки разгадывать, пока ты не скажешь мне почему.

Она повернулась ко мне, ее взгляд был серьезным.

– Они знают, где ты сейчас, и тебе нужно уйти, пока они не добрались сюда.

Она швырнула в меня какими-то высокими кожаными ботинками, но я только взглянула на них, поскольку мое беспокойство росло, и я задумалась о ее здоровье. Лошадь, а теперь это?

– Ты выпила слишком много своего лечебного чая, бабушка? – спросила я, пока она нервными движениями рылась в своих столах.

– Сейчас не время для шуток. Я говорила тебе тысячу раз: если один из этих манжет снимется, произойдет что-то ужасное.

Я хотела сказать, что для моей матери это тоже было не лучшее время для кражи у меня. Но я прикусила язык.

– Что? Что должно произойти?

Была середина ночи; конечно, она не могла всерьез говорить о том, что мы куда-то уходим.

– У нас не так много времени. Одевайся сейчас же! Возможно, они уже обыскивают местность, – ее голос дрожал, и я чувствовала, как ее беспокойство окутывает меня, как плащ.

Она приподняла половицу и достала из дыры мешочек, затем пристально посмотрела на меня.

Ее глаза сузились, когда я не пошевелилась, и со вздохом я отбросила свои мысли в сторону и, наконец, подчинилась, натянув брюки. Я сняла ночную рубашку и сменила ее на льняную рубашку. Я никогда раньше не носила брюки, и они были неудобными, так как грубый материал натирал внутреннюю сторону моих бедер. Когда она вообще их купила?

Мои мысли были прерваны, когда бабушка набросилась на меня с ножом. Мое сердце подпрыгнуло, и я сделала шаг назад, подняв руки, чтобы отогнать ее.

– Что ты делаешь?!

Она схватила меня за волосы, и тогда я поняла, что она задумала. Я убрала свои пряди длиной до бедер за пределы ее досягаемости.

– Нет! Ты не будешь их стричь. Твой разум, очевидно, помутился от старости!

Лошадь и безумный бред - это одно; подстричь волосы - это было уже совсем за гранью.

Она снова попыталась ухватиться за них.

– Ты должна выглядеть как мужчина, Кэл.

– Хорошо! – сказала я. – Я заплету их в косу и заправлю под рубашку.

Я только надеялась, что она уберется подальше от меня с этим ножом. Никогда я не видела женщину с короткими волосами. И я не собиралась становится первой.

Она схватила черный плащ и швырнула его в меня.

– Тогда не снимай плащ. Вся Алирия увидит, как ты идешь со своей льняной головой, как девственница на жертвоприношение. Для тебя небезопасно путешествовать как женщина; ты должна взять на себя все расходы, чтобы другие думали, что ты просто проезжающий мужчина. Также не снимай манжеты. Так они смогут тебя найти.

У меня отвисла челюсть, когда я поняла, что она хочет, чтобы я ушла одна.

– Ты злишься?

– Нет, - ответила она.

– О, нет, ты действительно зла.

Я покачала головой, мое сердце тревожно забилось.

– Я никуда не собираюсь.

Она даже бровью не повела, глядя на меня, пока перепроверяла, что положила в рюкзак.

– Ты уходишь. В противном случае, ты все равно что покойница.

Холодок пробежал у меня по спине. О чем она говорила? И как я должна была путешествовать одна? Я никогда не покидала Алжир; я даже не знала, как добраться до Камерона, ближайшего соседнего города. Моя грудь сжалась от страха, и я переступила с ноги на ногу.

– Разве ты не слышала историй о путешественниках, которые не возвращаются домой, бабушка? И ты хочешь отправить меня туда одну?

– У тебя есть шанс там; здесь у тебя его нет. Ты будешь делать то, что я скажу.

Во рту у меня был металлический привкус страха, а сердцебиение неровное.

– Почему ты не можешь пойти со мной? – я повторила вопрос.

Он казался самым важным на данный момент.

– Потому что они точно знали бы, кого разыскивать, если бы я пропала. Все знают, что я живу здесь, и я не могу оставить пустой коттедж. Если я останусь, я смогу занять их на некоторое время, и ты сможешь сбежать.

Мои брови нахмурились.

– Кто? Кто прийдет?

Она остановилась передо мной, ее морщинистое лицо было единственной матерью, которую я когда-либо знала.

– Плохие люди, Каламити.

– Но почему?

– С тех пор, как ты была младенцем и твоя мать привела тебя к моей двери, я знала, что ты особенная. Ты была пропитана магией, Кэл. Достаточно было взглянуть на тебя, чтобы понять. Твоя мать не владеет магией, и я была уверена, что у твоего отца ее тоже нет. Я не могла этого понять, поэтому отвезла тебя к провидцу в Алжир.

Она сжала мои руки своими морщинистыми. Мое сердце учащенно забилось, пока я ждала, что она скажет дальше.

– Только ты, Кэл, можешь найти, где запечатана магия, и ты единственная, кто может ее открыть.

Я просто тупо смотрела на нее несколько мгновений. Потому что она официально потеряла разум.

Она бросила на меня укоризненный взгляд, как будто знала о моих мыслях. А затем ее взгляд смягчился, и мой желудок неприятно сжался. Она сжала мою руку, и по моим рукам пробежал холодок, когда я увидела правду в выражении ее лица.

Я с трудом сглотнула и посмотрела на стол, под которым в данный момент лежала моя мать. Она была слишком поглощена своей болью, чтобы замечать нас. Я не осознавала, насколько все это было реально.

Почему я смогла бы найти, где была запечатана магия? Почему девушка с фермы смогла бы найти что-то настолько важное и в то же время настолько разрушительное, если бы открыть? У меня не было никакой магии; моя бабушка ошибалась на этот счет. Я не могла даже изящно принести ведро с водой из ручья, и мне дали способность открывать печать?

– Ты ошибаешься, бабушка, - наконец смогла сказать я.

Она медленно покачала головой, показывая, что хотела бы ошибаться, но это было не так. По крайней мере, она в это верила.

– Любой, кто захочет открыть печать, будет искать тебя. Они могли бы заставить тебя найти магию и открыть ее. И без того могущественные маги стали бы еще сильнее. Но это те, кто захочет, чтобы ты нашла ее. Найдутся такие, кто скорее убьет тебя, чем позволит тебе найти ее, Кэл. Вот почему для тебя жизненно важно уйти. Манжеты защищают тебя. Требовались именно обе, чтобы никто не мог почувствовать, где ты. Сними одну, и любой желающий сможет найти тебя. Я хотела бы объяснить больше, но нет времени. Ты должна добраться до города Ундали. Они хорошие люди и защитят тебя. Как только здесь все уляжется, я смогу прийти и найти тебя.

Она отпустила мои руки и отдала мне ботинки, но я их не взяла. Она сузила глаза и пихнула их мне в живот. Я подчинилась, но медлила, надевая их, давая ей время отменить все, что она сказала. Когда она так и не сделала этого, я вздохнула и заплела волосы в косу, завязав на конце кусочек кожи. Мои руки дрожали, когда я заправляла хвостик под рубашку. Беспокойство моей бабушки затуманивало воздух в маленькой комнате и душило меня.

Я посмотрела на спящую фигуру своей матери. Ее лицо было прижато к деревянным половицам, а рядом с ее головой растекалась куча рвоты. У меня скрутило живот, когда я наконец заметила зловоние, наполняющее коттедж, и обнаружила, что выхожу вслед за бабушкой на улицу. Бенджи протиснулся мимо меня, вероятно, решив, что ему тоже не нравится запах.

Белая ночная рубашка бабушки мягко развевалась на ветру, когда она смотрела на темное небо.

– Видишь эту звезду? – она указала на звезду на несколько оттенков ярче остальных.

– Она называется Звезда Истины. Если у тебя есть на примете пункт назначения, эта звезда проведет тебя туда, куда тебе нужно. И нет, найти печать никогда не получалось. Тебе не нужно четкое представление о том, куда идти.

Она заставила замолчать мой вопрос, прежде чем я его задала. Я надеялась, что что-то из ее истории не сойдется, чтобы мы могли забыть об этом и вернуться ко сну.

Она направилась к маленькой деревянной конюшне, в то время как я продолжала смотреть на яркую звезду, как будто это могло бы оставить меня здесь. Разве моя бабушка когда-либо неправильно направляла меня?

В моей голове шла битва, а в животе бурлила тошнота.

– Бабушка, я не уйду, - выпалила я.

– Ты будешь делать то, что я скажу.

Я вздохнула, глядя в ночное небо. Там была я, стоящая в мужской одежде, когда моя мать, которая бросила меня, лежала больная на полу нашего коттеджа, а моя бабушка готовила нашу лошадь, ожидая, что я поеду через всю страну одна.

– Я положила карту в твой рюкзак на случай, если ты потеряешься в течение дня. Сначала тебе следует отправиться в Камерон-Сити. Там есть много наемных мужчин, которые могли бы сопроводить тебя до Ундали. Ради этого я положила в твой рюкзак значительную сумму денег. Это безжалостный город, Кэл, так что будь очень осторожна, маскируясь. У неприметного мужчины не будет с этим проблем, - сказала она, продолжая седлать нашу новую лошадь.

Покупка, о которой я никак не могла догадаться, хоть убей.

Но теперь я поняла.

– Ты знала, что это произойдет, - сказала я освещенному звездами небу.

– Я подозревала, Каламити. Изменение ветра предупредило меня. Эта земля могущественна, и она может рассказать тебе все, что угодно, если ты откроешь ей свой разум.

– Тогда почему ты не отвезла меня в Ундали? Почему заставляешь меня идти совсем одну?

Она бросила на меня скрытый взгляд, но ничего не сказала.

– Почему..

– Теперь они будут ожидать, что ты обойдешь Красный лес, и по этой причине тебе нужно пройти через него.

У меня отвисла челюсть, и я уставилась на свою бабушку широко раскрытыми глазами. Тогда я поняла, что она была очень старой.

– Ты сошла с ума!

Я думала, что она не могла бы шокировать меня больше всей этой ситуацией, но это было невероятно. Никто в здравом уме не предложил бы путешествовать по Красному лесу ночью.

Она фыркнула.

– Прекрати, девочка. Возможно, я несколько раз перепутала швейную иглу, но эта сучка крошечная. Мой разум так же ясен, как и твой.

– Очевидно, что нет! Я бы никого не стала просить идти ночью через Красный лес, если бы у них не было желания умереть.

– Кэл, ты должна пройти через него, иначе они могут найти тебя прежде, чем ты доберешься до Кэмерона. Они отслеживают местность прямо сейчас. Я чувствую это. В тебе так много магии, Кэл. Я не думаю, что существа попытаются причинить тебе вред. Но если я ошибаюсь, то лучше перестраховаться.

Я уставилась на нож в ее руке с гримасой. Нож не спас бы меня в лесу.

– Если ты ошибаешься, я буду мертва, бабушка.

Она не ответила; она только протянула мне кожаный ремень. Я неуверенно посмотрела на нее и на этот ремень, пока она жестом не показала мне надеть его. Я выдохнула, обернув его вокруг бедер и вложила нож в ножны.

– К тому времени, как ты доберёшься до Красного леса, должно быть светло, и ты сможешь безопасно передвигаться по нему. Всем известно, что эти существа предпочитают охотиться ночью.

Трепет пробежал у меня по спине.

– Они предпочитают. Может быть, они будут слишком голодны, чтобы заботиться о том, какое будет время суток, – сказала я с сарказмом, на чем гораздо легче сосредоточиться, чем на страхе.

Я накинула плащ, чтобы отвлечься от своих чувств, и натянула капюшон, нервно сглотнув.

– Я сойду за мужчину?

Бабушка осмотрела меня сверху донизу, а затем нахмурилась.

