Глава 5

Всю ночь Шарлотта лежала, наблюдая за звездами. Ужас, который она пережила недавно вместе с Мортом, как облако навис над ней и не давал заснуть.

К счастью, бандиты не обнаружили лагерь. Услышав выстрелы, Гай и Кейт спрятались в кустах. Но ему не удалось удержать Кейт в укрытии, когда появились Шарлотта и Морт. Кейт выскочила из кустов, чтобы обнять подругу.

Морт тут же взял все под свой контроль и успокоил женщин перед тем, как отправить их спать. После инцидента он решил, что пока безопаснее всем оставаться вместе и поэтому до утра не позволил Кейт и Гаю идти к ручью.

Первую половину ночи Морт нес вахту, и Гай занял пустое место на одеяле рядом с Шарлоттой. Она прислушивалась к его ровному дыханию, думая о том, как можно так спокойно спать в сложившейся ситуации. Кейт тоже, кажется, заснула, но беспокойно ворочалась с боку на бок под одеялом.

Шарлотта туже завернулась в одеяло. Недавно мужчины поменялись местами — Гай вышел на вахту, а Морт лег, чтобы отдохнуть несколько часов. Она взглянула на Гая, затем на Морта. Он, как и Гай, быстро заснул, его ровное дыхание понемногу успокаивало ее. Но даже близкое присутствие Морта, дающее ей чувство безопасности, не помогало заснуть. И хотя между ними сохранялась достаточная дистанция и оба находились под разными одеялами, он был довольно близко, чтобы не замечать этого. Она вздохнула с облегчением, когда наступил рассвет.

Когда с завтраком было покончено, они свернули одеяла, собрали и спрятали пустые банки, тарелки и другой мусор. Огонь потушили, угли разбросали и присыпали землей. Морт осмотрел место, убеждаясь, что ничего не осталось такого, что выдавало бы их присутствие.

— Даже малейшие остатки мусора могут указать на наш след, — объяснил он, как бы извиняясь за свои придирки. Затем подошел к Шарлотте и Кейт.

— Мне кажется, до наступления ночи мы не доберемся до Бойгани, — сказал он, нахмурившись. — Сомневаюсь, что вы сможете пройти этот путь за один день. — Он замолчал что-то обдумывая. Шарлотта подтянула лямки заплечного мешка. — Поэтому, — продолжал он, — мы двинемся на запад, где найдем подходящее место для ночевки. Мы знаем, где оно находится. Вместе с Гаем мы уже побывали там. Это займет больше времени, но я не намерен рисковать и сразу идти на Бойгани, зная, что до наступления ночи мы не сумеем туда дойти. Я предлагаю лучший вариант, — извиняюще посмотрел он на Шарлотту и Кейт. — Есть возражения?

Ответа не последовало. Шарлотта чуть пожала плечами. Морт отвечал за все, и они должны повиноваться его приказам. В глубине души она даже чуть радовалась тому, что пробудет с ним еще один день. Но что-то ей подсказывало, что чем меньше она с ним пробудет, тем будет лучше для нее.

Морт вытащил пангу из ножен, бросил взгляд на Гая, и, убедившись, что тот готов, двинулся в путь.

Шарлотта в нерешительности не двигалась с места, давая Кейт шанс пойти второй. Она хотела, чтобы та следовала за Мортом. Но Кейт подтолкнула Шарлотту вперед и небольшая группа в том же порядке, что и вчера, двинулась в путь. Шарлотта вновь сконцентрировала взор на широких плечах в грязной рубашке, которая, как она знала, скоро станет мокрой.

И снова Шарлотта старалась попасть в следы Морта, оставляемые им в густой растительности. Проходил час за часом, а они все пробивались вперед. Боль в ногах Шарлотты достигла наивысшей точки, и она боялась, что если остановится для отдыха, то дальше двинуться уже не сможет.

Наконец в джунглях показался просвет.

— Мы ненадолго должны выйти из укрытия, — не останавливаясь проинформировал Морт. Ему никто не ответил. Шарлотта и Кейт слишком устали, а Гай, очевидно, считал, что отвечать не обязательно.

