ИГРА ФАНТАЗИЙ


Совсем тихий, едва различимый стук заставил ее неторопливо перевернуться на другой бок. Сонно моргнув, девушка потянулась всем телом, после чего решительно раскрыла глаза. Сев посреди огромной постели, Мике оглянулась по сторонам. В залитой солнечными лучами комнате она была совершенно одна. Мельком взглянув на прямоугольный циферблат часов, стоящих по центру одной из прикроватных тумбочек, девушка изумленно вздернула брови.


Два часа дня.


Удивительно, как она смогла столько проваляться в постели?! Хотя тотчас вспомнив, что с ней вытворял прошлой ночью Моретти, ее губы разошлись в сладостной улыбке. Проведя рукой по соседней все ещё скомканной после сна подушке, Микелина довольно хмыкнула. Сейчас, полная сил и решимости, она была совершенно уверена в своей скорой победе. Ещё пара таких знойных ночей – и Рикардо сам падет перед ней на колени, как уже было не один раз с его предшественниками. В конце концов он всего лишь обычный мужчина, который, как и все особи мужского пола, несомненно, потеряет голову, стоит лишь паре хорошеньких ножек появиться в его поле зрения.


Едва ли не светясь своим оптимистичным настроем и прекрасным расположением духа, Мике в очередной раз сладко зевнула, разводя руки в стороны. Только сейчас осознав, что абсолютно не чувствует должной ломоты в своем расслабленном теле, девушка изумленно спрыгнула с кровати. Она не знала, чем именно вчера ее намазал Моретти, но, что бы это ни было – это явно помогло. Однако стоило ей только сделать первый шаг, как легкая боль в мышцах, о которых она и не подозревала, тотчас дала о себе знать. На пятом шаге она вынужденно признала: кажется, они с Рикардо вчера несколько переусердствовали. Но все же едва вспомнив, как его грубые, тяжелые ладони беспрестанно ласкали ее горячее тело, Микелина отчетливо осознала, что при первой же возможности с радостью повторит все заново.


Войдя в ванную комнату, девушка подошла к вывешенным на стене банным халатам и, выбрав один из них, натянула на плечи черную шелковую материю. Внезапно заприметив на сверкающем безупречной чистотой умывальнике красную розу, она подошла к своей находке. Под алым цветком лежала небольшая записка, написанная уже знакомым почерком:


«Советую воспользоваться ванной. Эфирное масло, стоящее неподалеку от крана, снимет оставшееся в теле напряжение, помогая тебе вновь сломя голову носиться по моему дому.


P.S. Смотри, не подверни лодыжку, иначе позы, которые нам придется подбирать для этого случая, тебе вряд ли понравятся.


Р.М.»


Едва открыто не рассмеявшись такому посланию, Мике с улыбкой покачала головой.


И все-таки этот мерзавец был мил, когда этого хотел.


Посмотрев в сторону указанного масла, Микелина без лишних проволочек открыла кран. Пока округлая ванна наполнялась теплой водой, девушка вновь вернулась в спальню. Раздвинув шторы на ещё двух окнах, она с огромным восторгом заметила стеклянную дверь, выходящую на широкий балкон, тянущийся, по всей вероятности, до соседней комнаты.


В дверь спальни тихо постучали.


– Войдите, – взволнованно оправив короткий халатик, Микелина с нескрываемой надеждой посмотрела на порог.


Заметив чопорного камердинера, которого уже видела ранее на борту «Ласточки», она не сдержала своего разочарованного вздоха.


Глупая, могла бы и догадаться, что Рикардо не стал бы стучать в дверь в своем собственном доме.


Упрекнув себя за внезапное смятение, девушка слегка растерянно улыбнулась вошедшему мужчине.


– Приятного дня, синьорина, – без лишних эмоций произнес Захарий, вытянувшись параллельно стене. – Дон Рикардо предупредил, что вы возможно голодны. Хотите пообедать в общем зале или мне подать вам прямо сюда?


Словно услышав о столь приятном предложении, ее желудок тотчас согласно заурчал.


Немного поразмыслив, Микелина слегка покачала головой.


– Лучше сюда. Я пока не знаю, во сколько обычно обедает синьор, поэтому перекушу сегодня здесь, – как можно дружелюбнее произнесла она, пряча свой смущенный взгляд в ворсе бежевого ковра. – К тому же, не хочу снова портить ему настроение, появившись в середине трапезы.


Едва заметно приподняв кончики своих тонких губ, мужчина сухо кивнул, умышленно опуская события вчерашнего ужина.


– Как желаете, синьорина, – отозвался он, направившись к выходу. Однако вовремя вспомнив об очередном вопросе, снова остановился. – Да, совсем забыл. Сегодня утром пришли новые коробки с вещами. Желаете, чтобы я их распаковал и убрал в шкаф?


По-ребячески надув губки, Мике тут же рьяно затрясла головой. Уж что-что, а любимое дело она никому другому не доверит.


– Нет-нет. Я сама с этим справлюсь. Просто принесите их сюда.


– Как вам будет угодно.


– Кстати, Захарий, – обратившись к камердинеру, почти вышедшему за дверь, с легким любопытством спросила она, – вы не подскажете, куда ведет этот балконный коридор?


– Он тянется по всему периметру второго этажа на этой стороне особняка. Прямо над обрывом, – отозвался мужчина. – Хотите, я принесу вам ключ, чтобы вы могли выйти на балкон?


– Да, конечно, – согласно кивнув, девушка проводила взглядом удаляющегося слугу.


В закрытой комнате послышался ее протяжной вздох.


Что ж, по крайней мере, она воочию убедилась, что штат этого особняка состоит не только лишь из накачанных верзил-телохранителей.


Внезапно вновь почувствовав легкую тень смущения за свой вчерашний спектакль перед, пожалуй, всеми обитателями этого дома, Мике опустила взгляд в пол, бредя обратно в смежную комнату.


Сама удивляясь несвойственному ей чувству неловкости за свой взбалмошный разгул за ужином, она села в наполнившуюся ванну, влила в воду несколько капель приятно пахнувшего эфирного масла и блаженно закрыла глаза.


Черт бы побрал их всех! В конце концов она не будет жить в этом доме вечно. Ещё каких-нибудь десять дней – и она вновь окажется свободной, ни от кого независящей женщиной. И тогда ей снова будет плевать на Рикардо и всех его подчиненных. По крайней мере так было прежде и так должно быть всегда!


Сполна насладившись горячей водой, Микелина вновь вернулась в спальню. Завязывая на ходу поясок черного халатика, она обратила внимание на некогда смятую постель, которая теперь благоухала чистыми простынями. В нерешительности прикусив губу, Мике попыталась вспомнить об оставленных на изголовье наручниках. Очень надеясь, что утром их все-таки забрал с собой Рикардо, а не услужливая прислуга, она заметила широкий поднос с едой, заботливо оставленный на прикроватной тумбочке.


Ее желудок громко заурчал, заставляя хозяйку незамедлительно приступить к долгожданной трапезе. Сев «по-турецки» посреди кровати, Мике тотчас принялась за аппетитный суп-пюре. Надкусывая хрустящую корочку свежевыпеченного хлеба, ее взгляд наткнулся на высокую темно-коричневую дверь соседней комнаты.


Интересно, Рикардо сейчас у себя в спальне?


Мгновенно позабыв о еде, девушка медленно сползла с постели и, на цыпочках пройдя в дальнюю часть комнаты, осторожно приложила ухо к тяжелой двери.


В соседней комнате было очень тихо.


Простояв так около минуты, она нехотя отступила. Почти уверенная, что в соседней спальне никого нет, Мике протянула свою слегка дрожащую руку к позолоченной ручке. Внезапно ей стало жутко интересно посмотреть на личные апартаменты самого Рикардо Моретти.


Круглая дверная ручка словно обожгла ее кожу огнем. Чувствуя себя отъявленной преступницей, собравшейся покуситься на чужое имущество, Микелина с сильно колотящимся сердцем слегка провернула прохладный металл.


Заперто.


Шумно выдохнув задержанный в легких воздух, девушка облегченно провела ладонью по лбу.


Боже, и откуда в ней только взялась эта маниакальная потребность в Моретти? Можно подумать, ей есть дело до того, что именно происходит за этой чертовой дверью.


В ее спальню снова постучали.


Мгновенно отбежав обратно к кровати, Микелина вновь увидела Захария, несшего в руках многочисленные пакеты с брендом модного бутика. Когда же все новые вещи перекочевали в ее комнату, мужчина достал из нагрудного кармана темного пиджака небольшой ключ.


– Я оставлю его прямо в балконной двери, – известил он, подойдя к крайнему широкому окну.


Возвращаясь, его цепкий глаз тут же заметил полупустую тарелку.


– Вам не понравился суп или, быть может, вы хотите что-то ещё? – вежливо спросил он.


Все ещё пребывая в некотором смятении от своего неудавшегося «взлома», Микелина медленно покачала головой.


– Нет, спасибо. Больше ничего не нужно. Суп был замечательный.


Поймав на себе внимательный взгляд камердинера, она поспешила добавить:


– Я сейчас на диете. И ем совсем немного.


Ничего не ответив на сей счет, Захарий взял поднос в свои руки.


– Простите, – окликая его у двери, вновь заговорила гостья. – А где сейчас синьор?


Слегка удивленно посмотрев на молодую синьорину, словно ее вопрос был лишен всякого смысла, мужчина все же сухо произнес:


– В кабинете. Он проводит там большую часть дня.


Отпустив камердинера кивком головы, Мике присела на край постели.


Не понимая, каким же это образом она превратилась из ликующей, самоуверенной особы в жаждущую внимания лишь одного человека скромницу, девушка протяжно вздохнула.


Чем дольше она оставалась наедине со своими мыслями, тем всё больший сумбур был у нее в голове. Стараясь убежать от новых, двойственных чувств и ощущений, молодая зазноба подошла к всевозможным пакетам и коробкам, намереваясь как можно скорее увлечься любимым делом. По крайней мере, чем быстрее она разберет новую одежду, тем скорее оденется и выйдет из своей спальни, чтобы вновь увидеться с властолюбивым хозяином этого особняка. Поймав себя на последней мысли, Микелина резко встряхнула головой.


Господи Боже, как долго ещё ее мысли будут кружиться вокруг этого несносного типа?!


Спустя час молодая темноволосая девушка со счастливой улыбкой наконец-то покинула свою спальню. Надев на себя светло-голубые джинсы и легкую короткую кофточку, через крупную вязку которой был прекрасно виден черный бюстгальтер, она быстро сбежала по многочисленным ступенькам широкой лестницы, безошибочно вспоминая извилистый путь до кабинета. Не встретив на своем пути ни единой души, не в меру улыбчивая гостья остановилась перед приоткрытой дверью, из-за которой отчетливо доносились два знакомых голоса.



Стоя на четвереньках у ног своего босса, Анна Мария сделала глубокий вдох, прежде чем набраться смелости и двинуться дальше. Уловив отражение своего румяного лица в до блеска начищенных мужских ботинках, ее дрожащие пальчики нерешительно коснулись обтянутого бежевой материей брюк колена.


Боже, как же близко он был. Она столько ночей мечтала увидеть его с этого ракурса, прикоснуться к его божественному телу, испытать на себе силу его внутренней энергии...


– Анна Мария, вы уверены, что ваша шариковая ручка упала именно под мое кресло? – пытаясь как можно невозмутимее смотреть в глаза своему ассистенту, покуда та расположилась у него под столом, Рикардо слегка отодвинулся в сторону. – Давайте я встану и помогу вам в поисках.


– Ах, вот она! – с легким сожалением подобрав давно отысканный предмет, блондинка наконец-таки вылезла из-под письменного стола своего начальника. – И надо же было ей так далеко закатиться.


Быстро встав на ноги, она оправила свою плотно облегающую бедра черную юбку и как ни в чем не бывало улыбнулась сидящему перед ней боссу.


– Простите, я сегодня несколько несобранна. Ночью долго не могла заснуть и почти не выспалась, – робко улыбнулась она, убирая пропажу в свою кожаную записную книжку. – А как спали вы?


Вновь вернувшись в свое исходное положение, мужчина устремил взгляд в стоящий перед ним ноутбук.


– Превосходно, – машинально ответив на вопрос, Рикардо продолжил чтение копии контракта, подписанного накануне с Гаспаром Альфьери.


Интересно, что бы сказал Лукас Горнели, узнай он о том, что Гаспар ждет всего лишь одного его звонка, после которого слияние «Траст Инкорпорейтид» и «Стар Интернэшнл» уже никогда не произойдет.


Да, возможно, сделай он все так, старый сукин сын удавился бы прямо на месте. Но это было бы слишком просто. Совсем не так он бы хотел отомстить самому ненавистному врагу своего отца, который столько лет подряд бередил его и без того кровоточащую рану. Далеко не так…


Из легкой задумчивости его вновь вывел голос своего ассистента.


– Но несложно догадаться, что вам, должно быть, тоже было не так просто уснуть после того, что вчера за ужином вытворила эта девчонка.


Отвернувшись от контракта, Рикардо в упор посмотрел на стоящую перед ним светловолосую женщину.


Обычно Анна Мария всегда знала свое место и никогда не вмешивалась в дела начальства, отлично справляясь со своей работой.


Решив ее все же выслушать, Моретти положил скрещенные пальцы обеих ладоней на свое колено.


– Вы, очевидно, имеете в виду моего личного консультанта в сфере тайского массажа? – бесстрастно уточнил он.


Ободряемая спокойным тоном Рикардо, блондинка тихо хмыкнула себе под нос, открыто намекая собеседнику, что она прекрасно понимает истинную профессию обсуждаемой персоны.


