– Отвезите меня в «Дивный ангел», – приказала она кучеру кеба. – Подъедете к заднему крыльцу.
Кучер понимающе усмехнулся. Джесси завернулась в плащ, чтобы не было видно ее вечернего платья. Если ее заметят в таком виде, сразу станет ясно, что ночь она провела не дома. «Пожалуйста, Господи, – молилась она, – сделай так, чтобы я попала к себе в комнату незамеченной! Я обещаю, что вернусь в Бостон и стану добропорядочной женщиной, как и хотела моя мать!»
Но ей не повезло. Не успела она ступить на лестницу, как сверху раздался голос Джейка:
– Ты где была?
Он стоял на верхней площадке, руки в боки, и пронизывал ее взглядом, в котором были и беспокойство, и гнев.
– Я же предупреждал: смотри, не попади в переделку. Похоже, ты не хочешь слушаться.
Джесси поднялась по лестнице, шурша шелковыми юбками, и хотела пройти мимо него, но он схватил ее за руку так крепко, что она вскрикнула.
– Я задал тебе вопрос. Где ты была, черт тебя подери?
– Убери руки! Ты не имеешь права задавать мне такие вопросы. Я съезжаю отсюда, продаю свою долю Рене Ла Порту и уезжаю в Бостон.
– Что? – поразился Джейк. – Что ты сказала?
Джесси вырвалась и пошла к себе, он за ней.
– То, что ты слышал. Больше повторять не хочу.
– Но, Джесс, что случилось? Как могло тебе прийти такое в голову? Позавчера ты даже ни намеком…
Тут она вспыхнула:
– Позавчера? Ах да… Как же, помню, мы с тобой так мило беседовали. Ты был очень доволен собой оттого, что спас меня. Я больше не нуждаюсь в твоей защите, Джейк Вестон.
Она вошла в свою комнату, сбросила плащ. Джейк оглядел ее восхищенным взглядом – так хороша, что глаз не отвести…
– Джесси, – проговорил он, не желая слышать обидных слов. – Джесси, неужели ты не понимаешь, что я люблю тебя?
Она изумленно уставилась на него, у нее перехватило дыхание, сердце бешено билось в груди.
– Я сам только недавно понял… – продолжал он, не давая ни ей, ни себе опомниться. – Не мог даже себе признаться, не верил, что способен на большое чувство. Я никогда не любил женщину по-настоящему, так, как тебя.
Джесси слушала затаив дыхание, его голос звучал так искренне, что не поверить было невозможно. Но… А как же француженка в его постели?
– А как же Моник? – спросила она, вглядываясь в его лицо, чтобы узнать правду.
– При чем здесь Моник? Это прошлое, меня она не интересует, я это понял недавно – она пришла ко мне ночью и в очередной раз пыталась возобновить отношения. Что она может мне предложить? Тело? Зачем мне оно, если я осознал, что такое настоящая любовь. Джесс, я не могу без тебя…
Она потупила взор. Джейк рассеял ее подозрения насчет Моник, сам, не скрывая, сказал о ее визите.
– Джесси, я так люблю тебя, что не мыслю без тебя своей жизни. Могла бы ты выйти за меня замуж? Я очень хочу этого…
У Джесси от волнения пересохло в горле, она и слова вымолвить не могла. Смотрела на Джейка и видела, какая мука исказила его черты, в глазах немая мольба, губы подрагивают. Ничего не скрывая от нее, раскрыл перед ней всю душу, и она чувствует – это правда.
– Почему же ты раньше молчал? – почти прошептала она, и из глаз ее покатились слезы. – Почему ждал до сих пор?
– Мужчина должен все обдумать, прежде чем сделать предложение любимой женщине. Мне надо было себя проверить, но теперь я вполне уверен в своих чувствах к тебе. Никогда еще я не был так уверен!
Джесси осмелилась посмотреть ему в глаза.
