Глава 2

Надо отдать мне должное, какое-то время я стояла, словно рыба, разинув рот, прежде чем моя колючая натура — вечное «пошёл ты…», если я нервничала или меня застигали врасплох — дала о себе знать. Я, в самом деле, временами не могла себя контролировать.

— Я так понимаю, теперь вы захотели забрать свой бургер? — Уверена, он никак не ожидал услышать от меня нечто подобное. Честно говоря, я и сама сильно удивилась, хотя, как оказалось, это не помешало мне продолжить в том же духе.

— Во-первых, прекратите прятаться в тени, это как-то жутко. И, во-вторых, вы вели себя грубо. А теперь назовите мне хоть одну стоящую причину для того, чтобы я впустила вас в ресторан после закрытия? — Неужели. Я действительно всё это сказала. Джеку Эверси.

— Грубо? — Он выглядел слегка озадаченным. — Какого чёрта?

Я изогнула недавно выщипанную бровь и, крутанувшись на месте, пошла обратно в бар. Я не могла объяснить свои действия ничем иным, кроме как тем, что не знала, как себя вести при столь неожиданных встречах, и из-за этого испытывала дискомфорт. Определённо в такие моменты всё здравомыслие вышибало из моей головы.

— Чёрт, — пробормотал парень. — Ладно, подождите!

Он в три длинных шага добрался до входа в бар, куда я уже успела войти, и просунул ногу в дверной проём, как раз в тот момент, когда я хлопнула дверью. Со всей силы.

Упс.

— Ааа! — завопил Джек. — Твою мать… — Он остановил поток ругани в самый последний момент и ухватился рукой за дверной косяк. — Подождите. — В течение секунды он пребывал в замешательстве. — Подождите, хорошо? Извиняюсь за свои выражения, но я заплатил за бургер.

Он сделал паузу, глубоко вдохнул и сказал более мягким тоном, чтобы успокоить меня, этакую сумасшедшую девчонку:

— Пожалуйста, могу я его забрать?

Я молча уставилась на знаменитость. Назовём это замедленной реакцией из-за шока. Наконец, мне удалось справиться с эмоциями, и я отошла в сторону, позволяя ему войти.

Парень с опаской взглянул на меня и затем шагнул внутрь. Я закрыла за ним дверь и повернула замок. Признаю, это было странно.

— Берёте меня в заложники? — спросил он с поддразниванием в голосе.

— Невозможно быть слишком осторожной с людьми, которые без дела слоняются по ночам, — пробормотала я.

Если честно, я не думала, что он станет поддерживать разговор, если я начну над ним подтрунивать. Чёрт, я действительно не была в этом уверена. В смысле, это казалось очевидным, но я не могла знать наверняка, что именно могло вылететь из моего рта. Он выглядел так, словно считал, что чем быстрее заберёт свой заказ и уберётся отсюда, тем лучше. Прекрасно. Мне повезло встретиться с Джеком Эверси, с самим Джеком Эверси, а я повела себя как полная дура. Хорошо, что Джаз уже ушла, она бы точно двинула мне за такое поведение. Сказать по правде, она и его бы вырубила и утащила в своё логово.

— Итак, почему вы сказали, что я был груб? — спросил парень и слегка потряс головой, скорее всего из-за невероятного идиотизма, происходящего в продолжение этой странной встречи.

Я вздохнула и обошла барную стойку, по пути, как обычно, собирая посуду и салфетки. Вряд ли ситуация могла усугубиться ещё больше, поэтому я решила, что было бы неплохо высказать то, что крутилось у меня на уме. Или, по крайней мере, оправдать свое странное поведение.

— Ну, не возражаете, если я озвучу весь перечень? Вы были так заняты, набирая сообщение, что даже не потрудились ни разу посмотреть в мою сторону, пока я принимала заказ. Вы его просто пробурчали, даже не сказав «пожалуйста». А когда я принесла выпивку, вы меня не поблагодарили. Вас что, в детстве не учили элементарным правилам вежливости? — Я поставила тарелку на барную стойку и, открыв коробку с заказом, аккуратно выложила её содержимое, не уронив при этом ни одной жареной картошки. Впечатляюще. Особенно, если учесть, что он хотел забрать заказ с собой. Какого чёрта я творю?