– Да, именно ее, – скромно улыбнулась она. – Просто вы всегда с такой одержимостью отдаете себя работе. Боретесь за каждый контракт. Почти не отдыхаете, желая только, чтобы компания вашего отца процветала еще уйму лет. И конечно, после всего этого было бы непростительной оплошностью потерять столь ценных деловых партнеров из-за ошибки одной… одного взбалмошного консультанта. Узнай руководство ее агентства о такой скандальной выходке, уверена, она бы тотчас осталась без работы.


– Агентства? – остановив бурное возмущение своей сотрудницы, внезапно переспросил Рикардо. – Вы думаете, она из эскорт-агенства?


Почувствовав, как пунцовеют ее щеки, Анна Мария потупила взгляд. Поздно осознав, что ее занесло слишком далеко, она нервно прикусила губу.


– Простите, это не мое дело…


Из секундной растерянности ее вывел тихий смешок сидящего перед ней мужчины. Строго кашлянув в кулак, чтобы поспешно скрыть следы былой усмешки, широкоплечий брюнет вполне серьезно произнес:


– Нет, Анна Мария. Вы ошибаетесь. Синьорина Риччи абсолютно не причастна к тому роду деятельности, о котором вы думаете. Она действительно неоценимый работник. Без нее мои мышцы давно бы превратились в камень.


Не ожидая такого поворота, Анна Мария робко кивнула, желая как можно скорее переключиться на другую тему.


– Простите меня, – в очередной раз произнесла она, поднимая со стола небольшой компьютерный планшет. – Итак, если вы не против, я бы хотела обсудить с вами сегодняшний ужин у мэра. Я подготовила благотворительный чек на указанную вами сумму, а также создала список вопросов к вашим деловым партнером. Вчера мы не успели все обсудить. Остались кое-какие детали. Если хотите, я могла бы сама обговорить с синьором Тедеско все нюансы…


– Спасибо, Анна Мария. Но сегодня вы останетесь дома, – внезапно прервал ее начальник. – На ужин меня будет сопровождать синьорина Риччи.


Онемев от такой новости, светловолосая женщина не сразу пришла в себя.


– Простите, но… я же всегда езжу с вами на подобные мероприятия.


– Но не сегодня, – вновь безапелляционно произнес он. – Распечатайте мне этот список. Я сам обговорю все детали с Луидже и его партнером.


Ослабив узел шейного платка на своей белоснежной рубашке, Рикардо кратко улыбнулся.


– К тому же у вас будет прекрасная возможность лечь пораньше и выспаться, как следует.


Услышав тихий шорох у двери, Моретти поднял взгляд, встречаясь с парой дивных светло-зеленых глаз.


– Если это всё, то вы можете идти, – отчужденным тоном проговорил он замолчавшему ассистенту, по-прежнему смотря на порог своего кабинета.


Также заметив их новую гостью, Анна Мария без слов покинула служебное помещение.


Едва не столкнувшись плечом к плечу с угрюмой сотрудницей, Микелина вошла в просторную комнату, игнорируя негативные флюиды вышедшей за дверь блондинки. Пройдя мимо гостевого кресла, девушка присела на угол широкого стола, млея под внимательным взором темно-карих глаз. Почувствовав в теле знакомую волнующую дрожь, ее пальцы непроизвольно вцепились в края дубовой столешницы, дыхание участилось, мышцы внизу живота ожили от трепетного порхания бабочек, словно и не было той ночи, где они, забыв обо всем на свете, с упоением наслаждались друг другом. Не ожидая от себя такой реакции после всего произошедшего между ними, Мике кое-как сделала глубокий вдох, после чего кратко произнесла:


– Привет.


Губы Моретти дрогнули в едва различимой улыбке. Не имея ничего против столь необычного местоположения своей новой посетительницы, он медленно заскользил взглядом от тщательно уложенной прически до серебристых босоножек сидящей перед ним искусительницы.


Что ж, нужно признать, что выглядела она, как и всегда, очень соблазнительно.


– Привет, – так же тихо отозвался он.


– Надеюсь, я тебя не отвлекла, – заметив, как Рикардо закрыл крышку своего ноутбука, слегка смущенно пробормотала она.


В очередной раз почувствовав себя робкой ученицей перед строгим преподавателем, Мике неловко заерзала на месте.


Слегка раздувая ноздри, Моретти медленно втянул в себя воздух, покуда легкие до отказа не заполнились дурманящим его голову кислородом.


Черт возьми, он бы многое отдал, лишь бы эта девчонка вытворила подобный жест у него на коленях.


– Как самочувствие? – вновь возвращаясь к отчего-то не клеящейся беседе, продолжила девушка.


Открыто усмехнувшись такому вопросу, Рикардо расслабленно облокотился спиной о мягкую спинку своего кожаного кресла.


– Просто прекрасное, – честно признал он. – А как ты?


Мике мягко улыбнулась.


– Жива, – тихо проронила она, – особенно после твоего предложения воспользоваться ванной.


– Я рад, что ты начала прислушиваться к моим советам.


Вновь скромно потупив взгляд, Микелина заметила включенный «Аймак», ноутбук и черный прямоугольный планшетник, лежащие на одном столе. Тотчас спрыгнув на пол, чтобы ненароком не столкнуть столь «современные инструменты» делового бизнесмена, девушка озадаченно свела брови.


– Этот кабинет явно тесноват для тебя. Разве удобно здесь работать? Почему ты не в своем главном офисе в Риме? Насколько я слышала, основное здание «Глобал Индастриз» находится именно там, а не в Палермо.


Отдав должное ее информированности, Рикардо тихо хмыкнул себе под нос. Что ж, эта девочка была вполне сообразительная, но, в конце концов, не сообщать же ей о своем упертом заказчике, коим вполне мог оказаться ее же собственный отец.


– А что если я скажу, что у меня отпуск? – тоже поднявшись на ноги, отозвался приближающийся к ней мужчина. – Давно намеченный, запланированный отпуск.


По инерции отступая назад, Мике почувствовала, как в ее спину уперлась деревянная полка книжного шкафа.


– Но все же достопочтенный Рикардо Моретти не может до конца уйти от своих дел, продолжая заключать с деловыми партнерами новые контракты даже во время отпуска, – игриво пожурила она. – Ах, вы совсем себя не бережете, синьор.


– Для этого у меня и есть свой персональный консультант, который следит за моим здоровьем, – приблизившись к ней вплотную, тихо произнес он, обхватив ее талию руками.


Сладко улыбнувшись, Микелина потянулась к узлу его серого галстука. Умело развязав тугую петлю, ее пальчики медленно сдернули изящный аксессуар с белоснежного воротника строгой сорочки.


– Так будет лучше, – прошептала она. – Мышцам шеи тоже нужен отдых.


Переместив свои ладони на широкие мужские плечи, она с нескрываемым благоговением опробовала их крепость.


Боже, даже после минувшей ночи она все равно чувствовала себя ненасытной!


Мельком покосившись на распахнутую дверь, девушка нехотя вспомнила не в меру услужливую ассистентку своего босса.


– Куда ушла Анна Мария? – с легким любопытством спросила она.


Словно изголодавшийся ястреб, следя за ее мягкими губами, Моретти нетерпеливо наклонился к объекту своего тщательного наблюдения.


– Понятия не имею, – выдохнул он у ее лица. – Наверное, в свой кабинет.


Значит, они не работают в одной комнате?!


Облегченно улыбнувшись этому небольшому открытию, Микелина с настоящим восторгом тотчас приняла его властный поцелуй. Встретившись с жесткими губами, она вмиг потеряла себя, готовая растаять в крепких мужских объятиях, словно ванильное мороженое.


Этот человек не имел понятия, что такое нежность. В нем не было ничего мягкого. Необузданная дикость, непоколебимая решительность и неутолимая страсть – вот была его настоящая природа. Природа, перед которой она не могла устоять.


Почувствовав, как ее колени ослабели, девушка посильнее ухватилась за его плечи руками, кое-как прерывая их жаркий поцелуй.


Тяжело дыша, Рикардо нехотя отстранился от ее лица, все ещё бережно придерживая хрупкое тело в своих руках.


Но Микелине этого было явно мало.


Настойчиво теребя ворот его рубашки, она с ощутимой надеждой на продолжение страстно посмотрела ему прямо в глаза.


Рикардо ухмыльнулся, вспомнив ее все ещё иногда дикий нрав.


– Интересно, как долго ты ещё пробудешь таким ласковым котенком, нуждающимся в опеке и внимании своего хозяина?


– Покуда ты меня будешь этим баловать, – вполне серьезно отозвалась она.


– Тогда я буду каждый день ждать таких страстных приветствий с твоей стороны.


Ничего не возразив на этот счет, Микелина довольно хмыкнула, вновь прикасаясь к его горячим губам.


На этот раз поцелуй продлился недолго.


Нехотя отстранившись от ее губ, Рикардо убрал ее руки со своих плеч.


– Тебе лучше пойти погулять, – со вздохом проронил он. – Я бы показал тебе дом, но у меня ещё много работы.


– То, что я хочу, не займет много времени, – тихо промурлыкала она.


Едва ли не с ощутимой болью увернувшись от ее сладостных губ, мужчина решительно отступил в сторону.


– Не стоит, – серьезно произнес он не терпящим возражений голосом. – Я хочу, чтобы этой ночью ты стонала от удовольствия, а не от боли. Тебе лучше не перенапрягаться.


С досадой опустив руки, девушка протяжно вздохнула.


– Как желаете, синьор, – покорно произнесла она, вновь вернувшись к своей новой роли невинной соблазнительницы.


Довольный ее кротким поведением, Рикардо вернулся к столу.


– Сегодня в восемь часов мы должны быть на одном благотворительном вечере в здании бывшего городского музея. У тебя как раз есть пара часов, чтобы найти себе подходящий наряд.


Молча кивнув, Мике развернулась к двери.


Внезапно ее ладонь оказалась в крепкой хватке мужских пальцев.


Обернувшись, девушка вопросительно посмотрела на держащего ее за руку Моретти.


– Только давай на этот раз обойдемся без очередного спектакля, – сведя брови, строго предупредил он. – Помни о своем вчерашнем обещании.


Закатив глаза, девушка натянула на лицо услужливую улыбку.


– Не волнуйтесь, босс. Я вас не подведу. Всё будет на высшем уровне.


Выпорхнув из кабинета, Микелина направилась в спальню, по дороге обдумывая стиль своего вечернего туалета. Следуя вдоль длинного коридора второго этажа, она увидела сидящую на бежевом бархатном стуле Анну Марию.


Мгновенно поднявшись, блондинка тут же подошла к ней.


Все ещё злясь на эту наглую выскочку за то, что та украла у нее законное место возле босса на сегодняшнем ужине, Анна Мария была в негодовании. Мало того, что эта дрянь так некстати появилась на ее пути, так после всего произошедшего накануне Рикардо предпочел закрыть глаза на столь скандальную выходку, вместо того чтобы как можно быстрее выгнать нахалку из дома.


Заметив ядовитую улыбку белокурой секретарши, Мике вынужденно остановилась.


– Не знаю, что он в тебе нашел, но будь уверена, долго ты здесь не пробудешь.


Вновь с силой толкнув соперницу своим плечом, словно широкий коридор позволял пройти только одному человеку, блондинка с важным видом направилась в сторону лестничной площадки.


Ещё вчера Микелина всего лишь махнула бы рукой на подобное заявление и пожелала бы удачи Анне Марии в ее сокровенных мечтах. Но сегодня у нее были свои планы на Моретти.


– Я пробуду здесь ровно столько, сколько того хочет синьор, – вдруг насмешливо проговорила темноволосая девушка, вынуждая соперницу обернуться. – А хочет он меня очень часто и просто неутомимо.


Не стерпев подобного нахальства, Анна Мария едко усмехнулась.


– Это мы ещё посмотрим.


Микелина насмешливо передернула плечами.


– Если я правильно понимаю, то вы, синьорина Ковач, не совсем из здешних мест. Я имею в виду не обычный город, а целую страну вообще.


Не совсем понимая, к чему ведет эта надменная нахалка, блондинка открыто признала:


– Мои родители эмигрировали из Польши в Италию, когда мне было три года. Так что эта страна – мой истинный дом.


– Это, конечно, весьма мило, – улыбнулась Мике. – Но запомни, дорогуша, я – итальянка. Сумасшедшая, импульсивная, бешеная итальянка. Держись от меня подальше.


Вернув ядовитую ухмылку своей собеседнице, Микелина резко открыла дверь в свою спальню, где, принявшись за любимое занятие, начала тщательно готовиться к предстоящему ужину.



Спустившись в половине восьмого в главный зал, Мике увидела стоящего у подножия лестницы Рикардо. Одетый в черный велюровый смокинг с кремовой бабочкой, он выглядел изумительно.


Ослепительно улыбнувшись заметившему ее кавалеру, девушка грациозно подала ему руку. В изысканном черном шелковом платье до колен, с собранными на затылке волосами, перевязанными жемчужной нитью, она была просто восхитительна.


Восторженно кивнув, Рикардо не спеша повел ее к входной двери.

Спустившись в половине восьмого в главный зал, Мике увидела стоящего у подножия лестницы Рикардо. Одетый в черный велюровый смокинг с кремовой бабочкой, он выглядел изумительно.


Ослепительно улыбнувшись заметившему ее кавалеру, девушка грациозно подала ему руку. В изысканном черном шелковом платье до колен, с собранными на затылке волосами, перевязанными жемчужной нитью, она была просто восхитительна.