Прошло еще около тридцати минут, когда Морт объявил:

— Ни шагу дальше.

Шарлотта вздохнула с облегчением и бросила взгляд на Кейт и Гая. Кейт выглядела так, как Шарлотта и думала: разгоряченной, грязной с ног до головы, измученной. Под полями белой хлопчатобумажной шляпы она видела ее красное лицо, обрамленное короткими светлыми, но покрытыми грязью волосами. Ее белая рубашка была мокрой и выглядела так, словно ее вытащили из болота.

Шарлотта вновь обратила взор на Морта. Нет смысла беспокоиться о своем внешнем виде, напомнила она себе. Лучше сосредоточиться на том, как быстрее добраться до цивилизации… и сказать Морту до свидания!

Эта мысль не очень ей нравилась, но она была уверена, что другого выхода нет.

Еще одна ночь, еще один день. Возможно, даже не целый день и тогда… все будет кончено. Она больше никогда не встретит Морта, не поговорит с ним, не увидит его. Никогда не взглянет в его глаза…

Шарлотта быстро заморгала, слезы заполнили ее глаза. Ну, уж совсем не время для демонстрации глупой женской слабости, одернула себя Шарлотта.

Ландшафт сменился. Перед ними лежала иссушенная на солнце равнина. Редкие пучки грубой травы и одно мертвое дерево подчеркивали знойную атмосферу этой странной безлюдной местности.

В дальнем конце открытого пространства виднелась такая же густая чаща деревьев, через какую они только что пробирались. Морт погнал их вперед, обещая дать отдых, когда они достигнут деревьев. Шарлотта взглянула на Морта, почувствовав, как напряглись ее нервы. По тому, как он осматривался, как сжимал в руках оружие, она поняла, что им грозит опасность. Он не хотел долго оставаться на открытом месте. Вне окружения деревьев они были слишком заметной целью. Мускулы в теле Шарлотты напряглись. Если они повстречаются с отрядом, уничтожившим госпиталь, им не сдобровать.

Когда они почти достигли спасительной зеленой кущи, Шарлотта вздохнула с облегчением и улыбнулась. Так же отреагировали и ее спутники. Деревья не только спасали от враждебных глаз, они защищали от палящего солнца, которое безжалостно обжигало их на открытом месте и временами Шарлотта чувствовала, что больше не в состоянии выдержать его испепеляющую жару.

Углубившись немного в лес, они услышали звук падающей воды. Ее журчащая песня подействовала на Шарлотту как лечебный бальзам, и она ускорила шаг. Ей страстно захотелось погрузиться в холодную освежающую воду, смыть грязь, которая, казалось, проникла во все поры.

Неожиданно кусты расступились, открыв богатство, которое скрывали. Шарлотта в изумлении ахнула.

Рай, подумала она, восхищенно глядя на извилистую стену из серого камня. Слева огромное темное отверстие уходило вглубь земли. Справа то, что радовало ее глаз — играющий искрящимися брызгами ручей падал вниз с мокрых камней и исчезал в большом водоеме кристально чистой воды. Его веселое журчание неумолимо влекло Шарлотту все ближе и ближе к соблазнительной глубине.

— Я должна окунуться, — сказала она, подходя к водоему и подавляя в себе желание сесть и погрузить ноги в воду… прямо в ботинках.

— Все хорошо, что вовремя, — ответил Морт. — Сначала надо разбить лагерь.

Шарлотта скривилась, подумав, как он может в такую минуту говорить о лагере. И все же неохотно последовала за ним к небольшой площадке, где все они с облегчением сбросили с плеч рюкзаки.

Гай тут же начал разжигать огонь, а Шарлотта, подгоняемая предстоящим удовольствием от освежающей воды, позабыв о зуде в ногах, начала помогать ему.

Морт взял два одеяла и расстелил их на земле. Затем начал доставать разные банки с едой.

— Разве нельзя искупаться перед едой? — спросила Шарлотта. Она была слишком разгоряченной и грязной, чтобы думать о пище.