Я продолжила:

— Или вы считаете, что вам позволено абсолютно всё, только потому, что вы выглядите как подарок Господа бога человечеству? Может, слава вскружила вам голову? — Тон моего голоса сказал больше, чем я рассчитывала.

— Полагаю, это и есть ответ на мой вопрос: знаете ли вы, кто я такой?

Он наклонился вперёд, облокачиваясь о барную стойку и, приподняв брови, одарил меня легко узнаваемым взглядом плохого парня. Таким же, как на фотографиях в журнале «Вэнити Фэйр».

Я фыркнула и закатила глаза.

Джек Эверси выглядел окончательно поставленным в тупик, словно понятия не имел, что теперь сказать и как забрать свой бургер.

Я немного успокоилась. Правда, не в полной мере, если учесть, что по другую сторону барной стойки напротив меня собственной персоной сидел самый сексуальный мужчина по версии одного из модных журналов. Но достаточно для того, чтобы я, по крайней мере, снова могла нормально разговаривать.

— Сядьте и поешьте, составьте мне компанию, пока я закрываю ресторан. Здесь становится жутковато после того, как Гектор убирает кухню и уходит домой.

Мысль о том, что я понятия не имела, действительно ли Гектор уже ушёл домой, возникла у меня в голове не сразу. Я протянула руку, и Джек осторожно пожал её. Ладонь у него оказалась теплой, а рукопожатие — сильным. И если бы от его прикосновения у меня не задрожали колени и не закружилась голова, я была бы бесчувственной мартышкой.

— Кэри-Энн Батлер.

— Дже…

— Джек Эверси, я знаю. Присаживайтесь. Выпьете что-нибудь ещё?

Он кивнул, всё ещё не выпуская мою руку.

— Да, пожалуйста.

Теперь я ему улыбнулась. Это была самая естественная улыбка, на которую я оказалась способна, несмотря на то, что от его прикосновения в моем животе запорхали бабочки. Спустя несколько неуклюжих секунд я высвободила свои пальцы, и Джек Эверси покорно сел на стул за стойкой прямо перед своей тарелкой и взял открытую бутылку кетчупа.

— Могу я попросить вас об одолжении?

— Ещё об одном? — Я подмигнула, давая понять, что шучу.

— Пожалуйста, не говорите никому… в смысле, вообще никому, даже вашей светловолосой подруге, которая была здесь раньше… что видели меня.

Какое-то время я молчала, взвешивая все «за» и «против». Если кто-нибудь узнает, что Джек здесь, то ему будет крайне трудно объяснить своему окружению столь идиотский поступок. А если я что-то и почерпнула из статьи в бульварном журнале, так это то, что ему придётся это сделать. Но это же Джек Эверси, а Джаз его большая поклонница.

— Пожалуйста? — попросил он снова. Умоляюще.

— Конечно. — Я склонила голову. — Ваш секрет в безопасности. В любом случае, не думаю, что мне кто-нибудь поверит, — я тихонько рассмеялась.

Он, казалось, окончательно расслабился.

Я принесла новую порцию «Бушмиллса», после чего принялась протирать барную стойку, стараясь по возможности выглядеть расслабленной и не спотыкаться о собственные ноги.

Наконец, выключив компьютер, я спокойно взяла поднос с тарелками и прошла через маятниковую дверь в кухню. Как только створки за мной соединились, я поставила поднос на стол и сползла вниз по дверце холодильника.

Сдерживаемые эмоции разрывали меня изнутри. Чёрт побери! По другую сторону этой двери находился Джек Эверси. Джек Эверси! О боже, Джаз с ума сойдёт. Если не брать в расчеё тот факт, что я пообещала никому ничего не рассказывать. И как я смогу скрыть от неё нечто подобное? Так, спокойно, дыши. Просто-напросто меня немного выбило из колеи появление звезды такого масштаба. То есть, он, конечно, красивый и всё такое, но в то же самое время достаточно самовлюбленный и, напомнила я себе, сначала он мне нагрубил. Избалованная знаменитость. Ничем не впечатляющий тип. Ну, возможно, самую малость. И то только потому, что он исполнил роль Макса в экранизации моей любимой книжной серии «Воины Эрата», сделавшей его кинозвездой.