Восторженно кивнув, Рикардо не спеша повел ее к входной двери.


Выйдя на широкое крыльцо, Микелина заметила троих охранников в лице вечно серьезного Мигеля, молодого белокурого Луи и ещё одного коротко стриженого брюнета, которого она видела впервые.


Обратив внимание на даму своего босса, глаза Мигеля на мгновение озарились вспышкой одобрительного огня, однако губы по-прежнему сходились в строгой ровной линии.


Поймав едва заметный кивок начальника, все трое тут же ринулись в припаркованный у бордюра порше «Кайен».


Мимолетно улыбнувшись своей любимой марке машины, девушка тихо произнесла:


– Обожаю порше. Это моя вторая слабость после новой коллекции стильной одежды.


Ожидая, что Моретти пойдет в том же направлении, Микелина озадаченно вздернула брови, когда он резко свернул влево, выводя ее на территорию за ступенями крыльца.


– Ты вроде бы гоняешь на золотистой «Каррере»?


Девушка тихо хмыкнула.


– Как будто ты не знаешь, – подтвердила она и так общеизвестный факт.


Казалось, ее машину, полностью покрытую золотым напылением, знали все в Неаполе. Стоило ей только остановиться на красный, как толпа зевак тут же замирала, с любопытством рассматривая эту «спортивную красавицу».


– Да, я гоняю на золотой тачке, – самодовольно усмехнулась она. – А на чем ездишь ты?


На этот раз губы Рикардо разошлись в едва заметной ухмылке.


Выведя ее на широкий асфальтированный участок, он мельком указал вперед.


Резко замерев на месте, Микелина не сдержала свой восторженный отклик.


Прямо перед ней стоял, пожалуй, один из самых шикарных спортивных автомобилей класса «суперкар», какие ей только доводилось видеть. Бездверная, очень низкая, вытянутая машина с белым кузовом и продолговатым тонированным окном, тянущимся поверх корпуса от передних колес до выхлопной трубы, выглядела минимум несколько футуристически.


– Мазерати «Бёдкейдж», – с легким оттенком гордости произнес мужчина. – Отличный концерн с нереальным дизайном и просто восхитительными техническими данными. За три секунды разгоняется до ста километров в час.


Нажав на специальный ключ, благодаря чему передняя часть корпуса роскошного автомобиля плавно приподнялась вверх, Рикардо приглашающим жестом указал в сторону открывшегося салона.


Не сказать, что она была сильно удивлена замашками Моретти, но все же такие шикарные игрушки мог позволить далеко не каждый из ее друзей.


– И, – заметив легкое онемение своей спутницы, усмехнулся мужчина, – что думаешь?


– Угнать бы ее у тебя, – высказав первую свою мысль, тут же восхищенно отозвалась она.


Хищно улыбнувшись, Моретти слегка сузил глаза.


– А ты попробуй.


Микелина весело ухмыльнулась.


Он это что, серьезно?


Едва не рассмеявшись, девушка быстро забралась на удобное кресло рядом с водителем. Через пару секунд крыша спорткара вновь сомкнулась над ее головой, поглощая небольшой салон своим таинственным полумраком. Но даже здесь внутри всё было не так, как в обычной машине. Выдвижная стеклянная панель ярко-голубым свечением вырисовывала технические параметры рокочущего монстра, создавая ощущение некоего фантастического устройства. Рулевое колесо тоже было необычное. Чем-то напоминая прямоугольную конфигурацию руля гоночных машин, оно, казалось, с легкостью подчинилось бы и трехлетнему ребенку.


– Ну что, готова повеселиться? – трогаясь с места, с легкой улыбкой спросил ее водитель.


Спорить с Рикардо ей сейчас совсем не хотелось. Особенно когда он был в таком прекрасном расположении духа.


Объехав черный «Кайен», белоснежный мазерати выехал за ворота, быстро выбиваясь вперед. Машина практически летела по пустынной трассе свыше ста километров в час, и Мике вынуждена была признать, что совсем не чувствует скорости. Ей всегда нравилось ездить в спортивных машинах. Но еще больше – управлять ими. Тайком посмотрев на уверенного в себе водителя, девушка в очередной раз позавидовала его положению. Интересно, Рикардо хотя бы в мыслях смог бы допустить ее до руля этого железного зверя? Едва вновь не рассмеявшись от своего глупого вопроса, Микелина молча вздохнула, отвернувшись в сторону.


– Ты так и не сказала мне, понравилась ли тебе прошлая ночь? – внезапно произнес он, заставляя ее снова посмотреть в свою сторону.


Немного смутившись внезапной перемене темы, девушка неоднозначно передернула плечами.


– Ты и не спрашивал, – увернувшись от прямого ответа, она вновь принялась смотреть на дорогу.


Однако Моретти был, как всегда, уперт.


– Зато сейчас спрашиваю, – одарив ее своим мимолетным взглядом, который отчетливо требовал ее незамедлительного откровения, мужчина совершенно расслабленно продолжал вести машину.


Мике тяжко вздохнула.


Что ж, видимо, на этот раз ей не ускользнуть, раз ее властолюбивый начальник так решительно настроен на беседу.


– Мне понравилось, – стараясь придать своему тону схожую бесстрастность, сухо отозвалась попутчица.


– Всё понравилось?


Не выдержав, Мике в упор посмотрела на своего неугомонного собеседника.


– Всё понравилось, – тут же твердо отозвалась она, намереваясь как можно скорее покончить с этим допросом.


Рикардо слегка усмехнулся, на мгновение обнажив ряд белоснежных зубов.


– Даже наказание?


Резко прикусив губу, девушка вновь отвернулась. Она никогда не была пуританкой и многое могла обсудить в компании своих веселых подруг. Но разговаривать о столь интимных вещах, сидя в тесном салоне рядом с мужчиной, который прошлой ночью отшлепал ее зад, оказалась не так-то просто.


– Не нужно замыкаться, – положив свою ладонь на ее колено, тихо произнес водитель. – Поговори со мной об этом. Я хочу знать, что ты можешь вынести, а что нет.


Его пальцы слегка сжали ее ногу, заставляя предательское тело тут же оттаять и откликнуться на этот безмолвный призыв. Что ж, в конце концов, она ведь сама сказала ему, что хочет многое испытать в его умелых руках.


– Поначалу было очень больно, – наконец тихо проговорила сидящая рядом девушка. – Но потом эта боль как-то изменилась. Стала не такой острой. Она стала…


Подыскивая правильные слова, Микелина на секунду встретилась с пристальным взглядом Моретти, отчего ее щеки тут же окрасились алым оттенком.


– Эта боль стала возбуждать, – кое-как найдя в себе силы, все же открыто произнесла она.


Понимающе кивнув, мужчина продолжал молча слушать.


– Но это вовсе не значит, что мне бы понравилось, если бы ты меня просто отшлепал посреди дня, после чего вновь заставил заниматься обычными делами, – быстро добавила собеседница. – Просто я знала, что после всего этого будет не менее увлекательное продолжение. И осознание того, что ты скоро окажешься во мне, придавало телу какой-то особый энергетический заряд, который словно требовал некой порции боли.


Вконец смутившись своей спутанной тирады, Мике нервно прикусила губу.


– Думаешь, во мне есть какое-то отклонение?


– Вовсе нет, – будто обсуждая с ней прогноз погоды на ближайшую пару дней, совершенно спокойно отозвался Моретти. – Сочетание легкой боли наравне с плотским наслаждением вполне приемлемо. Кому-то нравится жестче. Кому-то слабее. Но в этом нет ничего зазорного. Я распалил тебя. Потом наказал. Потом снова распалил.


Он открыто улыбнулся, вспоминая вчерашние игры.


– Твое тело с легкостью откликается на мои прикосновения, поэтому мне было несложно направлять тебя в нужном направлении.


Пробравшись под платье, его ладонь медленно продвинулась выше по ее бедру, пока не наткнулась на легкую кружевную преграду черных трусиков. Слегка раздвинув ноги, Мике шумно вздохнула. Чувствовать его дразнящие пальцы на своем теле было безумно приятно.


Повернув к ней голову, Рикардо вполне искренне произнес:


– Я рад, что тебе это нравится.


Не совсем понимая, какой именно момент он имеет в виду: вчерашнюю ночь или то, что сейчас творилось между ее ног, Микелина прикрыла глаза.


Остро ощущая, как подушечки его пальцев трутся о тонкую материю, она по инерции чуть выгнула спину, чувствуя, как в ней зарождается новое трепещущее пламя.


Внезапно его рука так же медленно соскользнула вниз по ее бедру, возвращаясь на руль.


С огромным сожалением осознав, что продолжения, по всей вероятности, сейчас не будет, Микелина нехотя открыла глаза, вновь возвращаясь в реальность.


– Но все же поначалу я тебя ненавидела, – возвращаясь к беседе, с легким смешком известила она, припомнив свой шок от его первого шлепка. – Ты посмел поднять на меня руку! Никто прежде не смел этого делать.


Сведя брови, Рикардо недоверчиво покачал головой.


– Хочешь сказать, что твои родители тебя никогда не воспитывали?


– Конечно, воспитывали, – усмехнулась девушка. – Но только не путем порки.


Внезапно ее лицо помрачнело. Вспомнив сцену давно минувшего рокового дня, девушка вдруг перестала улыбаться.


– Что такое? – подозрительно покосился на нее собеседник. – Неужто вспомнила один несчастный эпизод по усмирению собственного зада?


Никак не отреагировав на столь незатейливую шутку, Микелина молча сглотнула.


– Один раз в детстве мать дала мне пощечину, – словно онемевшим языком произнесла она. – Но больше ничего такого не происходило.


Желая снова вернуться в непринужденное русло беседы, Мике мысленно закрыла дверь в свое прошлое и с открытым интересом вновь спросила:


– А тебя в детстве пороли?


– О, ещё как! – охотно поделился собеседник. – И не только в детстве. В последний раз отец отодрал меня за ухо, когда мне было восемнадцать.


С интересом развернувшись к Моретти, девушка с явным нетерпением ожидала продолжения.


– И что же ты такого сделал, раз он пошел на это?


На мгновение вспомнив о своей мальчишеской проказе, мужчина криво усмехнулся.


– Через отцовскую кредитку купил «Харлей» и гнал на нем до самого западного побережья Франции, – со смешком сообщил мужчина. – Когда отец узнал о моем поступке, то тотчас вернул байк обратно. А мне сказал, что не желает хоронить меня раньше времени, и что если я хочу такую дорогую игрушку, то должен сам на нее заработать.


Брови Мике поползли вверх. Ее отец ей ни в чем не отказывал.


– И?


– И уже на следующий день я пошел работать грузчиком на местный рынок, – просто отозвался он.


– О, так, значит, ты был таким амбициозным уже тогда? – насмешливо подколола девушка. – И надолго тебя хватило?


– Пока на рынке не узнали мою настоящую фамилию, – слабо улыбнувшись, ответил мужчина.


Вновь приняв удобное положение в кресле, Мике довольно явственно хмыкнула.


– И тогда, надо думать, ты тут же понял, что лучше не спорить со старшими?


Рикардо едва заметно покачал головой.


– Не мой вариант, – отозвался он. – Я понял: что чтобы иметь собственный байк, заработка обычного грузчика никогда не хватит. Поэтому тут же подал документы в интересующий меня университет и начал учиться.


Улыбнувшись, Микелина вдруг не сдержала рвущийся наружу смешок.


– Знаешь, а ведь тогда, ещё в Испании, когда я в первый раз увидела тебя без рубашки, я сразу подумала о тебе и «Харлее». Надо же, до чего мысли могут материализовываться.


– Да. Бывает, – усмехнулся мужчина. – Но я так и не купил «Харлей».


– Почему?


Слегка пожав плечами, Рикардо повернул руль, выезжая со скоростной магистрали на городскую дорогу.


– Мой отец никогда не любил мотоциклы. Считал их гробами на колесах. А я больше не хотел его расстраивать.


Ничего не ответив на этот счет, Микелина задумалась. Какими бы разными они с Рикардо ни были, все же их объединяло врожденное чувство долга перед своими отцами.


Вновь повернув голову в сторону водителя, она тихо спросила:


– Ты ведь очень любишь своего отца, так? Уважаешь его мнение, – слабо улыбнулась она. – А где он сейчас? Живет где-то поблизости?


Губы Моретти сошлись в прямую строгую линию.


– В Колумбии, – внезапно изменившись в лице, сухо отозвался он. – Доживает там свои последние месяцы… а, может, и дни.


Почувствовав на себе ее вопросительный взгляд, мужчина со вздохом пояснил:


– У него рак легких второй стадии.


Скорее внутренне осознав, как нелегко это было ему произнести, Мике все же не удержалась от нового вопроса:


– А почему он там? – немного озадаченно спросила она. – Почему не рядом с тобой?


Неопределенно пожав плечами, Моретти снизил скорость, въезжая на многолюдную улицу в центр города.


– Старческая прихоть. Не хочет, чтобы таким его видели друзья. Но ещё больше, чтобы я не запомнил его немощным старцем.


Не желая больше продолжать эту тему, Рикардо снизил скорость, подъезжая к высокому темно-желтому зданию, обрамленному по всему периметру высокими колоннами.


Вновь обратившись в строгого диктатора, он повелительно произнес:


– На приеме всегда будь рядом со мной и без моего согласия ни с кем не разговаривай.


Микелина слегка встревожено всмотрелась в окно, впервые заволновавшись относительно их общей тайны.


– А что, если меня там кто-то узнает?