– Джейк, дело в том, что позавчера я спустилась ночью к тебе и застала там Моник… – сказала она, он попытался что-то объяснить, но она продолжала: – Я была просто вне себя, пойми. И вчера… В общем, я провела ночь у Ла Порта. Не помню, как все там случилось, я была пьяна… Мы встретились в отеле, он хотел отвезти меня домой, но я отказалась ехать сюда. Так что он не виноват. Это я сама завлекла его в постель…
Она говорила все это бесстрастным тоном, как о чем-то несущественном, но сердце ее ныло от боли и обиды на себя.
Джейк сжал челюсти так, что желваки заходили.
– Я убью его, – процедил он сквозь зубы и хотел было броситься к двери.
Джесси схватила его за руку.
– Нет, – сказала она. – Пожалуйста, не трогай Рене. Это не его вина, моя. Я одна виновата в том, что случилось. Но теперь я должна решить деловые вопросы. Конечно же, я продаю свою долю тебе. Поручу Хорасу оформить все бумаги, это займет пару дней… Вы с ним договоритесь о цене, меня устроит любая. – Она замолчала и уставилась в пол. – Как бы мне хотелось все исправить! Но поздно. До отъезда я буду жить в «Палас-отеле»…
– Джесс…
– Ничего не говори, Джейк, пожалуйста, не надо, ты меня только запутаешь.
– Мы переживем это, все наладится… Джесси упрямо покачала головой, и снова по ее щекам покатились слезы.
– Это всегда будет между нами невидимой преградой. Ты не сможешь простить мне, что я спала с Рене, а я буду помнить о Моник… Мы с тобой такие – или все, или ничего.
Она отвернулась, чтобы не смотреть в его глаза, не броситься ему на шею. Как ей хотелось, чтобы Джейк обнял ее, прижал к себе, сказал, что все будет хорошо…
– Хочу, чтобы ты знал: я очень благодарна тебе за все, что ты для меня сделал, – сказала она неожиданно твердым голосом, но сердце ее разрывалось на части. – Ты так заботился обо мне, спасал не раз… Я никогда тебя не забуду.
– Ты уверена, что поступаешь правильно? Действительно хочешь, чтобы мы расстались?
– Я сделала свой выбор вчера вечером.
– Да, к сожалению.
Джейк повернулся и медленно зашагал вниз.
– Джейк! – окликнула она. Он остановился.
– Я хочу, чтобы ты знал… Я… я…
В его глазах появилась надежда, но Джесси не в силах была выговорить эти три слова – слишком больно признаться сейчас, как она его любит.
– Я горжусь сотрудничеством с тобой, – выпалила она. – И уверена, что мой отец тоже гордился бы тобой.
Помрачнев, он тяжело вздохнул.
– А ты бы сказала мне «да»? – спросил он вдруг.
– Что?
– Если бы все это не случилось, ты бы вышла за меня замуж?
Джесси отвернулась, она не могла вынести его взгляд, не могла быть откровенной, причинить ему боль.
– Нет, – соврала она. – Мы с тобой не подходим друг другу.
В несколько прыжков Джейк преодолел лестницу и схватил ее в объятия.
– Я не верю тебе!
Джесси чуть не потеряла сознание от его страстного поцелуя, ноги подкосились, она застонала и прильнула к нему.
– Я люблю тебя, – прошептал он. – Я не мог в тебе ошибиться…
Джесси оттолкнула его, чувствуя, что погибает, что больше не может выносить эту муку.
– Ты ошибся… – сказала она.
Джейк опустил голову. Потом устало проговорил:
– Пришлю к тебе Шу Линг, чтобы помогла упаковаться. – Голос был глухой, хриплый, в глазах отчаяние. – Мне нелегко будет тебя забыть.
– Я тоже не забуду тебя.
– До свидания, Бостон.
Она смотрела на него, словно стараясь запомнить дорогое лицо, и прошептала:
– До свидания, Джейк…
Джейк что есть сил барабанил в огромную дверь:
– Ла Порт!
Дверь широко распахнулась.
– А, мсье Вестон! Я вас не ждал.
– Не может быть!
