— Ты сделала это! — взвизгнула Бабблз.
— Каким-то образом, — отозвалась я. — Но я не думаю, что мы уже миновали опасность.
Все химические вещества, переполнявшие мой организм прямо сейчас — адреналин, эндорфины — делали чертовски хорошую работу, отвлекая меня от боли в ноге и потери крови, которую я испытывала. Это здорово. Мне это нужно, если я собиралась тщательно обдумать, как мне победить эту тварь.
Повернувшись на бок, когда рёв толпы усилился, я увидела, как Морская Искорка бросилась на первую колонну и не смогла подпрыгнуть достаточно высоко, чтобы добраться до вершины. Я сомневалась, что у неё хватит сил допрыгнуть до верха, но это не означало, что маленькое создание в ближайшее время остановится. Приземлившись на песок, оно тут же снова прыгнуло, не давая себе времени на отдых. С того места, где я находилась, это выглядело так, будто морская звезда прыгает на батуте.
— Это ужасно, — сказала я, всё ещё тяжело дыша. — Она не собирается сдаваться.
— А ты всё ещё не приблизилась к тому, чтобы дотронуться до её задницы.
— Не напоминай мне.
— Я твой второй пилот. Я вроде как должна.
Я покачала головой.
— Может, мне стоило поручить Блэкстоуну разобраться с этим. Я не знаю, что я здесь делаю.
— Не думай так. Ты потрясающая, ты сильная и находчивая. Я знаю, что ты справишься.
— А ещё я теряю много крови… Мне нужно, чтобы мою рану осмотрели, потому что это не прекратится.
— Что мы будем делать? Мы не можем лежать здесь до конца испытания.
— У меня буквально закончились идеи. Пение не сработало.
— Толпа слишком шумная для этого. Мы просто должны найти другой способ справиться.
Я села прямо и попыталась не обращать внимания на кровавые пятна, уже покрывшие колонну, на которой я сидела. Оставалась ещё одна колонна — самая высокая на данный момент. Я подумала, что если смогу дотянуться до неё, то Морская Искорка ни за что не сумеет добраться до меня. Даже если ей удастся забраться на первую колонну, а затем каким-то образом перепрыгнуть и на вторую, третья колонна будет просто недосягаема для неё.
Единственная проблема заключалась в том, что она также недосягаема и для меня.
Я ни за что на свете не доберусь туда, а если промахнусь, то падение на песок внизу, скорее всего, будет по-настоящему болезненным. Даже если бы рядом не было Морской Искорки, которая только и ждала, чтобы наброситься на меня и съесть, я не перенесу такого падения. Пытаясь прикинуть варианты, я поняла, что, запрыгнув на эти колонны, я определила свою судьбу.
Дальше идти некуда.
Я уже проиграла.
— Думаю, я разрушила наши шансы, — сказала я.
— Что? — переспросила Бабблз. — Нет, о чём ты говоришь?
— Мне не следовало сюда забираться.
— Я сказала тебе сделать это. Это моя вина. Мне так жаль, Кара, я найду для нас выход из этого положения, даже если мне придётся выпрыгнуть из твоих волос и бороться с этой тварью самой.
— Ты не можешь этого сделать. Мы не знаем, что произойдёт, если фейри узнают, что ты там прячешься. Может, меня дисквалифицируют, это в лучшем случае, а в худшем… Я не знаю. Что, если мы нарушили какое-то нерушимое правило? Что, если они найдут тебя, и это будет означать смерть для нас обеих?
— Чёрт… Я об этом не подумала.
Я покачала головой.
— Единственный способ сделать это — спуститься обратно, — сказала я, — встретиться с этой штукой лицом к лицу.
— Она тебя сожрёт!
— Знаю. Но я уже потеряла много крови… У меня начинает кружиться голова.
— Кара…
— Бабблз, я не знаю, сколько времени у меня осталось, но я должна попытаться разобраться с ней, пока у меня ещё есть силы. Я знаю, если бы мой отец был здесь, он бы посоветовал мне не сдаваться. Встать и бороться.
Я поднялась, не обращая внимания на кровь, стекающую по моим ногам. Перепрыгнуть на следующую колонну было невозможно. Единственным другим вариантом было спрыгнуть вниз, на первую колонну — к Морской Искорке, которая до сих пор продолжала подскакивать. Я не могла не восхититься её целеустремленностью, её голодом. Мне самой это не помешало бы.
Во мне начали бурлить эмоции. Что-то похожее на злость, на праведный гнев, но это чувство было управляемым. Это не лесной пожар, который угрожал поглотить мои мысли и заставить совершить что-то глупое и необдуманное. Это было похоже на раскалённое пекло, сдержанное, наполняющее меня силой и могуществом — силой, которую, как мне казалось, я ощущала внутри себя подобно электрическому току.
Я сжала руки в кулаки, разжала их и снова стиснула. Этот поток внутри меня становился всё сильнее, вибрации исходили из моей груди и достигали каждого сантиметра моего тела: от пальцев рук и ног до кончиков ушей.
— Кара… что происходит? — спросила Бабблз.
Но я ничего не ответила. Я была не в состоянии. Всё, что я могла делать — это смотреть на маленькое существо, которое подпрыгивало, и подпрыгивало, и подпрыгивало. Когда оно прыгнуло в очередной раз, я мельком увидела его безглазую морду, зубы и окровавленный рот. Он хотело меня заполучить, но я не собиралась подпускать его близко. Не в этот раз.
— Ты не могла бы поговорить со мной? — попросила Бабблз. — Я чувствую, что что-то происходит, и я… Мне страшно.
— Ты и должна бояться, — прошептала я.
Когда я снова сжала ладонь, она сомкнулась на чём-то твёрдом и негнущемся — как древко. Я ни на секунду не задумалась, что бы это могло быть, или как оно ко мне попало, и было ли оно вообще реальным. Вместо этого моё тело действовало само по себе, выполняя команду, которую я ему не отдавала.
Моя рука поднялась и сдвинулась назад в замахе. Не задумываясь об этом, я перевернула то, что держала в руке, и краем глаза уловила отблеск золотого света. Когда существо подпрыгнуло и перевалилось через верхушку колонны подо мной, я закричала и швырнула в него предмет, который держала в руках.
Из моей руки вылетела полоса золота, ударившая Морскую Искорку прямо в центр её морды и пронзив её насквозь. Существо и копьё, которое я только что бросила, пролетели по воздуху, а затем с глухим стуком вонзились в песок.
Толпа раньше ревела, ликовала, но теперь всё стихло. Жутко. Я наблюдала, как золотое копьё, торчащее из земли, закачалось, ловя свет, заливающий арену, и отражая его сверкающими лучами.
К тому времени, как я вернулась в своё тело, в свой разум и осознала, что происходит — на что я смотрю — копьё дематериализовалось, превратившись в облако золотой пыли, которое подхватил призрачный ветерок и мгновенно унёс прочь.
— Что… чёрт возьми… — пробормотала Бабблз.
— Кажется, я сейчас упаду в обморок, — сообщила я.
— Кара, что ты сделала?
— Я не знаю.
— Где ты взяла копьё?
Я помолчала.
— Это было не копьё… это был трезубец.
Именно в этот момент мой организм не выдержал. Я увидела, как падаю, почувствовала, как моё тело ударилось о колонну, а затем меня поглотила темнота.
Глава 19
БЛЭКСТОУН
Кара пострадала, и я ничего не мог с этим поделать. До этого момента. Мне было всё равно, что произошло, и что мне говорили о произошедшем; важно только то, что у неё текла кровь, когда она упала мне на руки, и мне нужно было помочь ей.
Я положил её на стол в отведённой нам комнате и внимательно осмотрел её. Она была без сознания, а рана на бедре не переставала кровоточить с тех пор, как она её получила. К тому же, травма выглядела очень скверно. Из множества маленьких колотых ран время от времени вытекали свежие струйки крови.
Так быстро, как только мог, я снял с себя рубашку и оторвал рукав. У меня не было другого выбора, кроме как слегка задрать ей платье, чтобы обработать рану. Я мог лишь надеяться, что Кара простит моё вторжение, но я не сводил глаз с раны, чтобы выполнить свою работу.
Первое, что я должен был сделать — это перевязать её бедро рукавом моей рубашки, чтобы попытаться остановить кровотечение. Я работал деликатно, но быстро, пытаясь не причинить ей ещё большей боли, но стараясь действовать достаточно быстро, чтобы её состояние не усугубилось.
Как только рукав был повязан вокруг её бедра, я осмотрел комнату в поисках припасов, которых тут было немного. На прилавке я заметил несколько баночек, наполненных вязкой жидкостью, горшочек с лекарственными травами, миску для их измельчения. Не теряя больше ни минуты, я подошёл к прилавку и приступил к работе.
Я сам первым признал бы, что не очень-то разбираюсь в магии. Я точно не знал никакой целительной магии. Я никогда не утруждал себя изучением многого, поскольку это не особенно полезно в моей повседневной деятельности. Магия в жизни пирата была скорее помехой, чем подспорьем, учитывая тот факт, что, где бы она ни использовалась, она оставляла след — след, по которому можно проследить путь до тебя.
Пиратство в определённой степени опиралось на слухи. Ты хотел, чтобы те, у кого ты украл, подозревали, кто украл у них, но при этом должно сохраняться достаточно двусмысленности, чтобы никто на самом деле не знал, что ты в этом замешан.
