Глава 17

Саванна

Я сижу на крыльце и жду Делейни. Дрожа, я плотнее закутываюсь в куртку. Обычно Брейди уже был бы у входа, но сегодня утром он позвонил мне, чтобы сказать, что у него болит желудок. Я подумывала о прогулке, пока температура мгновенно не заставила меня отказаться от всей этой идеи.

— Если это не принцесса Саванна. — Раздражающий голос Трея привлекает мое внимание. — Что случилось? Твоя колесница так и не прибыла, чтобы забрать тебя?

Я закатываю глаза. — Ха. Ха. Ты такой остроумный.

— Посмотри на себя, думаешь, что ты намного лучше меня. Новости, дорогая, ты живешь в том же дерьмовом районе, что и я.

— К чему ты клонишь?

Он усмехается. — Ну, единственная разница между тобой и мной в том, что все знают, что я беден. Я не верю, что они знают о тебе.

Если он пытается проникнуть мне под кожу, это работает. — Чего ты хочешь? — Спрашиваю я, морщась от того, как он оглядывает меня с ног до головы. — Ладно, гадость. Сколько тебе, пятнадцать?

— И все же мужчина, детка.

Я не знаю, смеяться мне или блевать. — Этого никогда не случится. Я скорее испорчу свою репутацию, чем позволю твоим грязным рукам приблизиться ко мне.

Он выглядит побежденным, прежде чем изменить свои требования. — В таком случае я хочу чего-то другого. Что-то, что побудит меня сохранить твой маленький секрет.

— О, да? И что это?

— Деньги. Я думаю, десяти штук должно быть достаточно.

— Десять тысяч долларов? — Я сухо смеюсь. — Посмотри вокруг, Трей. Похоже, что у меня есть такие деньги?

Взглянув на мой дом, он пожимает плечами. — Может быть, и нет, но у твоего парня есть.

— Брейди не мой парень.

— Не он. — Он качает головой. — Злой. Высокий, задумчивый, светлые волосы.

Грейсон. — Он тоже не мой парень.

Его глаза еще раз окидывают меня взглядом. — Что ж, я был бы рад вернуться к своему первоначальному предложению.

Делейни подъезжает, и я благодарю небеса, но, когда я пытаюсь обойти его, он продолжает преграждать мне путь. Я кладу руку ему на грудь и отталкиваю его назад.

— Послушай, позволь мне выразиться предельно ясно. У меня нет для тебя денег, и я не гребаная проститутка.

Он делает шаг вперед, приближаясь к моему лицу. — Ну, тебе лучше разобраться с этим, принцесса. Ты бы не хотела потерять свою безупречную репутацию, не так ли?

С этими словами и подмигиванием, от которого меня тошнит, он отступает. Я сажусь в машину Делейни и приветствую тепло.

— Большое тебе спасибо. Брейди сегодня утром заболел, — говорю я ей.

Она улыбается, но смотрит на Трея с подозрением. — Все в порядке?

Я киваю. — Да. Он просто раздражающий маленький засранец из соседнего дома.

Заканчивая разговор, я протягиваю руку и увеличиваю громкость радио. Мы двое отвратительно подпеваем, танцуем и все такое. Мой голос срывается, когда я пытаюсь взять высокую ноту, заставляя Делейни съежиться от звука.

— Серьезно, хорошо, что ты умеешь танцевать. Сейчас ты поешь не лучше, чем в детстве, — дразнит она.

— Эй! — Я надуваюсь. — Я возмущена этим.

— Не обижайся, дорогая. — Она заезжает на парковку, и мы вдвоем выходим. — Хорошо. Увидимся на первом уроке.

Она собирается уйти, когда я протягиваю руку и хватаю ее за запястье. — Подожди. Пойдем со мной к моему шкафчику.

— Ты имеешь в виду со всеми своими друзьями-спортсменами? Я не знаю. Они не совсем моя компания.

— Хорошо, во-первых, у тебя нет компании — без обид. И, во-вторых, с тобой все будет в порядке. Я обещаю.

Я не даю ей ни секунды, чтобы бороться со мной, когда я обнимаю ее и захожу в школу. Поскольку мы немного опоздали, все уже возле моего шкафчика. Мне требуется немного усилий, чтобы заставить ее идти дальше по коридору, но в конце концов она вздыхает и сдается.