И Джейк двинул Рене кулаком в челюсть. Француз отлетел назад, попятился, сбив спиной маленький низкий столик. Стоявшая на нем китайская ваза упала и разбилась. Ла Порт едва удержался на ногах. Потирая челюсть, он глядел на непрошеного гостя.
Джейк стоял, сжав кулаки. Он хотел честной драки, поэтому-то и дал Рене возможность очнуться от первого удара.
– Похоже, время нашей встречи подошло, – сказал Ла Порт. – Я к вашим услугам, но предпочел бы драться на воздухе. Здесь ковры и ценные вещи, вы и так уже разбили дорогую китайскую вазу.
Сняв сюртук, он аккуратно повесил его на спинку стула и прошел через гостиную к дверям, ведущим на террасу. Джейк следовал за ним, по дороге тоже сбросив сюртук. Отстегнув запонки и закатав рукава, Рене вынул из кармана портсигар и положил его на столик.
– Ты готов? – саркастически спросил Джейк.
– К вашим услугам.
Джейк приблизился к французу, собираясь нанести хороший апперкот, но неожиданно сам получил два удара в лицо, а Рене, отскочив в сторону, разорвал дистанцию между ними. Джейк старался быть хладнокровнее, но, представив Джесси в объятиях этого развратника, разъярился. Набросившись на Ла Порта, он нанес ему ответный удар и хотел добавить еще, но тот ловко увернулся и изо всех сил саданул Джейка в челюсть. Вестон почувствовал во рту вкус крови и пришел в ярость.
– Ах ты, подонок… – проговорил он, не спуская глаз с француза.
Тот все время двигался и подпрыгивал, прикрыв лицо кулаками.
«Ла Порт умеет драться, значит, придется строить бой по-другому и рассчитывать движения», – подумал Джейк. И точно – следующий удар Джейка попал в цель, прямо в орлиный нос Рене.
Француз ответил ударом на удар, противники вошли в клинч и яростно тузили друг друга кулаками. Джейк снова угодил Ла Порту в нос, и тот отскочил в сторону.
– Свинья, – прохрипел он, вытирая кровь с лица.
Джейк бросился было на соперника, но Рене перемахнул через перила и приготовился сражаться на газоне. Вестон спрыгнул за ним, и Ла Порт тут же сбил его с ног. Они схватились на земле. Драка была жестокой. В какой-то момент Джейку удалось подняться на ноги. У него текла кровь из носа, распухла губа, он чувствовал, что рассечена бровь. Рене тоже встал и попытался продолжить бой, но Джейк увернулся. Некоторое время они стояли друг против друга, склонив головы как быки, тяжело переводя дыхание.
– А ты… оказывается… мастер… – проговорил Джейк.
Ла Порт усмехнулся, вытер лицо полой рубашки.
– Да, приходилось брать уроки в доках Нового Орлеана… – ответил он и воскликнул: – Как тебе понравится вот это?
Неожиданным, хорошо поставленным ударом он сбил Джейка с ног.
– Дрался и с черными, и с белыми, так что практика обширная!
– Да? Тогда, может, это покажется тебе чем-то новеньким?..
Памятуя, как учили его китайцы, Джейк подпрыгнул и выбросил вперед ногу, ударив Рене носком ботинка в плечо. От неожиданности тот потерял равновесие и свалился на траву. Они снова дрались, катаясь по земле, пока совсем не выдохлись. Обессиленные, они встали и поплелись на террасу.
– Ты подонок, – заявил Джейк. – Воспользовался беззащитностью…
– Твоей, что ли?
– Нет, я о Джесси.
Рене сел на стул, вытянув ноги, и удивленно посмотрел на Вестона.
– А ты разве нет?
Джейк опустился на пол.
– Это совсем другое дело.
– Почему? Потому что ты любишь ее?
– Ты напоил ее.
– Она сама напилась, я тут ни при чем.
– Она не понимала, что делает, в отличие от тебя, у которого опыт с женщинами гораздо больше, чем у нее с мужчинами.