Вот как это работало. Именно распространение слухов принесло пиратам их дурную славу, и именно дурная слава наделяла пиратов их могуществом. Использование магии устраняло всякую возможность распространения слухов. Она снимала слой секретности, на который опиралась наша культура, наш образ жизни, чтобы продолжать функционировать. Чтобы продолжать существовать.
Пиратство напоминало экосистему.
Пират у кого-то воровал, жертва развлекала своих друзей и семью историей, которая затем распространялась как лесной пожар, теша самолюбие пирата. Выигрывали все. Кроме, может быть, жертвы, у которой что-то украли. Но со временем жертва справлялась с этим, чтобы её снова обворовал кто-нибудь другой, и так продолжалось снова и снова.
А ещё были такие, как Мордред. При одной мысли о нём я закатывал глаза. Буйный идиот. Он олицетворял собой всё, что было плохого в современном пиратстве. Как вообще можно вести честную… или нечестную жизнь… с таким человеком, как он, который бегает повсюду и порочит всех нас?
Если все боялись капитана-вампира, как кто-то мог бояться старого доброго Блэкстоуна?
— Капитан Блэкстоун, — прошептал мне на ухо чей-то голос.
Я отвернулся в сторону. Мои руки были покрыты зелёной слизью и травинками.
— Я же просил тебя не связываться со мной, — прошептал я.
— Я знаю, но это важно.
Грелко, мой первый помощник. К слову о буйных идиотах.
— Что такое? — спросил я.
Пауза.
— Ну… нам быть интересно… Не приблизились ли вы хоть немного к нашему спасению.
— Вам было интересно.
— Что?
— Я исправляю твою грамматику. Ты бы удивился, если бы узнал, как далеко тебя заведёт правильный словарный запас, приятель.
— Верно… да. Хорошо, ну что, вы уже продвинулись?
— Ситуация стала… сложной, — я оглянулся через плечо на Кару. Она всё ещё оставалась без сознания. Я был близок к тому, чтобы приготовить для неё целебную мазь, и, похоже, кровотечение на её ноге замедлилось.
— Сложной? В смысле?
— Я работаю над этим, Грелко. Как поживает остальная команда?
— Проголодались, капитан. Нас плохо кормят. Мы получаем немного похлёбки, чтобы разделить их на всех, и, возможно, немного воды.
— Похлёбки?
— Да. Нам приходится с головой погружаться в это месиво и поглощать без помощи вилок или чего-либо ещё.
— Как вилка поможет с похлёбкой? Конечно, с ложкой было бы удобнее.
— Всё лучше, чем совать голову в похлёбку вместе с остальной командой.
— Да, я полагаю, это было бы… — я замолчал.
— Сколько ещё мы должны ждать вашего сигнала?
— Мне нужно ещё немного времени, приятель. Я работаю над этим.
— И мы ценим это, только мы тут немного отчаиваемся. Делать нечего, еда ужасная, и мы все начинаем ужасно вонять. Вы сказали, что человеческая девушка могла бы помочь нам выбраться отсюда.
— Она может.
— Ну?
Я нахмурился.
— Она сейчас немного без сознания. Но кое-что изменилось.
— Что именно?
Я снова повернулся лицом к прилавку, на котором работал, и опустил голову. Грелко и остальная команда ожидали, что я укажу им выход. Мы общались с помощью амулетов в наших серьгах с тех пор, как нас арестовали и бросили в разные темницы — мы общались даже тогда, когда я стоял на сцене и смотрел, как король объявляет награду в конце Испытаний Сирен.
Тогда я увидел способ спасти их. Способ вытащить нас всех из этой тюрьмы и ещё раз обмануть смерть. Всё, что мне нужно было сделать — это стать чемпионом Кары, и тогда, если она выиграет испытания, она освободит нас всех, став королевой. Это казалось хорошим планом… А потом она проснулась в панике и обняла меня, и что-то изменилось.
Она попросила меня разделить с ней постель, побыть рядом с ней. Я почти не спал. Было что-то такое в ней, в близости к ней, что заставляло мои кости… вибрировать. Я не смог бы описать это, даже если бы захотел.
Такое ощущение, будто магия постоянно пыталась проникнуть между нами, пройти сквозь нас, и чем ближе мы подходили друг к другу, тем сильнее становилась магия. Я никогда в жизни не испытывал ничего подобного, и я знал, что это не имеет ничего общего с церемонией связывания, которую принцесса провела для нас, потому что я чувствовал те же самые искры с тех пор, как впервые увидел её на Земле.
Я снова посмотрел на неё, на её неподвижное лицо, на её розовые щёки. Я с трудом сглотнул, когда волна жара прокатилась по моей груди. Она действительно была красивой и невероятно сильной, но в то же время уязвимой… и мне казалось, что я манипулирую ею, чтобы она помогла мне и моей команде сбежать.
— Послушай, — сказал я, — я знаю, что вы хотите выбраться, но мне нужно больше времени.
— Больше времени? — спросил Грелко. — Капитан, я не знаю, сколько времени у нас осталось.
— Меня заверили, что меня не убьют до окончания испытаний.
— И можете ли вы быть уверены, что эти заверения распространяются на остальную часть вашей команды и вашего корабля? Или мы брошены на произвол судьбы?
— Я… Я не знаю.
— Капитан, вы можете всё исправить. Вы можете помочь нам — вы должны.
— И я собираюсь это сделать, только дай мне больше времени.
— У вас есть один день.
Я нахмурился.
— Один день? Что будет через день?
— Мы возьмём дело в свои руки.
— Грелко, приятель, пожалуйста, скажи мне, что ты не думаешь о том, чтобы пойти и сделать какую-нибудь глупость.
— Нет, капитан. Я пойду и сделаю что-нибудь умное.
— Грелко… Грелко! — прошипел я, но он уже исчез.
Я покачал головой. Он их всех погубит или, что ещё хуже, поднимет мятеж против меня. Я должен их вытащить, но не знал как. Кара не в том состоянии, чтобы оказывать кому-либо услугу, и я не мог оставить её одну… если только…
Я посмотрел на дверь в отведённую нам комнату. Я осторожно подошёл к ней, потянул за ручку и повернул её. Мы всё ещё находились где-то на арене. Под ней. Я не мог слышать жителей города над нами, но я слышал, как их ноги топают по полу, сотрясая сам фундамент этого места. Пыль с потолка попала мне в нос, заставив меня подавить желание чихнуть.
Этот звук оповестил бы любого в коридоре о моём присутствии, но здесь никого не было. Весь коридор пустовал.
Я посмотрел влево и вправо. Меня привели сюда через проход справа, а это означало, что выход тоже там. Я не хотел оставлять Кару одну. Всё, что я хотел сделать — это разведать обстановку, убедиться, что всё чисто. Затем я приму решение о том, что делать и как это сделать.
Если бы я мог убедиться, что Кара не умрёт от ран, прежде чем кто-нибудь спустится проведать нас, тогда, возможно, у меня будет шанс найти остальных членов моей команды и вытащить их всех до того, как Летние Фейри смогут их казнить.
Я сделал пару неуверенных шагов по коридору, наблюдая и прислушиваясь. Шаги противника было бы трудно различить из-за постоянного грохота надо мной, но я всё равно решил продвигаться вперёд, прижимаясь спиной к стене, чтобы не высовываться.
Я был примерно на полпути по коридору, когда почувствовал что-то странное в груди. Это была не совсем боль, но скорее дискомфорт, что-то вроде тесноты. Я продолжал двигаться, немного ускорив шаг, чтобы попытаться добраться до угла коридора впереди меня. В конце должна быть дверь, и если она открыта или незаперта, значит, у меня будет выход отсюда.
Но когда я дошёл до угла, этот дискомфорт в груди превратился в боль — настоящую, пронзительную боль. Я схватился за грудь и сделал глубокий вдох, но это тоже причиняло боль. Моё сердце бешено колотилось, и каждый удар приносил с собой новое, пронзительное ощущение.
— Уф, — простонал я, — это что-то новенькое…
Я попытался дойти до угла коридора, но боль становилась такой сильной, что я почти ничего не видел. Мои ноги начали подкашиваться, и тогда я понял, что это ненормально. Ни в малейшей степени. Я повернул голову и посмотрел назад, в коридор, на дверь, от которой только что отошёл.
Отчаявшись, я сделал несколько шагов в ту сторону, крепко прижимая руку к груди, к сердцу. Боль в груди мгновенно начала ослабевать, стихать. Мой разум лихорадочно работал, глаза расширились, и я всё понял. Чем ближе я подходил к двери Кары, к самой Каре, тем меньше боли я чувствовал.
К тому времени, когда я добрался до комнаты и снова закрыл за собой дверь, боли в груди почти не было — только тупое ноющее ощущение напоминало мне о моей глупости.
Я уставился на лежащую без сознания Кару, стоя в дверях и часто моргая.
— Связывание, — прошептал я себе под нос. — Должно быть, это оно.
Принцесса сказала мне, что я не смогу расстаться с Карой. В то время я думал, что она имела в виду фигурально, практически и, возможно, даже юридически. Мне даже в голову не приходило, что она могла иметь в виду физическое или даже духовное состояние.
Как я должен помочь своей команде, если я не могу отделить своё тело от тела этой женщины?
Глава 20
Я не помнила, как закрыла глаза, но когда я открыла их снова, он был там. Блэкстоун. Он смотрел не прямо на меня, а скорее на моё тело. Я оцепенела на мгновение, на одно долгое мгновение, но потом что-то почувствовала. Его руки на моей ноге… его пальцы скользили вверх и вниз по моему бедру, и что-то холодило кожу.