Припарковавшись у ступеней крыльца, мужчина уверенно проговорил:


– Не волнуйся. Сегодня не будет прессы. К тому же твой отец не частый гость этой скромной части страны. У него почти нет сторонников в Палермо, так что вся ваша семья здесь не вызывает такого всеобщего ажиотажа, как в Неаполе.


Мике недоверчиво посмотрела на заглушившего мотор водителя.


– Откуда ты знаешь?


«Раскрыв» крышу Мазерати, Моретти обошел капот, предлагая ей свою руку.


– Потому что здесь лишь мои сторонники и моего отца.


Кинув ключ от машины вышедшему из «Кайена» Луи, он повел свою спутницу по широким ступеням крыльца, не спеша входя в главный зал новой развлекательной резиденции мэра.


Увидев полный зал приглашенных гостей, Микелина следовала за Моретти, словно его собственная тень. Пока он вынужденно останавливался и непринужденно перекидывался парой слов со своими знакомыми, темноволосая спутница смиренно опускала взгляд, боясь встретить в толпе знакомую фигуру. Но время шло, а ее персоной, действительно, так никто и не заинтересовался.


Завидев приближающегося мэра с супругой, Рикардо широко улыбнулся, учтиво протягивая другу свою правую руку для приветствия.


– Марио, Бени, рад снова вас видеть.


– О, Рикардо, как же мы рады твоему появлению здесь сегодняшним вечером, – ослепительно улыбнулась шатенка, целуя высокого мужчину в щеку.


И хоть ее молодость давно прошла, все же выглядела она просто на отлично. Ее огромные, выразительные глаза светились добротой, на губах играла приветливая улыбка, а величественная осанка соответствовала выдержке настоящей королевы.


Немного посторонившись, Рикардо вежливо представил свою спутницу.


– Позвольте представить вам Мелиссу Риччи, моего личного консультанта в сфере моего же здоровья. Мелисса, это Марио и Бенинья Белли, хозяева этого роскошного вечера.


Лучезарно улыбнувшись своей гостье, жена мэра протянула Микелине руку.


– Прошу, можете звать меня просто Бени. Меня здесь все так называют, – дружелюбно предложила она.


Молчаливо кивнув, Мике обратила внимание на невысокого полноватого мужчину в белом костюме.


– Хм, консультант по здоровью? – открыто усмехнулся он. – Это что-то новенькое. Что ж, берегите его, синьорина. Синьор Моретти нам всем очень нужен.


Не удержавшись от ответной улыбки, зеленоглазая девушка слегка кивнула головой.


– Постараюсь, синьор Белли. Это ведь моя работа.


В очередной раз ухмыльнувшись себе под нос, Марио указал в сторону изысканно сервированных прямоугольных столов в противоположной части зала.


– Ваш столик под номером двадцать два.


Подойдя немного ближе к Моретти, он тихо добавил:


– Как ты и просил, я подсадил к тебе Тедеско и Бертрана.


Вновь вернувшись к жене, пожилой мэр тепло улыбнулся стоящим перед ним молодым людям:


– Увидимся позже.


Согласно кивнув, Рикардо повел свою спутницу к столовой зоне, оставляя без внимания тихую реплику Бени относительно их прекрасной пары.


Заметив крайний столик с указанным номером, Рикардо слегка улыбнулся сидящему за ним мужчине. Сообразив, что это тот самый человек, с кем она вчера так фривольно заигрывала в особняке, Мике уронила взгляд в пол. Пока оба мужчины обменивались рукопожатием, девушка заняла место в самой дальней части красного углового диванчика, проклиная Моретти за то, что не предупредил ее о своих деловых партнерах заранее.


Заказав у подбежавшего официанта два бокала арманьяка и фужер шампанского, Рикардо присел рядом со своей спутницей.


– Жерара пока нет, – заговорив о своем втором партнере, бывшим раза в два старше его, известил Луидже. – Он застрял где-то неподалеку в пробке. Но обещал, что скоро будет.


По мере того как свободные столики все больше заполнялись вновь прибывшими гостями, Бени взяла микрофон и начала свою развлекательную программу из дальней части обширного зала, предназначенной для импровизированной сцены. Цель вечера состояла в том, чтобы собрать как можно больше денег для больных и голодающих детей Африки. Заслушавшись речью статной шатенки, Мике не сразу поняла, что к ней обратился с вопросом ее сосед по столику.


– А сегодня вы раскроете мне ваш секрет и назовете свое настоящее имя? Или же мне по-прежнему можно выбрать первое попавшееся из своего любимого списка? – усмехнулся сероглазый мужчина, глядя на не в меру оробевшую темноволосую красавицу, которая ещё вчера не знала, что такое стыд.


За нее ответил Моретти.


– Луидже, это Мелисса Риччи. Синьорина Риччи, это Луидже Тедеско – один из моих деловых партнеров, – коротко представил он сидящих поблизости людей.


Заинтригованно кивнув, Луидже пристально посмотрел на Микелину, не спеша смакуя свой арманьяк. Задержав взгляд на открытой части ее глубокого декольте, он тихо хмыкнул себе под нос. В свои тридцать пять он отлично разбирался в людях, прекрасно понимая, что сидящая перед ним шатенка далеко не так скромна, как кажется.


– И чем же занимается несравненная синьорина Риччи в твоем присутствии, Рикардо?


Ощущая себя не в своей тарелке из-за вчерашнего глупого инцидента за ужином, Микелина нервно прикусила губу, пытаясь вспомнить, когда она в последний раз так паршиво себя чувствовала перед каким-то не в меру осмелевшим бизнесменом? Поразмыслив с минуту, она отчетливо поняла: никогда! Микелина Горнели с легкостью смеялась над такими самоуверенными болванами, посылая несносных кавалеров куда подальше в первые же минуты их недолгого знакомства. Мелисса Риччи же должна была терпеливо выслушивать подобные неуместные намеки в свою сторону, надеясь лишь на защиту своего босса.


– Она следит за моим здоровьем, – как ни в чем не бывало, отозвался кареглазый брюнет, так и не притронувшись к своему бокалу.


– О, стало быть, вы медик, – протянул Луидже, округлив брови. – Скажите, а как будет по-латыни…


– А вот и мы, – внезапно перебив компаньона на полуслове, произнес подошедший к столику высокий мужчина. – Еxcusez moi (1), повсюду эти чертовы пробки. Мы вынуждены были простоять около двадцати минут в паре кварталов отсюда.


Шагнув в сторону, Жерар вывел из-за спины свою очаровательную спутницу, представляя ее своим собравшимся коллегам.


– Познакомьтесь. Это Ирис Фальконе – моя новая возлюбленная.


Резко подняв голову, Мике остолбенела на месте.


Господи Боже, что здесь делает ее лучшая подруга, да ещё и в компании этого далеко немолодого француза?!

– А вот и мы. – Внезапно перебив компаньона на полуслове, произнес подошедший к столику высокий мужчина. – Еxcusez moi*, повсюду эти чертовы пробки. Мы вынуждены были простоять около двадцати минут в паре кварталов отсюда.


Шагнув в сторону, Жерар вывел из-за спины свою очаровательную спутницу, предоставляя ее своим собравшимся коллегам.


– Познакомьтесь. Это Ирис Фальконе. Моя новая возлюбленная.


Резко подняв голову, Мике остолбенела на месте.


Господи Боже, что здесь делает ее лучшая подруга, да ещё и в компании этого далеко немолодого француза?!


Чувствуя, что ее тайна вот-вот раскроется, Микелина непроизвольно вжалась в кожаную спинку мягкого диванчика, как никогда желая провалиться за его пределы.


Взгляд весьма экстравагантной женщины с огненно-красным оттенком волос точно так же зацепился на сидящей перед ней девушке, однако уже через мгновение бегло прошелся по оставшимся членам этой небольшой компании.


– Ирис, – взяв подругу за руку, продолжил Жерар, – познакомься, это мои коллеги по бизнесу. Луидже Тедеско и Рикардо Моретти.


Не обратив внимания на первого представленного мужчину, Ирис сразу же посмотрела в совершенно бесстрастное лицо Рикардо.


– Мы уже знакомы с синьором Моретти. – С легкой улыбкой на губах отозвалась она. – Не так ли?


Слегка сдвинув брови, Рикардо, наконец, едва заметно кивнул.


– Кажется, это было в Неаполе на прошлой неделе. – Сухо сказал он, словно кое-как вспомнил представленную ему персону.


Губы их новой гостьи вновь разошлись в мягкой улыбке.


– Как приятно, что вы меня помните. – Добродушно усмехнулась она. – А вот вашу фигуру забыть не так легко. Должна признать, вы произвели настоящий фурор среди женского общества на том памятном вечере. – На секунду ее взгляд вновь обратился в сторону почти незаметной молчаливой шатенки. – Хотя, я все же знаю одну молодую особу, которой вы до жути не понравились.


– Приятно знать, что хотя бы на мгновение я стал кумиром в глазах столь очаровательной женщины, как вы. – Слегка наклонив голову, приятным баритоном отозвался собеседник. – Но, как известно, всем мил не будешь. При случае обязательно передайте мои самые искренние сожаления упомянутой вами синьорине. И так же скажите, что мне, несомненно, лестно ее внимание, какое бы оно ни было.


– О, непременно, передам. – Тихо рассмеялась Ирис столь обескураживающей беспечности. – Если конечно, эта лукавая плутовка хоть когда-нибудь наберется смелости открыто мне признаться, что в тайне сходит по вам с ума.


Не совсем довольный итогом их краткого знакомства, Жерар сдержанно кашлянул в кулак, вновь обращая на себя всеобщее внимание.


– Я думал, что Рикардо возьмет с собой своего ассистента. – Переведя взгляд на сидящую с Моретти девушку, тихо проронил он. – Но вижу, что вместо Анны Марии сегодня здесь…


Запнувшись на слове, Бертран слегка передернул плечами, не зная, как именно ему следует представить новую пассию широкоплечего брюнета.


К счастью, на выручку быстро пришел его компаньон.


– Эту очаровательную синьорину зовут Мелисса Риччи. – Широко улыбнулся Луидже. – Она что-то вроде личного доктора Рикардо. Поднимает его внутренний дух, так сказать.


– О, – порочно усмехнулся француз, – так вот что вчера вы делали за ужином.


Изумленно приподняв брови, его подруга тотчас восхищенно соединила свои ладони.


– Милый, хочешь сказать, что эта скромная девушка и есть та самая очаровашка, о которой ты мне вчера рассказывал? – Восторженно воскликнула Ирис. – О, Боже, мне просто необходимо познакомиться с вами поближе, дорогая. Люблю людей, вытворяющих такие невинные шалости.


Выразительно посмотрев на сидящего рядом с Микелиной Луидже, она обворожительно улыбнулась.


– Надеюсь, вы позволите? Девочки все-таки должны сидеть с девочками, чтобы делиться между собой общими девичьими секретами.


Тихо вздохнув, Тедеско не стал спорить и все же поднялся с дивана, нехотя уступая место подруге своего компаньона.


Сидя в самом углу между Моретти по левую руку и Ирис по правую, Микелина мило улыбнулась присаживающимся за столик мужчинам. На ее временное облегчение Луидже пересел на стул и теперь находился в дальнем углу большого прямоугольного стола. Пока Ирис о чем-то игриво перешептывалась со своим новым другом, Мике придвинулась к Рикардо, неосознанно ища его поддержки. Рядом с ним все непредвиденные казусы сегодняшнего вечера казались не такими уж и важными. Почувствовав, как под свисающими краями бежевой скатерти его пальцы ободряюще сжали ее ладонь, она расслабленно вздохнула, вновь ощущая себя в недрах былой безопасности.


– У вас такой прекрасный цвет волос. – Вновь заговорила Ирис, глядя на сидящую рядом с ней девушку. – Люблю шатенок с шоколадным оттенком. Это ваш натуральный цвет?


Сдержанно хмыкнув, Мике окончательно осмелела, открыто посмотрев в насмешливые глаза подруги.


– Конечно. – С легкой улыбкой подтвердила она. – Я и представить себе не могу, будь у меня какой-либо другой цвет волос.


– О, мне это знакомо. Хотя я сама так часто меняю внешний облик, что уже и забыла, как выгляжу на самом деле. Но у меня есть одна подруга, которая точно так же категорично относится к своим волосам. Знаете, у нее просто потрясающая львиная грива. Любой бы мог позавидовать такому великолепию.


На этот раз натянув на лицо беспечную улыбку, Мике сдавленно сглотнула.


– Да. Должно быть, это и впрямь шикарно смотрится.


Слегка наклонившись вперед, словно решив поделиться одним из своих самых страшных секретов, Ирис громким шепотом произнесла:


– Да простит меня моя подруга, но все же должна признаться, что ваши волосы мне нравятся даже больше.


Поймав мимолетное подмигивание собеседницы, Мике впервые по-настоящему расслабленно улыбнулась.


Ирис. Ее старая, лучшая подруга снова была на ее стороне. И как только она могла в ней усомниться после стольких лет крепкой дружбы?


Едва не расчувствовавшись по такому поводу, Микелина сдержанно кивнула.


– Только давайте лучше не будем ей говорить об этом. Не хотелось бы огорчать бедняжку.


Девушки дружно рассмеялись.


Словно настроившись на одну волну, давние подруги оценили пару шуток в непринужденной беседе окружающих их мужчин, выпили несколько фужеров игристого вина, после чего взялись за обсуждение деталей сегодняшнего приема. Свет приглушили. В окутавшем зал полумраке танцующие пламенные языки больших свечей, стоящих по центру каждого столика в стеклянных вазах, зачаровывали взгляд своим феерическим магнетизмом.