— Привет, Сев, — приветствует меня Джейс.

— Привет. Ребята, это Делейни. Лейни, это Картер, Джейс, Уайатт, Хейден, и ты уже знаешь Грейсона. — Я ворчу в конце, а затем поворачиваюсь к девочкам. — А это Эмма, Пейдж, Бекка и Кинсли.

Эмма одаривает ее одной из своих дружелюбных улыбок. — Ты на нашем первом уроке, не так ли?

Делейни кивает. — Да, хотя я не думаю, что мы когда-либо разговаривали, на самом деле.

Картер, будучи свиньей, которой он является, ухмыляется и оглядывает ее с ног до головы. — Я не могу понять, почему.

— Разве ты не достиг предела по количеству девушек, которых ты трахнул в этом учебном году? И это только ноябрь, — смеясь, спрашивает Грейсон.

— Моя сексуальная жизнь не имеет границ, юный Хейворт, — шутит он.

Джейс хихикает и бьет Картера кулаком, как будто спать с кучей женщин — это то, чем можно гордиться. Тем временем Кинсли стоит как можно ближе к Грейсону с кислым выражением лица.

— Ну, если ты не планируешь включить ее в команду поддержки. — Она скрещивает руки, как будто у нее есть какое-то право голоса в этом вопросе. — Наша команда идеальна как есть.

Я смотрю на нее так, что это говорит ей, что она не хочет испытывать меня. — Я могу придумать одно изменение, которое я хотела бы внести. Продолжай в том же духе, и она заменит тебя.

Как только прозвенит звонок, мы все отправляемся в класс. Очевидно, насколько неловко Делейни опаздывать, но она держится рядом со мной, пока они с Эммой ведут светскую беседу. Приятно видеть, как она заводит новых друзей. Без меня она всегда оставалась со своей сестрой. Она слишком застенчива, чтобы заводить собственных друзей. Тем не менее, с учетом того, что Тесса, похоже, идет по наклонной, наверное, хорошо, что мы с ней снова стали друзьями.

Когда мы входим в класс, я рада видеть, что мистера Энглвуда сегодня нет на занятиях. Я отдала Грейсону свой старый стол, на который он претендовал с того дня, как попал сюда, и села рядом с Делейни. Заместитель, чье имя я, кажется, никогда не могу вспомнить, ставит фильм, а затем продолжает играть на своем телефоне, предоставляя нам свободу действий, чтобы делать все, что нам заблагорассудится.

Весь период — восемьдесят минут чистой скуки, и на полпути мы с Делейни решаем развлечь себя игрой в MASH. Я делаю ее первой, записывая Картера, Джейса, Хейдена и Уайетта как парней, и опуская Грейсона — по понятным причинам. Она быстро понимает и ухмыляется мне.

— Итак, ты последовала моему совету? Ты сказала ему, что вы двое больше не можете встречаться?

Я фыркаю. — Да. Все прошло действительно хорошо.

— Ой-ой. — Она с любопытством наблюдает за мной. — Что случилось?

— Ну, я написала ему и сказала, что наши отношения были ошибкой и больше не повторятся.

— Да?

— А потом он появился у меня дома, пока я была в душе, ворвался и сказал мне, что я не имею права голоса в этом вопросе. Что я его, и я ни черта не могу с этим поделать.

Ее глаза расширяются. — Сев, он не…

Я качаю головой. — Нет. Боже, нет. К сожалению, я была более чем добровольным участником.

— Хорошо, хорошо. — Напряжение мгновенно покидает ее плечи.

Тот факт, что я совершенно не в состоянии противостоять ему, — это не то, чем я горжусь. Наша ситуация далека от идеальной, особенно когда он держит мой секрет над моей головой. Однако я слаба, когда дело касается его. У него есть я — крючок, леска и грузило.

Хихиканье с другого конца комнаты привлекает мое внимание. Мы с Делейни оглядываемся и видим, что Кинсли, как обычно, нависает над Грейсоном. Он сидит на ее столе и отпускает шуточки с Хейденом. Как будто он чувствует, что завладел моим вниманием, его глаза встречаются с моими. В них что-то есть, что-то зловещее, и он подмигивает, прежде чем снова сосредоточиться на Кинсли.