Почему он прикасается к моей ноге?
Почему он без рубашки?
Боже мой, он без рубашки.
Я чувствовала слабость и шаткость, а мои конечности весили тонну, но вид этого мужчины, стоящего рядом со мной без рубашки, вызвал во мне такую волну адреналина, что я широко раскрыла глаза. Он заметил это и наклонился ко мне.
— Прости, — произнёс он, — я сделал тебе больно?
— Нет… Что… происходит? — спросила я.
— Ты пострадала. Я пытаюсь обработать твою рану.
Его рука всё ещё лежала на моей ноге, точнее, на верхней части бедра.
— Насколько всё плохо?
— Ты потеряла много крови, но жить будешь.
— Это… действительно обнадёживает, — я попыталась сесть, но сразу же почувствовала сопротивление всех своих мышц, костей и даже суставов. Я положила голову обратно на стол и смотрела, как комната кружится. — Это было ошибкой.
— Мы все через это проходили, да? Не будь слишком строга к себе.
— У меня… в голове совершенно пусто. Я не могу вспомнить, что произошло.
— Я стоял за дверью, ведущей на арену, так что я тоже точно не знаю. Раздались аплодисменты. Случилось что-то, что заставило толпу обезуметь, а потом они позвали меня, чтобы я забрал тебя. Ты была на колонне. Мне сказали принести тебя сюда и привести в порядок.
— А Морская Искорка?
— Мертва. Не знаю, как тебе удалось, но ты превратила эту маленькую тварь в ничто.
— Я не помню как, и в свою защиту могу сказать, что она пыталась меня укусить, — я на мгновение задумалась. — Подожди, я прошла испытание или нет?
— Мне не сказали, что тебя исключили из соревнований, и ты всё ещё жива, так что… пока что давай просто скажем, что ты прошла.
— Может, Делора знает.
— Она была на трибунах и наблюдала за происходящим. С тех пор я с ней не разговаривал.
Бабблз.
Я запустила правую руку в волосы, делая вид, что касаюсь затылка. Её там не было.
— А Бабблз?
— Я не знаю. Я потерял её из виду после того, как ты прошла через двери.
— Значит, ты подобрал меня и принёс сюда, чтобы вылечить?
— Именно так.
Я помолчала.
— Что это у меня на ноге? Это пахнет… как морские водоросли и измельчённая рыба.
— Немного неприятно, не так ли? — Блэкстоун отпустил мою ногу. — Я могу отойти и позволить тебе продолжить самой. Тут просто надо втирать и…
— Нет, — выпалила я. — Я имею в виду, нет… ты можешь продолжать. Я не могу даже поднять голову так, чтобы не потерять сознание.
— Эта штука воняет, но работает. Я знаю старый целебный рецепт, которому меня научила мама, — сказал Блэкстоун и снова принялся нежно растирать моё бедро. Рядом с ним стояла маленькая мисочка, наполненная той вонючей пастой, которую он использовал. Его светящиеся зелёные глаза были прищурены и сосредоточены, и я уже упоминала, что на нём не было рубашки?
До сих пор я не разглядела его как следует, и, должна признаться, у меня возникло лёгкое желание отчитать его за то, что он так скрывает своё тело. Капитан Даман Блэкстоун не только мог переплюнуть Аэнона в плане объёма его мышц, но и вдобавок был покрыт татуировками.
Его руки представляли собой гобелен из вытатуированных символов, изображений и текста. На его правой руке был набит остров вдалеке, а вблизи — корабль, за которым садилось солнце. Под пейзажем виднелся компас и надпись «Дом». Пока я изучала её, пытаясь разглядеть как можно больше деталей, татуировка начала оживать.
Это невозможно. Должно быть, у меня галлюцинации. Но корабль, казалось, поднял паруса и замедлил ход. Он бросил якорь и полностью остановился, как только солнце скрылось за островом. Лучи золотистого света, падающие на вершины островов, сменились тёмным ночным небом, полным мерцающих звёзд.
Я вздрогнула, когда Блэкстоун случайно надавил слишком сильно. Он отдёрнул руки и поднял их вверх, как будто я направила на него пистолет.
— Прости ещё раз, — сказал он. — Руки пирата…
— Всё в порядке, — заверила я. — Я просто… не привыкла, чтобы ко мне прикасались.
Осторожно, нарочито Блэкстоун снова опустил руки и положил их мне на бедро.
— Это, моя дорогая, трагедия.
— Трагедия?
— Неважно. Забудь, что я сказал.
Я помолчала.
— Хорошо… расскажи мне о своей татуировке.
Он взглянул на свою руку, затем снова на меня.
— Что ты хочешь о ней знать?
— Что это такое? И почему она движется?
— Она движется, потому что это магия. Ты никогда раньше такого не видела?
— У нас на Земле есть татуировки, но наши не двигаются. На твоей написано «дом»…
— Потому что так оно и есть. Я имею в виду, место, где я родился. Остров Удачи.
— Удачи? Это его название, или так его прозвали в народе?
— И то, и другое. Говорят, что людям, родившимся на острове Удачи, везёт всю их жизнь. Что они даже заколдованы.
— Это правда?
— Прямо сейчас я чувствую себя очень даже везучим… — Блэкстоун умолк и посмотрел мне в глаза. Я почувствовала, как его рука скользнула вниз, к моему колену, затем вверх и снова легла на бедро.
Я с трудом сглотнула.
— Каким образом… э-э, сколько пройдёт времени, прежде чем паста начнёт действовать и рана заживёт?
Блэкстоун замолчал, но не отрывал от меня взгляда.
— Это уже произошло.
Ещё одно сглатывание.
— То есть… сейчас ты просто прикасаешься к моей ноге?
— Мне показалось, что тебе это понравилось… Я не хотел обделять тебя в трудную минуту.
Его пальцы прошлись немного выше по моей ноге, принося покалывающее тепло, разлившееся по бедру, к моему нутру и вверх по груди. Я задержала дыхание и не отрывала от него взгляда. Я не знала, что именно происходит, что он делает или почему я хочу, чтобы он продолжал, но я хотела. Я правда хотела.
— Никто ещё не спрашивал меня о моих потребностях, — выдохнула я.
— Никто?
— Все были слишком заняты, указывая мне, куда я должна идти, что я должна говорить и что я должна делать. Никто не удосужился спросить меня, чего я хочу, или позаботиться обо мне.
— Надеюсь, моя скромная персона не в счёт. Возможно, я и пытался забрать тебя с собой, когда мы были на твоём корабле, но я был готов отпустить тебя на своём корабле.
— Ты был готов.
— И я позаботился о твоей ране прямо сейчас… — его рука медленно двинулась вверх по моему бедру, посылая по мне маленькие уколы возбуждения.
Господи.
Я не задавалась вопросом, что происходит, что он делает. У меня не было ни времени, ни необходимости, но в одном я была уверена — в том, как Блэкстоун смотрел на меня сейчас, в пристальном взгляде его великолепных зелёных глаз… он не сумеет вернуться к тому, как было до этого. Я никогда больше не смогу смотреть на него так, как раньше, только не после того, как он смотрел на меня сейчас.
И я не возражала против этого.
Я также не возражала против того, что делала его рука с моим бедром, что делало моё сердце в груди, или что делал мой язык за моими губами. Впервые с тех пор, как я вошла в этот мир, я становилась влажной в правильном смысле слова.
— Что изменилось? — спросила я.
— Изменилось? — переспросил Даман.
Я остановилась, и предвкушение нарастало во мне, когда его пальцы почти достигли своей цели.
— Это… ты…
— Что насчёт меня?
— Ты никогда раньше так на меня не смотрел.
— Смотрел, просто ты об этом не знаешь.
— Когда?
— Когда я впервые увидел тебя,… у меня закружилась голова, и не только потому, что ты ударила меня дверью. А потом ещё раз, когда я спас тебя с корабля Мордреда… когда я держал тебя на руках перед своей командой. И ещё раз, когда я увидел тебя, эту твою версию, выходящей на сцену на днях.
— Эту версию…
— Уши.
Они были заострёнными. Я почти забыла, что выглядела совсем не так, как та Кара Шоу, которая попала в Аркадию неделю назад. Неделю назад? Месяц назад? Три дня назад? Было трудно уследить, особенно когда рука этого пирата лежала на моём бедре. Моя кровь не доходила до мозга должным образом.
— Даман… — выдохнула я.
Он наклонился немного ближе, его глаза, как в спальне, изучали меня.
— Да?
— Не открывай двери, которые ты не можешь закрыть.
В нескольких дюймах от него. Наши губы, его пальцы, наши тела. Возможно ли, чтобы человеческое тело звенело, как гитарная струна? Потому что я чувствовала, что вибрирую, дрожа взад-вперёд. Моё сердце билось так сильно и так быстро, что теперь оно полностью исчезло, как и мой разум. Я понятия не имела, кто я такая, не чувствовала себя по-настоящему личностью.
Я была предвкушением.
Я была ощущением покалывания внизу живота.
Я была голодом.
Я не могла вспомнить, когда в последний раз испытывала подобные чувства к кому-либо. Это не чувства в широком смысле этого слова, а скорее потребности. За все то время, что я провела здесь, я никогда не думала, что у меня они возникнут. Я была слишком занята, спасая свою жизнь, поэтому моими потребностями были еда, вода, кров, выживание.