– А, понятно… – Рене усмехнулся. – Значит, ты считаешь, что я развратил ее? Владелец борделя обвиняет Ла Порта, что он портит женщин… Смешно, мсье.
– Мне не смешно, французик.
– Давай продолжим спор за бутылочкой бургундского.
Рене встал и направился к дверям.
– По одному бокалу, и потом снова драться! – предупредил Джейк.
Рене снял на ходу рубашку, разорвал ее пополам, одной половиной вытер лицо, другую протянул Вестону.
– Промокни нос, – сказал он, – а то запачкаешь кровью ковер.
Бросив на него сердитый взгляд, Джейк послушно прижал к носу рубаху врага. Рене достал из буфета бутылку и два бокала, налил вина. Джейк осушил бокал до дна, то же сделал и Ла Порт.
– Она уезжает в Бостон, – сообщил Джейк.
– Я знаю. Да это, может, и к лучшему, – сказал Рене. – А ты, конечно, и рад избавиться от нее.
– Рад? Нет.
– Но твоя совесть чиста. Тебе теперь не надо просить ее остаться, тебе не нужна… падшая женщина.
– Да не в этом дело.
– Так важно, что она переспала со мной?
– Теперь, когда я думаю об этом, мне совершенно все равно, с кем она спала, да хоть бы со всем портом.
Рене вдруг рассмеялся, и Джейк бросил на него недовольный взгляд. А тот вдруг пожал ему руку.
– Я думаю так же, как и вы, мсье Вестон! Если бы я полюбил женщину, то забрал бы ее даже из алжирского борделя.
Джейк тяжело вздохнул и привалился спиной к стене.
– Не думаю, что она останется, даже если я стану умолять ее об этом.
– Ну, мне трудно представить великого мсье Вестона на коленях, хотя мадемуазель Таггарт и заслуживает такого обращения. – Рене налил еще вина и поднял свой бокал. – За любовь! Джейк выпил до дна.
– Думаю, нам нет больше нужды избивать друг друга до полусмерти, – заметил он.
– Да. То, что было между нами, мы уже разрешили, дальше это дело твое и твоей дамы.
– Спасибо за вино, – сказал Джейк, снимая со стула сюртук.
– Подожди, хочу прояснить кое-что, прежде чем ты уйдешь, – сказал Рене и, приоткрыв дверь, позвал: – Миссис О'Кланан! Зайдите сюда на минутку.
В гостиную вошла полная седая женщина в черном форменном платье и белом переднике, с метелкой в руках. Увидев растрепанных и изрядно помятых джентльменов в запачканной кровью одежде, она удивленно подняла брови.
– Да, мистер Ла Порт? – спросила она строго, явно не одобряя происходящее.
– Не будете ли так любезны рассказать моему другу, где мисс Таггарт провела эту ночь?
– Прекрати, Ла Порт. Все так все.
– Мисс Таггарт спала в спальне мистера Ла Порта, так как это самая лучшая комната в доме. Мистер Ла Порт отсутствовал весь вечер и… всю ночь.
– Но Джесси сказала…
– Уверен, что мадемуазель Таггарт не описывала тебе подробно, как мастерски я занимался с ней любовью.
– Нет. Она просто сказала, что была пьяна и… – Он глянул на улыбавшегося Рене и сам неожиданно усмехнулся. – Сказала, что не помнит.
– Уверяю вас, мсье, что если бы Джессика провела ночь со мной, она бы запомнила это на всю жизнь.
– Мистер Ла Порт – джентльмен, – заявила его экономка.
Джейк просиял.
– Черт побери, Ла Порт! Ты мне начинаешь нравиться! – Он протянул Рене руку. – Забудем обиды?
Рене ответил на пожатие.
– Передай ей мои наилучшие пожелания. Джейк хотел уже уйти, но вдруг остановился.
– По ее словам, она сама настаивала на том, чтобы ты переспал с ней.
– Да? На самом деле она рассказывала мне, как любит тебя. Подобное начало не располагает к любовным утехам, не так ли?
Минуту помедлив, Джейк вышел за дверь. Остановившись на крыльце, он вздохнул полной грудью и впервые ощутил, что воздух Сан-Франциско так свеж и ароматен.