— Если он так непреклонен в том, что вы двое встречаетесь, почему он там с ней? — Спрашивает Делейни.

Я отвожу взгляд, потому что на это слишком больно смотреть. — Давай просто скажем, что Грейсон уже не тот парень, которым он был раньше.

— Очевидно. — Она поворачивается ко мне и вздыхает, видя уныние, написанное на моем лице. — Хорошо, план Б. После занятий мы собираемся кое с кем повидаться. У меня есть идея.

***

Раздается звонок, и Делейни торопливо поднимает меня со стула. Мы выходим из класса и поворачиваем налево, где я обычно иду направо. Я не знаю, куда она меня ведет, но она кажется довольно решительной. Только когда я вижу, кто ждет в конце коридора, я начинаю пересматривать решение позволить ей взять инициативу в свои руки.

— Э-э, Лэйни, я не уверена насчет этого, — говорю я ей, но уже слишком поздно.

Тесса смотрит на меня, и ее глаза сужаются. — Что ты делаешь с ней?

— Ну, во-первых, она моя подруга, — защищается Делани. — И, во-вторых, ей нужен совет на счет парня.

— Что? — Тесса и я кричим в унисон.

Она тихо посмеивается. — Ну, здесь я не в своей тарелке. Я буквально ничего не знаю о том, что делать в вашей ситуации. Тесса, с другой стороны, знает многое.

Тесса фыркает. — Да, я ей не помогаю.

Она собирается уйти, но сестра хватает ее за запястье. Она закатывает глаза, когда ее отстраняют.

— Тесс. — Делейни произносит ее имя, ее тон наполовину мольба, наполовину предупреждение.

Глядя между нами, ясно, что она не хочет этого делать, но ради Лейни она уступает. — Хорошо. Что происходит?

— Грейсон, — без колебаний выплевывает Делейни, заставляя мои глаза расшириться. — Они тайно встречаются, но в школе он весь в Кинсли.

— Делейни! — Я хнычу, глядя на нее широко раскрытыми глазами.

Я не должна была рассказывать ей о нас с Грейсоном, не говоря уже о ее сестре. Если это дойдет до него, я могу только представить, что он сделает.

— Я знала, что с вами двумя что-то случилось на той вечеринке.

Поскольку ущерб уже нанесен, я вполне могу подтвердить ее мысли. — С того дня, как он переехал сюда, он был… другим. Он ненавидит меня с пламенной страстью и хочет разрушить мою жизнь. Я даже не выдумываю это. Он буквально сказал мне это в лицо.

Тесса улыбается, как будто ей это кажется забавным, но под взглядом Делейни улыбка рассеивается. — Продолжай.

— Ну, на мой день рождения у нас был секс. Я думала, что это было всего лишь на один раз, и я действительно не была уверена, что об этом думать, но с тех пор мы дурачились еще пару раз. Он говорит мне, что я его, или, скорее, требует этого, но потом он идет и выставляет Кинсли напоказ, как будто она Божий дар мужчинам.

Она морщится. — Ты имеешь в виду ту маленькую психопатку, которая рассказала всей школе, что ты изнасиловала ее брата?

— Она та самая.

У Делейни отвисает челюсть. — Подожди, что?

Тесса пренебрежительно отмахивается от нее. — Не время, Лейни. Я же говорила тебе, ты живешь под скалой. — Она снова обращает свое внимание на меня. — Что касается меня, и как бы сильно я ни любила Грейсона, похоже, ему нужна доза его собственного лекарства. Заставь его почувствовать, каково это — видеть того, кого ты хочешь, с кем-то другим.

— Ты имеешь в виду, что я заставляю его ревновать? Это вообще возможно?

Уголки ее рта приподнимаются в дьявольской ухмылке. — Пока ты была пьяна и танцевала на той вечеринке, он ни на секунду не сводил с тебя глаз. Поверь мне, это возможно.

***

Я провожу весь второй урок, игнорируя не очень-то проницательные взгляды Грейсона и думая о том, что сказала Тесса. Она права. Я заметила, что он часто ревнует, особенно когда я притворилась, что подумываю отдать Джейсу свою девственность. Он выглядел так, словно был готов взорваться, и когда он последовал за мной к моему шкафчику после, у нас был наш первый поцелуй — тот, который разрушил меня для всех остальных.

