Глава 31. Мирандэ



Я вышла из тюремной камеры и прислонилась к холодной каменной стене, не чувствуя ее ледяной поверхности. Лисанна молча протянула мне плащ и видя, что я не беру его, сама накинула мне на плечи, отодрав от стены. Повела вниз по крутым ступеням, не задавая вопросов. Оказавшись дома, я легла на кровать в своей комнате и накрылась плащом. Феликс взволнованно ходил около меня, бодая в бок своей головой, требуя ответа.

Стефан рассказал мне все, в том числе и про убийство короля Горданаса. Сила, которую так все желали получить и так искали того, кто ее получил, была в моем любимом колдуне. Это Стефан отобрал силу у короля и именно он должен взойти на трон. Колдун попал в тюрьму, чтобы сделать видимость будто его осудили. Главный убийца, главный враг-был на свободе. И это была она.

Я лежала, накрывшись своим плащом, Феликс смирился и лег мне под бок, согревая и успокаивая меня.

– Стефан мне все рассказал, – тихо начала я и кот встрепенулся, пододвинулся ко мне, положил голову на передние лапы и стал слушать.

– Когда мы были в камере, Стефан сказал, что должен убить меня, но на самом деле, тут так все запутано… – вздохнула я, и кот тронул меня легонько лапой, успокаивая.

– Если не хочешь, то расскажешь потом, конечно если я не умру к утру от любопытства, – проворчал кот и я прижала его к себе, целуя усатую морду.

– Я расскажу, помнишь графиню? – спросила я кота и Феликс фыркнул.

– Еще бы я не помнил эту змею!

– Так вот, ты был прав, это она убила мою мать, но не так, как мы думаем.

– А как? – удивился кот и его брови, что топорщились белыми пучками, поползли вверх.

– Так просто все не расскажешь, – начала я – Так все запутано, что я сама с трудом все понимаю и мне нужно время расставить все по полочкам.

– Начни с основного, – посоветовал кот – А потом вместе разберемся в остальном.

– Хорошо, – вздохнула я – Графиня, мать Уильяма, убила мою мать и забрала ее силу. Вернее думала, что забрала, но оказалось, что вместо силы Белой королевы, графиня забрала все жизни моей матери, просто лишив ее разом всех.

– Как это?

– Помнишь черную собаку, что сидела у нашего дома в те дни, пока мать умирала? – спросила я Феликса.

– Еще бы! Эта псина, чуть не откусила мне хвост, когда я как-то шел мимо, – возмутился котяра.

– Так вот, эта собака, оказывается, охраняла меня, точнее не меня, а силу, которую мне должна была передать мать, силу Белой королевы. Уильям, заставлял меня сидеть рядом с кроватью, думал, что графиня уже забрала у матери силу королевы. А оказалось, что нет! Граф об этом не знал. Я получила от матери все сразу: и силу королевы, и силу ведьмы, но чтобы передать их, у моей матери ушла вся последняя жизнь, – из моих глаз полились горячие слезы и Феликс заходил около меня, урча и не придумал ничего лучше, как заорать на весь дом, как обычный дворовый кот. Зато это помогло, я схватила его за морду и прижала к себе.

– Ты что кричишь-то?!

– Не могу больше ждать! Рассказывай, давай! – возмутился наглый кот, и мне пришлось ему все рассказать.

– Слушай, рассказ долгий, – проговорила я, устраиваясь на подушках. Феликс лег рядом и приготовился внимательно слушать.

– Давным-давно в замке жил граф, дед нашего графа, – пояснила я и Феликс фыркнул.

– Помню, Эдвард, – пояснил кот – Пьяница, каких свет не видал, – добавил кот.

– Так вот. Этот граф Эдвард женился на дочери соседа, виконта. Взял с большим приданым и хорошенькой служанкой. Ну, понятно, что вскоре новая графиня забеременела, но родила мертвого ребенка, мальчика. Горе поразило семью, да еще и местная повивальная бабка сказала, что у графини больше не будет детей. Граф все больше пил, опускался все ниже, пока сама графиня не взяла все в свои руки.

– Да, я помню, граф в ярости разнес половину своего кабинета, – снова добавил Феликс и я кивнула.

– Тогда графиня обратилась за помощью к моей бабке, что на тот момент была Белой королевой и дальней сестрой деда Стефана.

– Подожди! – от волнения привстал на задних лапах кот – Так твоя бабка, Алисия, была сестрой Стефана, тьфу ты, деда Стефана. Белого колдуна?