Джесси вытерла слезы и приказала себе успокоиться. Кроме себя, винить некого и полагаться больше не на кого, только на себя. Теперь она должна начать новую жизнь. Когда-нибудь у нее еще появится мужчина, который будет ее уважать и позволит заниматься тем, что она считает нужным, мужчина, которого она будет любить спокойно, не теряя голову, едва увидев. Так она уговаривала себя, но сердце ныло от тоски. Джейка не будет с ней, а никто другой его не заменит.
Она постаралась сосредоточиться на предстоящем визите к Хорасу Мак-Кафферти. Полчаса назад она отправила ему с Пако записку, в которой уведомляла о своем решении оформить бумаги о продаже своей части акций и просила дать им ход. Ответ последовал незамедлительно: адвокат просил прийти к нему в контору к пяти часам вечера.
Джесси оделась, выбрав темно-синее, почти черное платье, как раз под стать настроению, и отправилась к адвокату. По дороге она не могла не думать о Джейке. Они и не виделись целый день. Хотя это даже к лучшему – встреча с ним не сулит ничего хорошего, легче не станет. Разве можно забыть его взгляд, взгляд человека, доверие которого предала любимая женщина! Как же он в ней обманулся! Да она и сама не ожидала от себя такого безрассудства…
Экипаж доставил ее на Бэтери-стрит, где в двухэтажном кирпичном здании с колоннами у входа находилась контора «Брейс и Мак-Кафферти, эсквайр». Джесси поглядела из окна экипажа – солидный и весьма респектабельный дом, известная фирма. Дверца открылась, и кучер помог ей выйти. Расплатившись, Джесси поднялась по ступенькам и открыла тяжелую дверь. Звякнул звоночек, возвестивший о ее приходе, к ней тут же подошел молодой человек, секретарь Хораса, и проводил посетительницу наверх, в кабинет патрона. Тот сидел за столом и что-то писал. Привстал при виде Джесси, поздоровался и снова уселся за стол.
– Пожалуйста, присаживайтесь, мисс Таггарт, – сказал он. – Очень сожалею, что вы нас покидаете. Хотя, возможно, это правильное решение.
Джесси только кивнула. Мак-Кафферти заложил Ладони за жилет и откинулся на спинку кресла.
– Я позволил себе пригласить другое заинтересованное в вашем деле лицо. Ведь я ваш законный консультант, не так ли? Посему мне желательно, чтобы вы получили наиболее выгодное предложение за вашу долю «Таггарт энтерпрайзис».
– Простите, Хорас, но давайте сразу определимся – меня не интересуют другие предложения.
В кабинет вошел Казек Бошек.
– Добрый день, мисс Таггарт.
Джесси нахмурилась.
– У меня здесь встреча только с моим адвокатом, вам не стоило беспокоиться. Мое решение продать свою долю касается только мистера Вестона, уверена, что этого пожелал бы и отец.
– Твой отец был просто упрямым дураком, – заявил вдруг Бошек, и Джесси вскочила.
– Не смейте так говорить о моем отце! Генри Таггарт был прекрасным, честным человеком.
– По моему разумению, слишком честным, во вред себе, – гадко ухмыляясь, сказал Бошек. – Честность по отношению к китайцам и привела его к смерти.
– Мистер Мак-Кафферти, – Джесси повернулась к адвокату, – я буду признательна, если вы сами велите мистеру Бошеку уйти.
Хорас встал, но поглядел на Казека как-то не слишком уверенно.
– Сядьте, Мак-Кафферти, – приказал ему тот, и он мгновенно опустился в кресло.
– Ну а с меня хватит ваших грубостей, – заявила Джесси, гордо подняв голову. – Хорас, вы сможете найти меня в «Палас-отеле», я бы хотела, чтобы вы немедленно занялись этим делом.
Бошек загородил собой дверь.
– Извините, мисс Таггарт, но вы никуда не уйдете. Я слишком долго проявлял к вам терпение. Мне нужна ваша доля акций, и я хочу получить все сейчас.