У меня перед глазами тут же всплыли кадры из фильма и его обнажённый мускулистый торс с татуировкой в виде медальона на бицепсе. И это тело сидело сейчас там, за барной стойкой.

Джаз определенно была самой преданной поклонницей Джека. Она не пропускала ни одного нового фильма с его участием с тех пор, как ей исполнилось пятнадцать, и гордо провозглашала, что все трюки он выполнял без каскадёров или дублёров. Нет ничего удивительного в том, что часть её восторга передалась и мне, не так ли?

Моё лицо вспыхнуло, когда я вспомнила, что только что отчитала Джека Эверси за его отвратительное поведение. Прекрасно. Он, должно быть, решил, что я та ещё заноза в заднице.

Гектор всё ещё был здесь, заканчивал мыть посуду. Он развернулся, чтобы забрать мой поднос, но остановился, как только увидел меня, тяжело дышащую и прижимающую руки к груди.

— Что случилось, Chiquita[5]? — настоятельно спросил он.

Я резко покачала головой и приложила палец к губам. Господи, надеюсь, Джек Эверси этого не услышал. Мои глаза метнулись в сторону двери, и, прежде чем я смогла его остановить, Гектор молниеносно кинулся к окну раздачи посмотреть, что там.

Он повернулся ко мне с дикими глазами.

— Это же…?

Чёрт. Я не смогла сохранить секрет и десяти минут.

Я кивнула.

— Dios mio![6] — прошептал Гектор, перекрестившись.

— Гектор! — зашипела я на него. — Ты должен об этом молчать, понял? Ни. Единого. Слова. — Я ответила на его пристальный взгляд немой мольбой, желая, чтобы он понял, что я говорю серьёзно.

— Ладно, ладно. — Гектор поднял руки в знак капитуляции.

— Серьезно, Гектор, — я постаралась говорить мягче. — У него сейчас тяжелые времена. У меня такое чувство, что он здесь для того, чтобы немного отвлечься. Давай не будем вмешиваться в его личную жизнь?

Он понимающе кивнул.

Я благодарила небеса за то, что Джаз ушла раньше, и я, возможно, могла бы никогда не узнать о проблемах в личной жизни Джека Эверси. Ещё я сказала Гектору, что было бы замечательно, если бы он не рассказывал своей внучке о том, кого он встретил этим вечером в баре. Мне показалось, что он слегка расстроился.

— Прости, Гектор. Возможно, ты сможешь рассказать Марии через пару месяцев? Я не знаю, как долго он пробудет в городе, если, конечно, вообще останется, — прошептала я.

— Можно попросить у него автограф, ну, как доказательство, понимаешь? — Гектор смотрел на меня с такой надеждой.

Я вздохнула.

— Думаю, мы можем попросить его об этом и пообещаем хранить тайну до тех пор, пока он не уедет.

Я сделала глубокий вдох и направилась к двери следом за Гектором.

* * *

— Не могу отдать вам сдачу, я отдала её Гектору, как чаевые. Я думала, вы не вернётесь. — Я нервно переминалась с ноги на ногу, сообщая эту новость всего через пару минут после того, как Гектор скрылся на кухне, счастливо сжимая в руке листок с автографом, который он пообещал никому не показывать, по крайней мере, следующие три недели.

Джек наблюдал за мной из-под полуприкрытых век, доедая остатки картошки фри. Он ничего не сказал о том, какой я паршивый хранитель секретов. А я попыталась придать ситуации более позитивное звучание.

— Спасибо, что сделали это для Гектора. Его внучка Мария ваша большая поклонница, но вы можете ему доверять.

— У него выдался неплохой вечер, не правда ли? Приличные чаевые и автограф, — тон Джека был поддразнивающий. Слава богу. — А что насчёт вас?

Его взгляд встретился с моим.

— А что насчёт меня? Почему я не взяла чаевые?

— Нет, я не об этом. А, кстати, почему?

— Мы вместе здесь работаем.

Джек кивнул, задумчиво постукивая пальцами по краю тарелки.

— Ну, а вам не нужен автограф?

— Нет! — выпалила я, заливаясь краской. — В смысле, нет, но спасибо, что спросили, — сглотнула я.

Могла ли я вести себя ещё более глупо?

Джек рассмеялся.