— Где твоя подруга? — Спрашивает Картер, как только я подхожу к нашему обеденному столу.

— Ты имеешь в виду Делейни? — Он кивает.

Джейс закатывает глаза. — Кое-кто немного влюблен.

Я не могу удержаться от смеха. — Прости, малыш. Нет никаких шансов, что это когда-нибудь произойдет. Она практически монахиня.

Ухмыляясь, он пожимает одним плечом. — Самыми большими извращенцами всегда оказываются невинные.

Я съеживаюсь. — Ладно, мне не нужно было это слышать.

Грейсон плюхается рядом со мной, немного слишком близко для комфорта. — Не нужно было слышать, что?

— Тайные фантазии Картера о близнецах Каллахан, — сообщает ему Джейс.

— Они обе? — Я кричу.

Звук смеха Грея задевает струны моего сердца. — Тесса, вероятно, трахнула бы тебя до чертиков, но у тебя определенно нет шансов попасть в ад с Делейни.

— Это то, что я сказала, прежде чем его грязный разум унес это туда, куда я никогда не хотела идти.

Картер с улыбкой отправляет в рот жареную картошку. — Парень может мечтать.

Кинсли подходит и садится рядом с Беккой и Пейдж. Они втроем выглядят как что-то из "Дрянных девчонок", только менее симпатичные. Они все выпивают свои соки, напоминая мне, что они на “очищении” — что-то, что они пытались заставить Эмму и меня сделать с ними, но мы отказались. Позвольте одному из них упасть в обморок во время приветствия из-за нехватки еды и посмотрите, что произойдет.

— Итак, Сави, — начинает Кинсли, и это прозвище вызывает во мне волну гнева.

Я прищуриваюсь, глядя на нее, выражение моего лица холодное. — Не называй меня так.

— Почему нет? Грейсон так делает. — Выражение ее лица говорит мне, что она точно знает, что делает, и делает это намеренно.

Изображая милую улыбку, я кладу руки на стол. — Грейсон называет меня так с тех пор, как нам было пять, и, хотя мне это не особенно нравится, он получает определенную свободу действий. Ты, с другой стороны… — Мне не нужно заканчивать, чтобы она поняла, на что я намекаю.

— Неважно. — Она закатывает глаза и пытается прийти в себя, сосредоточившись на чем-то другом. — Грей, ты все еще придешь сегодня? Мои родители вернутся домой поздно.

Как будто она только что вонзила нож прямо мне в грудь, услышав, как она называет его именем, предназначенным только для меня. Что еще хуже, так это то, как он улыбается.

— Да, я буду там.

Я пытаюсь не обращать внимания на пустоту в животе, но это бесполезно. Игры, в которые он играет, постоянно бросая мне в лицо свои внеклассные занятия с Кинсли, только для того, чтобы появиться у меня дома и заявить на меня свои права — им пора положить конец. Тесса была права. Ему нужна небольшая доза ревности.

***

Мне не требуется много времени, чтобы получить шанс показать ему, с кем он трахается. Мы все на третьем уроке, вместе работаем над проектом, когда я встаю, чтобы что-то выбросить. К тому времени, как я возвращаюсь, Грейсон пересел с одного из столов на стул, которым я только что пользовалась.

— Серьезно? — Я невозмутима. — Где, по-твоему, я должна сидеть?

Он ухмыляется. — Я могу предложить одно место.

Глядя вниз на его колени и снова на меня, я знаю, что он делает. Он пытается выставить меня дурой. Если бы я сидела у него на коленях, это выглядело бы так, будто я не против, если он прикасается ко мне. По сути, это было бы безмолвным сообщением о том, что он здесь главный, а я отказываюсь это делать. Вместо этого мне в голову приходит гениальный ход.

— О, хорошая идея. — Я говорю ему, а затем поворачиваюсь, чтобы встать перед Джейсом. — Можно мне?

Его глаза расширяются от удивления, и он убирает руки в сторону. — Будь моим гостем.