– Бенни прекрасно постаралась. – Посмотрев в сторону освещенной сцены, где постоянно происходило развлекательное шоу, произнес Жерар. – Ma chérie**, тебе нравится?


Со скучающим видом обратив внимание на акробата, втиснувшего себя в небольшую стеклянную коробку, Ирис изобразила на губах кривую усмешку.


– Неплохо. Я прямо-таки снова ощущаю себя девятилетней девочкой.


Непонимающе моргнув, Бертран вопросительно приподнял бровь.


– Почему?


– Потому что именно тогда я в последний раз и была в цирке. – Засмеялась Ирис, сжав ладонь своего друга. – Прости, дорогой, просто я привыкла к более эксцентричным вечерам для более распущенной аудитории.


Заинтриговавшись таким поворотом, Луидже тут же вмешался в разговор.


– Вам нравятся вульгарные вечеринки?


– Почему нет? – Без комплексов отозвалась сероглазая женщина, слегка передернув плечами. – Я уже давно выросла и, к тому же, могу себе это позволить.


Едва заметно улыбнувшись, мужчина согласно кивнул.


– Ваши подруги, наверное, тоже обожают подобные мероприятия. – Вслух поделился он своими размышлениями. – Хотел бы я познакомиться хотя бы с одной из них. Не назовете мне пару имен, чтобы я знал, к кому обращаться, если вдруг окажусь в вашем городе?


Стерев со своего лица былую непринужденную усмешку, Ирис вдруг отчетливо произнесла:


– А вот этого, синьор Тедеско, я не могу вам сказать. Я никогда и никому не выдаю тайны своих подруг.


Заметив нешуточный тон былой собеседницы, Луидже капитулирующее приподнял ладони, возвращаясь к деловым переговорам между партнерами. И хоть данный вечер не предполагал ничего лишнего, кроме беззаботных развлечений, все же между тремя мужчинами вновь завязалась довольно серьезная беседа.


Слушая вполуха утомительные дебаты сидящих за столом собеседников, Мике достаточно быстро поняла, что в планы Моретти входит покупка достаточно обширной прибрежной территории для построения нового портового причала. Так как намеченный проект был весьма обширным, Рикардо решил выкупить все близлежащие земельные участки, и единственным, кто стоял у него на пути был Жерар Бертран на пару со своим коллегой по игровому бизнесу Луидже Тедеско. Они оба владели приграничными к его владениям окрестностями и оба не хотели так просто расставаться со своей собственностью, прекрасно понимая, что выиграют намного больше, вступив в долю по реализации столь грандиозного замысла.


– Если ты построишь новый порт, Рикардо, ты станешь абсолютным монополистом на всем северном побережье Сицилии в этой сфере. – Задумчиво проронил Бертран, вертя в своих пальцах бокал красного вина.


– Я и так абсолютный монополист. – Расслабленно отклонившись на спинку дивана, отозвался кареглазый мужчина. – И далеко не только в этом деле.


– А жаль. Ведь конкуренция – дело хорошее. – Вздохнул Жерар. – К тому же, я слышал, что мсье Сагредо некогда хотел построить порт на том же месте, что и ты.


– Сагредо разорился. – Бесстрастно уточнил Моретти, пронзая заносчивого француза своим ледяным взглядом, от которого его оппонент тут же утратил всякое желание продолжать данную дискуссию. – Я выкупил его территорию вместе со старым, ветхим причалом и прочими дряхлыми судами, место которых давно на свалке, а не в море.


– Тем не менее, я слышал об одном судне, – вмешался в разговор Луидже, – «Морской волк», кажется. Говорят, на редкость раритетное произведение искусства.


Вспомнив о старой деревянной посудине, напоминающей уменьшенную копию пиратского корабля, Рикардо согласно кивнул.


– С этим «Волком» больше мороки, чем чего-либо ещё. Без мачт и развевающихся на ветру парусов он мало чем напоминает корабль Викторианской эпохи.


– Значит, как я понимаю, вы так же намерены отослать его на свалку? А жаль. – Вновь заговорил Бертран. – Знаете, я бы охотно выкупил его у вас. Есть люди, коллекционирующие старые модели машин, а я вот коллекционирую раритетные морские суда. Где сейчас «Морской волк»?


– В плавучем доке под моим особняком вместе с остальными моими яхтами.


Жерар изогнул бровь от такой новости.


– Вы забрали его к себе в док? Зачем?


Передернув плечами, Рикардо тихо вздохнул.


– Мой отец также имеет слабость к подобному рода вещам, поэтому я хотел отремонтировать этот небольшой бриг и подарить ему, но… – Задумчиво замолчав, он вдруг каверзно усмехнулся. – Но я подумаю над вашим предложением, если вы подумаете над моим.


Достав из кармана пиджака небольшой смартфон, Луидже быстро поднялся с места, прерывая разговор своих собеседников.


– Извините, – проронил он, – но мне срочно нужно сделать один важный звонок.


Проводив темноволосого мужчину своим скучающим взглядом, Мике вновь посмотрела в сторону сцены. На этот раз Бенни игриво уговаривала всех собравшихся гостей не скупиться на щедрость, после чего две молодые девушки начали обходить столики, складывая в общий мешочек заранее подготовленные благотворительные чеки.


Прикрыв рот ладонью, Микелина сонно зевнула. Ее всегда угнетали подобные вечера с общепринятыми на них деловыми дискуссиями, по окончанию которых она едва ли не спала. Заказав себе очередной фужер «Дон Периньон», она бесстрастно проследила за тем, как Моретти опустил в сиреневый мешочек свой чек, после чего уронила взгляд на стоящую перед ней тарелку с зеленым салатом.


Внезапно ее колено обожгло знойное тепло тяжелой мужской ладони.


Отгоняя от себя вмиг проснувшиеся нервные импульсы, Мике усердно пыталась сосредоточиться на аппетитном блюде, лениво ковыряя в нем своей вилкой.


Продолжая сидеть в расслабленной позе, Моретти непринужденно улыбнулся проходящим мимо него знакомым, словно даже не подозревал о неприметном существовании своей молчаливой пассии.


Его рука поползла выше, проникла под тонкий материал платья, намеренно провоцируя ее ещё сильнее поддаться своему тотчас откликнувшемуся желанию.


– Что ты делаешь? – Огорошенным шепотом спросила она, украдкой косясь в сторону соседней воркующей пары.


– Пробуждаю тебя от спячки. – Также тихо сообщил Моретти, наклоняясь впритык к ее левому уху. – Сними трусики.


Ее сердце на секунду замерло, но только затем, чтобы потом с удвоенным темпом выпрыгнуть из собственной же груди.


Она, должно быть, ослышалась. Нормальный, здравомыслящий человек не мог такого сказать. Однако ладонь Рикардо до сих пор настойчиво поглаживала внутреннюю часть левого бедра, словно торопя ее исполнить свою былую просьбу.


– Нет. – Протестующе сжав колени, отозвалась она, вновь мельком взглянув на смеющуюся в отдалении Ирис. – Здесь моя подруга!


Его тон тотчас изменился.


– Вам должно быть вполне достаточно того, что здесь есть я. – Холодно проронил он, убирая свою руку с прежнего положения. – К тому же, синьорина Риччи, это приказ.


Мельком взглянув в потемневшие глаза своего временного босса, Мике молча сглотнула. Похоже, он и впрямь не шутил относительно столь сумасшедшего желания оставить ее без трусов посреди многолюдного ужина в центре огромного особняка.


Черт бы его побрал с такими эксцентричными выходками.


Все ещё нерешительно замерев на месте, Мике увидела, как Рикардо незаметно забрал у нее салатную вилку, намеренно бросив ее к ногам.


– Кажется, у вас что-то упало. – Даже не поведя бровью, нагло сообщил он. – Не хотите подобрать?


Набрав полную грудь воздуха, Микелина в очередной раз посмотрела на воркующую в отдалении пару. Казалось, Ирис была настолько сильно поглощена своим новым кавалером, что совсем не замечала ее. Взявшись за боковые резинки своих кружевных стринг, девушка слегка наклонилась к коленям, старательно изображая, будто на самом деле ищет потерянную вещь. Сняв с себя небольшой черный лоскуток, она поспешно оправила платье и, как ни в чем не бывало, положила столовый прибор обратно на широкую салфетку.


Забрав у нее кружевной клочок женского белья, Моретти вновь положил свою ладонь к ней на ногу.


Микелина протяжно вздохнула. Такого экстремального блюда она ещё никогда прежде не пробовала. Радуясь в душе свисающим краям длинной скатерти, девушка непроизвольно напряглась, ожидая дальнейшего развития событий.


Рикардо не спешил. Подразнивая ее предательское тело, он нежно провел ладонью вверх вдоль девичьего бедра и обратно, обошел колено, медленно очертив на нем круг, и вновь лениво поднялся, пока не наткнулся на весьма деликатный участок ее соблазнительного тела.


Нервно заерзав на месте, Микелина изо всех сих старалась не обращать внимания на то, что в эту секунду творилось под столом их небольшой компании. Однако стоило лишь его пальцу вскользь потереться о вершину ее сверхчувствительного клитора, как ноги, словно сами собой, слегка разошлись в разные стороны.


С тихим свистом втянув в себя воздух, девушка обессилено прикрыла ресницы. Сил сопротивляться уже не осталось. Моретти снова взял верх, умышленно заставляя ее тлеть в неистовом пламени собственного огня. Внезапно, ей стало плевать абсолютно на всё: на многолюдную толпу светского общества, на сидящую поблизости Ирис, даже на расторопных официантов, внимательно всматривавшихся в лица гостей с целью вовремя предоставить им новые блюда. Почувствовав теплую влагу между ног, Мике украдкой облизнула пересохшие от учащенного дыхания губы.


Боже, что с ней вытворял этот мужчина.


Ощущая его шаловливый палец между своих скользких складочек, девушка издала тихий всхлип, вновь мысленно умоляя о чудесном продолжении этой безжалостной кары.


Ее голова кружилась. Прежде отчетливый звук превратился в неясный гул. Чувствуя, что ещё совсем немного, и она полностью потеряет контроль, ее пальчики вцепились в кожаные края дивана. До боли сжав челюсти, Микелина молила лишь о том, чтобы его движения стали резче, целенаправленнее, как можно скорее доводя ее до грани полнейшего исступления над самой собой.


Наконец ее тело начали пронзать легкие спазмы блаженной эйфории. Просидев в полной прострации около минуты, она кое-как выровняла свое сбившееся дыхание, с трудом раскрыла глаза, стараясь сфокусироваться на окружающих ее людях, однако все ее мысли по-прежнему занимал лишь один мужчина.


Впервые отчетливо осознав, что такая бурная связь может быть опасна, она все же так и не смогла заставить себя оттолкнуть лежащую между ее ног руку Моретти. С этим человеком она теряла себя. Становилась безрассудной. Неуправляемой и ненасытной. Становилась похожей на свою родную мать…


Последняя мысль грубо вывела ее из поглотивших разум отголосков былой сладостной неги. Резко сев прямо, девушка решительно переложила мужскую ладонь со своего тела, как можно скорее поправляя подол вечернего платья. Ей нужно было привести свои мысли в порядок. Снова стать собой. Стать настоящей Микелиной Горнели, которая всегда добивалась намеченных целей.


Поспешно поднявшись с дивана, девушка оглянулась в поисках уборной комнаты.


– Извините, – протиснувшись между коленями Моретти, она едва ли не отбежала от стола, – мне нужно срочно припудрить носик.


Быстрым шагом пройдя в противоположную часть комнаты, Мике стремительно скрылась за широкими дверями туалетной комнаты.


Не обращая внимания на двух переговаривающихся женщин, молодая шатенка оперлась ладонями о края гранитного умывальника, внимательно всматриваясь в зеркальное отражение своего лица. Впервые не узнав стоящую перед ней зеленоглазую девушку, она удрученно покачала головой, в которой уже возник целый рой мучавших ее вопросов.


Что с ней происходит? Почему этот мужчина действует на нее так волнительно? Почему она никогда не может отказать его воле? Ведь дело не только в их соглашении, в котором она должна беспрекословно исполнять любой его приказ.


Со вздохом прикрыв глаза, Микелина вынуждена была признать: она сама хотела этого. Стоило лишь его потемневшему взгляду остановиться на ее лице, как она тут же с замиранием сердца ждала его очередного приказа, словно послушная собачонка у ног своего хозяина. Но больше всего ее страшило свое собственное отношение ко всему этому. Ей нравились его приказы. Ей нравилось свое подчинение…


Резко встряхнув головой, Микелина краем глаза заметила, как стоящие поблизости женщины направились к выходу, уступая место зашедшей в ярко освещенную комнату невозмутимой Ирис Фальконе. Едва сдерживая слезы, она тут же бросилась к подруге, пряча свое лицо на ее плече.


– Ну-ну, дорогая. – Нежно пройдясь ладонью по спине тихо всхлипнувшей бедняжки, прошептала Ирис. – Все будет хорошо. Вот увидишь, я сейчас же вернусь в зал и собственноручно откручу голову этому обворожительному ублюдку. Что он с тобой сделал? Я ещё никогда в жизни не видела тебя в таком подавленном состоянии.


Кое-как взяв себя в руки, Мике сделала глубокий вздох и отошла от подруги.


– Ничего такого, что мне бы не понравилось. – Тихо произнесла она, не зная как именно объяснить Ирис свои истинные страхи, в ответах на которые она до сих пор сама не разобралась.