– Не совсем. У тебя слишком большие груди. Может быть, нам стоит их перевязать? Нет, у нас нет времени. Надеюсь, никто не посмотрит дольше, чем мельком. Не высовывайся.

Я издала короткий горький смешок. Это было проигранное дело. И я не могла поверить, что я даже рассматривала все это. Я должна была уехать из единственного дома, который я когда-либо знала, со слов моей стареющей бабушки? Что, если тот провидец, который сказал ей, что я могу открыть печать, ошибался? Что, если это не так? Я подвергла бы опасности не только себя, если бы осталась. Я не могла потерять бабушку. Мой желудок сжался при этой мысли. Она была единственным человеком, который был у меня в жизни, и я не могла допустить, чтобы опасность постучалась к ней в дверь.

– Держи рукава поверх манжет; они привлекут ненужное внимание. Если их увидят, то кто-нибудь может попытаться украсть их, как твоя дорогая мама. Оставайся на дороге и будь незаметной, – она кивнула мне. – Теперь садись на свою лошадь.

Я запнулась, когда серьезность происходящего пронзила меня, как ледяная кровь в моих венах. Не то чтобы у меня здесь было что-то, кроме бабушки. По правде говоря, она была всем, что у меня было. Соседские девочки выросли, вышли замуж, и у них уже были дети. И я чувствовала облегчение только от того, что мне не пришлось выходить замуж за Брейдена, сына кузнеца. По какой-то причине у меня никогда не было такого желания. Я просто ждала, когда что-нибудь произойдет в моей жизни.

Может быть, это оно.

Возможно, я с самого начала знала, что это произойдет.

– Бабушка... - начала я в своей последней попытке вразумить ее.

– Кэл, я хотела бы, чтобы это было не так, но я говорю тебе правду. Садись на свою лошадь, - приказала она.

Ее глаза были полны решимости, но я услышала надломленность в ее голосе.

Я обхватила руками ее хрупкое, но крепкое тело. Боль начала тяжело оседать в моей груди, а я еще даже не ушла.

– Обещаешь, что придешь и найдешь меня? – спросила я, снова чувствуя себя маленькой девочкой, хотя вместо этого я была женщиной, у которой уже должны были быть свои дети.

– Я обещаю, - прошептала она мне на ухо и сжала меня в объятиях. – Возможно, ты еще не веришь во все это. Но ты поверишь. Попроси землю показать тебе твою магию, и она покажет.

Я с подозрением кивнула и позволила ей отойти, чтобы посмотреть на Бенджи, сидящего рядом с ней.

– Ты ужасный сторожевой пес, - сказала я ему.

Он моргнул своими золотистыми глазами, глядя на меня. Я не погладила его, потому что это не было прощанием. Это то, что я сказала себе; честно говоря, это только усложнило бы расставание.

С тяжестью на сердце я вскочила на коня. Я посмотрела на Звезду Истины и прошептала, чтобы она отвезла меня в Кэмерон-Сити. Копыта лошади ударились о мягкую землю, когда я отъезжала от комфорта нашего коттеджа.

Я не оглядывалась назад.

ГЛАВА ВТОРАЯ

КРАСНЫЙ Лес

Я была на окраине Алжира, города, полного веселья даже такой поздней ночью. Вместо того, чтобы кататься на холме под открытым небом, я подъехала поближе к городу, тени деревянных зданий укрывали меня. Мы шли медленным шагом, не торопясь уходить дальше от дома.

Когда я проходила мимо задней части таверны, боковая дверь распахнулась, и я услышала женский крик. Мое сердце подпрыгнуло, пульс участился, когда я увидела, как женщина выбежала из двери и побежала по переулку, ее рыжие кудри развевались за ней, как плащ.

Холодок пробежал у меня по спине, когда я увидела, как женщина оглянулась назад, ее голубое платье развевалось синхронно с волосами. Я в ужасе остановила свою лошадь, когда к ней приблизился темноволосый мужчина. Он обхватил ее за талию руками без рукавов и оторвал от земли.

Она сопротивлялась ему и визжала, пока он не прижал ее к стене, не уткнулся лицом ей в шею, а рукой ей под юбку.

Затем она хихикнула.

Я глубоко вздохнула с облегчением и заставила свое сердцебиение замедлиться. Она всего лишь играла в игру. Спасибо Алирии, потому что я не смогла бы смотреть, как мужчина насилует женщину, даже не выбравшись из Алжира. Это было бы только плохим предзнаменованием для остальной части этого проклятого путешествия.

Я проехала город, не отвлекаясь ни на что другое. За мной не последовало ни одного мужчины; никто даже не взглянул на всадника в тени на окраине города.

Ветерок, дувший мне в лицо, помог унять тошноту в животе. Лесные деревья скрипели, когда мимо с жужжанием пролетали светлячки размером с кулак. Тихие звуки уханья совы и пение цикад успокоили мое внутреннее смятение; свет луны был путеводителем в темной ночи.

Я решила прямо тогда, что не могу позволить себе не доверять своей бабушке. Если бы она была права, и я не ушла, люди Алирии были бы в опасности. Если она ошибалась, то я была единственной, кто был в опасности. Она заставляла меня носить манжеты всю мою жизнь. Было легко зацепиться за мысль, что она сходит с ума, но она всегда верила, что это всё правда. Я не видела, чтобы она совершала такого рода ошибок.

Тупая боль в моей груди, когда я отъезжала все дальше, была вызвана не тоской по Алжиру. А по моей бабушке и Бенджи. Однажды пес последовал за мной домой из города и решила никогда не уходить. Он был частью семьи, и я надеялась, что они с бабушкой будут в безопасности, хотя я не очень беспокоилась о бабушке. Она была самой сильной женщиной, которую я когда-либо встречала, даже несмотря на то, что ее тело с возрастом ослабело. Если я чему-то и научилась у нее, так это тому, что нужно максимально использовать то, что тебе давали.

Мне дали лошадь, лесную тропу и пункт назначения. У многих не было этих вещей, и это было тем, что отталкивало меня все дальше и дальше от нашего коттеджа в лесу.

В начале моего путешествия я позволила своим мыслям разгуляться. Мысли о моей матери переполняли меня. Если бы не она, этого бы не случилось, и все же я не могла избавиться от ощущения, что оковы, сдерживающие меня, наконец-то сняты. Из-за этого чувство вины свинцом опустилось у меня в животе.

Я была готова остепениться и выйти замуж. Просто чтобы я могла узнать, что заставляет женщину убегать от мужчины только для того, чтобы быть пойманной.

Большинство женщин были бы счастливы остепениться и завести пару детей. Мысль о такой монотонной жизни оставила только горький привкус у меня во рту. И это была еще одна причина, по которой моя лошадь продолжала уносить меня все дальше от Элджера.

Мои мысли продолжали возвращаться к утверждению моей бабушки, что у меня есть магия.

Так много магии, Каламити.

Как я могла обладать магией и не заметить этого? Бабушка сказала, что ветерок разговаривал с ней, и попросила его показать мне, что у меня есть магия. Когда я расстроилась из-за своих меланхолических мыслей о моей матери, я пыталась слушать землю. Я попросила ее показать мне в моей голове что-нибудь, но ничего не увидела. Итак, затем я спросила ее вслух и почувствовала себя нелепо. Но единственными звуками, которые я слышала, были свист деревьев и шелест листьев, которые вызывали во мне только беспокойство, представляя существ, ползающих по лесной подстилке. Я покачала головой своему буйному воображению. Дикая природа была в изобилии в Алирии, конечно, здесь были животные.

Я положила все свои страхи и сомнения по поводу моего путешествия в маленькую шкатулку и заперла ее. Я сосредоточилась на стрекотании сверчков, тихом шуме воды близлежащего ручья и ощущении ветерка на моей коже.

Тихий гул пронесся по моему телу, как пощипанная скрипка, и я стряхнула странное ощущение.

Дурное предчувствие закралось в мою грудь, и мне показалось, что я балуюсь темными искусствами, но я попробовала еще раз. Гул был там, посылая дрожь по моему телу и щекоча кожу. Я чувствовала, что он исходит от земли, деревьев, воздуха, как будто все вокруг было живыми существами. Это чувство подняло мне настроение. Это было похоже на раскрытие секрета, который я всегда хотела узнать.

Может быть, то, что сказала бабушка, было правдой, потому что я чувствовала гудение земли в своих венах, как будто это была часть меня. Все, что потребовалось, это попросить землю показать мне мою магию? В каком странном мире я жила.

Мой лоб сморщился в замешательстве, когда ровный гул был прерван более беспорядочным. Мое сердце подпрыгнуло, когда кролик выскочил из кустов на тропинку передо мной, лунного света было достаточно, чтобы разглядеть его. Моя лошадь только обошла кролика, как будто хотела намекнуть ему, что я, возможно, слишком остро отреагировала. Кролик убежал, и странное беспорядочное гудение исчезло. Вскоре я поняла, что более нерегулярный гул был из-за кролика.

Я закрыла глаза и почувствовала еще много мягких, непоследовательных звуков, но когда жесткий гул прокатился по мне, как будто меня щипали вместо скрипки, я замерла. В этом гудении не было безобидной вибрации; оно было таким грубым, что у меня застучали зубы и по спине пробежал ледяной холодок.

Мое сердце учащенно забилось, когда на ум пришли все страшилки, которые мне когда-либо рассказывали. Истории, которые бабушка никогда не должна была мне рассказывать . . .

Я представляла, как что-то тащит меня в лес, когда звук тяжелых копыт по земле вывел меня из задумчивости.

Лошадь и всадник появились на тропе передо мной. Я была на хорошо просматриваемой тропе, так что не было ничего странного в том, что я увидела другого всадника.

Нет, странно было видеть, как он замедлил шаг, когда заметил меня. Темный капюшон закрывал его глаза, и лунный свет только подчеркивал черную пустоту его лица. От озноба моя кожа покрылась холодным потом, когда мы оба неподвижно смотрели друг на друга.

Его темный плащ развевался на ветру вокруг него, и я могла поклясться, что могла видеть тяжелое дыхание его лошади. Необычная вещь в теплом воздухе Алжира.

Я поняла, что он, возможно, видел меня таким же неясным образом; я остановила свою лошадь точно так же, как и он. Может быть, это было одно большое недоразумение. Или, может быть, я просто говорила себе это.

Я медленно пустила свою лошадь вперед. Я больше не могла стоять на месте, иначе мое сердце выскочило бы из груди.

Более сильный, чем обычно, ветерок накинул капюшон мне на лицо и, словно мягкая ласка, пробежал по моей щеке. Голос завибрировал в моем сознании.

– Беги...

Даже без дрожи от шепота, пробегающего по моему телу, я бы знала, что это неправильно, потому что, когда я храбро гнала свою лошадь вперед, мой желудок сжался, как единственный способ предупредить меня.

С тревожным звоном в голове и без предупреждения, я помчалась прямо направо и съехала с тропинки. Мой капюшон слетел с головы от инерции. Мы объехали плотно прилегающие деревья. Они были так близко, что я могла протянуть руку и коснуться одной с обеих сторон. Я услышала звук копыт, хрустящих листьями и палками, предупреждая меня, что всадник следует за мной.

Я крепче обхватила коленями свою лошадь, когда мы одним плавным движением перепрыгнули ручей. Я не была опытной наездницей, но из-за звука езды всадника позади меня страх упасть был последним, о чем я думала.

Разрыв в деревьях впереди возвестил о конце леса, и я погнала свою лошадь быстрее, пока мы не выбрались из леса в долину.

Красный лес был зловещим присутствием на другой стороне. Солнце еще не взошло, но всадник сокращал расстояние позади меня, а адреналин струился по моим венам, и я быстрее погнала свою лошадь в направлении леса. Мы мчались через долину, копыта взбивали траву, когда с силой ударялись о землю. Я обхватила коленями бока моего коня, чтобы удержаться в седле, и это только подстегнуло его бежать быстрее.