– Да, – улыбнулась Лилианна.

– Я не знал, – огорчился кот – Я тогда только появился у нее. Точнее, я появился, когда мы жили уже в лесу.

– Все верно, моя бабка решила, что скоро старость, а детей и учеников у нее нет, то помогая графу, возможно, поможет и себе. Так и случилось. Потомственные белые колдуны и колдуньи всегда связаны родственной связью, поэтому в их роду и появилась в этот раз еще одна белая колдунья, сестра Стефана, но об этом потом.

– Так вот. О чем я? – нахмурилась Лилианна.

– Ну, граф обратился за помощью, – подсказал Феликс.

– Да, моя бабка, Алисия, провела ритуал на рождение ребенка, и графиня забеременела и родила сына. Счастью графа не было предела. Но вот сама моя бабуля, – тут Лилианна тихо захихикала – тоже оказалась на сносях от графа.

– А я-то тогда думал, ну откуда она принесла в подоле на старости лет, ведь никого не было! Так и не сказала ведь мне! – возмутился Феликс.

– Бабушка родила девочку, мою мать и передала ей всю свою силу и тихо умерла. Когда маме исполнилось шестнадцать лет и бабуля умерла, граф забрал ее в свой дом, где к тому времени подрастал молодой граф, который вскоре женился и знаешь на ком?

– Нет, – с интересом ответил кот.

– На сестре отца Стефана, Мирандэ Вайт де Анри! – кот округлил глаза, что казалось вываляться из его головы.

– Да быть того не может?!

– – Все случается, – пожала плечами Лилианна.

– – У отца Стефана, брата Мирандэ, на тот момент было двое детей: Стефан и его сестра, Сарина, а Мирандэ – родила Уильяма, с трудом правда и с помощью моей матери.

– Я запутался, – тоскливо признался Феликс.

– Короче, у деда Стефана были дочь и сын. Дочь-это Мирандэ, сын – отец Стефана. Затем Алисия родила мою мать, а Мирандэ вышла замуж за отца Уильяма. Я сама не сразу разобралась, кто кому кто.

– Понял, – серьезно ответил Феликс.

– Естественно, все они обладали колдовской силой,

– Значит, под одной крышей собрались две колдуньи?

– Да, только Мирандэ знала о моей матери, что она будущая Белая королева, а мать про Мирандэ нет.

– Так значит, Мирандэ и твоя мать…

– Да, они сестры, – сказала Лилианна и кот сел, совершенно обалдевший.

– А дальше?

– Ну, часть того, что случилось дальше, ты знаешь. Моя мать повторила судьбу своей матери и родила от графа меня, тогда, как графиня-Мирандэ родила до этого Уильяма. Мирандэ сначала избавилась от графа-мужа, что мешал ей, а затем и от моей матери. Оставалось только избавиться от меня, забрать силу Белой королевы, но у нее не получилось. После смерти моей матери графиня не сразу поняла, что ничего не получила, кроме лишних жизней. Они конечно ей были нужны, но не настолько, как власть над всеми колдуньями и ведьмами.

Тогда они с Уильямом разработали план, как лишить меня силы Белой королевы, но у них не было нужной силы. Тогда-то Уильям и обратился за помощью к Стефану. Тот сразу смекнул, что тут нечисто и заключил с Уильямом сделку: тот говорит ему имя будущей королевы, а взамен Стефан дает ему нужную силу. Уильям назвал имя Стефану и тот, зная, что будет делать граф, все эти семь жизней следовал за мной.

– Но как?! – вскричал снова Феликс.

– По-разному: в первых двух это были мои братья, в третьей султан, в четвертой шеф полиции короля Габриэль ла Рейни, в пятой рыцарь Бриан, в шестой Илиодор.

– А в седьмой?

– Верочка, – и я захихикала, а Феликс закатил глаза.

– Но зачем? Зачем ему следовать за тобой?!

– Стефан собирал мои жизни, оказываясь рядом в момент смерти, бывало, я его даже не видела, как например Верочку и Илиодора. Но он там был. Уильям сам терял свои жизни, когда следовал за мной и сила его слабела.

– И где твои жизни?

– Вот они, Стефан отдал их мне, – и я достала из-под воротничка платья золотую цепочку. На ней висел изящный маленький кристалл, в котором еле заметно переливались разноцветные огоньки.

– Я сейчас упаду в обморок, – сказал Феликс и правда, свалился без движения на кровать.



Загрузка...