– Тогда почему ты чуть ли не рыдаешь навзрыд? Это из-за Марко? Между вами что-то произошло? – Почти уверенно изрекла ее собеседница. – Иначе ты бы не сидела здесь рядом с Моретти.


Подняв свой удрученный взгляд, Мике выдавила из себя жалкую ухмылку.


– Мы с Марко расстались. – Тихо сказала она. – Ты была права. Мы слишком мало знали друг друга. И при первом же попавшемся случае он мне изменил.


Поджав губы, Ирис с шумом глубоко вздохнула.


– Мике, дорогая, мне так жаль.


Слегка покачав головой, девушка лишь грустно улыбнулась.


– Это все в прошлом, Ирис. Для меня все это уже не имеет значения. Важно лишь то, что будет завтра, а не то, что произошло вчера.


Смерив подругу своим пронырливым взглядом, Ирис тихо хмыкнула. Смена пяти мужей и достаточный жизненный опыт ее многому научили, в том числе видеть истинные вещи в откровенной фальши.


– Именно этим тебя и удерживает Моретти, да? Чего он хочет от тебя? – Забыв былую мягкость, напрямую спросила она.


Вновь повернувшись к зеркалу, Микелина протяжно вздохнула. Ей бы очень хотелось поделиться с подругой событиями своих последних дней, но на это бы ушло несколько часов, а столько времени у нее, к сожалению, сейчас не было.


– Это долгая история. – Наконец, тихо произнесла она. – Обещаю когда-нибудь тебе ее рассказать, но сейчас главное, чтобы мой отец не узнал, с кем именно я коротаю эти дни.


Вновь повернувшись к подруге, она тут же встретилась с внимательным серо-голубым взглядом стоящей рядом с ней женщины.


– Я могу рассчитывать на твое молчание?


С губ Ирис тут же слетел горький смешок.


– Конечно. – Вновь улыбнулась она. – Кто бы ещё был в таком диком восторге встретить свою лучшую подружку в компании баснословно богатого и не в меру сексуального мужчины, на которого охотится треть женского населения всей нашей страны? Другая на моем месте тут же избавилась бы от ненавистной соперницы. Но на твое счастье меня и Жерар вполне устраивает.


Мельком вспомнив слегка озабоченного француза, Мике впервые за последние полчаса позволила себе безмятежно усмехнуться.


– О, Боже, он же такой старый. – Скривив губы, поддела она. – Сколько ему: пятьдесят пять? Шестьдесят? Не понимаю, как ты можешь быть с ним. Я думала, ты покончила с браками по расчету, зачем он тебе?


– Во-первых, ему всего лишь пятьдесят семь. – Разглядывая свой безупречный маникюр, отозвалась Ирис. – Во-вторых, я уже сама давно не девочка, и к тому же, значительно богаче его. Ну и, в-третьих, меня впервые не интересует капитал мужчины, с которым я нахожусь. Поверь, меня привлекло в нем кое-что другое, нежели обычные деньги.


Постепенно приходя в себя, Микелина вновь приняла уверенную позу, как и прежде подстегивая подругу своими насмешливыми замечаниями.


– А что в пятьдесят семь это «кое-что» еще работает?


Закатив глаза, Ирис подошла к умывальнику.


– Ты бы ещё знала как! Особенно после пары таблеток виагры. – Тщательно вымыв руки, усмехнулась она. – Дорогуша, Бертран такой любовник, что многим молодым следовало бы у него поучиться.


Тихо хмыкнув себе под нос, Микелина в последний раз оглядела себя в овальном отражении и, подправив невидимые штрихи своего идеального макияжа, довольно отошла от зеркала.


– Рада, что тебе лучше. – Заметив изменившееся настроение своей подруги, вполне серьезно произнесла Ирис, настойчиво развернув ее к себе лицом. – И все-таки, девочка моя, ты мне сегодня не нравишься. Я не знаю, что именно происходит между тобой и Моретти, но помни, ты не какая-то там слезливая Мелисса Риччи. Ты Микелина Горнели! И ты никогда и не перед кем не роняешь своих драгоценных слез. Это этому надменному жеребцу надо на коленях перед тобой ползать уже за то, что ты одобрительно смотришь в его сторону. Только так и никак иначе. Поняла?


Иронично усмехнувшись, Мике все же согласно кивнула головой.


Ирис не была в курсе их негласной сделки, условия которой трактовались с точностью наоборот произнесенным только что словам.


Однако, тем не менее, чувствуя в себе восставший из пепла боевой дух, девушка расправила свои сникшие плечи и с победной улыбкой вышла из небольшой комнаты в просторный зал.


Тотчас поймав на себе внимательный взгляд темно-карих глаз, зеленоглазая шатенка вновь ослепительно улыбнулась, грациозной походкой возвращаясь к прежнему столику.


Она сделала глупость. Испугалась собственных чувств к доминирующему над ней мужчине. Но больше она такого не допустит. Хватит с нее на сегодня. Пускай и Моретти потеряет свой невозмутимый покой этой ночью.


В конце концов, он довел ее до исступления практически на глазах лучшей подруги, так почему она не может сделать с ним тоже самое на глазах многолюдной толпы? Только вот, такого же сладострастного удовольствия это ему вряд ли принесет.


Начав разрабатывать мстительный план, темноволосая красавица вместе с подругой заняли свои прежние места. С особым удовольствием пригубив новый фужер шампанского, заботливо заказанный ее кавалером во время своего недолго отсутствия, Мике вскользь улыбнулась вновь полному составу их небольшой компании.


– Синьорина Риччи, с вами все хорошо? – Послышался со стороны слегка взволнованный голос Моретти.


Изумившись такой открытой бреши в истинных эмоциях сидящего рядом с ней мужчины, Микелина лишь кротко кивнула.


– Все просто отлично, синьор. – Произнесла она, вновь преподнося фужер к губам. – И будет ещё лучше.

Начав разрабатывать мстительный план, темноволосая красавица вместе с подругой заняли свои прежние места. С особым удовольствием пригубив новый фужер шампанского, заботливо заказанный ее кавалером во время своего недолго отсутствия, Мике вскользь улыбнулась вновь полному составу их небольшой компании.


– Синьорина Риччи, с вами все хорошо? – Послышался со стороны слегка взволнованный голос Моретти.


Изумившись такой открытой бреши в истинных эмоциях сидящего рядом с ней мужчины, Микелина лишь кротко кивнула.


– Все просто отлично, синьор. – Произнесла она, вновь преподнося фужер к губам. – И будет ещё лучше.


Не совсем понимая, что именно она имеет в виду, Рикардо вынужденно отвлекся, услышав со стороны свое имя. Оглянувшись на знакомый голос, он увидел приближающегося к их столику хозяина этого вечера.


– Рикардо. – Вновь обратился к нему Марио. – Должен признать, что мы с женой были несколько ошеломлены твоей щедростью. И если ты не против, не могли бы мы отойти на пару минут? Нужно кое-что обговорить наедине.


Безмолвно кивнув, Моретти поднялся с места, последовав вместе с мэром в отдаленную часть огромной залы.


Тем временем, воодушевленная таким небывалым успехом сегодняшнего вечера Бенни вновь подошла к микрофону. Поблагодарив всех собравшихся за проявленное великодушие, она осмотрела зал своим чародейственным взглядом. Лучезарно улыбнувшись, миловидная брюнетка обратилась к мужчинам с одной весьма особой просьбой.


– Уважаемые дамы и господа, я с огромным удовольствием хочу вам сообщить, что фонд этого небольшого торжества превзошел даже наши самые смелые ожидания. И теперь я хочу, чтобы сидящие здесь мужчины оставались такими же смелыми и дальше. Пожалуйста, синьоры, встаньте со своих мест и пригласите сидящих напротив вас девушек на этот удивительный танец.


В ту же секунду тускло-освещенный зал наполнился чарующим звуком медленной музыки.


Обрадовано поднявшись с дивана, Жерар протянул руку его прелестной спутнице, утягивая ее вслед за собой меж длинных рядов тотчас опустевших столиков. Улыбнувшись вслед подруге, Мике вновь потянулась к своему недопитому шампанскому, как вдруг чья-то рука перехватила ее ладонь. Недоуменно подняв голову, девушка заметила приблизившегося к ней Луидже. Оставшись один на один с этим весьма нескромным мужчиной, Микелина заставила себя принять беспечную позу, с легким интересом смотря в его глаза.


– Раз уж здесь нет вашего спутника, могу ли я надеяться на то, что очаровательная синьорина Риччи окажет мне честь и согласится на этот танец со мной?


Ее улыбка мгновенно изменилась. Выразительные светло-зеленые глаза тут же наполнились ликами затеявших неладное чертят. Томно взмахнув ресницами, девушка задумчиво прикусила нижнюю губу, оценивающе смотря на приглашающего ее кавалера.


В конце концов, почему бы и нет? Луидже был отличным кандидатом на роль очередного назойливого поклонника в ее ответной игре.


– С удовольствием, синьор Тедеско.


Поднявшись со своих мест, они не спеша проследовали вдоль узкого прохода к остальным танцующим парам.


– Я рад, что вы согласились на мое предложение. – Положив ладони на поясницу своей партнерше по танцу, с довольной улыбкой произнес сероглазый брюнет. – Приятно снова видеть вас самой собой. А то я уж было подумал, что Моретти держит такую сногсшибательную красотку на коротком поводке.


– Не более чем вас. – Со смехом поддела она, мельком осмотрев зал в поисках упомянутой Тедеско персоны, однако, так и не увидев Рикардо, разочарованно вздохнула.


Ей нужно было его внимание. Ей нужно было убедиться, что она для него хоть что-то значит. И пусть в его руках она была лишь просто красивой, дорогой куклой, но все же именно она хотела влиять на его внутренний мир. Контролировать его скрытые от постороннего взгляда эмоции. Быть центром его вселенной. По крайней мере, это была ее цель, достигнув которой она в очередной раз убедится в собственной выдержке и непреклонности.


К сожалению, весь ее план с треском провалился. Ее игра была рассчитана на весьма определенного зрителя, которого в зале сейчас, увы, не было.


– Вы не туда смотрите. – Внезапно послышался вкрадчивый шепот у ее уха, – он только что наблюдал за вами с противоположной стороны зала.


Невольно обернувшись в сторону указанного местоположения Моретти, Микелина вновь издала тихий вздох сожаления.


Его снова не было в ее поле зрения.


– Ну, как, – вновь произнес танцующий с ней мужчина, обнажив свои ровные зубы в сочувственной улыбке, – ошейник не жмет?


Криво усмехнувшись столь плоской шутке, Микелина как ни в чем не бывало прокрутилась в объятиях своего партнера, до безобразия близко прислонившись к нему своим бедром.


– Я всего лишь беспокоюсь о желаниях своего работодателя. – Слегка пожала плечами она. – Возможно, ему внезапно потребуется моя помощь, а я тут развлекаюсь с вами.


Понимающе кивнув, Луидже отнюдь не торопился отпускать от себя столь чудесный цветок.


– Что ж, я думаю, пока он находится в кабинете мера, вы ему не понадобитесь. Так что расслабьтесь и наслаждайтесь этим волшебным танцем со мной.


Обольстительно улыбнувшись, Микелина с радостью согласилась на столь заманчивое предложение. Непринужденно кружась среди танцующих пар, она беззаботно смеялась, флиртовала и даже пару раз невинно строила глазки своему умелому партнеру. Однако стоило лишь его ладони слегка опуститься с ее поясницы, как знойная искусительница тут же напряглась.


Ощупывать свое тело она согласия не давала.


Едва дождавшись окончания танца, девушка посмотрела в сторону их пустующего столика.


Рикардо все ещё не было, а возвращаться обратно с Тедеско ей совсем не хотелось.


Поблагодарив стоящего рядом с ней мужчину за чудесный танец, Микелина поспешно направилась в сторону широких дверей, ведущих на небольшую парадную аллею, затерянную среди длинного ряда высоких колонн с одной стороны и тянущегося вдоль стены зеленого плюща с другой.


Огибая на своем пути встречные столики с сидящими за ними гостями, зеленоглазая шатенка наконец-то выбралась на свежий воздух. Вздохнув полной грудью, Мике на мгновение прикрыла глаза, мысленно ограждаясь от многолюдной толпы за ее спиной. Надеясь отыскать хотя бы крохотную передышку в уединенном месте, она облокотилась плечом о холодный камень колонны, посмотрев ввысь на мириады сверкающих в ночном небе звезд. Впервые за долгие годы почувствовав себя ничтожно маленькой и хрупкой, одинокая девушка тяжко вздохнула.


И все же, в последнее время с ней явно было что-то не так.


Решительно отбросив от себя былые переживания, она резко отклонилась от колонны, гордо расправляя плечи.


– И все-таки, – внезапно раздался позади тихий голос ее прежнего кавалера, – как такая обворожительная девушка, как вы, может стоять здесь совершенно одна?


Протяжно вздохнув вслед сбежавшему от нее уединению, Микелина нехотя развернулась к своему очередному назойливому поклоннику.


– Я наслаждалась тишиной. – Сдержанно сказала она, намекая собеседнику о своем явном недовольстве его приходом.


Заметив плотоядную усмешку сероглазого мужчины, девушка непроизвольно скрестила руки на груди, пряча от пронырливого взгляда глубокий вырез декольте.


– Для вас это так много значит? – Вздернув бровь, насмешливо спросил Луидже.


Решив как можно скорее покончить с этим спектаклем и избавиться от надоедливого ухажера, Мике утвердительно кивнула.


– Для меня это бесценно.


Заметив перемену ее настроения, Тедеско сделал шаг ближе, смело проведя своим указательным пальцем вдоль ее обнаженного предплечья.