К тому времени, когда я увидела очертания темно-красных деревьев на фоне серебристого лунного света и то, какими жуткими они были в своей неподвижности, было слишком поздно менять свое решение.

Холод, который ощущался моим телом, усилился, когда я была полностью окутана Красным лесом. Я резко повернула голову и замедлила ход, заметив, что всадник остановился перед входом в лес.

Я слышала, как стучит мое сердце в ушах, когда я смотрела на него. У меня кровь застыла в жилах, когда он наклонил голову под неестественным углом к шее, его плащ развевался на ветру. Он схватил поводья своей лошади и направился на восток; я предположила, что он планировал обогнуть лес. Это займет несколько дней. Я знала это из-за всех разговоров ворчливых путешественников в Алжире. Я даже не собиралась позволять своим мыслям блуждать в направлении того, почему он не вошел в лес. Я не могла справиться с таким количеством вопросов.

Я обернулась и немедленно сосредоточилась на звуках леса и осмотрела местность. Он тихо гудел, и я расслабилась, пока не почувствовала, как множество темных беспорядочных гудений прокатилось по моему позвоночнику. Мое сердце забилось сильнее, если это вообще было возможно, когда я развернула свою лошадь по кругу. Холодный пот покрыл мою кожу покрывалом страха, когда я увидела пару глаз, уставившихся на меня из кустов. Они были красными, только с крошечной черной полоской посередине.

Остальные начали появляться на деревьях и в кустах вокруг меня. Я верила, что именно здесь я умру. Я почувствовала шум в ушах, в то время как страх обрушился на меня, как ведро ледяной воды.

Слишком долго я продолжала кружиться в ужасающем танце. Волосы у меня на затылке встали дыбом от осознания того, что я не смогу уйти, не имея за спиной никаких существ.

Единственным движением в лесу было случайное медленное моргание их глаз. Со страхом, закрадывающимся в мою грудь, я подумала о том, чтобы вернуться тем же путем, которым пришла. Но там был по крайней мере один всадник-нелюдь, и я сомневалась, что он был единственным.

Существа не предприняли никаких действий, и я с трудом сглотнула, принимая решение, что не могу отступить. Ужас был почти парализован, но с неровным биением моего сердца и ощущением, что что-то набросится на меня сзади, я продолжила спускаться по тропинке.

Глаза задержались на моей коже, но не было слышно шелеста листьев, вообще никаких звуков. В лесу стояла гробовая тишина, если не считать стука моего колотящегося сердца и стука копыт моей лошади о землю. Мы шли по тропе, их взгляды были настолько сосредоточены, что у меня возникло ощущение, что если я побегу, они не смогут удержаться и погонятся за мной.

Мои руки дрожали, и я вцепилась ими в гриву моей лошади, чтобы успокоиться.

Когда начало всходить солнце, свет засиял в темном лесу, и скользкие тонкие руки и ноги сами собой убрались с тропинки. Я увидела костлявую сгорбленную спину, когда одно существо повернулось, чтобы посмотреть на меня, прежде чем уйти.

Ее зубы были маленькими острыми остриями, и я содрогнулась, представив возможность того, что они могут меня укусить. Ее серая кожа была тонкой и испещренной красными струпьями и шрамами. Она была на четвереньках, и ее когти были острыми и длинными, как мои пальцы. Хотя за нечеловечески раскосыми глазами скрывалась глубина знаний. И я знала, что в них было слишком много разума, чтобы это могло быть безмозглое существо-людоед.

Они не издавали ни звука, когда уходили, и я подумала, что это противоречит всякой логике. Но я поняла, что логики в этом лесу не существует. Когда я увидела, как уходит последняя, я выплеснула весь свой страх на одном большом вдохе.

Я похлопала своего коня по шее, главным образом, чтобы успокоить дрожащие руки, а потом поняла, что еще не дала ему имени. Я остановилась на ‘Галантном’, потому что он был самым храбрым конем, которого я когда-либо встречала.

Солнце, сияющее над горизонтом, было прекрасным зрелищем. Я впервые увидела лес при свете. То, чего, как я думала, никогда не случится. Всего несколько часов назад я крепко спала, а теперь была в бегах, спасая свою жизнь. Это было почти невероятно. За исключением того, что это было слишком страшно, чтобы быть чем-то иным, кроме реальности.

Лучи света падали на алые листья, заставляя их казаться покрытыми красной росой. Я наблюдала, как на восходе солнца раскрываются цветы на виноградных лозах, цепляющихся за красные стволы деревьев. Цветы были более темного оттенка, чем виноградные лозы; они были такими темно-красными, что казались почти черными. Красные листья всех оттенков упали вокруг меня. Я протянула руку, чтобы поймать одну, и заметила липкость, оставшуюся, когда я отпустила ее. Я потерла пальцами густую жидкость на ладони и поморщилась, когда поняла, что это кровь.

Я слышала истории о лесе, но думала, что это просто то, чем они были — сказками. Когда после запечатывания магии произошла битва при Тьянке, в этом лесу было так много жертв войны, что земля впитала кровь, как вино. Кровь солдат смешалась с волшебной страной и просочилась в растения, поползла по деревьям и захватила лес.

Земля разверзлась, и на нее упали мертвые солдаты. Говорили, что существа были павшими мертвыми солдатами, но никто не мог быть уверен. После того, что я видела, я не сомневалась, что это были они. Я задавалась вопросом, почему они отпустили меня и был ли кто-нибудь еще когда-либо так близок к ним и выжил ли, чтобы рассказать об этом.

Я вытерла руку о плащ, когда мы обходили большую красную лужу, которая, как я предположила, вероятно, была кровью. По мере того, как мы продвигались дальше в лес, облака начали закрывать солнце, и сильный металлический запах ударил мне в нос. Я услышала звук бегущей воды и остановилась, чтобы спешиться с Галланта, мои ноги провалились в землю, красная жидкость просачивалась на мои ботинки.

Деревья устрашающе скрипели, когда я вела его через кустарник на звук. Поднялся ветерок, и я задрожала, но не от холода, а от того, как странно он касался моей кожи. Я вышла на поляну и тупо уставилась на ручей. Красная жидкость не могла быть ничем иным, как кровью. Я должна была знать...

Я вздохнула.

– Прости, Галантный.

Я потерла его нос.

– Мы должны будем найти тебе немного воды, когда выберемся из леса.

Мой голос звучал здесь хрипло, и я вздрогнула. Мы возвращались к тропинке, когда в моих ушах раздался громкий раскат грома. Я посмотрела на небо, когда по небу полетели красные полосы, и начался дождь.

Даже после того, как я увидела лес, я все еще была поражена, что это был кровавый дождь.

* * *

Густая жидкость просочилась сквозь мой плащ. Капля скатилась по моей щеке, и я еще глубже натянула капюшон на голову. Я почувствовала зуд повсюду, когда кровь засохла на моей коже. Галлант был больше не каштановым, а рыжим. Тошнота подкатила к моему животу при виде такого количества крови.

Мы шли по тропе так долго, что я наблюдала, как солнце ползет по небу. Я тащилась рядом с Галлантом столько, сколько могла выдержать, шлепая по лужам крови, пока не решилась проехать остаток пути.

Дождь все время вызывал мурашки по коже. Я не видела ни одного путешественника, но могла представить почему. Если бы у меня был выбор, я бы тоже обошла вокруг.

Запах металла был единственным, что я чувствовала с тех пор, как начался дождь, и мои легкие молили о глотке свежего воздуха. Когда я решила, что никогда не выберусь отсюда, я увидела просвет между деревьями. Я пустила нас рысью, и мы вырвались из Красного леса.

Кровавый дождь прекратился.

Перед нами простиралась пустая долина, единственное, что украшало ее - зеленые холмы и скалистые участки. Солнце согревало мою кожу, и не было видно ни облачка. Я вздрогнула, когда оглянулась назад и увидела грозные облака над Красным лесом. Красный был цветом, который я никогда не хотела видеть снова.

– Пошлиещ, Галлант. Давай найдем тебе немного воды и уберемся подальше от этого места.

Мы ехали недолго, пока не наткнулись на озеро. Противоположную сторону окружал лес, и я скрылась за деревьями в поисках укрытия. Когда вода в озере стала красной, смывая кровь с моего тела, я подумала об уродливой правде.

Бабушка была права. Теперь это было неоспоримо.

Мне все еще было трудно это проглотить, но даже если я отказывалась в это верить, но этот всадник, казалось, думал, что я единственная, кто может найти печать, и это было все, что имело значение.

Мне нужно было добраться до Ундали.

После того, как я вытерла Галланта и переоделась, я посмотрела на свою карту и попыталась понять, где я нахожусь. Я высушила волосы и съела немного вяленого мяса. Я отказалась есть в лесу, так как проглотила бы больше крови, чем хотелось. Мой желудок все еще был немного неспокоен.

Если я была права, на карте было указано, что я нахожусь в нескольких минутах езды от Кэмерон-Сити.

Мы с Галлантом отстали на последних нескольких милях. Угроза этого всадника преследовала мой разум, но мое тело было слишком утомлено, чтобы обращать на это внимание. Небо потемнело, когда мы добрались до шумного города. В маленькой зеленой долине теснились друг к другу деревянные постройки. Повсюду горели факелы в ожидании ночи, пока солдаты в кольчугах патрулировали улицы.

На большой деревянной вывеске красной краской были нацарапаны слова:

В КЭМЕРОН-СИТИ МОЖНО НАЙТИ ВСЕ, ЧТО УГОДНО!

Я не была уверена, успокаивало это или нет.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ИЗУМРУДЫ В УБИЙСТВЕННОМ ВЗГЛЯДЕ

Капюшон был низко надвинут на мои глаза, когда я вошла в город, темнеющее небо помогало скрыть мое нежное лицо. Страх и сомнение устроили свое собственное шоу в моей голове и взимали плату за каждое признание.

Я расслабилась, когда заметила, что никто не обращает на меня особого внимания, когда я смешалась с караванами, въезжающими в город.

Замок представлял собой колоссальное сооружение на холме над городом. В лучах заходящего солнца и воронах, летающих вокруг одной из его башен, это было угрожающее зрелище. Копыта Галланта цокали, пока мы шли по каменной улице. От запаха соленого мяса у меня в животе заурчало, требуя горячего ужина. Продавцы пытались продать свой товар, а проститутки стояли у дверей борделя, подбадривая возможных посетителей.

Я проходила мимо таверны, и изнутри донесся грохот — последовали крики. Теперь, когда я была в городе, у меня не было плана, как найти сопровождающего. Я представляла, что они будут ошиваться в тавернах, но мне было не по себе при мысли о том, чтобы зайти в любую из них.

Я наткнулась на гостиницу и с Галлантом вошла в конюшни. Я убедилась, что мальчик-конюх позаботится о нем, прежде чем направилась внутрь. Трактирщик взял мои деньги, его седые брови приподнялись, когда он оценивающе посмотрел на меня.

– Какие неприятности ты приносишь сюда?

Я нахмурилась.

– Что заставляет тебя думать, что я приношу неприятности?

– Что за дела у одинокой женщины в городе? Мне кажется, это проблема, - размышлял он.

Я закатила глаза. Я не смогла обмануть даже старого трактирщика.

Будь ты проклята, бабушка.

– Где я могу найти эскорт по найму?

Он погладил свою короткую бородку.

– Ну, я знаю, что некоторые тусуются в Прокуренной таверне через дорогу, но сомневаюсь, что кто-нибудь возьмет тебя к себе. Им не нравится иметь дело с недовольными мужьями.

Я отбросила свое раздражение в сторону и проигнорировала его комментарий. Я жила в мужском мире. Так было в Алжире, и я не ожидала ничего другого где-либо еще.

Позже, после того как я съела теплую еду, я обнаружила, что стою перед Прокуренной таверной. Я услышала неистовый смех из-за деревянной двери, и я остановилась, положив руку на ручку, нежелание сдерживало меня.