У него был гипнотический смех. Особенно в сочетании с искрящимися серо-зелёными глазами и ямочкой на левой щеке… неудивительно, что в него влюбилось полмира… Стоп… Плохие мысли. Хотя я не собиралась вступать в группу поклонниц Джека Эверси, начинала понимать, что на самом деле означает слово «харизма». И этот парень определённо знал, как пользоваться этим своим качеством.

— Почему? — спросил он.

— Почему? Я не знаю почему! Возможно потому, что, просто задавая такие вопросы, вы выглядите крайне самовлюблённым, — гневно ответила я. — О боже, извините. Я начинаю вести себя как стерва, когда нервничаю.

Он поджал губы и понимающе кивнул.

— Я бы не назвал ваше поведение стервозным. Видит бог, я вижу разницу. — Он немного подумал. — Давайте назовём это… ну, имитация стервозного поведения.

— Эй!

Замечательно.

— Да, стервочка… недовольная… будто бы я не произвел на вас никакого впечатления.

— Я не впечатлена, — огрызнулась я.

— Я так и сказал.

Я опять покраснела.

— Извините, я имела в виду… несомненно, я впечатлена.

Это звучало как-то неправильно. Скорее, как от поклонницы, а не от стервы. О господи, и что же лучше?

— Вашей работой, хотела я сказать, — неуклюже добавила я. — Вы очень талантливы.

Джек закатил глаза:

— Хватит-хватит. Вы меня убиваете, — и с преувеличенным драматизмом прижал руки к сердцу.

Я уставилась на парня.

— Я шучу, Кэри-Энн.

— О, — я глубоко вдохнула.

Он несколько секунд, не моргая, смотрел на меня.

— Что?

— Какую машину вы водите?

— Красный пикап, а что?

— Неважно, — он усмехнулся, но не стал объяснять. — И насчёт вашей… стервозности. Очевидно, я заставил вас понервничать, так что это моя вина. Простите.

Джек Эверси снова засмеялся, и этот мелодичный лёгкий звук буквально ласкал мою кожу. Должно быть, всё из-за влажности. В противном случае, мне придётся постараться избежать идиотской влюблённости в этого сердцееда, продиктованной многочисленными фильмами, включая фильм с моим любимым героем, созданным специально для того, чтобы миллионы девушек падали в обморок. И сейчас, наблюдая за тем, как он собственной персоной разгуливает по бару, я словно держала в руках обморочную бомбу, которая грозилась вот-вот взорваться, несмотря на весь мой здравый смысл. Я в чём-то провинилась? Неужели Дьявол увидел единственную оставшуюся разумной девчонку и по тактическим расчётам решил причислить её к армии безумных поклонниц?

Джек спросил меня о чём-то.

— Что? Извините.

— Я спросил, можно ли мне остаться немного дольше? Я всё ещё живу по калифорнийскому времени, и, ну… вы слышали, — он вздрогнул. — У меня сейчас много чего происходит в жизни, и я не хочу об этом сегодня думать.

Нет, нет, нет. Это плохая идея. Я непроизвольно покачала головой. Мне было необходимо, чтобы странная встреча наконец-то закончилась. С другой стороны, я понимала, что медленно влюбляюсь в человека, которого вовсе не знаю. И всё, что мне сейчас требовалось, это побыть ещё какое-то время в его самовлюбленной ауре. Интересно, он действительно до такой степени эгоистичен, как мне показалось? Возможно, он ведёт себя так всегда, и это его осознанный выбор. И почему я искала для него оправдание? Я мысленно себя пнула.

— Я просто останусь, пока вы не закончите работу, и провожу вас до вашего пикапа, или что-нибудь в этом роде. Сейчас поздно… и темно.

Он заметил моё легкое покачивание головой.

— Пожалуйста?

Чёрт. Опять это «пожалуйста», действие которого я уже испытала на себе ранее, когда он просил хранить его секрет. Я вздохнула и кивнула.

— Ладно.

Парень сразу же расслабился.

— Ах, да. Можно мне ещё один стаканчик?

— Бар закрыт, — попыталась возразить я, ожидая увидеть его нахальную ухмылку.

— Я знаю.

Я закатила глаза и, улыбаясь, схватила стакан, чтобы наполнить его льдом.

Это будет самое долгое завершение смены за всё время моей работы здесь.

Загрузка...