– А сколько же платит Моретти за столь небывалое наслаждение вашими индивидуальными услугами? – Откровенно спросил брюнет, желая поставить стоящую перед ним девушку в тупик.


Однако он не на ту нарвался.


Мгновенно распознав открытый намек на интимную связь со своим боссом, ее губы разошлись в многообещающей улыбке. Окинув невысокого мужчину обольстительным взглядом, зеленоглазая плутовка нежно перехватила ползущую по ее руке ладонь, медленно скрестив их пальцы воедино.


Приблизившись как можно ближе, она игриво провела кончиком ноготка по белоснежному воротнику своего собеседника, тихо прошептав у его уха:


– Боюсь, вам, синьор Тедеско, не хватит средств даже на один час моего скромного общества.


Окаменев от ее волнительной близости, Луидже внимательно всмотрелся в лицо этой дерзкой искусительнице.


– Но все же, если вы вдруг устанете от…


– Если она вдруг устанет, я непременно помогу ей, чем только смогу. – Послышался размеренный голос, появившегося в отдалении кареглазого брюнета.


Слегка сузив глаза, Моретти оценивающе посмотрел на стоящую пред ним пару.


– Синьорина Риччи, – строго проронил он, отчего гладкая кожа темноволосой девушки тут же покрылась предательскими мурашками, – можно вас на минуту?


Поспешно отойдя от внезапно проглотившего язык Тедеско, Микелина послушно подошла к ожидающему в стороне Рикардо.


Смело заглянув в заметно потемневшие глаза, коварная искусительница дерзко улыбнулась своему боссу.


– Вы что-то от меня хотели, синьор? – Ничем не выдав своего внутреннего смятения, как можно любезней спросила она.


Его губы медленно разошлись в ответной слишком уж хладнокровной ухмылке.


– Всего лишь обсудить с вами пару старых вопросов. – Предельно вежливым тоном отозвался он, подняв глаза на стоящего неподалеку мужчину. – Где-нибудь с глазу на глаз, если вы не против.


Согласно кивнув, Микелина вложила ладошку в галантно предоставленный ей локоть, после чего едва успевая семенить ногами, чтобы не отстать от широких шагов Моретти, вновь вернулась в просторную залу. Ожидая, что они вернутся за стол, зеленоглазая шатенка озадаченно прикусила губу, когда Рикардо изменил их маршрут. Пройдясь вдоль бесконечно длинной стены мужчина поспешно приблизился к кишащей официантами зоне, однако, так и не дойдя до обслуживающего персонала, внезапно открыл маленькую белую дверцу, едва ли не впихнув в узкий проход свою прелестную спутницу.


Очутившись в весьма тесной коморке, Мике свела брови, недоуменно оглядев низкий фарфоровый унитаз и такой же крохотный умывальник с подвешенным над ним миниатюрным зеркалом.


– Это что, служебный туалет?


Дверь резко захлопнулась.


Заперев замок, Рикардо наконец-то дал волю своему истинному негодованию. Заметив его далеко нешуточный взгляд, Микелина невольно отступила, тут же упершись спиной в небольшую овальную раковину.


Черт, похоже, ее идея с танцами была не совсем удачной.


Сняв с плеч изысканный смокинг, Рикардо бросил весьма дорогую вещь на крышку стоящего позади унитаза, внимательно осмотрев застывшую перед ним девушку.


Пару минут назад он был вне себя от бешенства, увидев Микелину в объятиях другого мужчины. И, кажется, снова был готов потерять всякий контроль в присутствии этой зеленоглазой дьяволицы.


– Я бы на твоем месте, сладость, беспокоился совершенно не по данному вопросу. – Наконец, притворно ласковым тоном отозвался он.


Микелина молча сглотнула, готовясь отразить любое нападение. Однако в очередной раз услышав, пожалуй, одно из самых сексуальных обращений в своей жизни, резко передумала о былом решении.


– Я могу все объяснить… – Вместо предполагаемых обвинений, тихо произнесла она.


Его рука резко метнулась вперед. Грубо схватив ее за горло, Моретти слегка сдавил ладонь, пронзая дерзкую девчонку своим предостерегающим взглядом.


– К черту твои объяснения, сладость. – Сузив глаза, хрипло произнес он. – Они тебе уже не помогут.


Абсолютно не сопротивляясь его безжалостной хватки, девушка лишь продолжала смело смотреть в искаженное дикой страстью лицо.


Рикардо шумно выдохнул.


Черт бы побрал эту полную дуру. Ему хотелось оторвать ей голову за ее глупую проделку, но вот его не в меру напряженное тело требовало совершенно другого.


Отстранив руку от девичьей шеи, он резко схватился за края ее глубокого декольте, с силой потянув шелковый материал в разные стороны. Разорвав прекрасное вечернее платье до талии, Моретти с откровенным наслаждением сжал в ладонях выглянувшие из былого укрытия соблазнительные округлости полной груди.


– Твою мать, – на мгновение прикрыв глаза, осипшим от желания голосом сказал он, – как же ты сводишь меня с ума.


Приблизив руку к ее волосам, мужчина сорвал с них жемчужную нить, быстро растеребив некогда идеально уложенную прическу.


– Запомни раз и навсегда, – едва сдерживая последние остатки былого самоконтроля, хрипло произнес он, – на время нашей сделки ты моя. И. Только. Моя!


Поспешно расстегнув брюки, Рикардо бесцеремонно задрал ее напрочь испорченное платье и, приподняв Микелину за бедра, одним резким движением вошел в нее.


Мике вскрикнула, ощутив его твердость глубоко в себе. С особой страстностью откликаясь грубым толчкам обезумевшего любовника, она лишь как можно плотней обвила его таз ногами, с самодовольной улыбкой прикрывая глаза.


Да, именно это она и хотела узнать.


Она не просто обычная кукла в руках властного хозяина. Она особенная. Кукла, способная управлять самим кукловодом. И теперь она никогда не отступится от поставленной перед собой цели, позволяя Моретти и дальше безнадежно увязать в своей поистине наркотической зависимости к ее телу.


Почувствовав цепкий захват волос на своем затылке, Микелина нехотя распахнула ресницы. Встретившись с пристальным взглядом темно-карих глаз, она окончательно забыла о собственном дыхании, с нежностью прикоснувшись ладонью к мужской щеке.


Из его горла тут же вырвался сдавленный рык.


Грубо накрыв ее рот своими губами, он с небывалой жадностью всосал ее язык, увеличивая интенсивность резких толчков.


Микелина обезумела. Вцепившись в плечи своего любовника ногтями, она протяжно простонала в его рот, отдавая ему всю себя без остатка.


Почувствовав пронзающую тело судорожную дрожь, Мике резко прервала их страстный поцелуй, невольно вскрикнув в поглотившем ее душу экстазе.


Боже, ради таких немыслимых ощущений она могла бы примириться и с дьяволом, от которого, в принципе, не так далеко ушел и сам Моретти.


Ощутив столь же мощную разрядку своего партнера, зеленоглазая обольстительница с упоением прикрыла глаза. После такого бурного секса ей хотелось только одного: его нежности и ласки.


Однако ее мечте не суждено было сбыться.


Едва придя в себя после феерического окончания их неистового соития, Рикардо резко отпустил девушку, застегнул брюки и, подобрав свой велюровый смокинг, накинул его на плечи Микелины, прикрывая ее разорванную одежду.


– Пойдем. – Едва дождавшись пока она оправит подол платья, он бесцеремонно потянул ее вслед за собой, даже не предоставив ей минуту на элементарное приглаживание волос.


Вновь оказавшись в преддверье просторного зала, Моретти направился в противоположную от веселящейся толпы сторону, ища на пути указатели запасного выхода.


Едва поспевая за ним следом, Мике растерянно оглянулась назад.


– Мы что, больше не вернемся в зал?


Наконец заприметив двустворчатые двери, Рикардо отпер одну из них, выходя в освежающую прохладу летней ночи.


– Включите мозги, синьорина Риччи. – Покосившись в сторону бегущей за ним девушки, сухо сказал он. – Ваше платье несколько утратило былую утонченность. Хотя, должен признать, так мне оно нравиться гораздо больше.


Словно только сейчас сообразив в каком именно виде она находится, Микелина посильнее свела концы ворота большого черного пиджака в районе оголившийся груди.


– Но я даже не успела попрощаться с Ирис. – Будто в оправдание своему прошлому вопросу, тихо сказала она за его спиной.


Резко развернувшись, мужчина застыл на месте, с легкостью придержав врезавшуюся в его грудь девушку.


– Вас что-то не устраивает? – Сузив глаза, насмешливо спросил он. – Кажется, это вы захотели со мной поиграть. Что ж, мы поиграли в вашу забавную игру. А теперь мы поедем домой.


Не став спорить, Микелина лишь молча кивнула, вновь продолжив свой путь вдоль пустынной аллеи.


– К тому же, ваша драгоценная подруга уже напросилась на завтрашний ланч вместе со своим «юным» бойфрендом. Так что вам не придется долго скучать без ее милой компании. – Вновь раздался голос все ещё заметно злившегося спутника.


Поспешно наклонив лицо, чтобы скрыть свою обрадованную улыбку, Микелина заметила идущего им навстречу Мигеля.


– Всё готово. – Кратко известил он. – Луи и Михаель припарковались в паре шагов отсюда.


Только сейчас обратив внимание на растрепанную пассию своего босса, начальник охраны сдержанно поджал губы.


Господи Боже, чего эта девчонка опять вытворила?!


Сопроводив угрюмую пару до ожидающих в стороне машин, Мигель вдруг неожиданно встал перед Рикардо.


– Возможно, сейчас будет лучше, если я поеду с вами, а синьорина Риччи сядет к моим людям в «Каен»? – Необычайно вежливо предложил он, тут же стойко выдержав грозный взгляд своего босса.


– Даже не думай. – Сквозь зубы предупредил его Моретти. – Она останется со мной.


Кротко кивнув головой, Мигель приказал своим людям занять места, после чего сам сел за руль черного внедорожника.


Оказавшись в тесном салоне спортивной машины, Микелина молчаливо повернула голову в бок, бесстрастно смотря на мелькающие в окне городские здания.


Не понимая, сколько ещё Моретти может сердиться на эту почти что невинную шалость, девушка угрюмо скрестила руки на груди.


Рикардо тоже был мрачен.


Выехав из города, он вдавил педаль газа в пол, за считанные секунды разгоняясь до немыслимой скорости.


Оглянувшись на оставшийся далеко позади «Каен», Микелина невольно вжалась в сидение. Такими темпами и до луны добраться недолго.


Телефон Рикардо резко зазвонил. Достав вибрирующий аппарат из внутреннего кармана черного смокинга, девушка мельком разглядела на широком дисплее знакомое имя, после чего протянула свою находку водителю.


– Может быть, стоит взять трубку? – Спустя минуту непрерывной мелодии гудка, с надеждой спросила она. – Просто, перед тем как мы врежемся в какой-нибудь встречный столб, было бы весьма интересно узнать, что же все-таки хотел сказать Мигель. Возможно, это что-то важное?


С непроницаемым лицом смотря строго вперед, Рикардо продолжал молчаливо вести машину.


Беспрерывно гудящий «Айфон» начинал резать слух, ещё больше нервируя и без того нагнетенную обстановку в небольшом салоне автомобиля. Резко нажав на боковую кнопку, девушка отключила звук монотонного звонка.


– Да, что не так? – Дав волю скопившемуся раздражению, бойко начала она. – Подумаешь, я немного потанцевала с другим мужчиной. Что в этом такого? Запрета на танцы ведь не было!


Заметив крепко сжатые челюсти Моретти, Микелина укоризненно покачала головой.


– Я понимаю, что я для вас всего лишь ничтожная игрушка. Никчемная рабыня, которой можно помыкать, как только заблагорассудится ее властолюбивому хозяину. – Убрав все ещё звонящий мобильник в прежний карман, тихо сказала она, вновь отворачивая свое лицо от хмурого водителя. – Но впредь, будьте добры, синьор Моретти, предоставить мне список мест, где я могу дышать, а где нет. Ваш шипастый ошейник сильно трёт.


– Трёт? – Не выдержав, все же иронично произнес Рикардо. – Боюсь, вы даже пока не знаете, что в полной мере означает это понятие.


Не став оспаривать его слова, заверяя в своей отнюдь не безоблачной жизни, Микелина пристально посмотрела на сидящего за рулем мужчину.


– Я всего лишь танцевала, Рикардо. Что в этом такого?


С шумом втянув в себя воздух, Моретти небрежным движением руки вытащил из кармана брюк небольшой черный лоскуток.


– Вот что! – Мрачно сказал он, посмотрев в ее сторону. – Или вам не привыкать танцевать с незнакомыми мужчинами без этой незначительной части туалета?


Узнав в его руке свои трусики, Микелина резко прикрыла рот.


Такого поворота беседы она точно не ожидала.


Заметив впереди высокие ворота роскошной виллы, девушка вновь стянула на груди атласные лацканы черного смокинга, желая как можно скорее надеть на себя новую одежду.


– Я сняла их не по собственной инициативе. – В оправдание тихо напомнила она, смотря на собственные колени.


– Зато по собственной инициативе ты с радостью побежала танцевать с этим лапающим тебя придурком Тедеско. – Вновь вспомнив былое, гневно прорычал Моретти.


Едва терпя тон своего собеседника, Микелина посмотрела в тонированное окно, с явным облегчением осознав, что они подъезжают к освещенному крыльцу двухэтажного особняка.