— Если вы, леди, хотите искупаться, пока мы работаем, то пожалуйста, — ответил Морт с ехидной улыбкой. — Но вам придется это сделать в нашем присутствии. Ради вас мы не намерены прятаться за деревьями. Но мы попытаемся стоять к вам спиной, — добавил он с лукавой улыбкой, как будто напоминал ей о том волнении, которое она пережила вчера у ручья в его присутствии.

— Мне слишком жарко, чтобы думать об этом, — заявила Кейт, забирая у Морта полотенце.

— Я не думала, что у нас есть полотенце, — сказала Шарлотта, вспомнив, как вчера они натягивали одежду на мокрые тела.

Морт усмехнулся.

— В тот раз я забыл его… Наверное, в тот момент было очень жарко, — добавил он, заставив Шарлотту покраснеть, а Гая рассмеяться.

— Надо действительно что-то очень горячее, чтобы заставить его забыть что-либо, — пошутил Гай, непреднамеренно усугубив тем самым смущение Шарлотты.

Чтобы предотвратить дальнейшие шутки в ее адрес, она опустила глаза и подтолкнула Кейт к воде.

— Минуточку, — сказал Морт, останавливая Шарлотту.

Что он еще собирается мне сказать, подумала она, надеясь, что тот не заметил краску смущения, разлившуюся по се лицу. Обернувшись, она увидела, что Морт снимает рубашку и советует Гаю сделать то же самое. — Затем он проверил карманы и протянул рубашку Шарлотте.

— Постирай ее, — сказал он. — И советую сделать то же самое со своей.

Он бросил быстрый взгляд на грязную форму Шарлотты и у той снова порозовели щеки.

— Да, — быстро ответила она, поспешно повернулась и бросилась вслед за Кейт. Она крепко сжимала рубашку в руках, ее предательское сознание желало, чтобы вместе с рубашкой был и сам Морт.

Прежде чем ступить в воду, Шарлотта выполоскала обе рубашки, затем оглянулась, чтобы убедиться, наблюдают ли за ними мужчины или нет. Мужчины, повернувшись к ним спинами, были заняты приготовлением пищи.

Кейт была уже в воде и подталкивала Шарлотту к тому, чтобы снять брюки и прыгнуть в воду в одном нижнем белье.

— Будь настороже, — крикнул Морт, когда Шарлотта уже барахталась в прозрачной холодной воде. — Смотри, чтобы шимпанзе не устроили тебе шутку.

Шарлотта рассмеялась, подняла вверх руку, давая понять, что она об этом не забыла. Даже на удалении она заметила, как Морт улыбнулся в ответ. Ее сердце страстно стремилось к нему, и в то же время ей не хотелось, чтобы Морт узнал об этих чувствах. Она полагала, что судьба была к ней недостаточно добра. Столкнуть с человеком, который так подходит ей физически… когда она должна думать только о возвращении к Брайену.

К счастью, Кейт начала что-то болтать, отвлекая Шарлотту от горестных мыслей. Они провели в воде почти полчаса, не желая отказываться от удовольствия лениво побарахтаться. Им не хотелось возвращаться в удушающую атмосферу джунглей, где, как они знали, просто стояние на месте вызывает боль в ногах.

Голос Морта нарушил их уединение.

— Эй, вы когда-нибудь вылезете оттуда? Или мне придется подойти и самому вытащить вас?

— Идем, — поспешно отозвалась Шарлотта, опасаясь, что малейшая задержка вынудит его исполнить свою угрозу и помешает ей восстановить чувство собственного достоинства, которое она начала терять в своих глазах.

Когда Шарлотта и Кейт вернулись, обед был уже готов. Обе выглядели вполне сносно. Их рубашки были так мокры, что, пожалуй, не было бы никакой разницы, если бы они искупались не раздеваясь. Но, но крайней мере, они сами выглядели чище и свежее.

Шарлотта уселась, готовая наброситься на еду. Она удивлялась тому, как быстро привыкла к холодной пище и охотно ее поглощала… А, может, она была просто голодна? — спрашивала себя Шарлотта, наблюдая за тем, как Кейт расправляется со свой порцией.

Когда с обедом было покончено, Гай пошел к водоему, а Морт остался на страже.