Однако прямо сейчас мне нужен был… он. Я хотела, чтобы его рука продолжала медленно подниматься по моему бедру и достигла моего влажного, пульсирующего центра. Я хотела, чтобы Даман прикасался ко мне так, как ко мне давно никто не прикасался. Я хотела, чтобы он исправил трагедию, как он сам это назвал. Я точно знала, что он имел в виду, и позволила ему ускользнуть от ответа.
Но когда я потянулась рукой к его тёмным волосам и нежно погрузила в них пальцы, мне оставалось только надеяться, что он воспримет этот жест как моё желание, чтобы он продолжал. Продолжал. Прикасался ко мне, прижался своими губами к моим, дал мне то, чего я хотела.
Как будто вселенная услышала, что я говорю о дверях, дверь в эту комнату распахнулась. Блэкстоун отшатнулся от меня, как будто его только что поймали на чём-то незаконном, а я снова подскочила на столе — и тут же снова пожалела об этом. У меня кружилась голова, перед глазами всё плыло, но я оперлась на локти, чтобы приподняться, и уставилась через комнату на Делору, которая ворвалась в комнату.
Она выглядела дикой. Её глаза широко распахнулись и потемнели, волосы слегка растрепались, а поза выражала готовность сражаться или бежать. Её безумные глаза сузились, когда она оглядела нас обоих.
— Я… помешала… чему-то? — спросила она почти сквозь зубы.
— Нет, — сказала я, — вовсе нет. Смотри, Блэкстоун исцелил меня.
Пауза.
— Держу пари, что так оно и было.
— Я так и сделал, честное слово, — сказал Блэкстоун, беря свою миску с лекарственной пастой. — Посмотри на миску. Ух, как воняет.
Она снова оглядела нас обоих с ног до головы.
— Ты прошла испытание, — сказала она. — Едва-едва.
— Я справилась?! — переспросила я, пожалев и об этом тоже. Комната закружилась ещё сильнее.
— Ты справилась, но не слишком радуйся. Никто не знает, как ты прошла или как ты сделала то, что сделала. Лучше пока просто не говорить об этом.
— Я даже не могу вспомнить, что произошло. Как я могу говорить об этом?
— Тем лучше, — она провела пальцами по своим волосам и поправила несколько непослушных локонов. — Пора вставать, нам пора возвращаться домой.
Я вздохнула.
— Супер.
Глава 21
Делора проводила меня до моих апартаментов. Блэкстоун следовал за мной, держась на расстоянии не менее нескольких шагов. По дороге сюда моя опекунша почти ничего не сказала о моём испытании. Ей вообще было нечего сказать, хотя я понимала, что что-то её немного расстроило. Я не была уверена, что именно, и не считала нужным спрашивать.
Во всяком случае, пока что.
Я всё ещё была измотана, моё тело болело, и хотя рана на ноге зажила, я до сих пор не могла ясно мыслить из-за потери крови и пережитого волнения. Недостаток крови в теле, которое начинает разгораться от желания — плохое сочетание. Мне нужно поесть, принять ванну и поспать, причём не обязательно в таком порядке.
Блэкстоуну предложили ванную комнату через одну стену от моей. У его двери стоял охранник, и ему дали несколько минут, чтобы помыться и сразу вернуться в мои апартаменты. Делора нашла время, чтобы приготовить мне ванну, наполнить её тёплой ароматной пеной и даже оставила мне сменную одежду.
Она сказала, что скоро подадут ужин, так что не надо тратить слишком много времени в ванне… а потом оставила меня наедине с собой. Она оставила меня мыться. Это был первый настоящий момент расслабления, который я испытала с тех пор, как вышла из апартаментов сегодня утром.
Но это длилось недолго.
Бабблз вылетела из моих волос и окунулась прямо в тёплую воду.
— Чёрт возьми! — вскрикнула я, поражённая её внезапным появлением.
Водяная пикси несколько секунд плескалась в воде, отчего гора пузырьков на поверхности вздрагивала. Закончив, она выпрямилась и вылезла из воды, взмахнув крыльями, и сердито уставилась на меня. На её лице было написано беспокойство.
— Нам нужно поговорить, — сказала она. — Прямо сейчас.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я. — Я думала, ты пропала!
— Я всё это время была у тебя в волосах.
— Но я нащупывала тебя… тебя там не было.
— Я избегала твоих пальцев. Избегала обнаружения. Я была в режиме невидимости.
— В режиме невидимости? — я нахмурилась.
— Да. Мне нужно было прятаться, помнишь?
— От охранников и фейри — да, но где ты была, когда Блэкстоун обрабатывал мою рану?
— Я подслушивала его разговор.
— …разговор? С кем? В комнате никого не было.
— Я точно не знаю, кто это был, но он говорил с каким-то парнем по имени Грелко.
Я наблюдала за ней, растерянность и потеря крови затуманивали мои мысли.
— Ладно, мой мозг работает неправильно… не могла бы ты просто начать с самого начала?
Бабблз подплыла к краю ванны и села.
— Хорошо, — сказала она, понизив голос. — Я ещё не показывалась из твоих волос, потому что не была уверена, вдруг охранник войдёт в комнату, в которой Блэкстоуну было приказано вылечить тебя. Я решила немного подождать. И в это короткое время я услышала, как он с кем-то разговаривает. Сначала я подумала, что он разговаривает сам с собой, но потом поняла, что он не настолько безумен. Эксцентричен, но не безумен.
— Как он с кем-то разговаривал?
— Не знаю. Должно быть, у него есть какой-то амулет, который позволяет ему общаться с людьми, и если только он не обманывает нас насчёт своего прошлого здесь, я могу только предположить, что он разговаривал с кем-то из своей команды.
— Его команды…
— Я не могла слышать обе стороны разговора, но этот парень, Грелко, что-то хотел от Блэкстоуна. Я думаю, он и команда ждут, когда их освободят — что более важно, они ждут, что Блэкстоун каким-то образом освободит их. Из того, что я смогла понять, «каким-то образом» в данном уравнении — это ты.
— Я? Я не могу ему помочь.
— Ты сможешь, если станешь королевой. Ты можешь просто сказать им, чтобы они освободили его… возможно. Я уверена, что королю будет что сказать, но всё же. Ты — его билетик отсюда. Хотя его команда… сейчас ничто не помогает им выжить, и, судя по всему, они впадают в отчаяние. Кара, они назначили ему крайний срок.
— Крайний срок?
— Завтра. Что-то должно произойти завтра, если Блэкстоун не вытащит их, только он не сможет.
— Я знаю, что он не может. Он всегда под охраной.
— Нет, он физически не может. После окончания разговора он попытался выскользнуть из комнаты. Я наблюдала, как он прошёл весь путь по коридору, а затем согнулся пополам, как будто что-то ударило его в живот. После этого он, по сути, приполз обратно в комнату, где ты была.
— Я… не понимаю.
— Помнишь, что сказала принцесса? Что он не должен отходить от тебя? Я думаю, это не просто вежливая просьба. Я думаю, он не сможет отойти от тебя, не испытав при этом серьёзной физической боли. Это может даже убить его, если он будет слишком упорствовать.
— Господи Иисусе… звучит немного экстремально, тебе не кажется?
— В этом месте всё экстремально! Мне здесь начинало нравиться, но после того, что я увидела на арене, со всей этой кровью… Я даже не знаю, что случилось с Сиреной, которая участвовала в испытаниях до тебя. Куда она делась? Она мертва? Может быть, её Морская Искорка укусила её в шею и убила наповал, а тебе повезло, что она попала тебе только в ногу.
Я сделала паузу.
— Это уже слишком, Бабблз.
— И не только потому, что ты собиралась поцеловать его.
Мои щёки вспыхнули ярким пламенем.
— О Боже.
— Я была там. Я знаю, что происходило, и мне было очень трудно скрываться.
— О, нет…
— Вот уж действительно, о нет.
— Я чуть не поцеловала его.
— Я знаю.
— И он… он просто использует меня, чтобы спасти себя и свою команду?
— Именно так всё и звучит.
Я покачала головой.
— Это не… это не может быть правильным.
— Что, мужчина не может заставить тебя думать, что он хочет тебя, только для того, чтобы что-то от тебя получить? Потому что такого никогда не случалось в истории мужчин ни одной расы.
— Нет, просто… Я действительно была настолько глупа?
— Ты не знала. Ты до сих пор не знаешь. Единственное, что я пытаюсь сделать — это посоветовать тебе быть с ним осторожнее. Мы понятия не имеем, кто он на самом деле и на что он способен, — она сделала паузу. — Это даже не самое худшее из того, что я должна тебе сказать.
Я уставилась на неё, широко раскрыв глаза.
— Что ещё ты хочешь мне сказать? — спросила я. — Я не знаю, выдержит ли моё сердце ещё больше. Ты же понимаешь, что я потеряла много крови сегодня, да?
— Я знаю, и мне жаль, но сегодня многое произошло, и я не уверена, как много известно другим людям, но я хочу убедиться, что у тебя есть вся информация, которая есть у меня, так что никаких секретов.
Я кивнула.
— Ладно, в чём дело?
— Трезубец Левиафана, — прошептала она.
Я нахмурилась.
— А что насчёт него?
— Ты заставила его прийти к тебе. По крайней мере, я так думаю.
— Что?
— Во время испытания, с Морской Искоркой. Она пыталась добраться до тебя, она запрыгивала на одну из колонн, и ты понятия не имела, что с ней делать, пока тебя не настигла потеря крови. Потом ты начала вести себя странно.
— Странно… странно в каком смысле?