Я сажусь прямо на колени Джейсу, игнорируя то, как Грейсон свирепо смотрит со своего места. Я смотрю на него и мило улыбаюсь, что, вероятно, было неправильным поступком, потому что выглядит так, будто он вот-вот перегорит.

— Ладно, занимай свое гребаное место, — рычит он, вставая и возвращаясь, чтобы сесть на стол.

Я качаю головой. — Нет, все в порядке, правда. Мне здесь хорошо.

Мы продолжаем работать над проектом, пока я остаюсь там, где я есть, к большому неодобрению Грейсона. Он так сосредоточен на том, как руки Джейса продолжают опускаться на мои бедра или талию, что даже не замечает, когда Кинсли пытается привлечь его внимание.

— Грейсон? — Она пытается в пятый раз.

— Что? — Он огрызается.

Она отшатывается от тона его голоса, выглядя удивленной тем, что он так с ней заговорил. — Мне нужно, чтобы ты подписал свое имя на листе.

Он вырывает листок у нее из рук и сердито нацарапывает на нем свое имя. Тем временем Джейс начинает тыкать меня в бок, только чтобы понять, что я боюсь щекотки. Одной рукой он прижимает меня к своей груди, в то время как другой атакует.

— Остановись! — Я извиваюсь, и, судя по тому, как он откидывает голову назад и прикусывает губу, ему это нравится немного больше, чем предполагалось изначально. — О Боже мой, ты такая свинья.

Он усмехается. — Ну, а чего ты ожидала? У меня на коленях самая горячая девушка, которую я знаю, двигает своей задницей взад-вперед.

Собираясь встать, он крепче обнимает меня, чтобы удержать на месте. Я чувствую, как взгляд Грейсона прожигает нас насквозь, и в то время как часть меня беспокоится о благополучии Джейса, другая часть наслаждается тем, что в кои-то веки одержала верх. Он получает возможность испытать то, что он заставил меня почувствовать за последние несколько недель.

Придвигая свой рот так близко к моему уху, как только может, Джейс шепчет: — Он же не собирается меня убивать, не так ли? У него такой вид, будто он собирается меня убить.

Конечно же, я смотрю на Грейсона, только чтобы увидеть, что он уже смотрит на меня в ответ — и если бы взгляды могли убивать…

Я хихикаю и качаю головой. — Я так не думаю. — Не сводя с него глаз еще мгновение, я напеваю. — Но, может быть, нанять телохранителя, чтобы быть в безопасности.

***

Класс расходиться, и Джейс обнимает меня перед началом четвертого урока, обещая, что мы вернемся к тому, на чем остановились. Очевидно, что он просто помогает мне заставить Грейсона ревновать, но это работает, так что у меня нет претензий.

Я иду к своему шкафчику, чтобы поменять книги, когда глубокий и сердитый голос эхом отдается у меня в ухе.

— Какого хрена ты, по-твоему, делаешь?

Оборачиваясь, я нахожу Грейсона не менее чем в шести дюймах от меня. Я изображаю невинность и одариваю его милой улыбкой. — Я понятия не имею, что ты имеешь в виду.

— Прекрати нести чушь, Саванна. Ты точно знаешь, о чем я говорю.

Я поглощаю это, пока играю свою роль. — О, ты имеешь в виду с Джейсом? Я не знаю. Я думаю, что могла бы дать ему шанс. Он милый и чертовски горячий. Разве ты не заметил?

Он бьет кулаком по шкафчику рядом с моей головой и смотрит мне в лицо. Часть меня начинает задаваться вопросом, не зашла ли я слишком далеко, но потом я вспоминаю все случаи, когда он флиртовал с Кинсли у меня на глазах. И одному Господу известно, что они делали за закрытыми дверями.

— Не очень приятное ощущение, не так ли? — Я скрещиваю руки на груди.

Он качает головой и делает шаг назад, на его лице расплывается коварная улыбка. — Скажи Делейни, что тебя сегодня не нужно подвозить домой.

— Что? Почему?

— Потому что ты идешь со мной. — Он приближает губы к моему уху, и его теплое дыхание заставляет меня дрожать. — Я собираюсь выебать мысли о Джейсе прямо из тебя. К тому времени, как я закончу, единственное имя, которое ты вспомнишь, — это мое.


Загрузка...