– Нет, мистер Бошек, это невозможно.
– А мне и не требуется разрешение. Так или иначе, но я получу вашу долю.
Джесси встрепенулась.
– И что же вы собираетесь предпринять?
– Организую еще один несчастный случай, уж в этот раз он окажется для вас последним.
Джесси уставилась на него, начиная прозревать.
– Боже мой! Так это вы убили моего отца?
Бошек передернул плечами.
– Все вышло случайно. Я нажимал на Генри, заставлял его продать мне компанию, он только злился. Ну, у него всегда был трудный характер. Он ударил меня, я – его, но слишком сильно, сильнее, чем хотел. Он упал и умер. Вот я и решил свалить все на китайцев.
– А почему вы рассказываете мне это сейчас? – Джесси еле сдерживала слезы.
– Потому что хочу, чтобы вы поняли, как все серьезно.
– А ограбление фургона? Тоже ваших рук дело?
– Если бы я занимался этим делом лично, вам бы золота не видать. К сожалению, пришлось кое-кого нанять.
Джесси вспыхнула, она настолько разъярилась, что чуть было не набросилась на него с кулаками.
– Так вы убили всех, кто сопровождал караван? Хотели прибрать к рукам компанию?
– Вы все правильно поняли.
– И что я должна, по-вашему, сделать сейчас?
– Сесть и замолчать.
Джесси не двинулась с места. Бошек повернулся к Хорасу.
– Пошли того парня снизу с запиской к Вестону. Напиши ему, что девчонка у меня, и, если он хочет ее заполучить, пусть придет сюда, но только придет один и без оружия. Пусть приготовится подписать бумаги о передаче своей доли компании.
Хорас испуганно глянул на него.
– Ну, я не знаю, Казек… Может быть…
– Делай, что тебе говорят, если не хочешь, чтобы весь город узнал о тебе и твоем мальчике.
Хорас покраснел, и Бошек самодовольно ухмыльнулся. Он уже два года шантажировал Мак-Кафферти. Из письма адвоката в одну марокканскую фирму, которая поставляла мальчиков богатым клиентам, он узнал о наклонностях Хораса. Казек снял копию письма и послал ее по адресу, а оригинал оставил у себя в сейфе. А когда мальчик прибыл, Казек показал письмо Мак-Кафферти и потребовал сотрудничества в обмен на молчание.
Хорас посмотрел на Джесси, но она явно ничего не поняла, кроме того, что адвокат – в руках у этого негодяя Бошека.
– Мы же с тобой договорились, – взмолился Хорас.
– Да, ты обещал мне «Таггарт энтерпрайзис». Теперь же, когда я сам взялся за дело, у нас будет новый договор.
Мак-Кафферти кивнул и направился к двери. Джесси, слушая их разговор, прикидывала, что можно сделать. Если она закричит, кто-нибудь придет ей на помощь… или Бошек пристрелит ее на месте.
Словно прочитав ее мысли, тот достал револьвер и, поигрывая им, сказал:
– Можете пока присесть и отдохнуть, мисс Джесси.
– Не смейте меня так называть!
Бошек засмеялся.
– В вас есть огонь, мне это нравится. Если бы у вас было хоть немного здравого смысла, то вы бы присоединились ко мне. С моими связями мы бы с вами пригвоздили всех политиков этого города. Они бы все почитали мистера и миссис Бошек как силу, которой нужно подчиниться.
– Вы свинья, Бошек. Как же мне хочется плюнуть в вашу физиономию!
– Да, вы горячая женщина, но не слишком разумная. А теперь помолчите, не то мне вздумается побаловаться с вами прямо тут, на столе у Хораса.
Джесси побледнела и глянула на дверь.
– Я хороший стрелок, мисс Джесси, и начинаю терять терпение.
Ей ничего не оставалось делать, как сесть на стул и замолчать.