Ей было в новинку такое грубое отношение к своей персоне. Ее всю жизнь любили и лелеяли, словно хрупкую парниковую розу.


Моретти же потребовалось всего лишь пара дней, чтобы с легкостью растоптать столь сказочную иллюзию, во всех красках показав ей истинную суть межличностных отношений.


Дождавшись пока верхняя часть автомобиля плавно отойдет в сторону, девушка едва не выпрыгнула из салона. Пробежав вверх по широким ступеням освещенного крыльца, она даже не заметила отсутствие вечно дежурящих у дверей рослых телохранителей.


Зато это заметил Рикардо.


Вспомнив о недавнем звонке Мигеля, мужчина настороженно осмотрелся, мгновенно кинувшись следом за открывающей дверь Микелиной.


– Стой! – Громко закричал он, однако до него уже донесся ужасающий вопль скрывшейся в доме девушки.


Вбежав в просторный холл, он с облегчением увидел застывшую на месте беглянку. Ее лицо было бледное. Зрачки расширены. Слегка дрожащая ладонь плотно прикрывала рот.


Переведя взгляд на объект ее небывалого страха, Рикардо на мгновение оторопел.

Вбежав в просторный холл, он с облегчением увидел застывшую на месте беглянку. Ее лицо было бледное. Зрачки расширены. Слегка дрожащая ладонь плотно прикрывала рот.


Переведя взгляд на объект ее небывалого страха, Рикардо на мгновение оторопел.


Окровавленные следы, едкий цвет которых разительно отличался от светлой поверхности мраморного пола, тянулись вдоль зеркальной стены, пока, наконец, не оборвались в центре образовавшейся массы из трех человеческих тел. Узнав двух охранников, Моретти всмотрелся в сильно разбитое лицо коренастого незнакомца.


– Мы вырубили его. – Запыхавшись, произнес один из участвующих в недавней борьбе мужчин. – Очнется ещё нескоро.


Поднявшись на ноги, он небрежно стер ладонью небольшой кровоподтек с нижней губы.


– Здоровый сукин сын, – посмотрев на валяющегося у ног мерзавца, широкоплечий охранник оправил свой изрядно пострадавший черный пиджак. – Нокаутировал Маттео одним ударом.


– А что с остальными? – Быстро придя в себя, обеспокоенно спросил Риккардо. – Все живы?


– Домочадцы, вроде, да. – Тут же отозвался мужчина. – А вот что с остальными нашими ребятами пока неизвестно.


Обстоятельно докладывая о случившемся, коротко стриженый охранник подошел к только что очнувшемуся коллеге, протянув приятелю свою руку.


– Мы услышали пару выстрелов, кинулись в дом и сразу же наткнулись на него. – Поспешно добавил он.


Хладнокровно оценив ситуацию, Рикардо кротко кивнул.


– Он был один?


– Да. – Внезапно отозвался вышедший из дальней части дома очередной мужчина в заляпанной кровью рубашке.


Плотно зажимая пальцами свой разбитый нос, он посмотрел на стоящего перед ним синьора.


– Этот тип подкрался со стороны моря. Приплыл на неприметной, резиновой лодке без шума и прочей спешки. Действовал профессионально. На счастье, мы с Ромолом вовремя заметили дрейфующую на волнах пустую шлюпку, и выстрелили ей в борт. Тогда, надо думать, он и запаниковал. Правда, все равно успел нас вырубить. – Повинно опустив глаза, тихо проронил угрюмый громила. – Я уже предупредил синьора Кастро. Думал, он прибудет раньше вас.


В очередной раз обратив взгляд на лежащего без сознания незнакомца, Рикардо сухо отозвался:


– Мигель несколько отстал в пути.


Заприметив в середине лестничного прохода, казалось, обескровленное лицо Анны Мари, делающее ее похожей на самое настоящее приведение, Моретти мрачно поджал губы.


Женщины в таких ситуациях были явно не помощницы.


– Мелисса, Анна Мария, немедленно поднимитесь в свои комнаты. – Обратившись к двум девушкам, приказным тоном оповестил он. – Сейчас не самое лучшее время для гостиных посиделок.


Мгновенно кивнув, его безропотный ассистент тут же начала торопливо подниматься по широким ступеням.


Так и не заметив движения со стороны спины, Рикардо обернулся к все ещё застывшей на месте шатенке, глаза которой по-прежнему ошеломленно всматривались в кровавое месиво некогда смуглого лица лежащего на полу мужчины.


Бога ради, ну почему эта девчонка не может хоть чуточку быть похожей на его личного секретаря, взяв в пример ее беспрекословную покорность?


– Синьорина Риччи, – как можно холоднее произнес он, стараясь своим тоном вывести девушку из отрешенного состояния, – вы что, забыли свое имя?


Медленно подняв взгляд на бесстрастное лицо стоящего перед ней черствого диктатора, Микелина нетвердой походкой направилась в сторону широкой лестницы.


Ее язык словно онемел. Ватные ноги едва передвигали окаменелое тело. С трудом дойдя до первой ступени, она сделала глубокий вздох, мысленно заставляя себя продолжить свой путь.


В течение всей своей жизни ей ни разу не доводилось присутствовать при подобных обстоятельствах. Отец тщательно следил за этим, оберегая ее от малейшего риска, тем самым создавая очередную иллюзию, что в их семье правят лишь мир и покой. За что сейчас, надо признать, она была ему очень благодарна.


– А что делать с ним? – Послышался размеренный голос одного из охранников за ее спиной.


– Уберите с глаз долой. – Отмахнулся мрачный хозяин дома. – Отнесите в подвал, пока я не решу, что с ним делать.


Безмолвно поднимаясь на второй этаж, Микелина не удержалась и, повернув голову, проследила взглядом за тем, как двое мужчин подхватили проникшего в особняк бандита, таща за руки в неизвестном направлении.


Ее оцепеневшее сердце дрогнуло.


Что означает это: «пока я не решу, что с ним делать»? Разве этим вопросом не должна заниматься полиция?


Вцепившись в перила, она почувствовала на себе пристальный взгляд стоящего внизу Моретти. Не решаясь посмотреть в непроницаемое мужское лицо, девушка как можно крепче стянула черные лацканы смокинга, бегом кинувшись в свою комнату.


Сменив разорванное платье на черный шелковый халатик, Микелина подошла к туалетному столику, принявшись на ходу интенсивно расчесывать свои взлохмаченные волосы, покуда те не заискрились ослепительным блеском.


Пытаясь успокоиться и выбросить ужасную сцену в гостиной из головы, девушка случайно уронила взгляд на стоящее у окна кожаное кресло, хранящее на себе изысканный мужской атрибут любого светского общества.


Протяжно вздохнув, она всмотрелась в отражение подвешенного к стене овального зеркала. Увидев нерешительную, слегка испуганную молодую женщину, Мике плотно сжала губы. Она вконец потеряет себя, если хотя бы не попытается выяснить, что здесь на самом деле только что произошло. Тревожные мысли о том, что где-то в подвале этого роскошного дома заперт избитый мужчина, никак не выходили из ее головы. И даже не смотря на то, какой невероятный водоворот страстей с ней творился в присутствии Моретти, все же она вряд ли сможет мирно спать с убийцей обычных людей.


Зачем он его туда поместил? Что хочет с ним сделать? Неужели он и, правда, может столь же хладнокровно причинить боль другому человеку, как раннее воспринял уведенную картину в своем собственном доме?


Очень надеясь на свое сильное заблуждение, босая девушка вышла в пустынный коридор. Украдкой пробравшись к лестничной площадке, Микелина прислушалась к доносящимся из дальних комнат первого этажа четким приказам. Без труда узнав строгий голос Мигеля, девушка выглянула из-за угла. Округлая гостиная вновь была пуста, и даже стремительно отмытый от крови пол вновь сверкал своим глянцевым отражением, будто здесь ничего и не произошло. Поспешно спустившись вниз, зеленоглазая шпионка прокралась к слегка приоткрытой двери кабинета. Помедлив с секунду, девушка прислушалась, но так и не распознав каких-либо звуков, молниеносно забежала внутрь. Оказавшись посреди слабоосвещенной комнаты, Микелина бросилась к столу, лихорадочно пытаясь найти хоть что-то, что могло бы дать пусть даже незначительное объяснение всему произошедшему. Поочередно открывая выдвижные ящики, она то и дело поглядывала на дверь, опасаясь внезапного возвращения хозяина. Наконец, ее взгляд упал на последний непроверенный отдел письменного стола. Обмерев, темноволосая девушка невольно присела на край стоящего поблизости кресла.


Совсем не это она ожидала увидеть, роясь в личных вещах Моретти. Затеяв свое шпионское шоу, она в лучшем случае предполагала найти очередной скандальный компромат на какую-нибудь важную персону, которая, конечно же, захотела вернуть свой секрет обратно. По крайней мере, о таких вещах она не раз слышала среди вращающегося вокруг нее общества. Однако вместо грязных подробностей, ей на глаза попался лишь черный пистолет, пять связанных между собой красных шашек, по центру которых виднелся небольшой выключенный таймер, и пакетик белого порошка, о наименовании которого она вообще не хотела думать.


Да что, черт возьми, здесь вообще происходит?!


На память тут же пришли предостерегающие слова главы Неаполитанской полиции, Серджио Тортора, о крупных поставках наркотиков, распространенных на всем южном побережье, в том числе и на Сицилии.


Резко встряхнув головой, отгоняя от себя преждевременные выводы, Микелина поспешно закрыла ящик стола, намериваясь как можно быстрее убраться отсюда.


Встав с кресла, она вновь посмотрела в сторону двери… и медленно села обратно.


Скрестив руки на груди, на пороге кабинета стояла слащаво улыбающаяся блондинка. Нажав на сенсорную клавишу широкого дисплея, она поднесла смартфон к уху, продолжая пристально смотреть на попавшуюся в ее руки строптивую конкурентку.


– Синьор Моретти, – наконец, довольным голосом проронила она, – не могли бы вы срочно подойти к своему кабинету. Я обнаружила в нем нечто весьма интересное.


Понимая, что шпионская затея потерпела полное фиаско, Микелина едва не заскрипела зубами от пронзившей ее ярости к этой белокурой стерве.


Что ж, она никогда не была трусливым кроликом, прячась при первой же опасности в кусты. Лучше выяснить всё сразу, нежели потом мучиться часами в косвенных догадках, даже если расплатой за свое любопытство для нее станет соседнее место рядом с тем несчастным верзилой.


Подумав о такой безрадостной перспективе, Микелина невольно вздрогнула, вовремя заметив появившегося в дверном проеме широкоплечего мужчину.


Увидев ее посреди своего кабинета, Моретти на секунду остановился.


Какого дьявола, эти две женщины вечно путаются у него под ногами, откровенно игнорируя его ранние приказы?! Сегодня что, день женской демократии?


Бесстрастно попросив Анну Марию оставить их наедине, Рикардо плотно закрыл дверь, посмотрев на сидящую в его кресле девушку.


Интересно, как много эта чертовка успела вынюхать в его отсутствие?


Сгорая от испепеляющего взгляда, Микелина насторожено поднялась на ноги, стараясь держаться подальше от своего не в меру мрачного босса. Медленно обходя стол по кругу, они пристально смотрели в глаза друг друга, безмолвно обвиняя каждого в своих взаимных претензиях.


– Вы что-то хотели, синьорина Риччи? – Наконец, тихо изрек Рикардо, останавливаясь напротив широкого, хозяйского кресла.


Судорожно передернув плечами, Микелина мельком покосилась на закрытую дверь, оценивая свои шансы на удачный побег.


– Даже не думайте об этом. – Словно прочтя ее мысли, Моретти предупреждающе покачал головой.


Сглотнув застрявший в горле ком, девушка все же нашла в себе силы цинично улыбнуться в ответ.


– О чем вы, синьор Моретти? В моей голове сейчас столько мыслей, что я даже не знаю, за какую из них ухватиться.


Губы Рикардо разошлись в скептической ухмылке.


– Так, может, поделитесь? – Опершись ладонями о центр письменного стола, он насмешливо вздернул бровь. – Скажите, что вас так сильно беспокоит?


Микелина нервно усмехнулась.


Пистолет, динамит, наркотики – с чего начать?


– Что с тем мужчиной? – Решив зайти издалека, осторожно спросила она. – Он жив?


Удивившись ее неожиданному вопросу, Моретти настороженно свел брови. Далеко не каждая бы девушка заботилась о здоровье влезшего в дом головореза.


– Насколько я знаю, да.


Облегченно вздохнув, Мике все же не спешила расслабляться.


– И что вы намерены с ним делать?


Присев в свое кресло, Рикардо принял небрежную позу, подозрительно смотря в изумрудные глаза собеседницы.


– Вас это не касается. – Беспрекословно сказал он. – К тому же, к чему такой интерес? Вы его знаете?


Потрясенно раскрыв рот, Микелина на мгновение утратила былую бдительность.


– Нет. – Наконец, вновь обретя голос, растерянно отозвалась она. – Откуда я могу знать этого неотесанного громилу?


Едва заметно поведя плечами, Моретти вслух предположил свою внезапную мысль:


– Возможно, раньше вы видели его в кругу окружающих вашего отца людей?


Мгновенно поняв, к чему он клонит, девушка гневно сузила глаза.


– Да ты с ума сошел?! – Забыв о былой вежливой притворности, резко произнесла она. – Я никогда не видела этого человека прежде. И мой отец к этому совершенно не причастен. Он бы никогда не стал действовать такими варварскими способами! Он честный и добропорядочный человек в отличие от тебя, который даже не моргнул при виде крови на полу своей гостиной.

Загрузка...