– Они не укусят тебя, дорогуша.

Женский голос раздался справа от меня, и я повернулась, чтобы посмотреть на проститутку, ее красная помада была такой же яркой, как и ее облегающее платье. Ее глаза были черными и мутными, единственный видимый признак действия масла Полуночи. Еще один человек, которого я не смогла обмануть, и она была пьяна. Отлично.

– Ну, может быть, они так и сделают ...

Она загадочно улыбнулась, оглядывая меня с ног до головы. У меня внутри все сжалось, но я не позволила ее комментарию осмыслиться. Потому что, если бы я сделала это, я бы убежала обратно к бабушке.

Я хотела бы отказаться от поиска эскорта, но я была не настолько глупа, чтобы поверить, что смогу пересечь Алирию в одиночку. На дорогах было много разбойников, и мне просто повезло, что я ни с кем не столкнулась по дороге сюда.

Трясущимися руками я открыла деревянную дверь и тут же закашлялась от дыма, затуманившего воздух. Комната была тусклой, освещенной лишь несколькими настенными бра, чему я была рада, когда подошла к столику в углу. Головы повернулись в мою сторону и оглядели меня, когда я садилась.

Капюшон скрывал мое лицо, и я надеялась, что в комнате было достаточно темно, чтобы никто не заметил, что я женщина. В таверну допускались только работницы. Это никогда не было правилом, которое я бы презирала, потому что я чувствовала себя мышью в логове львов.

Несколько мужчин ели, некоторые были пьяны и покатывались со смеху, а некоторые хватали проходящих мимо служанок.

Мне казалось, что я нахожусь в бродячем зверинце, который приезжает через Элджер раз в год. Я должна была доверить одному из этих мужчин отвезти меня в Ундали?

Молодой парень пробежал через комнату и выбил у одного из мужчин кружку из рук, вылив ее всю на него. Бородатый мужчина выругался и встал, схватив мальчика за шиворот. Он оторвал его от земли и прижал к стене. Мое сердце бешено колотилось, когда я смотрела, как он достал нож из заднего кармана брюк и приставил его к горлу парня.

Я вскочила, не имея никаких других мыслей, кроме как помочь мальчику, когда нож пролетел по воздуху и воткнулся в стену в нескольких дюймах от головы бородатого мужчины. Глаза устремились в угол комнаты, где в затемненном углу сидел мужчина, и голоса резко стихли.

Мужчина бросил мальчика, который затем умчался прочь через заднюю дверь. Я испустила глубокий вздох облегчения и откинулась на спинку стула, прежде чем глаза обратились в мою сторону. Бородатый мужчина вытащил нож из стены и повернулся, чтобы свирепо посмотреть на мужчину в углу. В таверне было мертвенно тихо, когда мы все смотрели, как он прошел в угол комнаты.

Мои ладони вспотели, и я нервно вытерла их о штаны. Если бы началась драка, я была бы не в лучшем месте. Слишком далеко от двери. Кого я обманывала?

Слишком далеко от дома.

Мужчина вонзил нож в стол, пока они оба смотрели друг на друга. Затемненный угол скрывал лицо метателя ножей, но я могла разглядеть, что он откинулся на спинку стула. Его расслабленная поза говорила всем в комнате, что его не беспокоит необходимость иметь дело с дородным мужчиной.

Мужчины ничего не сказали, но я верила, что многое было сказано их глазами. Разговор, который могли понять только мужчины, но я думаю, суть была в:

Бородатый мужчина: Не бросай в меня ножи.

Метатель ножей: Ты собираешься заставить меня?

В таверне было тихо, когда бородатый мужчина отошел и сел.

Видимо, не собирается заставлять его.

Нервозная атмосфера рассеялась, когда снова зазвучали голоса и выпивка продолжилась. Я пришла к выводу, что кем бы ни был мужчина в углу, он был тем, кого я хотела бы видеть в качестве сопровождающего. Достаточно добрый, чтобы спасти ребенка, и достаточно угрожающий, чтобы мужчины не хотели с ним драться.

Мой желудок скрутило узлом, пока я пыталась набраться храбрости, чтобы пойти туда. Я размышляла, не должна ли я просто развернуться и пойти домой. Но я потешалась над собой — я не могла пойти домой.

Просто покончи с этим!

Мои ботинки перенесли меня к его столу, в то время как мой разум остался позади, желая попросить самую глубокую кружку вина из имеющихся.

Просто для немного жидкого мужества. Бабушка разрешала мне пить вино только по особым случаям. И последний раз это было в День Селены, когда я выпила слишком много чашек и в итоге разожгла костер с помощью щепок. Оказалось, что это была драгоценная бабушкина Ночь ветвей вяза. Это выкурило нас из коттеджа на остаток ночи. Она была не очень рада этому. Особенно потому, что я не могла перестать смеяться.

Я держала голову опущенной, и когда в поле зрения появилась фигура мужчины, я почти полностью остановилась. Но я представила, что если буду вести себя слабо, то стану добычей для каждого мужчины здесь. Я почувствовала на себе несколько взглядов, когда подходила.

Это была ужасная идея, – мой разум кричал на меня, но я никак не могла остановиться сейчас.

Я понятия не имела, как правильно сидеть за мужским столом в таверне, поэтому просто села в надежде, что не стану его следующей тренировочной мишенью. Я расслабилась, когда мужчина только потягивал свой эль, как будто это было для него нормально. Я попыталась набраться смелости, чтобы что-то сказать, но он опередил меня.

– Что привело женщину в таверну? – его голос был глубоким, и, как физическое присутствие, он мягко скользнул вниз по моей спине.

Я подняла глаза, больше не скрывая своего лица.

В любом случае, эта маскировка была шуткой.

Мужчина изучал меня с интересом, и я изучала его в ответ. Первый прямой взгляд, и у меня возникло непреодолимое желание отвести взгляд. Никто не смог бы убедить меня, что присутствие не было физической субстанцией, потому что оно окружало его так, как будто он продал свою душу, и в обмен оно отгоняло любого мужчину, который входил в его пространство.

Мне захотелось развернуться и побежать обратно к Алджеру, прямо через Красный лес, если понадобится, но когда я встретилась с его глазами, изумрудно-зеленый цвет успокоил меня, как будто они были знакомыми. Темно-каштановые волосы и короткий загривок покрывали его квадратную челюсть. У него были решительные черты лица. Умные, завораживающие глаза, от которых я едва могла отвести взгляд и в которых, я не сомневалась, многого не было видно. Мой взгляд опустился на его губы, которые были полными, но непреклонными.

Когда я увидела, как уголки его глаз приподнялись в легком изумлении, я осознала, как долго я смотрела, и опустила взгляд. Мой взгляд остановился на его напитке, и мне захотелось осушить всю его кружку эля.

Затем я вспомнила, что должна была ответить на его вопрос, и мне потребовалось мгновение, прежде чем я смогла вспомнить, о чем он спрашивал. Я подняла на него взгляд, мое сердцебиение участилось от зрительного контакта.

– Я ищу сопровождающего, - сказала я, пытаясь не выглядеть беспомощной девушкой. И, вероятно, потерпела неудачу.

– Куда мы направляемся? – протянул он, откидываясь немного дальше на спинку стула.

Как стул мог поддерживать все его тело и присутствие, было выше моего понимания. В Алжире таких не делают, и мне стало интересно, откуда он. Я опасалась говорить ему, куда я направляюсь, но другого выхода не было.

– Город Ундали.

Его глаза опустились, когда он покрутил эль в своем кубке.

– Какую цель ты преследуешь здесь?

– Не твое дело, - парировала я.

Я устала быть женщиной. Если бы я была мужчиной, он бы никогда не спросил меня об этом. Возможно, я была совершенно не в своей тарелке, но я не собиралась позволять собой помыкать. Мне нужно было выглядеть сильной, чтобы кто-то воспринимал меня всерьез.

Его тяжелый взгляд метнулся ко мне, как будто он был удивлен моим наглым ответом.

– Каждый мужчина здесь заметил, что ты женщина, когда ты вошла. Ты плохо маскируешься, и неприятности написаны у тебя на лбу. Никто не захочет участвовать в этом.

Почему все думали, что я доставляю неприятности? Я бы не стала этого отрицать, потому что я была такой. Но я не могла сделать это сама. Мне нужен был этот мужчина, чтобы сопровождать меня. В основном потому, что я не видела, чтобы к нему приставали какие-нибудь разбойники. Мне пришлось убедить его.

Я вздохнула.

– Послушай, мне нужно добраться до Ундали, и я щедро заплачу тебе.

Я вытащила мешочек, который был привязан к моему поясу. Меня грызло беспокойство из-за того, что я показала это, поскольку он мог просто схватить их и уйти, но у меня не было выбора. Я бросила его на стол, но он даже не взглянул на него.

Он потянулся, положив руку на стул рядом с собой.

– Я не эскорт, мэм.

Я сделала паузу, а затем мои брови нахмурились от раздражения. Он слишком долго водил меня за нос, когда знал, что мне нужен эскорт. Казалось, что вся таверна развеселилась, когда я услышал смешки нескольких мужчин за соседним столом. Я схватила мешочек со стола.

– Тогда почему ты не сказал этого, когда первое, что я сказала, было "Мне нужен эскорт’? – огрызнулась я.

Его пристальный взгляд прожег мой.

– Иногда люди так говорят, чтобы быть осторожными. А потом я провожу их в какое-нибудь уединенное место, и они говорят мне, кого им нужно убить.

О, черт возьми.

Я с трудом сглотнула, теперь сожалея, что накричала на него.

Он был убийцей.

У меня возникло желание оттянуть ворот рубашки, потому что в комнате внезапно стало жарко и тесно.

Я оглядела таверну, у меня больше не хватало смелости смотреть ему в глаза. Он мог убивать за деньги, но он все равно спас того ребенка. Он не мог быть таким уж плохим, не так ли? Я накричала на него, и он не убил меня. Это должно было что-то значить, верно?

Возможно, он был именно тем, кто мне нужен в качестве сопровождающего. За мной гнался по крайней мере один нечеловеческий всадник, и если этот мужчина был опытен, то, несомненно, мне было бы лучше с ним, чем в одиночку.

Мужчина был терпелив, пока я разбиралась с новостями.

Это еще одно хорошее качество . . .

Я колебалась, но приняла решение. Снова посмотрев на него, я сказала:

– Мне нужен сопровождающий, и мне все равно, убийца он или нет.

Он мгновение наблюдал за мной, прежде чем сделать глоток из своей кружки. Мне не очень понравилось его терпение теперь, когда мне пришлось ждать, что он скажет.

– Потребовался бы месяц, чтобы добраться до Ундали при хороших условиях. У меня нет такого количества времени. Тебе придется найти кого-нибудь другого.

Я разочарованно вздохнула, оглядывая комнату. Один мужчина потянулся, чтобы что-то схватить, прежде чем его стул опрокинулся, и он растянулся на полу, будучи в состоянии алкогольного опьянения. Другие мужчины за столом запрокинули головы и покатились со смеху.

– Я не думаю, что кто-либо из других мужчин здесь смог бы найти выход из Кэмерона, - пробормотала я, оглядываясь на убийцу.

Он казался удивленным, но я не была уверена; его лицо мало что выдавало.

Черта убийцы была, я была в этом уверена.

– Может быть, не сейчас, пока они в своих чашках. Но попробуй завтра утром.

Он встал и бросил на стол несколько монет.

– Возможно, ты найдешь кого-то достаточно отчаянного, - сказал он, уходя.

Я наблюдала, как другие мужчины уступали ему дорогу, и он легко превосходил их ростом на голову. Его кожаная куртка была наилучшего качества и идеально облегала его подтянутое тело. У него, очевидно, были деньги; ему не нужно было браться за работу, подобную моей. Мне просто нужно было бы вернуться утром и найти кого-нибудь, кто согласился бы.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

УБИЙЦЫ И ПЕСНИ

Я разделась до льняной рубашки и забралась в постель. Матрас в гостинице был бугристым и более неудобным, чем мой тюфяк в Алжире, но я так устала, что заснула крепким сном.