— Почему Гай выполняет твои приказы? — спросила Шарлотта.

Она заметила, что ни у одного из них нет знаков различия, но приказы всегда отдавал Морт, а Гай безропотно подчинялся. Шарлотте это казалось очень странным.

— Я больше знаю о войне в джунглях, — просто ответил Морт, хотя Шарлотте показалось, что он чуточку заколебался. По каким-то причинам ее вопрос расстроил его.

— Уберите все банки, — потребовал Морт.

Это был один из тех приказов, которые вызывали у Шарлотты улыбку. Очевидно он хотел сменить тему. По каким-то причинам ему не хотелось, чтобы Шарлотта знала его звание… но вполне очевидно, что он привык приказывать.

И то, как он внимательно следил за тем, как они убирают и прячут мусор, только подтверждало теорию Шарлотты. Он присматривал за женщинами, пока они не сделали все и не уселись на одеяле отдохнуть. И только тогда встал и пошел к воде.

Шарлотта наблюдала за его медленными и рассчитанными движениями. Как леопард, подумала она, глядя на его обманчиво ленивую и равнодушную походку. Но она хорошо знала, что все это могло мгновенно измениться, и он тут же превращался в ловкого и сильного воина.

Одно наблюдение за ним давало ей ощущение безопасности. Он был здесь, чтобы присматривать за ней, защищать ее. Она не думала, что в мире есть еще хоть один человек, который бы дал ей такое же чувство.

Может, судьба оказалась и не такой уж неблагосклонной, подумала она, вспомнив недавние тревоги. Если бы она не была суровой к Морту… Она тяжело вздохнула. Увидев, что Гай выходит из воды, отвернулась, предоставив мужчинам ту же возможность, какую недавно дали они им.

Очень странно, думала Шарлотта, что два наемника могут быть такими джентльменами. Непохоже, полагала она, что Морт и Гай получили хорошее воспитание.

— Хочешь еще чаю? — спросила Кейт, проверяя содержимое банки, гревшейся у огня.

— Кружки уже уложены, — ответила Шарлотта, не уверенная в том, что Морту понравится, если они залезут в уже сложенный рюкзак в его отсутствие.

У Кейт не было сомнений, и скоро обе уже сидели с кружками в руках.

Шарлотта задумчиво сделала большой глоток, затем исподтишка обернулась к водоему, чтобы убедиться, что Морт не наблюдает за ними. Она была похожа на школьницу, которая тайно выкуривает сигарету под навесом для велосипедов. Гай уже оделся, мужчины разговаривали, стоя. Морт с неизменным автоматом в руке. Как бы она хотела оказаться на месте оружия, никогда не разлучаться с его телом, чтобы он с ней обращался так же осторожно и нежно.

Сделав еще глоток, Шарлотта посмотрела на остатки грязной коричневой жидкости.

— Ты думаешь, что с Давидом все в порядке? — спросила она без задней мысли и тут же пожалела об этом.

Давид, жених Кейт тоже был доктором и работал где-то в Африке. Он переезжал из одной деревни в другую, туда, где не было постоянных пунктов по оказанию медицинской помощи, и Кейт никогда не знала его местонахождения. За время их тяжелых испытаний Кейт ни разу о нем не вспомнила, наверное, как полагала Шарлотта, слишком боялась говорить о нем или о том, что могло с ним случиться.

Кейт медлила с ответом, и Шарлотта начала ругать себя за необдуманный вопрос. Затем Кейт сделала большой глоток чаю. Шарлотта услышала, как жидкость прошла по горлу подруги.

— Я пытаюсь не думать об этом, — ответила в конце концов Кейт.

— Я тебя понимаю, — грустно вздохнула Шарлотта. Кейт была права. Что толку от дум? Они только приносят боль.

Обе задумчиво замолчали. Мысли Шарлотты вернулись к дому. Пора, наконец, признать, что она убежала в Африку от проблем с Брайеном. Считала, что разрыв облегчит ношу, даст шанс настроиться на перспективу и лучшее будущее. Она пыталась делать все правильно, не досаждать Брайену. И все-таки было такое ощущение, что делала все не так, что только она виновата в том, что Брайен так плохо с ней обращался.

