День праздника
Настал день Х.
Мы с Мартином решили, что я приду по приглашению. А его пропустят те самые знакомые кухарки, и он понесет в дворцовый сад коньки, оставив их под кустом у пруда.
Так мы и сделали. Но, стоило очутиться во дворце, как я тут же попала в неприятности.
— Прекрасное создание, — обратился ко мне мужчина в костюме сатира. — Позвольте сопроводить вас. Кстати, не узнаю вас в маске. Леди Гнелирва?
— О, пусть моя персона останется для вас загадкой, — ответила я, стараясь как можно скорее отделаться от назойливого кавалера.
— Но почему же? Принцесса и чудовище, такая прекрасная пара!
«Сатир» все никак не отставал от меня. Он схватил меня за руку, не собираясь отпускать. А оттолкнуть я его не могла, боясь, что это привлечет к нам ненужное внимание.
Но, видимо, сегодня удача была на моей стороне и ко мне, видя мое безвыходное положение, подошел брюнет, лицо которого наполовину, как и мое, было прикрыто золотой маской. Синий камзол, расшитый золотом смотрелся вполне органично в дворцовых стенах.
— Дама со мной, — сказал он, спасая меня от сатира.
А я замерла. У брюнета был голос Мартина. Я присмотрелась и поняла, что это и был Мартин!
— Спасибо за помощь. А что с твоими волосами? — я разглядывала темные локоны, которые совсем недавно были светлыми.
— Пришлось взять чуть краски, чтобы твой Врудхель меня не узнал. Уверен, что Ламор и остальные не забыли упомянуть о том, кто тебе помог убежать от них.
– А одежда?
— Пришлось одолжить ненадолго.
— У кого? — шепотом спросила я, пока мы поднимались по лестнице в бальную залу.
— У одного графа. Пренеприятнейший тип. Если честно, я и не собирался делать ничего подобного. Но я зашел на кухню, а этот гад стал приставать к Элли — молодой кухарке. Пришлось ему чуть объяснить, что простые люди тоже люди. Ну и он от обилия такой информации потерял сознание. А я подумал о том, что раз все так удачно сложилось, надо посмотреть, как ты тут. Как вижу, не зря.
— А если этот граф придет в себя и заявится сюда?
— Думаю сложно это сделать, когда ты лежишь в одних панталонах, связанный.
— Пойдем в сад. Коньки ждут тебя под кустом у самого берега. А я дождусь, когда ты начнешь кататься и привлеку всеобщее внимание.
— Хорошо, — я кивнула и, дойдя с Мартином до бальной залы пошла в сторону, надеясь, что у него и меня все получится.
Вскоре он остался танцевать, а я вышла в сад.
Холодный воздух я даже не заметила, настолько сильно волновалась. Поэтому про то что я была в платье без верхней одежды, чтобы катание по льду вышло более эффектным, я забыла в туже самую секунду, как встала на коньки и разломила в руке орех, прося его сделать лед чистым и ровным. А после я чувствовала лишь ветер и ощущение полета.
И настолько переволновалась и увлеклась катанием, что даже не сразу заметила, как потихоньку вокруг меня собираются зрители, которых привел Мартин. И что скоро толпа разошлась, пропуская вперед короля.
Это был невысокий мужчина с белоснежным париком, в золотом одеянии и небольшой короной на голове. Плечи его украшала горностаевая накидка. Лицо короля Алонсо было приятным и было видно, что человек он умный.
— Ах как чудесно! Как это вы, милая, умудрились так двигаться?
— Ваше величество, — я склонилась в поклоне, а после дозволения встать, показала королю коньки.
— М, как интересно, — он с любопытством посмотрел на них. — И как же вы догадались до такого? Или это какое-то заморское изобретение, о котором мы пока еще не знаем?
Король обернулся к подданным, но те лишь покачали головами.
— Они приснились мне, ваше величество, — сказала я, и подойдя к краю пруда, взяла корзину, где лежали коньки для короля и принца. — А эти коньки я попросила сделать для вас. Позволите я покажу вам, как кататься.
— Позовите принца! — велел король.
И пока король надевал коньки, пришел его высочество Альберт. Принц оказался похож на отца. Он тоже был слегка полноват. При этом, как и у отца, у принца были голубые глаза и было видно незаурядный ум будущего правителя. Его высочество Альберт сегодня был в костюме рыцаря.
Я дождалась, когда он тоже переобуется. И после, подав королю и принцу руки, помогла им встать на лед. А после мы потихоньку поехали. Среди собравшихся на берегу я увидела недовольного Врудхеля, который прожигал всех вокруг злым взглядом. Интересно, как же король не заметил, что пригрел на своей груди змею? Ведь он совсем не выглядел глупым человеком. Я объясняла королю и принцу как держать равновесие, как отталкиваться. А после, когда оба чуть освоились и принц отделился от нас, пробуя ехать самостоятельно, я решилась на разговор с королем:
— Ваше величество, прошу простить меня. Но мне надо сказать вам одну важную вещь, если вы позволите.
— Да.
— Ваш советник, многоуважаемый Врудхель готовит против вас заговор. Я узнала об этом случайно. Но должна была вам сказать.
— Вот как, — голос короля до этого веселый стал серьезным. — И откуда вы об этом узнали?
— Случайно. Простите, но это не мой секрет. И я не могу вам рассказать всего. Но зла я не желаю. Поэтому прошу вас будьте с советником аккуратнее.
— Хорошо. Но, возможно, вы хотя бы откроете мне свое имя, делая такое громкое заявление? — спросил король.
И я решила, что самое верное решение — говорить правду.
— Я Олли, побирушка с улицы. Мы ходим по городу и на таких как мы редко обращают внимания. Но мы многое видим и слышим. И я решила попасть на бал обманом, чтобы предупредить вас. Платье я не украла. Оно было куплено. А коньки я попросила сделать сапожника, чтобы заинтересовать вас и суметь сказать о грозящей опасности.
– Вот как, — король задумался, пристально глядя на меня.
И тут лед под нашими ногами треснул, и мы начали проваливаться в ледяную воду!