— Странно в смысле я начала ощущать магию, мне стало страшно, потом ты сказала, что я и должна бояться, и в твоей руке появился трезубец. Затем ты бросила его в морскую звезду и убила её. А потом он исчез.
— Кто исчез?
— Трезубец. Он превратился в пыль и исчез.
Я покачала головой.
— Подожди… Подожди секунду.
— Что?
— Мне приснился сон, что я держу в руках трезубец. Я не могла понять, был ли это Трезубец Левиафана или какой-то другой, но я уверена, что мне приснилось, что я держала его в руках.
— Люди, потерявшие сознание, не видят снов, Кара. Помнишь? Однажды мы узнали об этом из документального фильма.
— Значит, мне это не приснилось.
— Да. Я видела, как ты призвала его и швырнула в существо. Все это видели.
— И никто ничего не сказал по этому поводу?
— Я тоже думаю, что это очень странно, — она подлетела ко мне по воздуху. — Думаю, что здесь происходит нечто большее, чем тебе говорят, Кара… и я очень, очень напугана.
Я не хотела показывать этого на своём лице, но меня тоже пугало всё это. Трезубец Левиафана, испытания, Блэкстоун, Мордред, вторгающийся в мои сны… всё это, и голос из больницы до сих пор звучал у меня в голове, скрёбся как крысы в стену. Столько всего происходило, что я пребывала в ошеломлении, но я была единственной, кто мог справиться со всем этим.
Мне придется перетерпеть это, как обычно говорил мой отец.
— Хорошо… — сказала я, сделав паузу, чтобы подумать. — Я думаю, лучшее, что мы можем сделать — это решать проблемы по мере поступления. Во-первых, мы не знаем, был ли трезубец, который я использовала, Трезубцем Левиафана. Может, это просто магия? Я видела, как Летние Фейри метали молнии в людей.
— Молнии — конечно, но трезубцы? Я видела, как принцесса Аэрин призвала один такой раньше, и то, что она с ним сделала, было действительно круто.
— Но это выглядело как настоящий трезубец, а не как что-то, что она призвала из воздуха.
— Может быть, у тебя он другой. Я не знаю, как это работает, но это действительно было похоже на магию — могущественную, древнюю магию.
Я кивнула.
— Это лишь слегка ужасает, но мы оставим всё как есть. Нам нужно больше информации, прежде чем мы сможем что-либо предпринять по этому поводу. Блэкстоун и его команда — вот что беспокоит меня сейчас сильнее всего, потому что сегодня мне придётся пойти в соседнюю комнату и разделить с ним трапезу и постель. Что, если он что-нибудь со мной сделает?
— Я буду там. В твоих волосах.
— Ты не можешь спать на моих волосах. Я тебя раздавлю.
— Я могу просидеть там достаточно долго, а потом выскользнуть, когда вы оба заснёте. В любом случае, я хочу быть рядом, чтобы убедиться, что ничего не… случится.
Я наблюдала за ней, опустив глаза.
— Случится?
— Я не это имела в виду.
— Ты действительно думаешь, что между нами что-то может случиться теперь, когда я знаю, что он, вероятно, просто манипулирует мной, чтобы спасти свою шкуру?
— Мне показалось, что в соседней комнате вот-вот что-то случилось бы перед тем, как появилась Делора. Я никогда не смогу выразить, насколько я ей благодарна. Мысль о том, что мне придётся сидеть у тебя на голове, пока…
— Бабблз!
— Что? Мы обе думаем об этом.
— Ну, типа, я вот не думала. Экзистенциальный ужас превалирует над моими сексуальными порывами и желаниями.
Бабблз уставилась на меня.
— Фу. Никогда больше так не говори.
— Ладно. Я собираюсь вылезти из ванны, потому что моя кожа уже вся сморщилась. А ещё я очень хочу есть.
— А Блэкстоун?
— Я… не собираюсь выводить его на чистую воду. Я хочу посмотреть, как далеко это зайдёт, чего именно он от меня хочет. Если я знаю что-то, чего он не хочет мне сообщать, это дает мне преимущество, и прямо сейчас мне нужны все преимущества.
— А если он попытается убить тебя во сне?
Я закатила глаза.
— Не драматизируй. Этого не произойдёт.
— Ты этого не знаешь!
— Я согласна… Но в таком случае у тебя есть разрешение посыпать его чихательным порошком до тех пор, пока у него не вывалятся глаза.
Бабблз усмехнулась и напрягла бицепсы.
— Я готова. Давай сделаем это.
Глава 22
К тому времени, как я закончила мыться, Блэкстоун уже был в спальне. Наш ужин также доставили в мою комнату. Это был большой серебряный поднос с множеством маленьких тарелочек, на которых лежала аппетитная с виду еда, но после ванны мне не хотелось есть. На самом деле, я не могла вынести даже мысли о том, чтобы положить еду в рот.
Моя тревожность была слишком сильной.
Я, конечно, понимала, что если не поем, то только ещё больше подорву свои шансы на победу в завтрашнем испытании. Я также прекрасно понимала, что голодна, и могла бы поесть. Я просто не хотела садиться и есть с ним.
Капитан пиратов пристально смотрел на меня своими зелёными глазами, и я вынуждена была признать, что мне трудно устоять перед обаянием, которое он, казалось, источал. Но после того, что я узнала, после того, что рассказала мне Бабблз, у него в запасе не найдётся ни единой уловки, которая заставила бы меня проникнуться к нему симпатией.
Сказав простое «Я иду спать», я удалилась из его общества. Я бы нашла себе местечко на полу, но решила, что лучше занять кровать, учитывая, что это моя кровать, а не его.
Блэкстоун, нахмурившись, наблюдал за мной, пока я забиралась на кровать и отворачивалась от него. В его голове явно жили какие-то мысли, с которыми ему было трудно примириться, возможно, он даже хотел обсудить некоторые вещи, как, например, наш короткий момент в соседней комнате сегодня утром. Я не могла его винить. При обычных обстоятельствах я бы тоже хотела обсудить это, но сейчас не обычные обстоятельства.
Он использовал меня, чтобы спасти себя и свою команду. У меня нет причин не доверять словам Бабблз, и, как ни странно, пока я лежала в постели и думала обо всём этом, я обнаружила, что нахожусь в странном ментальном пространстве, где я вроде как доверяла Мордреду. Мордреду. Мужчине, который пытался меня утопить, мужчине, который, возможно, что-то сделал со мной, пока я была без сознания.
Я доверяла ему сильнее, чем большинству других людей. Почему? Потому что он был честен с самого начала. Он хотел заполучить трезубец. Вот и всё. Может, если бы я отдала ему трезубец, он сдержал бы своё слово и отправил меня обратно через портал. Если Блэкстоун знал, где порталы, то и Мордред тоже.
Но внутренний голос сказал мне не отдавать ему трезубец, и я послушалась, и этот единственный выбор, возможно, изменил всю траекторию моей жизни.
Но сделанного не воротишь.
Я услышала, как Блэкстоун с шорохом опустился на пол, прежде чем меня сморил сон. Мне нужно было поесть, но устала я сильнее, чем проголодалась, поэтому погрузилась в тёмное пространство между ночью и днём, надеясь, что мне не приснится Мордред, или больницы, или что-нибудь ужасное.
Как оказалось, мне вообще ничего не снилось.
Мне казалось, что я едва успела сомкнуть глаза, как тут же появилась Делора и разбудила меня. Сегодня нам предстояло ещё одно испытание, и ей нужно было подготовить меня к нему. Сосредоточение на этом дало мне повод не разговаривать с Блэкстоуном, не обращать на него внимания ни на секунду.
Я наскоро поела, переоделась в кожаный лифчик и юбку, похожие на те, что носили принцессы, а затем меня проводили на окраину Каэриса, к краю пузыря, отделяющего подводный город от сокрушительной тьмы Аркадианского моря.
Там ждал весь город. Сирены выстроились в ряд, члены королевской семьи стояли на высоком подиуме, обозревая своё королевство, повсюду была охрана, повсюду были фейри — продающие еду, танцующие, поющие, аплодирующие, сверкающие огнями и магией.
Пока Делора и наши охранники сопровождали меня по улице к мерцающему краю пузыря, люди подходили и предлагали мне разные вещи. Мне подарили ожерелье из ракушек и морских цветов, браслет на ногу. Подошла девочка-фейри и протянула мне маленький амулет в форме ракушки, который она сделала сама. Она лучезарно улыбнулась, поклонилась, когда вручала его, а затем улыбающиеся родители увели её прочь.
Я слышала, как она говорила им, какой красивой я ей кажусь, и как она тоже хочет однажды стать Сиреной.
Всё это происходило в суматохе движений, голосов и звуков. Я едва ли присутствовала в моменте. Только когда Делора заставила меня встать рядом с другими Сиренами, а король поднял руки, призывая толпу к молчанию, мой разум вернулся в моё тело.
— О боже мой, — сказала я про себя, оглядываясь на толпу людей, окруживших Сирен, которых, как я не могла не заметить, стало меньше. Похоже, пара Сирен решила заставить своих чемпионов принять участие в этом испытании, и, учитывая, что эти чемпионы были высокими, мускулистыми мужчинами, у меня появилось ещё больше причин для беспокойства.
— Ну наконец-то ты с нами! — зашипела Бабблз. Она сидела в моих волосах.
— Что происходит?
— Не знаю. Такое ощущение, что ты всё утро провела в трансе. Ты в порядке?
— Я… Я точно не знаю, — я оглядела толпу. Король был на середине своей речи, рассказывая о том, насколько важными были испытания и как он рад, что они продолжаются. — Как я сюда попала?