Совсем упав духом, она лишь покачивала головой. Сейчас понимала, что даже если бы и не встретила Морта, бегство от Брайена не принесло ей облегчения. В сущности, все стало еще хуже. Она поняла, сколь ужасной была ее жизнь с Брайеном.

Будучи медицинской сестрой, Шарлотта понимала, что таким людям, как Брайен, неожиданно и трагично ставшими немощными, потребуется немало времени, чтобы свыкнуться со своей инвалидностью. Но от того, что знала это, переносить жестокость Брайена было не легче. Если бы она любила его! Но этого не было. Не любил ее и Брайен. Шарлотта была уверена, что Брайен не разрывал помолвку только из-за боязни, что больше он никому будет не нужен.

— Если только, — неосознанно заговорила Шарлотта вслух. Если только Брайен, наконец, признает реальность своего положения. Если бы только она могла уйти к Морту.

— Зачем тебе надо возвращаться? — неожиданно спросила Кейт, чем сильно напутала Шарлотту, которой показалось, что все свои мысли она высказала вслух.

— Что ты имеешь в виду? — переспросила Шарлотта.

За время пребывания в джунглях Кейт стала очень близка Шарлотте. Они делились друг с другом надеждами и страхами, Шарлотта рассказала Кейт все о Брайене.

— Почему бы тебе не остаться с Мортом? — предложила Кейт, давая тем самым понять подруге, что она не упустила ни один мимолетный взгляд, брошенный Шарлоттой в сторону Морта.

— Потому что я помолвлена с Брайеном, — резко ответила Шарлотта, раздосадованная тем, что Кейт вообще осмелилась соваться с подобным предложением.

— Послушай, — умоляюще вытянула Кейт руку, — окажи себе… и Брайену услугу. Ты ему не поможешь. Неужели ты думаешь, что можешь сделать его счастливым?

Шарлотта удивленно уставилась на нее, а Кейт продолжала:

— Ты жалеешь Брайена. Я могу это понять. Но мы обе хорошо знаем, что он хочет на тебе жениться только из-за жалости к себе. Со временем он изменится. Если кто-то сумеет раскрыть ему весь ужас его образа жизни. Подыгрывая ему и отвлекая его от реальной жизни, ты оказываешь плохую услугу.

— Ты не понимаешь, — взорвалась Шарлотта.

Кейт знает ее. Но она никогда не знала Брайена. Она не видела, как этот здоровый, атлетически сложенный мужчина превратился в жалкую фигуру в инвалидной коляске.

— Я понимаю достаточно, чтобы знать, как вы испортите жизнь друг другу… пока один из вас не образумится.

— Нет!.. — крикнула Шарлотта. — Брайен изменится. Но если ему помочь. Если я разорву помолвку, это отбросит его назад, дальше в депрессию.

Она не поступит, не сможет поступить с ним таким образом. И неважно, что думает или говорит Кейт.

— Что-нибудь случилось, леди?

Голос Морта заставил Шарлотту замолчать. Она подняла глаза и увидела Морта, склонившегося над ней с рубашкой в руках.

— Можно это снять? — спросил он, не дождавшись ответа, и показывая на забинтованное Шарлоттой плечо. — Вся повязка промокла, — подчеркнул он, с любопытством поглядывая на Шарлотту.

— О… ну, конечно же, — пробормотала Шарлотта, надеясь, что он не слишком многое услышал из ее спора с Кейт.

— Я наложу другую, — сказала она, доставая из рюкзака Морта пакет первой помощи. — Подойди сюда, — приказала она, направляясь туда, где лежали несколько огромных валунов. Она указала Морту, где сесть и начала искать в пакете нужный перевязочный материал.

Несколько мгновений она смотрела на перевязанную спину Морта. Она действительно не хотела к нему прикасаться. Но знала, что иного выхода нет. И тогда ухватилась за конец повязки и резко, одним рывком оторвала ее от кожи.

— Да ты настоящая садистка, Шатти, — процедил Морт.

— Заткнись. Это не больно, — ответила она, подумав, что он причинил ей более сильную боль, чем она ему. А затем внесла коррективы: она причиняет боль себе сама.