Пока прекрасный голос не вторгся в мои сны.

От этого у меня по спине и рукам пробежали мурашки. Она пела песню с таким совершенным ритмом, что окутала мое тело гармоничным одеялом. Оно было теплым и мягким на моей коже, когда закручивало меня в свою паутину. Мои глаза распахнулись по собственной воле. Сквозняк ударил по моим голым ногам, и деревянный пол был шершавым, когда песня вытолкнула меня за дверь.

Тоненький голосок в глубине моей головы кричал на меня, но я не могла его слушать. Песня была слишком теплой. Слишком идеальной.

Ритм понес меня по коридору и лестнице. Я наткнулась на что-то твердое и теплое, но не такое теплое, как песня. Глубокий голос прервал ритм. Я попыталась обойти препятствие. Я не хотела слышать ничего другого, кроме этой песни. Я не могла.

Моя грудь сжалась от страха, что это покинет меня, и когда меня удержали сильные руки, я оттолкнула их.

Песня стихла, и это оставило меня дрожащей и опустошенной. Страшный пот покрыл мое тело, когда в груди началась сильная боль.

Когда рука снова обвилась вокруг моей талии, я боролась с захватом. Я говорила что-то неразборчивое и царапала руку, мешавшую мне слушать песню. Но хватка была слишком крепкой.

Песня? Она покидала меня. Так пусто.

Я дрожала от холода и чувствовала, как слезы текут по моим щекам. Мое сердце разрывалось, боль была невыносимой. Я схватилась за грудь, тщетно борясь с захватом.

Мое лицо было мокрым от слез, когда я осознала, что песня закончилась. Ясность медленно возвращалась ко мне, когда боль уменьшилась.

Чья-то рука крепко обнимала меня за талию, удерживая в вертикальном положении, пока мои пальцы едва касались пола. В груди у меня колотилось от смятения и неуверенности.

– Во что ты вляпалась? - спросил знакомый голос позади меня.

Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что это.

Голос убийцы.

– Что ты со мной сделал? – я выдохнула.

У меня подкосились ноги, и я не знала, смогла бы я встать, если бы он не поддерживал меня. Я огляделась, пытаясь понять, где нахожусь. Лестничная клетка гостиницы была темной, так как ее освещало только одно настенное бра. Идеальное место для убийства. . .

– Похоже, ты нажила врага в лице Саккара. Я бы собрал вещи и уехал, как можно быстрее, – сказал он, его хватка все еще была крепкой, а голос звучал так близко к моей шее, что у меня по спине пробежали мурашки.

Он прижимался ко мне сзади, и я даже не могла понять, что он говорил, поскольку узнала тесный контакт. Я не думала, что был хотя бы дюйм моей спины, который не касался бы его. Я выдохнула, когда он пошевелился, и каждое мое нервное окончание было сверхчувствительно к этому движению.

Румянец уже покрыл мою кожу, но она стала теплее от раздражения, когда я вспомнила, что шла навстречу своей смерти или смерти Алирии, а меня больше беспокоил жар тела убийцы. Мне нужно было, чтобы он опустил меня, чтобы я могла, возможно, сформировать какие-то мысли.

Я была сбита с толку, а теперь и раздражена на саму себя, и понятия не имела, откуда у меня взялась сила духа, чтобы сорваться на убийцу .

– Значит, я твоя следующая жертва? - нагло спросила я.

Его рука сжалась вокруг меня, и я втянула воздух.

– Если бы я собирался убить тебя, ты бы уже была мертва, - сказал он резко.

Я с трудом сглотнула.

– Тогда отпусти меня.

Он убрал руку, и я вскочила на ноги; и, к счастью, я могла стоять. Я оперлась о стену, когда мужчина начал подниматься по ступенькам, напевая мелодию. Он покачивался, и когда он посмотрел на меня, его глаза загорелись.

– Ну, если ты не ангел, тогда я король! - весело пробормотал он невнятно.

– Сколько за ночь, дорогуша?

У меня отвисла челюсть. Он думал, что я проститутка? Меня никогда раньше в этом не обвиняли. Но и я никогда не стояла одна на лестнице гостиницы с убийцей. Я оглядела пьяного мужчину от его налитых кровью глаз до нетвердых ног и внезапно задалась вопросом, как моя мать могла это выносить. Или почему она оставила именно этого.

Я уже собиралась отчитать этого человека, когда убийца заговорил:

– Она занята на ночь.

Что?

У меня даже не было времени возразить, прежде чем он схватил меня за запястье и потащил вверх по лестнице.

– Что, черт возьми, ты делаешь! – я зашипела, пытаясь вырвать свое запястье из его хватки.

– Которая из них твоя? – спросил он, указывая на двери по обе стороны коридора.

Я схватилась за дверную ручку в одной из комнат, чтобы он не потащил меня по коридору.

– Я не буду с тобой спать!

Ручка выскользнула у меня из руки от рывка за другое запястье.

– Я уверена, что здесь доступно много проституток. Вам нужно только пройти по улице!

Я опустила ноги на пол, но почувствовала только тупую боль от занозы, когда он тащил меня по деревянным половицам.

Он открыл одну дверь, и я услышала женский крик, прежде чем он закрыл ее. Когда он открыл мою дверь, мое сердце колотилось так сильно, что было трудно расслышать его слова.

– Твоя? – спросил он.

– Нет! – я солгала.

Он толкнул меня, и я ввалилась в свою комнату. Я развернулась, готовая начать драться и звать на помощь. Почему я не начала этого до того, как он привел меня в мою комнату, было выше моего понимания. Паника была ненадежной.

Он мгновение смотрел на меня, держа руку на дверной ручке, его тяжелый взгляд встретился с моим, когда мое дыхание участилось от беспокойства.

Он оглядел маленькую комнату, прежде чем сказать:

– На твоем месте я бы убрался из Кэмерона.

Затем он вышел и захлопнул за собой дверь.

Мне показалось, что за мной захлопнулась крышка гроба.

Я с трудом сглотнула и попыталась контролировать свой пульс. Очевидно, у мужчины были какие-то проблемы, но он знал о песне и о том, что случилось со мной, и мне нужно было узнать больше, чтобы я могла предотвратить повторение этого. Я несколько минут ходила взад-вперед перед дверью, прежде чем набралась достаточно смелости.

Я хлопнула дверью, выходя, и открыла единственную дверь в коридоре, через которую он перескочил, когда, вероятно, забавлялся моей паникой.

Я чуть не развернулась и не ушла, потому что на нем не было рубашки, но я не смогла, потому что была очарована. На его спине было самое изысканное клеймо, которое я когда-либо видела. Голова волка, воющего на луну, заняла место между его лопатками. Мех на его шее ощетинился и зашевелился, как будто он был живым.

Это было волшебство. И я видела волшебство всего несколько раз, когда шоу проходили через Элджера. Бабушка могла творить простые чары, но ничего подобного.

Я заметила шрам шириной с лезвие на его боку, когда он обернулся. Клеймо, состоящее из трех черных колец вокруг его предплечья, заставило меня остановиться. Это было похоже на клеймо Титанов, но я не могла быть уверена. Он одевался не как Титан, и его волосы были слишком длинными, почти достигая плеч.

Но у него наверняка было такое же телосложение.

Мои глаза обрели собственный разум и прошлись по его телу. От его широких плеч до мускулистых рук и живота, похожего на стиральную доску. Мое лицо вспыхнуло, когда я проследила за дорожкой волос на нижней части его живота, пока она не исчезла за поясом его брюк.

Мое сердцебиение участилось, когда я поняла, насколько я была не в своей тарелке. Мысль о том, что он мог размозжить мне череп одной из своих рук, заставила меня нервно сглотнуть.

Какого черта я здесь делаю?

– Полагаю, ты ожидаешь, что я тебе заплачу? - спросил он.

И я была рада отвлечься, даже если не понимала, о чем он спрашивает.

Мои брови нахмурились.

– Что?

– Я испортил тебе ночь с пьяницей, так что могу с таким же успехом заплатить тебе.

Моя бабушка всегда говорила мне, что я вспыльчива и что мне нужно научиться контролировать это. Я всегда игнорировала ее комментарии. Может быть, если бы я прислушивалась к ее совету, я бы не сузила глаза и не огрызнулась:

– Я похожа на проститутку?

Очевидно, потребовалось всего два раза, чтобы меня приняли за шлюху, чтобы я разозлилась настолько, что забыл все, чему меня учила бабушка. И теперь я поняла, почему она это делала . . .

Я ожидала быстрой смерти от ножа после этого, потому что кто в здравом уме разговаривает с убийцей, как с идиотом? Но он только опустил взгляд на мое тело. Я тоже посмотрела вниз, понимая, что потеряла всякий здравый смысл. Я забыла, что на мне была только рубашка с длинными рукавами, доходившая мне до бедер.

Я прикусила губу, чувствуя, как жар приливает к моим щекам. У меня не хватило ума одеться, прежде чем ворваться в его комнату? Всего несколько минут назад он притворился, что собирается "воспользоваться моими услугами", игнорируя все мои протесты, как будто это была просто игра, в которую играли все проститутки.

Дело в том, что я больше беспокоилась о песне и о том, когда она начнется снова, чем о том, что на мне было надето.

По крайней мере, рукава прикрывали мои манжеты.

Я отодвинула в сторону охватившую меня уязвимость и посмотрела на него.

– Послушай, мне нужно знать, что произошло. Я не выберусь из города, если даже не буду знать, что меня преследует .

Он скрестил руки на груди, и я пыталась не пялиться на его тело, действительно пыталась, но винила во всем его. Джентльмен уже надел бы рубашку. Но я догадывался, что убийцы не следуют этим правилам, и я была своего рода лицемеркой.

– Саккары поют свою песню любому разуму, какому пожелают. Это побуждает тебя идти к ним или к определенным действиям. Когда связь разрывается, боль становится сильной физически и эмоционально. Некоторым требуются дни, чтобы прийти в себя. Теперь, что я хочу знать, так это почему они хотели тебя. Обычно они тихие люди и никого не беспокоят, если их не спровоцировать.

– Я не знаю, - неопределенно ответила я, оглядывая комнату.

Я была уверена, что это была классическая фраза "Я лгу", но, похоже, я не могла удержаться от того, чтобы не выглядеть нечестной.

– Я уверен, что ты не знаешь.

Он наклонил голову и придирчиво оглядел меня, как будто знал, что я собой представляю. Когда он закончил, я была уверена, что он заглянул в мою душу и крошечный шрам на моем колене от того, что в детстве я продиралась сквозь розовый куст.

Я переступила с ноги на ногу, пытаясь закрепиться здесь.

– Как мне помешать им проникнуть мне в голову?

– Время и практика. Которых у тебя нет.

Я напряглась. Мог ли он, по крайней мере, вести себя так, будто ему не все равно? Это была обычная вежливость - не быть равнодушным к чьей-то неминуемой смерти. Но он действительно спас меня. Может быть, он только притворялся равнодушным ...?

– Ты мог бы мне помочь, - подсказала я.

– Я могла бы. Но я не буду.

Ладно. Тогда, наверное, это не игра.

– Тогда почему ты спас меня?

– Ты столкнулась со мной. Это было легкое спасение. Я буду считать это своим самым добрым делом за год.

Он сказал это так, как будто это доставило ему неудобство.

Мысль о том, что я могу буквально дойти до своей кончины, выворачивала наизнанку. Я с нетерпением ждала, когда песня заиграет снова. Но я бы не стала умолять кого-то, кто не хотел иметь со мной ничего общего. Было ли так сложно дать совет тому, кто в нем нуждался? Убийца был невыносим, и я устала от всех мужчин.