— Ты хочешь сказать, что ничего не помнишь?
— Вроде как да. Я просто… Я не могу рассказать тебе, что со мной сегодня произошло. Наверное, мне просто о многом надо было подумать?
— Что бы там ни происходило, тебе лучше прекратить, потому что тебя вот-вот протолкнут сквозь этот пузырь — мы отправляемся в океан.
— Что?
— Это испытание по плаванию. Видишь эти маркеры в воде?
Я обернулась и посмотрела на окраину города. Мощеная дорога у моих ног просто заканчивалась у мыльного пузыря, но за ним, в воде, были мигающие огни.
— Кажется, да, — сказала я.
— Хорошо, плыви к ним. Это всё, что нам нужно сделать.
Одна из Сирен рядом со мной посмотрела в мою сторону и нахмурилась. У неё также были ожерелья и браслеты, а также подношения от жителей Каэриса.
— С кем ты разговариваешь? — спросила она, сдвинув брови.
— Э-э, ни с кем, — ответила я.
— а теперь, без дальнейших проволочек, — провозгласил король, — я объявляю это испытание… начавшимся!
Дерьмо.
Я всё ещё ошарашенно озиралась по сторонам, когда последняя Сирена проплыла сквозь пузырь и скрылась в океане. Глаза Делоры расширились, а ноздри раздулись. Мне не нужно было слышать её слова, чтобы понять, о чём она говорит. Блэкстоун, тем временем, стоял рядом с ней, и на его лице было написано беспокойство.
Я не знала, причинит ли ему боль мой бросок в море, но прямо сейчас я почти надеялась, что причинит.
Развернувшись на пятках, я быстро побежала к краю города и прыгнула в океан. Прохладная, глубокая темнота мгновенно окутала меня. Моё тело быстро начало покалывать и вибрировать. И после того, как я всего пару секунд побрыкала ногами, у меня появился хвост, и моя скорость резко возросла.
Вода струилась мимо моих ушей и по волосам, и я находилась в своей стихии. Я была счастлива. Бабблз держалась изо всех сил, но это не первый раз, когда мы с ней плавали вместе. С первым набором маркеров я справилась быстро, но отставала от остальных, так что уже начала опаздывать.
— Нам нужно наверстать упущенное, — сказала Бабблз, только её голос звучал прямо у меня в голове.
— Ты так думаешь? — поинтересовалась я, только говорила я телепатически. — Я собиралась какое-то время не торопиться, прийти последней.
— Судя по тому, как ты вела себя сегодня, я бы не удивилась.
— Я не знаю, что со мной сегодня произошло, — ответила я, пробираясь в темноте к следующему ряду указателей. — Я была медлительной, погружённой в свои мысли.
— Мне показалось, что на тебя наложили заклятие или что-то в этом роде. Делора волновалась. Я тоже волновалась.
— Хорошо, но теперь это закончилось. Что бы это ни было.
— Я надеюсь на это, потому что не хочу, чтобы ты закончила так же, как те отсутствующие Сирены.
— Мы не знаем, где они и что с ними случилось. Насколько нам известно, они просто выбыли или всё ещё проходят лечение.
Я почувствовала, как вода вокруг меня загудела и завибрировала. Это ощущалось как удар грома, и я почувствовала, как по воде пробежала рябь. Правда, не было ни молнии, ни вспышки, только журчание воды.
— Что это было? — спросила я.
Бабблз ответила не сразу. Затем она взвизгнула.
— Чёрт возьми! — завопила она.
— Что?! — закричала я.
— Плыви, плыви, плыви!
Как только я увидела, что в темноте замигал следующий набор маркеров, я помчалась к нему так быстро, как только могло моё тело. Я неслась как пуля в воде, воплощение скорости, и когда я поняла, что за мной кто-то гонится, я только ускорилась.
Я не знала, что это, но оно было огромным и достаточно мощным, чтобы заставить саму воду вокруг меня дрожать. Часть меня не хотела оглядываться назад, потому что я знала, что это замедлит меня, но другая часть меня хотела знать, что меня преследует.
Моё человеческое любопытство взяло надо мной верх, и, дойдя до следующего ряда огней, я повернула голову, чтобы посмотреть, что находится позади меня.
Сначала я видела только темноту и мигающие огоньки, которые отмечали путь, по которому я должна была плыть сквозь воду. Затем огни исчезли, заслонённые чем-то столь огромным, что даже мигающие огоньки не могли это озарить.
— Что ты делаешь?! — взвизгнула Бабблз.
— Я посмотрела! — закричала я. — Прости! Я посмотрела!
— Ааааа! — закричала Бабблз, и я закричала вместе с ней.
Не осознавая, что приближается поворот, я врезалась в какое-то морское существо и пролетела мимо него кувырком. Мне потребовалось слишком много времени, чтобы выровняться и снова поплыть сквозь воду, но я справилась, прежде чем меня поглотило то, что преследовало меня.
Единственная проблема заключалась в том, что я больше не могла видеть маркеры-указатели. Может, меня развернуло, или, может, эта штука создавала вокруг меня подавляющую тьму. Я поплыла в первом попавшемся направлении, не будучи по-настоящему уверенной, что плыву вверх, или вниз, или вообще в нужную сторону. Единственное, что имело значение — это оторваться от того, что было позади меня.
Я услышала чей-то крик, приглушённый голос, эхом разнёсшийся в темноте. Раздался ещё один, а затем ещё один. Они были повсюду вокруг меня. Может, это голоса Сирен, может, чемпионов, а может, они вообще только в моей голове.
— Что это? — спросила Бабблз.
— Я не знаю, — сказала я. — Ты тоже их слышишь?
— Да. Почему они такие жуткие?
— Кто бы ни преследовал нас, должно быть, оно и делает это. У него, должно быть, есть какая-то дезориентирующая магия.
Я врезалась во что-то ещё, пока пробиралась сквозь воду, только на этот раз это был не маяк, а живое существо. Мы барахтались в воде, размахивая конечностями и ударяясь хвостами друг о друга. Это была ещё одна Сирена, и она схватила меня за руку.
— Не отпускай меня! — закричала другая Сирена, и в её голосе слышался неподдельный ужас.
— Ты тянешь меня назад! — проорала я.
— Пожалуйста! Я не могу пошевелиться, оно схватило меня!
Я почувствовала ещё один рывок, Сирена закричала, и грохот позади меня превратился в булькающий рёв, в рычание голодного монстра, готового проглотить свою жертву — жертву, которая вцепилась в меня изо всех сил.
Я попыталась высвободиться, но её хватка была крепкой.
— Если ты меня не отпустишь, он съест нас обеих! — закричала я.
— Пожалуйста, — взмолилась Сирена. — Пожалуйста, не дай ему забрать меня!
Я паниковала, сердце колотилось, пульс участился, руки дрожали. Я не знала, то ли мне оторвать пальцы Сирены от своей руки, то ли попытаться продолжать плыть, таща её за собой. Я понимала, что далеко мне не уйти, и так же очевидно было то, что чудовище позади меня настигает нас обеих. Оно уже схватило её, и через пару мгновений мы обе окажемся в его пасти.
Бабблз внезапно пришла в движение, и из моих волос во все стороны посыпались искры. Светящиеся шары не очень-то освещали темноту вокруг нас — она была густой и почти непроницаемой — но я смогла кое-что разглядеть. Что-то такое, что заставило бы меня отказаться от поедания кальмаров на всю оставшуюся жизнь, которая, вероятно, продлится всего пару секунд.
Существо в темноте было огромным, катастрофически огромным. У него имелся только рот, но не было глаз. Сплошные зубы и хлещущие щупальца, и оно держало другую Сирену; длинное, толстое фиолетовое щупальце обвилось вокруг её хвоста. Еще несколько щупалец начали выползать из гигантской дыры, заполненной зубами и служившей ему пастью, и устремлялись прямо ко мне.
— Мы в заднице, — сказала Бабблз.
Она права. Я знала, что она права, как и другая Сирена, чьи просящие глаза всё ещё были устремлены на меня, умоляющие, отчаянные и полные ужаса. Но что-то двигалось внутри меня, какой-то поток. Такое чувство я испытывала и раньше, но всего пару раз — обычно в моменты, предшествующие появлению передо мной Трезубца Левиафана.
До сих пор я видела его только во сне.
Мне сказали, что однажды он уже бывал у меня в руках, и я использовала его, чтобы выиграть испытание, только я этого не помнила.
На этот раз я почувствовала, как он скользнул в мою руку, как будто всегда был там. Сначала он был холодным на ощупь, но быстро согрелся, и когда я обхватила его рукой, кончик трезубца засиял солнечным светом. Теперь я видела чудовище полностью; мы уже были внутри его гигантской, похожей на пещеру пасти. Оно окружало нас со всех сторон тёмной плотью и костями. Судя по всему, мы находились здесь уже некоторое время, возможно, несколько минут.
То, на что я сейчас смотрела, было его горлом, и мы направлялись прямо к нему.
— Кара… — произнесла Бабблз, и её голос больше походил на глубокий выдох.
Сирена выпучила глаза, свет от трезубца высветил зелень и золото её радужек.
— Это правда… — пробормотала она. — Пророчество сбылось…
Я не могла слушать её. Я также не могла слушать Бабблз. Во второй раз за день я почувствовала, что нахожусь вне своего тела, как будто не контролирую свои действия или мысли. Я подняла трезубец и мгновенно почувствовала, как через меня проходит сила. Трезубец загудел, свет вокруг его кончика становился ярче и горячее, отчего вода вокруг него начала пузыриться и шипеть.