Чувствуя себя совершенно разбитым, Джейк ввалился в двери «Ангела». Салун уже начал заполняться обычной вечерней публикой, на него с любопытством поглядывали люди. Но Джейк, не обращая ни на кого внимания, устремился вперед, где у стойки бара стоял Пэдди и беседовал с Рупертом.
– Что с вами, босс? – воскликнул бармен, когда Джейк подошел к ним и заказал порцию виски.
– Рене Ла Порт вправлял мне мозги, – ответил тот, залпом осушив стакан.
– Глядя на вас, можно предположить, что это был долгий раунд. А как Рене?
– В результате мы с ним достигли полного взаимопонимания. – Тут он похлопал Пэдди по плечу. – Рад тебя видеть, друг мой. Мы соскучились по тебе. Как здоровье?
Пэдди поморщился от этого дружеского жеста.
– Рана в груди зажила, только рука побаливает. Док сказал, надо полежать еще немного. Но он же шотландец, и я засомневался в его советах. Решил отправиться домой.
Руперт налил Джейку еще виски.
– Тут вас дожидается парень из конторы Мак-Кафферти. Я его послал наверх.
– А где Джесси?
– У нее встреча с Хорасом. Она еще не возвращалась.
– Когда придет, скажи, что я хочу ее видеть.
– Ладно, босс.
– Мне надо умыться. Пэдди, пойди скажи этому парню – я подойду через пятнадцать минут.
Он вошел в кабинет в свежей рубашке, причесанный и умытый. Но тело еще ныло и бровь побаливала.
Молодой человек при появлении Джейка вскочил и вручил ему конверт.
– Я – секретарь мистера Мак-Кафферти. Мне поручили отдать вам это лично в руки, но дожидаться ответа не требуется. На сегодня я закончил работу и иду домой.
Он откланялся и вышел. Джейк вскрыл конверт и достал оттуда письмо. Пробежав его до конца, он побелел.
«Вестон!
Если ты хочешь снова увидеть мисс Таггарт, приходи в контору «Брейс и Мак-Кафферти». Мистер Бошек освободит ее, как только ты подпишешь бумаги о передаче ему всех своих дел по компании «Таггарт энтерпрайзис». Ты должен прийти без оружия».
Бошек! Он нередко высказывал желание приобрести компанию, особенно грузовые перевозки. И Джейк понимал почему – с его связями и опытом он сделал бы их прибыльными в два счета. Бошек наседал с этим предложением и на Генри, они часто ругались с Таггартом по этому поводу.
– Что-нибудь не так, босс? – поинтересовался Пэдди.
Джейк глянул на друга – нет, он еще не здоров…
– Ничего особенного, Пэдди, ты сначала вылечись.
Пэдди хотел было с ним поспорить, но Джейк сказал ему деловито:
– Если я не вернусь к восьми часам, иди к шерифу Хэндли. Скажешь ему, что я в конторе Хораса Мак-Кафферти, и пусть он едет туда и прихватит своих помощников.
– Вы уверены, что я не должен идти с вами?
– Делай так, как я сказал.
Он положил письмо на стол и покосился на кобуру с «кольтом». Нет, в записке сказано – без оружия. Странное и угрожающее заявление. Но не будет же он так подставляться в самом деле. Джейк достал из ящика стола маленький пистолет, сунул его в ботинок и быстро вышел.
Пэдди схватил листок бумаги и попытался прочесть, что там написано. Они с мисс Джесси занимались всего несколько раз, и читать он еще не мог. Что за незадача! Как бы это пригодилось теперь! Джейк выглядел таким расстроенным… Пэдди впился глазами в листок, пытаясь сложить уже знакомые буквы в слова.
Джейк отправился к Мак-Кафферти. Руперт сказал, что мисс Джесси тоже там и еще не возвращалась. Значит, что-то там такое… Джейк велел привести шерифа, если до восьми не вернется… Мало ли что может произойти до восьми…
Пэдди поглядел на часы – до восьми еще ждать долго. А что, если показать листок Руперту? Нет, Джейк ужасно рассердится… Неужели придется сидеть здесь и смотреть на часы? Стрелки двигаются так медленно…