– Я возьму деньги, - выпалила я, прежде чем смогла остановить себя.

Он сузил глаза, схватил монету с маленького столика у стены и бросил ее мне. Я поймала медную монету и, нахмурившись, посмотрела на нее.

– Это все, чего я стою?

Его улыбка была порочной.

– Хочешь доказать свою ценность?

Я не могла уйти быстрее.

ГЛАВА ПЯТАЯ

ДВА ТИПА ХВОСТОВ

Первая мысль, которая пришла мне в голову, когда я проснулась, была об облегчении, когда я поняла, что меня больше не запевали до чсмерти . Еще мне не терпелось уехать из города; райдер мог бы уже догнать меня. Этим утром мне нужно было найти сопровождающего, и если я не смогу, то мне придется путешествовать одной. От этой мысли у меня в животе заныло, но я не могла оставаться здесь дольше.

Я скатилась с кровати, чтобы одеться, и тогда я подумала, что сошла с ума.

Там был столик рядом с дверью.

Я была уверена, потому что повесила на нее свою одежду, и теперь она была беспорядочной кучей на полу. Может быть, она для чего-то понадобилась хозяину гостиницы? От мысли, что он был здесь, когда я спала, у меня по спине пробежал холодок, но он не казался таким уж вредным. Я отогнала эту странность прочь; у меня было гораздо больше поводов для беспокойства.

Я направилась в баню, и когда заметила, что она пуста, я вымылась, прежде чем кто-нибудь зашел. На моей шее было немного засохшей крови из Красного Леса, и я подумала, видел ли это убийца.

Вероятно, для него это было обычным зрелищем.

Я заплела волосы и надела плащ, прежде чем отправиться в Прокуренную таверну. Я собиралась войти, когда услышала знакомый низкий голос позади меня.

– Возьми свою лошадь и будь готова отправиться в путь в течение часа.

Спасибо тебе, Алирия.

– Но я думала, мне повезет найти кого-то достаточно отчаянного, - сказала я, оборачиваясь.

Я понятия не имела, почему убийца передумал, но это послало благословенное чувство облегчения по моему телу. Он знал о Саккаре, и, возможно, он мог бы научить меня, как противостоять ему по пути. Или, по крайней мере, спасти меня от того, чтобы идти навстречу своей гибели, как прошлой ночью.

Он наблюдал за мной мгновение, этот тяжелый взгляд обжигал меня.

– Не заставляй меня сожалеть об этом.

Я ничего не могла гарантировать . . .

– Почему ты передумал?

Мог ли я доверять убийце? Я не думал,а что у меня был другой выбор.

– Оказывается, я все равно направляюсь в ту сторону. С таким же успехом можно было бы подзаработать по дороге.

Это было разумное объяснение.

– Послушай....

Я остановилась, потому что понятия не имела, как его называть. Я не думала, что слова "убийца’ будет достаточно на протяжении всего путешествия.

Он подсказал это прежде, чем я успела спросить.

– Уэстон.

Уэстон.

Я обдумала это в уме, прежде чем заговорить.

– Там могут быть какие-то люди... – Ну, это нелегко объяснить. – ..преследующие меня, - закончила я.

Блеск в его взгляде казался почти веселым, но он только сказал:

– Будь готова через час.

Конечно, он не стал бы беспокоиться о небольших неприятностях. Убийцы были проблемой, и я видела по его глазам, что, возможно, ему это нравилось немного слишком сильно.

* * *

– Я хочу, чтобы ты научил меня, как противостоять Саккару, - сказала я, пока мы ехали по главной мощеной дорожке из города.

– Я помогу тебе добраться до Ундали. Но не более того.

Я нахмурилась. Неужели было так сложно научить меня чему-то, пока мы ехали бок о бок в течение месяца?

– Что, если они снова попытаются спеть для меня?

– Будем надеяться, что этого не произойдет, - было все, что он сказал, прежде чем проигнорировать все мои другие вопросы.

После недолгого молчания он, наконец, признал мое присутствие.

– За нами есть хвост.

Образ нечеловеческого всадника всплыл в моем сознании, и я вздрогнула. Я никогда не видела, чтобы Уэстон оглядывался назад, поэтому то, как он узнал, что кто-то следует за ним, было выше моего понимания. Я оглянулась, но быстро обернулась. Разве это не было правилом не оглядываться назад? Что-то вроде правила убийцы?

На мой быстрый взгляд, я никого там не видела, по крайней мере, не по этой тропе. Каждый караван, выезжающий из города, шел другим путем.

– Давай оторвемся от них, ладно? - спросил он.

– Видишь скалистую местность за тем холмом?

Он указал на начало огромной горной цепи, и я кивнула с некоторым колебанием. Почему мы были единственными, кто путешествовал по этой тропе, мои мысли были затуманены дурными предчувствиями.

– Там есть проход в скалах. Достаточно большой для двух лошадей.

– Что удержит их от преследования нас?

Он взглянул на меня.

– У них недостаточно воды.

– О, - ответила я, как будто это имело смысл.

В моей голове зазвенел сигнал тревоги, когда я подумала о единственной фляге, которую я наполнила, но прежде чем я смогла что-либо сказать по этому поводу, он умчался. Я поспешила догнать ее, и мы помчались вверх по холму. Галлант устроил черному скакуну Уэстона хорошую погоню. Ветер сорвал с меня капюшон, и гонка была волнующей. Казалось, меня даже не волновало, что за нами якобы следили мужчины. Мои единственные мысли были о теплом солнце на моей коже и свежем ветерке на лице. Там были цветущие цветы, покрывавшие поле подобно оранжево-желтому покрывалу.

Когда мы достигли вершины холма, я увидела вход в горный хребет. Это было похоже на свет и тьму по сравнению с полем. Туман окутал его, как плащ, и когда мы подошли ближе, я почувствовала холодный ветерок, дующий изнутри. Я представила, что это дыхание ледяного дракона из историй, которые бабушка рассказывала мне в детстве.

Холод был одной из самых неприятных вещей, которые я когда-либо испытывала, но когда мы достигли узкого входа в горный хребет, мои мысли о холоде были отброшены в сторону, когда я почувствовала острую потребность выпить. У меня так пересохло в горле, что оно горело, и мне было трудно глотать. Я полезла в седельную сумку за флягой, но Уэстон схватил меня за запястье. Из-за тесного входа наши лошади почти соприкасались.

– Тебе нужно экономить воду, - сказал он мне, прежде чем отпустить мое запястье, как будто я подчинилась бы ему только от этих слов.

Будь настоящей.

Я попыталась схватить ее снова, но он зажал мое запястье в тисках.

– Мне действительно нужно выпить, - сказала я, пытаясь вырвать свое запястье из его хватки.

– Нет, - холодно сказал он.

Кем, черт возьми, он себя возомнил? Мое горло горело. Я попыталась сглотнуть, не смогла и почувствовала, что у меня заканчивается запас воздуха.

– Ты не понимаешь. Мне нужно выпить!

– Я понимаю. Но тебе нужно сохранить ее.

– Почему?

– Потому что чем дальше мы забираемся в горы, тем сильнее тебе захочется пить. Нам нужно экономить воду, которая у нас есть, - сказал он.

– Мне нужно выпить. Только немного, - умоляла я, будучи не в состоянии думать ни о чем, кроме воды.

Выпить ее. Вылить ее на себя.

– Земля проклята. Как только мы выберемся из гор, это чувство исчезнет.

Он отпустил мое запястье, залез в мою седельную сумку, украл мою флягу и бросил ее в свою сумку.

– Я думаю, что могу сама регулировать свою воду, - возразила я.

– Я очень в этом сомневаюсь, - сухо сказал он.

Возможно, он был прав. Но ты тоже не ходила вокруг да около, признавая свои слабости.

– Почему это место проклято? – просила я, с трудом пересиливая ощущение першения в горле.

Он вздохнул, как будто отвечать на мои вопросы было тяжкой рутиной.

– Давным-давно здесь проходил Маг. Он заблудился на похожих на лабиринт горных тропах и умер от жажды. Прежде чем уйти, он проклял горы. Любой вошедший почувствовал бы такую же сильную жажду, как и он .

Мои брови нахмурились.

– Почему ты повез меня этим путем?

Жажда была невыносимой. Я не хотела представлять, на что это будет похоже глубже в горах.

– Это был наименее грязный способ избавиться от хвоста, и это быстрее. Чтобы обойти горы, потребовались бы дни.

После того, как мое тело привыкло к жажде, и это стало скорее серьезным раздражением, чем всепоглощающим, я, наконец, почувствовала, каким холодным был воздух на моей коже.

– Здесь так холодно, - сказала я, дрожа.

Уэстон достал что-то из своей седельной сумки и протянул это мне. Толстый плащ, подбитый мехом. Я сбросила свой собственный плащ; рукава моей рубашки были закатаны, и я заметила, как он разглядывает мои манжеты. Я немного напряглась, но не попыталась их скрыть.

Я подумала, что не смогу скрывать их от него, находясь бок о бок так долго. С таким же успехом можно покончить с этим. Я накинула плащ, и теплое ощущение меха было манящим.

Его взгляд был осторожным, возможно, подозрительным.

– Кто ты?

Я немного подумала, прежде чем ответить на вопрос. Я была девушкой с фермы из Алжира, и предположительно я была инструментом для уничтожения Алирии. Но я не хотела, чтобы кто-то из них определял меня.

– Меня зовут Каламити, - наконец произнесла я сквозь стучащие зубы.

И в тот момент я больше всего на свете надеялась, что мое имя не было моей судьбой.

– Конечно, это так.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ ОСОЗНАНИЯ

Когда солнце село, я думала, что погибну вместе с ним. Жажда была невыносимой. Мои губы пересохли, и я продолжала их облизывать, но от этого становилось только хуже. У меня так закружилась голова, что я чуть не упала с Галланта, и вскоре после этого мы остановились, чтобы дать лошадям передышку.

Я пришла к выводу, что никогда не выберусь из гор, так почему бы не выпить остаток воды прямо сейчас?

Уэстон отошел на мгновение, и я подошла, чтобы взять свою флягу из его сумки, но внезапно мужская рука дотянулась до нее первой. Я застонала. Я бы боролась за это, мне это было так нужно. Я пыталась вырвать ее из его рук, но это было бессмысленно. Поэтому мне пришлось использовать другую тактику. Я застенчиво посмотрела на него, не уверенная, как это сделать, учитывая, что я никогда не хотела флиртовать ни с кем в Алжире.

– Всего лишь немного выпить, - сладко сказала я.

Уголки его губ приподнялись, и я подумала, что он собирается сдаться, но все, что он сказал, было

– Нет.

Затем он ушел, и мне захотелось закричать. Я была так расстроена и так хотела пить.

– Ты почти выпила всю свою флягу. Тебе нужно поберечь ее, учитывая, что мы остаемся здесь на ночь.

Мой желудок сжался.

– Я собираюсь умереть, - заявила я, и я всем сердцем верила в это.

– Ты не умрешь. Но тебе будет так плохо, что ты захочешь этого.

– Как обнадеживает.

Я понятия не имела, почему он все еще выглядел таким мужественным. Как будто на него вообще ничего не подействовало. На нем была только куртка без рукавов, и его кожа все еще была здоровой и загорелой. Я знала, что мои губы потрескались, а щеки покраснели от ледяного воздуха. Я была завернута в его плащ, как будто это был мой спасательный круг, в то время как он выглядел так, будто для него это была идеальная температура. Я хотела спросить его, почему он выглядел таким непобедимым, каким казался в Кэмероне, но была уверена, что получу уклончивый ответ, а я не хотела тратить время впустую. Оно было важно в этих горах.

Когда мы ужинали у костра, мой разум затуманился, и я на мгновение задумалась, где я нахожусь. Огонь вращался, то появляясь, то гаснув. Я не могла слышать потрескивания дров и пламени.