Монстр взревел, его извивающиеся щупальца метнулись к нам, но из острия трезубца вырвался луч света и проделал дыру в плоти, костях и хрящах надо мной. Шипящего звука, который он издал, было достаточно, чтобы мой желудок совершил кульбит, но я больше не находилась в своём собственном теле. Не совсем.
Я наблюдала, как отсекаю щупальце, удерживающее Сирену. Стенки вокруг нас дёрнулись и задрожали, пасть чудовища открылась, и как только я увидела свет с другой стороны, я поплыла к нему с трезубцем в руке. Но к тому времени, когда я добралась до губ чудовища, оно само исчезло.
Я потеряла из виду Сирену позади себя, как только оказалась в океане, но увидела следующий набор указателей, за которыми мне надо было следовать — они мигали в темноте. Я поплыла к ним молча, не говоря больше ни слова. Бабблз тоже молчала, пока мы снова не увидели город Каэрис, его купол из пузырьков, ярко сияющий в глубокой темноте моря.
— Кара, — сказала она, когда мы подплыли к последнему ряду указателей.
— Да? — спросила я.
— Я не думаю, что нам стоит возвращаться… — она замолчала. — Что-то во всём этом всерьёз не так.
— Я знаю… — ответила я, и я действительно знала. Я понимала. Что же это за народ, который позволил бы своим сородичам быть заживо съеденными гигантскими существами или загрызенными до смерти голодными морскими звёздами? Что же это за народ, который позволяет маленьким девочкам тренироваться и становиться Сиренами, только для того, чтобы они, возможно, встретили безвременный конец?
Бабблз называла Летних Фейри Чарующими, но я начинала понимать, что они гораздо, гораздо опаснее, чем можно было предположить по этому названию.
— Что мы будем делать? — спросила Бабблз.
— У нас нет вариантов, — сказала я. — Мы возвращаемся.
Глава 23
По возвращении в Каэрис меня встретили охранники. Я не была последней Сиреной, завершившей испытание, но мне также не разрешили остаться здесь и подождать, пока она появится. Охранники поспешили увести меня с глаз общественности, подальше от других Сирен, их чемпионов и даже обычных людей.
— Что происходит?! — спросила я одного из охранников, когда он попытался схватить меня за руку. — Что вы делаете?
— Идёмте с нами, — проворчал он, — не сопротивляйтесь.
Я вывернулась из его хватки и повернулась, чтобы бежать, только не была уверена, в какую сторону. Охранники окружили меня со всех сторон, приближаясь ко мне. Один из них вытащил из-за спины свой трезубец и крепко сжал его в руке — самый угрожающий жест, который я когда-либо видела.
— Прекратите немедленно! — закричала Делора, но охранники не дали ей или Блэкстоуну приблизиться ко мне.
— Не заставляйте меня использовать это, — предупредил охранник.
— Я не пойду с вами, пока вы не скажете, куда меня ведёте, — парировала я.
Пауза.
— Король хочет поговорить с вами. Сейчас же.
— …Король?
Охранник схватил меня за запястье, пока я не обращала на него должного внимания, и затем я оказалась в его руках. Он потянул меня за собой, и остальные охранники последовали за ним, образовав плотное кольцо вокруг меня, чтобы я не могла убежать — так что о побеге и мысли не было.
— Кара! — окликнул Блэкстоун. — Не говори им ничего.
— Тихо, пират, — проворчал один из охранников рядом с ним и ударил Блэкстоуна по лицу своим плечом в броне. Я увидела, как из носа Блэкстоуна брызнула кровь, и хотела броситься к нему, но охранник держал меня за руку мёртвой хваткой. Я могла только наблюдать, как Блэкстоун замахнулся, чтобы ударить охранника. Я слышала, как началась суматоха, но не видела, что произошло, потому что меня поспешно увели из виду.
— Ты не можешь так со мной обращаться, — сказала я, — я Сирена, помнишь?
— Хватит уже, — рявкнул один из мужчин, окружавших меня. Я не могла сказать, который именно.
Я согнула руку, сжала кулак и снова разжала его, изо всех сил стараясь заставить трезубец появиться снова. Этого не произошло. Не было ни вибраций, ни электрического тока. Мне казалось, что обычно я могу определить момент перед появлением трезубца, но сейчас я вообще ничего не ощущала — только страх.
Меня затолкали в чёрную карету и провезли по городу, как заключённую. Не хватало только мешка, который они предпочли не надевать мне на голову. Я почти пожалела, что они этого не сделали, потому что тогда я не видела бы молчаливых взглядов жителей Каэриса, когда проезжала мимо них.
Они больше не смотрели на меня как на знаменитость. Многие из них крепко прижимали к себе своих детей, как будто боялись, что я их съем. Другие бросали на меня сердитые взгляды, хмурили брови, рычали. Один из них плюнул в окно кареты, заставив меня отпрянуть чуть сильнее, чем я, возможно, хотела.
Это неправильно.
Бл*дь.
Всё ужасно неправильно.
Дело не в том, что что-то изменилось; изменилось всё. В этой поездке в карете не было ничего правильного. Я лишь чувствовала, как узел в моём животе затягивался сильнее. Я что, убила их любимого питомца или что-то в этом роде? То существо, которое чуть не съело меня, было городским талисманом? Может, им не понравилось, что я проделала дыру в его пасти.
В своё оправдание могу сказать, что он пытался проглотить меня.
В конце концов карета остановилась у подножия здания, которое заслоняло свет висящего над головой солнца. Меня вытащили из кареты так же быстро, как и посадили внутрь, а затем поспешно повели через множество дверей и коридоров. Вместо дворца с золотыми светильниками и просторными, светлыми коридорами, как я привыкла ожидать от Каэриса, это место больше напоминало тёмный лабиринт с бесконечным множеством лестниц.
Я запыхалась к тому времени, как мы добрались до верха тёмной лестницы, по которой меня буквально протолкнули.
Когда я добралась до верха, то оказалась в большом круглом вестибюле. Как и во всём здании, здесь было темно — тёмные каменные полы, стены, никакого естественного освещения. Всё это озарялось тихо горевшими бра, испускавшими бледно-оранжевый свет. Охранники отпустили меня и вытолкнули в центр вестибюля, затем отступили назад.
Не прошло и пары секунд, как передо мной возникла мерцающая стена света. Я отступила назад, прикрывая глаза от яркого сияния. Волшебная стена принесла с собой завывающий ветер, жуткий холод и запах морских водорослей. Когда я открыла глаза, то увидела, как король Каэриса — Аэвон — выходит из чего-то, похожего на портал.
За ним стояли несколько стражников, а за ними — Делора и окровавленный, слегка потрёпанный Блэкстоун. Стражник поддерживал его. Как только они переступили порог, охранник позволил Блэкстоуну рухнуть на пол.
— Блэкстоун… — выдохнула я.
— Ты бы видела другого парня, приятель, — сказал он с полным крови ртом.
Портал закрылся, и король посмотрел на меня.
— Сюда, — просто сказал он и направился к двери в конце вестибюля.
Я уставилась на него. Впилась в него сердитым взглядом. Не только из-за того, как он обошёлся с моими друзьями — «О Боже, Блэкстоун был моим другом? Нет! Он использует меня, чтобы спасти свою команду» — но также и потому, что они воспользовались порталом, чтобы попасть сюда, а меня провели по улице, как преступницу, и заставили подниматься по миллиарду ступенек.
Что, чёрт возьми, всё это значит?
Я двинулась за королём не потому, что он мне так сказал, а потому, что собиралась высказать всё, что я о нём думаю. Стражники не последовали за нами в комнату, которая примыкала к той, из которой я только что вышла. Мы остались вдвоём с королём в большом зале открытой планировки, похожем на дворец с огромными арками, из которых открывался вид на город.
Для уединения здесь имелись ширмы, сплошь чёрные с золотом. Кушетки, маленькие столики, большие столы, картины и всё такое прочее. Всё было чёрным с золотом, даже ковры. На всех картинах, которые я видела, король изображался в различных позах, как греческий бог. На большинстве из них он держал в руках трезубец. На некоторых из них он голыми руками сражался с акулами, или осматривал свой город под куполом, или топил пиратские корабли молниями, вырывающимися из его пальцев.
Кто-то был по-настоящему самоуверенным… и если бы я выиграла Испытания Сирен, мне пришлось бы выйти за него замуж.
«Дважды бл*дь».
Я уже собиралась поднять палец, указывая на короля, когда он повернул голову в сторону.
— Не хотите ли чего-нибудь выпить? — спросил он глубоким и хрипловатым голосом.
Я нахмурилась.
— Выпить? Нет.
Он провёл рукой по своим длинным белым волосам, направляясь к бару с напитками.
— Вы не возражаете, если я выпью?
— Вы король… почему вы спрашиваете меня?
— Меня воспитывали быть вежливым.
— Не очень-то вежливо хватать кого-то ни с того ни с сего, запихивать в карету, тащить через весь город и заставлять подниматься через пятьдесят лестничных пролётов, но вы поступили так со мной, не особо задумываясь.
Пауза.
— Возможно, мои помощники были несколько грубы… Я разберусь с их неосмотрительностью.
Он налил себе выпить. На этот раз не зелёного вина фейри, а старого доброго красного вина. Вероятно, это тоже вино фейри; я сомневалась, что кто-то сбегал на Землю собрать виноград с наших виноградников. С другой стороны, он же король, так что мог бы поручить кому-то сделать это, если бы захотел.