Рана, кажется, зарастала неплохо.

— Ты выживешь, — дерзко бросила Шарлотта, обрадованная тем, что лечение оказалось успешным. Раны на его теле постепенно исчезали. — Бьюсь об заклад, что в темноте ты расцветаешь, — сказала она, нежно рассматривая ярко оранжевые и желтые тона, окружающие рапу.

— Почему бы нам не договориться о встрече, чтобы это выяснить? — повернул он голову, чтобы взглянуть на Шарлотту. — Завтра ночью в Бойгани?

Мурашки побежали по спине Шарлотты. Она не могла поднять взор и встретиться с его глазами, увидеть в них нежную теплоту и найти силы сказать нет.

Не дождавшись ответа, Морт отвернулся и молчал, пока Шарлотта не закончила перевязку и не закрыла пакет первой помощи. Затем склонился над ней.

— Я ненадолго вернусь в Англию, — сказал он, приводя Шарлотту в полное замешательство. — Мои намерения чисты. Я не намерен оставаться в Бойгани даже на одну ночь, — продолжал он, накрывая руку Шарлотты своей.

Случайно она выронила пинцет и обрадовалась, что сейчас может высвободить свою руку, прикосновение к которой Морта пронзило се всю иголками.

— Где ты живешь, Шатти?

Шарлотта застенчиво пожала плечами. Зачем он это делает? Разве он не понимает, что она не желает иметь с ним ничего общего?

— Зачем тебе это надо? — спросила она, чувствуя, как его глаза пронизывают ее тело и она начинает терять голову.

— Потому что ты мне небезразлична, Шатти. Я должен позаботиться о тебе. — Он взял ее за плечо и повернул к себе лицом. — И не спрашивай никаких объяснений. Я не могу их дать… по крайней мере, сейчас. Но…

— Пожалуйста, ничего больше не говори, — взмолилась Шарлотта.

Заботиться о тебе. Но не любить тебя. Не испытывать к тебе интереса! Почему это так ее беспокоит? В нынешнем положении это самое лучшее.

— Ты это тоже чувствуешь, Шатти. Я уверен, что так оно и есть, — продолжал Морт, словно Шарлотта ничего и не говорила.

Да. Конечно, она может почувствовать, увидеть, прикоснуться, когда он так близок. Но допустить этого не может.

— Я найду тебя, Шатти.

Его руки мягко гладили ее плечи. Шарлотта боролась со жгучим желанием прижаться щекой к пальцам его руки. Его глаза горели, как и ее кожа. О да, она беспокоится о Морте. Она также любит его, но не должна!

— Пожалуйста, Морт, — взмолилась она, стараясь сохранить голос ровным, — убери руки.

Он покачал головой и растянул рот в победной улыбке.

— Нет, Шатти. Мне нравится прикасаться к тебе.

Шарлотта проглотила слюну. Ей казалось, что не румянец покрывает ее щеки, а кровь заливает лицо. Как она может противостоять такому мужчине? Он превосходит ее психически и физически и доказывает это с каждой последующей секундой.

— Я знаю, Шатти, что ты чувствуешь, — продолжал Морт, доказывая, что она была права, когда вообразила, что он видит ее насквозь. — Скажи мне, что ты ничего ко мне не чувствуешь, и я оставлю тебя в покое.

Скажи ему… скажи, старалась она убедить застывшие губы. Но голос отказывался лгать, сформировать слова, которые оказались бы абсолютной неправдой. Она постаралась сбросить с плеч его руки.

— Прекрати это, — только и смогла сказать.

— Почему? — спросил Морт, не желая убирать руки.

Шарлотта открыла рот, чтобы пробормотать очередной протест, но Морт отрицательно покачал головой и, приложив палец к ее губам, заставил замолчать.

— Я знаю, ты борешься со своими чувствами ко мне. Почему, не знаю… но я это выясню. А затем, что бы это ни было, с этим надо покончить. Я не сдаюсь. Я привык бороться, Шатти, и побеждать. Я никогда не мирюсь с поражением.