– Можно мне сейчас немного воды? – спросила я, мой голос звучал так, как будто я была под водой.

Он протянул мне флягу.

– Немного выпей.

Я не заботилась о том, чтобы экономить воду или что-то еще. Все, о чем я заботилась, это утолить жажду. Я сделала большой глоток и начала пить воду так, как будто только что прибежала сюда из Алжира. Флягу вырвали у меня из рук.

– Клянусь, я должен был оставить тебя в этих горах, - рявкнул Уэстон.

Его холодный голос заставил меня ощетиниться, и я вскочила на ноги. Моя голова закружилась, прежде чем все потемнело.

* * *

Я проснулась на тюфяке. На мне был подбитый мехом плащ, но я все равно дрожала. Небо было темным, и моей первой мыслью было утолить жажду. Мое тело словно отключалось, как будто все мои клетки сокращались, и немного воды могло привести их в порядок. Боль была невыносимой, когда я ползла к фляжке.

Мое зрение было расплывчатым, но я рассмотрела ее, которая лежала рядом с Уэстоном, в то время как он лежал на спине, прикрыв глаза предплечьем. Огромная часть меня знала, что это будет бесплодно, но жажда подталкивала меня, и я не смогла бы остановиться, даже если бы захотела.

Жажда не очень-то незаметна. Хрустели листья и хрустели палочки, когда я ползла к воде, в которой отчаянно нуждалось мое тело.

Когда я была в нескольких дюймах от того, чтобы схватить ее, моя голова закружилась, когда руки обхватили меня, и меня подняли и опустили на мой тюфяк. Я застонала и покатилась в агонии.

Спи, - произнес глубокий голос, а затем стало темно.

Я была в полубессознательном состоянии, когда что-то потрясло меня за плечо.

– Уходи, Бенджи, - пробормотала я.

Еще одна встряска.

– Бенджи, я сказала, уходи.

Я толкнула собаку.

Что-то прохладное коснулось моих губ, и я представила, как Бенджи лижет меня. Я поморщилась и повернула голову. Прохлада вернулась; вода полилась в мой рот, и ясность вернулась. Я схватила флягу и сделала несколько глотков, прежде чем допила до дна.

Небольшое количество воды помогло, и я открыла глаза, чтобы осмотреться. Всходило солнце, и огонь был потушен. Уэстон укладывал кое-какие вещи в свои седельные сумки, и я поднялась на ноги, чтобы помочь ему, но покачнулась на месте. Я попыталась нагнуться, чтобы поднять свой тюфяк, но головокружение взяло верх, и меня охватило замешательство.

В глубине души я знала, почему я здесь, но поверхностная часть моего мозга играла со мной злые шутки. Я не могла смириться с тем фактом, что если бы я была в горах одна, я бы никогда оттуда не выбралась. От этой мысли у меня по спине пробежал холодок, и я почувствовала непреодолимую жалость к Магу, который умер вот так.

– Давай. Еще несколько часов, и мы выйдем, - сказал Уэстон, сворачивая мой тюфяк.

– На другой стороне нас ждет сюрприз.

Я, спотыкаясь, подошла к своей лошади.

Когда у меня появилась эта лошадь?

Он был прекрасен.

Я улыбнулась, почесывая ему нос. Меня оторвало от земли, и у меня закружилась голова, когда Уэстон посадил меня на спину своей лошади.

– Это не моя лошадь, - сказала я, наблюдая, как Уэстон из-под тяжелых век привязывает мою лошадь к своей, едва способная держать глаза открытыми.

– Ты думаешь, ты в состоянии ехать на своей лошади? – риторически спросил он.

После того, как он сел позади меня, чувство безопасности окутало меня, как одеяло. Одеяло было таким теплым, что убаюкало меня и я уснула.

* * *

Я то засыпала, то просыпалась во время поездки по горам. Мне казалось, что я путешествовала по ним неделями.

Каждый раз, когда я просыпалась, я представляла, что прошел еще один день. На этот раз, когда я проснулась, боль уменьшалась с каждым стуком лошадиных копыт. Сила вернулась к моим мышцам, и я смогла поднять голову.

Теплый воздух ударил мне в лицо, когда мы вышли из горного хребта в зеленую долину. Мои уши навострились, когда я услышала шум бегущей воды. Хотя сильная жажда, которую я испытывал в горах, прошла, я все еще ощущал ее остаточные эффекты.

Мой взгляд упал на водопад, который стекал со склона горы и наполнял кристально чистый голубой бассейн. Бассейн, достаточно большой, чтобы в нем могло выплыть мое сердце. Счастье расцвело у меня в животе. Это было даже лучше, чем увидеть солнце в Красном лесу.

Я сбросила плащ, который теперь был слишком теплым, перекинула ногу через ногу и одним движением спрыгнула с лошади. Я побежала по траве высотой по колено, сбрасывая свой кожаный пояс и сапоги. Солнце отражалось от воды, и ничто никогда не выглядело так привлекательно.

Это была моя мечта - увидеть Алирию возле Элджера, и я улыбнулась, заходя в воду. Даже при таких обстоятельствах я все равно собиралась попытаться повеселиться. Бассейн был теплым, и я чувствовала, что это больше, чем вода, поскольку она двигалась вокруг меня сама по себе.

На вкус она была как вода.

И это было все, что мне нужно было знать. Я пила и пила, пока мой живот не наполнился этим.

Когда я больше не могла пить, я нырнула под воду. Как только моя голова вынырнула, меня охватила тревога, когда у меня возникла мысль, что Уэстон может оставить меня здесь. Он мог забрать мои деньги, мою лошадь и все мое имущество. Я высунула голову из воды, и мое сердце успокоилось, когда я увидела, что он всего лишь наполняет фляги у бортика бассейна.

Должно быть, он прочел панику в моих глазах, когда его взгляд встретился с моим, потому что выражение его лица посуровело.

– Если бы мне были нужны твои жалкие пожитки, я мог бы забрать их, не покидая Кэмерон, - выпалил он, прежде чем развернуться и уйти.

Я сглотнула, когда чувство вины поселилось у меня в животе. Он относительно хорошо обращался со мной в горах. Возможно, он был не очень мил, но он все равно вытащил меня оттуда живой. Но потом тот факт, что он привел меня в горы, всплыл в моей голове. Мы могли бы пойти в обход. Я отбросила свои мысли; у меня было право на охрану. Я едва знала его. И он был убийцей . . .

Я плавала в бассейне, пока моя кожа не покрылась морщинами, а солнце не начало садиться. Я вытащила себя из воды, моя мокрая одежда давила на меня. У меня заурчало в животе, когда я подошла к Уэстону, разжигающему костер.

– Мы останемся здесь на ночь, - сказал он, даже не взглянув на меня.

Я села у огня и расплела волосы, чтобы дать им высохнуть. Тепло, исходящее от пламени, согрело мою влажную кожу, и я легла.

Я смотрела на звезды, на потрескивающий огонь. Золотая полоса пролетела по темно-синему небу, и я улыбнулась. Говорили, что каждый раз, когда кто-то в Алирии влюблялся, взлетала золотая звезда. Я не знала, было ли это правдой, но мне нравилось в это верить. Усталость поглотила всю оставшуюся у меня энергию, и я заснула мгновением позже, забыв о голоде.

На следующее утро мы рано отправились в путь, и я съела несколько сухофруктов, которые упаковала бабушка. Было здорово снова почувствовать себя нормальной, и я была в восторге от жизни. Я подумала, что, должно быть, таково это - быть на Полуночном масле. Все, что тебе нужно было сделать, это отправиться в путешествие по проклятым горам, и ты почувствуешь себя такой живой, когда выберешься оттуда. Если ты когда-нибудь это делал, во всяком случае.

– Пожалуйста, научи меня держать Саккар подальше, - повторила я.

Третий раз - это прелесть, верно?

– Нет.

Я закатила глаза. Эта поездка выглядела все мрачнее каждый раз, когда он открывал рот.

– Почему бы и нет?

– Это долгий процесс. Он требует медитации и покоя. Ты не сможешь научиться этому, сидя на спине лошади.

– Ну, тогда ты можешь учить меня перед сном каждый вечер, - предложила я, радуясь, что нашла решение.

– Заманчиво, но я бы предпочел этого не делать, - сухо сказал он.

– Ну, разве ты не лучик солнца, - усмехнулась я.

Его раздраженный взгляд остановился на мне.

– Послушай, я сказал тебе, что доставлю тебя в Ундали-Сити. Я не говорил, что буду болтать с тобой всю дорогу.

Ладно...

Я медленно думала. Я предположила, что ассасины были убийцами, а не шутами по какой-то причине. Я оглядела пейзаж и пропустила его комментарий мимо ушей. Мягкий ветерок колыхал высокую траву и развевал мои распущенные волосы вокруг лица.

Всего пару дней назад я была другим человеком в другом мире. Но я все еще выглядела как фермерша из Алжира. То недолгое время, что я отсутствовала, показало мне, как много я не знала об этой земле, и я хотела принять это как другой человек.

На самом деле было только одно, что я могла изменить сейчас. Я остановила свою лошадь и спрыгнула вниз. Я выхватила свой нож из ножен, в то время как Уэстон смотрел на меня равнодушно, как будто для женщины было обычным делом резко остановиться и вытащить нож. Вероятно, для него так и было.

Я подумала об этом, и без зеркала я бы, вероятно, все испортила.

– Мне нужно, чтобы ты подстриг меня, - сказала я.

Он смотрел на меня всего минуту, прежде чем спрыгнуть с лошади, слегка покачав головой, и выхватить нож из моей руки.

– Насколько коротко? – спросил он, собирая мои волосы в одну густую прядь.

Его рука коснулась моей шеи, и мурашки побежали по моим рукам.

– Подожди, - сказала я, нервозность начала разрастаться у меня в животе.

– Как коротко? – он повторил.

Опасения, которые я испытывала, было слишком сложно игнорировать. Я могла бы отстричь их позже, верно? Мне не нужно было делать это прямо в ту секунду.

– Я изменила своё..

Прежде чем я смогла закончить предложение, я почувствовала, как меня распиливают по волосам.

– Нет!

Я попыталась схватить свои пряди и убрать их, но было слишком поздно. Я развернулась, мои глаза расширились при виде двух футов волос, которые Уэстон держал в кулаке.

Я схватила волосы, оставшиеся у меня на голове, и они закончились немного ниже плеч. Я повернула голову, и она стала намного легче и на самом деле ... великолепной. Но дело было не в этом, потому что он все равно обрезал ее, когда я просила его не делать этого. Я бросила на него яростный взгляд.

– Я сказала, что передумала!

– Ты зря тратишь мое время. Кроме того, теперь ты можешь сойти за мальчика на расстоянии.

Он сделал паузу, затем сделал шаг назад и посмотрел на меня сверху вниз.

– Ладно, наверное, нет. Но ты все равно тратишь мое время впустую.

– Я плачу тебе за твое время, так что, по сути, оно мое, и я могу использовать его по своему усмотрению, - огрызнулась я.

Взгляд, которым он одарил меня, был совсем не приятным и, вероятно, мог бы кого-нибудь убить. Но я не была кем попало. Во всяком случае, мне нравилось так думать.

Он протянул мне мои волосы.

– Оставь это себе. Кто-нибудь может выследить тебя с их помощью.

Он сел на свою лошадь, пока я все еще была напряжена от раздражения, поскольку мои волосы против воли стали на два фута короче. Я бросила пряди в седельную сумку и вскочила на коня, чтобы последовать за Уэстоном, пока он не зашел слишком далеко. Разве он не знал, что должен был ждать леди? Я иронично фыркнула, учитывая, что носила мужскую одежду и теперь у меня были короткие, как у мальчика, волосы.

Мы ехали весь день, в то время как Уэстон игнорировал большинство моих вопросов, а я проводила слишком много времени со своими мыслями. Я удивлялась, как на него не подействовало проклятие в горах. Я была искренне благодарна, что его там не было, иначе я бы умерла там. Мне было интересно, владеет ли он магией и что бы это значило, если бы он владел. Он знал, как противостоять Саккару, значит, он должен был разбираться в магии.

Время от времени я обыскивала местность с помощью своей новой способности и ждала, что что-то изменится. Обычно она тихо гудела, и я замечала дикую природу тут и там.

Мое сердце бешено забилось, когда я заметила странность.

Я вообще не чувствовала присутствия Уэстона.

У него не было гудения.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ОТРАЖЕНИЕ ТИТАНА

МАГИЯ ЗАПРЕЩЕНА

Все Маги, сестры и друиды должны сообщать хозяину гостиницы о любых магических способностях.

С ЛЮБЫМИ пользователями магии внутри будут разбираться соответствующим образом в зависимости от характера преступления.

Спасибо

Я я склонила голову набок, читая черную надпись на чрезмерно большой деревянной двери. Солнце почти село, когда мы наткнулись на гостиницу. Верх и бок деревянного здания были покрыты травой, поскольку оно было встроено в холм. Высокие сосны были всем, что окружало его. Здание казалось неуместным, находясь у черта на куличках, и я сказала об этом Уэстону. Но он сказал, что это передвижная гостиница, и в этом не было ничего странного.

Тогда я предоставила это ему, поскольку он был опытным путешественником.

Бабушка мало чему научила меня о магии, но я кое-что узнала о магах. Магические способности передавались только по материнской линии. У каждого мага были разные способности, но я не знала, на что они способны. Единственный, кого я когда-либо видел, однажды появился через Элджера в бродячем шоу. Человек в плаще мог придать огню любую форму, какую пожелал. Он разыграл представление о девушке, которую рыцарь спасает из огня. Всем было известно, что у магов вспыльчивый характер, и вскоре после этого появились переломанные кости и сгоревшие дотла здания. У многих предприятий были ограничения на магию и зачарования, чтобы поддержать их.

Попросив пару комнат, мы сели за деревянный стол, чтобы поужинать. Я доедала свой. Горячая еда была определенно лучше, чем вяленое мясо и фрукты, которые приготовила бабушка.

Обслуживающие женщины были чрезмерно дружелюбны с Уэстоном. Спрашивая его, не нужно ли ему еще, всего через несколько мгновений после того, как они снова наполнили его миску, каждый раз слишком сильно наклоняясь над столом, черт возьми. Спрашивает его, нужно ли ему что-нибудь, с большим акцентом на "что угодно".

Я могла бы пополнить счет, но они проигнорировали меня.

От раздражения у меня покалывало спину, и я схватила кружку Уэстона с элем и сделала большой глоток. Его взгляд стал жестче, когда я поморщилась от горького вкуса. Я привыкла к вину, а не к элю.

– Что? Они наполнят его в течение нескольких минут. Не волнуйся, - сказала я ему, наливая остаток его напитка в свою чашку, а затем усмехнулась расторопной горничной.

Она посмотрела на меня так, как будто я была странной.

Когда хлопнула дверь, я подняла глаза. У меня перехватило дыхание, и я выронила чашку из рук. Уэстон протянул руку и поймал ее, прежде чем она смогла пролиться на нас. Я видела происходящее только краем глаза, потому что мой взгляд был сосредоточен на Титане в дверном проеме.

У него были темные волосы, коротко подстриженные; его лицо, несомненно, напоминало лицо Уэстона. Он, вероятно, был коренастее Уэстона, что было трудно представить, но он был на дюйм или два ниже и одет по полной программе Титанов. Черные брюки и черная рубашка без рукавов, клеймо Титана на его предплечье только подтверждало все остальное. Уэстон всегда носит традиционную кожаную куртку без рукавов, которую носили в этих краях, и его клеймо соответствовало клейму Титана.

Итак, он был Титаном. Или он и сейчас?

Я посмотрела на мужчину, о котором шла речь. Он просто откинулся на спинку стула, положив руку на стол и наблюдая за мной с лениво-насмешливым выражением лица. Я неуверенно оглянулась на дверь, а затем снова на Уэстона. Его губы слегка приподнялись, как будто он знал, кто стоит за ним, и его забавляло мое замешательство.

Мужчина направился прямо к нам, и я не могла не пялиться. Я никогда раньше не видела Титана, кроме Уэстона, и это было зрелище.

Каким-то образом просто походка мужчины, как будто он владел полом, пленила меня. Я привыкла к обычным мужикам-крестьянам,но ничего подобного ... к такому.

Как я могла прожить двадцать лет, ни разу не встретив мужчину, от которого у меня перехватило дыхание, а затем встретить двоих в течение нескольких дней? Голубые глаза Титана встретились с моими, и мои щеки загорелись.

– Возможно, тебе захочется закрыть рот, принцесса. Он бы свернул тебе шею, не задумываясь, - сардонически сказал Уэстон.

Я нахмурилась. Почему принцесса?

Беспокойство охватило меня, когда мужчина сел на стул рядом со мной и напротив Уэстона. Комната внезапно показалась мне такой же тесной, как попытка надеть одно из платьев моего детства. Я представила, что присутствие этого мужчины и Уэстона в совокупности вытолкнет меня прямо за дверь. Кислорода в этом пространстве становилось все меньше, и у меня возникло желание встать и уйти. За этим столом не было места для простой девушки и двух Титанов.

– Брат, - сказал Титан.

– Ролдан, - сказал Уэстон.

Я не была встревожена, узнав, что они братья, сходство было слишком сверхъестественным, чтобы им не быть. Но меня охватило некоторое беспокойство из-за того факта, что они оба оказались в передвижной гостинице у черта на куличках. Я прикусила губу, поскольку предполагала, что шансы на это равны нулю.

Они смотрели друг на друга, сцепившись взглядами, не сказав ничего, кроме странного приветствия. Я была почти загипнотизирован их откровенными взглядами. Они даже не замечали моего присутствия, и все же казалось, что они оба смотрели на меня. У меня перехватило дыхание, когда напряжение окутало комнату, чем дольше они молчали.

– Попробуй, - сказал Уэстон со злобной улыбкой, от которой у меня мурашки побежали по коже.

Ролдан улыбнулся в ответ и приподнял бровь.

– Ты думаешь, я не смогу?

– Продолжай и узнай, - равнодушно сказал Уэстон и сделал глоток из своей чашки.

Меня охватило замешательство, и мои ноги зачесались встать и уйти. Я точно не чувствовала себя в безопасности там, где сидела. Совсем не чувствовала. Но мне казалось, что моя задница примерзла к сиденью.

– Такая уверенность, - передразнил Ролдан.

– Я мог бы сказать то же самое тебе, Брат. Я думал, ты умнее этого.

Глаза Ролдана сузились от оскорбления.

Мои плечи были напряжены, пока я смотрела сквозь Уэстона.

Уэстон поставил свою чашку.

– Давай, давай покончим с этим. Я не хочу сидеть здесь всю ночь.

Я чувствовала, что он должен быть немного более обеспокоен тем, что происходит. От его брата у меня в животе образовался нервный узел. Не то чтобы Уэстон был мальчиком из хора или что-то в этом роде, но он был самым устрошающим из всех, кого я вроде как знала.

– Думаю, я останусь здесь. Познакомлюсь с твоей подругой.

– Я думаю, ты уйдешь, и ты сделаешь это сейчас, - прорычал Уэстон.

Ролдан откинулся назад.

– Думаю, я останусь, пока не получу то, за чем пришел.

Как кто-то мог расслабиться во время этого, было для меня загадкой. Я напряженно сидела на своем стуле, каждый мускул в моем теле был напряжен.

– Давай не будем усложнять это, - сказал он.

Я бы пропустила тонкие подсказки, если бы не пялилась на Уэстона. Я с трудом сглотнула, наблюдая, как его кулак сжался вокруг чашки, а мышцы на челюсти напряглись. Очевидно, с него было достаточно этого.

Его брат, должно быть, тоже это заметил, потому что он медленно сел.

Я не была уверена, должна ли я чувствовать себя лучше оттого, что этот страшный Титан был запуган Уэстоном. В тот момент я решила, что это хорошо. И, надеюсь, мне не пришлось бы пересматривать это в будущем.

– Заставь меня сказать это снова, брат. Заставь меня сказать это еще один гребаный раз, - огрызнулся Уэстон.

Они продолжали смотреть друг на друга еще мгновение, и я могла поклясться, что температура в комнате взлетела до небес. Ролдан вскочил на ноги, и мое сердце ушло в пятки, когда он перевернул стол в сторону. Мои тарелка и чашка пролетели через всю комнату, приземлившись у ног одной из официанток с широко раскрытыми глазами. Издевательский смех Уэстона не ослабил напряжение в воздухе — он усилил его.

Я пришла к выводу, что они оба были сумасшедшими.

– Меня тошнит от этой гребаной игры, - прорычал Ролдан.

– Помни, что я сказал в Камероне, - предупредил он, прежде чем выйти из гостиницы.

Мое сердце бешено колотилось в груди, когда я смотрела, как Уэстон делает глоток и откидывается на спинку стула. Определенно сумасшествие. Или, может быть, это был обычный разговор Титанов?

Я выдохнула.

– Что, черт возьми, это было?

Горящие глаза Уэстона впились в мои. Он был зол, так что, очевидно, это не было типичным разговором Титанов. Он не собирался давать мне никаких ответов, а кислород в этой комнате все еще был на исходе, поэтому я встала из-за стола, которого больше не было передо мной, и поднялась в свою комнату, чтобы немного поспать.

* * *

На следующее утро я встала с восходом солнца. Я завтракала, когда Уэстон вошел через парадную дверь. Где он был в такую рань? Он сел напротив меня, и я наблюдала за служанками за его спиной, подталкивающими друг друга, чтобы быть той, кто будет прислуживать ему. Я закатила глаза.

Если бы они только знали, что он убьет их за деньги.

– Где ты был? – спросила я.

Я вздохнула, когда он бросил на меня взгляд, который говорил: Ты действительно думаешь, что я собираюсь ответить?

Мы уехали сразу после завтрака, и около полудня температура начала повышаться. Какое-то время было идеально, дул легкий ветерок, а потом вдруг стало невыносимо жарко. Все изменилось за секунду, как будто мы наткнулись на стену жара. Это было облегчением, что у меня не было тяжелых волос, но пот все еще стекал по моему лицу и попадал на рубашку. Я была несчастна в своей рубашке с длинным рукавом и в брюках.

Уэстон заговорил со мной только для того, чтобы дать мне знать, когда мы сделаем перерыв, и тишина раздражала. Я не знала, насколько мне нравится говорить, пока не перестала. Мне действительно понравилось.

Моя задница начала саднить от езды весь день, и я ерзала на Галланте, пытаясь облегчить боль, сидя в разных позах, но я остановилась, когда это почти приземлило меня на землю. Я не пропустила, как Уэстон издал небольшой вздох веселья.

Когда солнце село, мы остановились и разбили лагерь в последней части долины. Отсюда тянулись грязные холмы с редкой травой.

Я устроилась на своем тюфяке, но длинные рукава моей рубашки душили, и устроиться поудобнее было невозможно. Подо мной были палки и камни, но каждый раз, когда я избавлялась от одного, другой тыкал меня в спину. Когда с этим разобрались, жара была слишком невыносимой, чтобы спать. Я вытерла пот с лица и полностью закатала длинные рукава, но в итоге это стало еще более неудобным. Когда я перевернулась в семнадцатый раз, меня потянули в сидячее положение.

– Что..

Мой вопрос был прерван громким треском. Уэстон сразу же оторвал рукав моей рубашки. Он схватил меня за другой рукав, раздался громкий треск, и прохладный воздух на моей руке возвестил, что он тоже исчез.

Загрузка...