Палец у губ Шарлотты странно воздействовал на нее. Никогда не сдаюсь! Уж это ей известно. И кто в состоянии победить его? Разумеется, не Брайен!

О, нет… нет! Все зашло слишком далеко. Чувствуя, что от собственной вины у нее кружится голова, Шарлотта собрала все силы.

— Прекрати, — потребовала она, беря себя в руки скорее из-за того, что Кейт и Гай могут их услышать.

Неожиданно Морт повиновался, но его улыбка говорила о том, что эта покорность не означает поражения.

— Не обманывай себя, Шатти. Не отказывай себе в чувствах.

Шарлотта рассвирепела от мужской самоуверенности.

— Дома есть человек, который меня ждет, — быстро сообщила она, надеясь таким образом избавиться от Морта.

Но тот лишь рассмеялся.

— Должно быть, он не много для тебя значит, иначе ты бы не бросила его и не сбежала в это отвратное место. И не захотела бы смотреть на другого мужчину.

— Не обольщайся, — прошипела Шарлотта, ненавидя себя за то, что вынуждена говорить так с Мортом. Все, что он говорит, правда, и она не хочет смотреть на другого мужчину… кроме Морта.

Морт обеспокоено нахмурился.

— Не обижайся, — сказал он, накрывая ее руки и глубоко заглядывая в ее глаза. — Это не приносит боли, Шатти. Помнишь, как я поцеловал тебя? — Он многозначительно помолчал. — Вспомни, что ты почувствовала? Вспомни, Шатти. Было безболезненно. Это было прекрасно и поцелуй тебе понравился так же, как и мне… Разве не так?

Шарлотта не могла дать ответа. Он снова загнал ее в угол. Она не могла отвечать, зная, что он прав, и он сам знал это.

— Я не отдам тебя без борьбы, — настаивал Морт. — Если я не убедил тебя сейчас, приеду к тебе. Если не скажешь, где найти, я воспользуюсь другими источниками, — многозначительно посмотрел он на эмблемы на ее рубашке.

Шарлотту охватила паника. Они не сделают этого. Красный Крест не дает адреса случайным людям. Не дает? Уверенность покинула ее. Морт может быть очень убедительным.

— Они тебе ничего не скажут, — отпарировала она, пытаясь убедить и себя и Морта.

— Они мне скажут, — уверенно ответил он. Шарлотта знала, что если Морт захочет ее найти, его ничто не сможет остановить.

Морт опустил руки на плечи Шарлотты и привлек ее к себе, пока их лица не сблизились.

— Ты ведь не собираешься улизнуть от меня, моя маленькая прекрасная принцесса джунглей.

Его глаза, такие близкие, волновали кровь.

— Пожалуйста, не целуй меня, — молила она, боясь, что он намеревается это сделать. — Не надо… не на глазах у других.

Она использовала первый предлог, пришедший ей в голову. Сказать правду ему не могла. Не могла сказать, что его поцелуй забирает у нее все силы. Не могла также сказать, что не испытывает к нему никаких чувств. Лгать еще не научилась. Но и признаться, что он прав, не могла. Не могла, ибо безнадежно его любила. Ничего не хотелось говорить и о Брайене. Услышав о нем правду, Морт стал бы жалеть ее, а этого она не хотела услышать ни от кого… особенно от Морта.

Кажется, ответ удовлетворил Морта. На его лице заиграла улыбка победы, заставив Шарлотту задуматься о том, что такого она сказала.

— Мне следует побриться, прежде чем тебя целовать, — ответил он, поглаживая щетину на подбородке.

Внутри у нее все замерло. Его чувства, словно осязаемой нитью притягивали Шарлотту. Она была уверена, что нечто похожее происходит и с Мортом. Она могла не произносить слов, каких ему хотелось услышать, но не могла оставаться равнодушной, когда он к ней прикасался.

Морт первым пришел в себя.

— Собери вещи, — скомандовал он. — У меня есть неотложная работа.

Полный смысл его слов не дошел до Шарлотты. Она поняла их только тогда, когда они вернулись к своим спутникам, и Морт начал сбривать щетину со своего подбородка.

Загрузка...