— У вас, должно быть, есть вопросы, — сказал король Аэвон.
— Множество, — ответила я. — Не хочу показаться неуважительной, но у меня выдались несколько очень напряжённых дней, а сегодняшний был особенно трудным.
— Я понимаю.
— Уверена, что управлять королевством тоже довольно напряжённо, но я просто не знаю, что произошло. Кажется, что-то изменилось.
Король осторожно пригубил вино, которое, по-видимому, было достаточной нагрузкой для его внушительных бицепсов, чтобы заставить их напрячься.
— Изменилось? — переспросил он, не отрываясь от своего бокала.
— Я имею в виду, что из-за вас меня протащили по улице, моего опекуна, похоже, арестовали, а моего чемпиона избили. Я проиграла испытания? Вот что происходит?
Король посмотрел на вино, затем перевёл взгляд своих оранжевых глаз на меня. Я почувствовала всю тяжесть этого взгляда и, честно говоря, не была готова. Это всё равно что смотреть на солнце. Наблюдение за тем, как он смотрит на меня, обожгло мои сетчатки глаз. Мне пришлось отвести взгляд, хотя это, вероятно, было неправильным поступком.
— Дайте мне минутку, чтобы рассказать вам историю, — сказал Аэвон.
— Историю?
— Жила-была Сирена, похожая на вас. Она была великолепна… сильна, мудра и прекрасна. Говорили, что её голос был настолько силён, что достигал слуха каждого в Летнем Королевстве. Стоило ей просто заговорить, и все слушали. По своей прихоти она могла покорять сердца всех, кто слышал её пение, потому что это было её главной целью. Петь.
— Я не уверена, что понимаю.
— Позвольте мне просветить вас, — сказал он, продолжая. — Видите ли, у этой Сирены был любовник, и от этого любовника она забеременела. Через некоторое время она больше не могла выступать на сцене. Чем меньше она могла петь, тем слабее становился её голос. Вместе со слабостью пришло отчаяние. Видите ли, целью всей её жизни было петь достаточно громко, чтобы однажды её услышали сами Боги, и эта цель таяла у неё на глазах.
— Зачем вы мне это рассказываете?
— Как только Сирена родила, она стала одержима идеей вернуть себе голос. В отчаянии она перерыла все библиотеки, пока не нашла упоминание о существе, обитающем в глубинах океана; о существе, которое, как она думала, могло быстро вернуть ей то, что она потеряла. Она в одиночку погрузилась в глубины, разыскала это существо и заключила с ним сделку. Существо дало ей инструмент, с помощью которого она могла петь, и она использовала его, чтобы пробить дыру в царство Богов — окно, через которое можно было петь. Только Бог, услышавший её голос, был жесток и порочен, и это сразило её.
Почему моё сердце так колотится?
Почему я так напугана?
Я хотела поговорить с Бабблз, услышать её голос, но я знала, что она не может говорить. Если бы она заговорила, если бы король обнаружил её сидящей в моих волосах, он убил бы её, а может быть, и меня тоже.
Я с трудом сглотнула.
— Что значит «сразило её»?
— Это отняло у неё не жизнь, а горло, — сказал он. — С этого момента она больше никогда не пела, а вместо этого выла и визжала, и все, кто слышал её голос, увядали и умирали. В ярости она вернулась в Летнее Королевство и опустошила его. Те немногие, кто остался в живых, объединились, чтобы изгнать её обратно, и она была ранена — инструмент, который ей дали, разбился вдребезги и потерян навсегда. Но она не была убита. Летние Фейри отступили в Каэрис, последний бастион надежды для нашего вида. Мы поклялись, что сделаем всё возможное, чтобы уничтожить её, но мы знали, что никогда не добьёмся успеха, пока не заполучим его.
О нет.
— Дайте угадаю… — сказала я. — Трезубец Левиафана.
Король Аэвон поднял свой бокал с вином и сделал ещё один глоток.
— Он сказал вам его название?
— Да, сказал. Он сказал, что хочет заполучить его, и несколько раз пытался у меня его отнять.
— И вы не отдали его ему?
— Он не мой, чтобы его отдавать.
— Но вы им воспользовались, — сказал он, ставя стакан на стол и делая шаг ко мне.
Инстинктивно я отступила назад.
— Я не знаю, как это работает, как это получить или что это вообще такое — по крайней мере, я не знала до сих пор. Я так понимаю, трезубец — это инструмент, который был дан Сирене, чтобы пробить брешь в вашем королевстве?
— Существо, к которому она обратилась — это сам Левиафан. Это, конечно, миф — ни один живой фейри никогда его не видел.
— Ни один живой фейри, кроме неё.
Король сделал ещё один шаг ко мне, и его оранжевые глаза сверкали, глядя на меня сверху вниз; я уже видела такой взгляд у других фейри.
— Послушайте меня очень внимательно, Кара Шоу. Мне нужно, чтобы вы отдали мне трезубец.
Я нахмурилась.
— Я не могу.
— Не можете?
— У меня его нет. Не могу же я тупо прятать его от вас.
— Но вы можете его призвать.
— Вы начинаете говорить как он…
— Как кто?
— Капитан Мордред.
— Не упоминайте его имени в моём присутствии, — рявкнул король. — Я совсем не такой, как этот мужчина.
— Он хочет заполучить трезубец так же сильно, как и вы сейчас.
— Но воспользуется им, чтобы погубить своих врагов. Кара, я всего лишь хочу снова принести мир и процветание нашему народу, снова вывести нас из воды, чтобы мы могли вернуть земли, которые были у нас украдены, и отомстить за наших погибших.
— Это звучит действительно благородно, но я вам не верю. Вы были готовы позволить этому чудовищу съесть одну из ваших Сирен. Даже двух, если считать меня. Я не знаю, что случилось с остальными пропавшими без вести, но я начинаю думать, что вы совсем не заботитесь о своём народе.
Король бросился на меня, превратившись в размытое пятно из белых волос и мускулов. Я не почувствовала, как его рука коснулась моей щеки, но следующее, что я осознала — я лежала на земле, на боку, и моё лицо горело. Звёзды заплясали у меня перед глазами — нет, не звезды, а Морские Искорки. Я быстро заморгала, моя челюсть уже начала пульсировать, а щека из горячей превратилась в холодную, а потом снова в горячую.
Что самое худшее?
Король ударил меня так сильно и так быстро, что Бабблз вывалилась из моих волос, и он смотрел на неё так, словно собирался растоптать своей обутой в сандалию ногой.
Глава 24
— Бабблз! — закричала я. — Не трогайте её!
— Как ты посмела проникнуть в королевские покои?! — Король Аэвон зарычал на Бабблз, но не похоже, чтобы она двигалась. Она вывалилась из моих волос довольно быстро, а о пол ударилась ещё быстрее.
Я бросилась к ней и накрыла её своим телом.
— Не надо, — прорычала я, уставившись на его ногу. Она уже была занесена в воздух, готовая обрушиться на нас обеих. На мгновение мне показалось, что он вот-вот это сделает; я видела выражение в его глазах. Это был тот холодный, убийственный взгляд, который всегда бывал у парней из документалок про реальные преступления.
— Я скажу это только один раз, девчонка, — гаркнул король, — отдай мне трезубец. Сейчас же.
— А я скажу это вам и всем остальным, кто попросит об этом, — ответила я. — Я не знаю, как вам его дать. И даже если бы я знала, я бы не стала это делать.
— Трезубец способен спасти Каэрис и его народ или обречь остальных Летних Фейри на вымирание. Ты хочешь, чтобы эти жизни были на твоей совести?
— Вам не нужен волшебный трезубец, чтобы обеспечить процветание своего народа. Человеческий род как-то справлялся с этим тысячи лет безо всяких трезубцев.
— Ты не понимаешь. Пророчество недвусмысленно.
— Это уже второй раз, когда кто-то упоминает пророчество. Я на это не куплюсь, и я не знаю, как отдать вам трезубец — вы просто не сможете его получить.
Король покачал головой.
— Я король. Это моё Королевство, и ты будешь делать то, что я скажу.
— Вот как вы привыкли добиваться всего? Я не уверена, что вы понравились бы мне в качестве мужа.
Я была готова получить за это пощёчину, но мне показалось правильным сказать это — это ощущалось приятно. Могущественно. На мгновение я посмотрела в глаза королю, затем перевела взгляд на его ногу, всё ещё нависавшую над моим лицом. Я понимала, что он подумывал об этом, пытаясь решить, может ли он оправдать причинение мне боли или даже убийство. Если пророчество действительно существовало, и ему нужен трезубец, то я необходима ему живой.
И ему, и всем остальным, похоже.
Король опустил ногу, но не на меня. Он поставил её на пол рядом с моим лицом, затем потянулся ко мне, выбросив вперёд мощную руку и схватив меня за предплечье. Он рывком поставил меня на ноги и потащил через всю комнату. Мы направлялись к балкону, к открытому окну, которое выходило на улицу внизу.
— Отпустите меня! — я кричала, брыкалась и молотила руками.
— Я же сказал тебе, что больше не буду просить, — огрызнулся король, подтаскивая меня к окну.
Я попыталась ухватиться за диван, но промахнулась, да и не могла обхватить его рукой. Я схватилась за ножку стола, но стол только потащился следом за мной. Корзина с фруктами упала со стола, и несколько фруктов из неё покатились в мою сторону. Я подняла что-то, похожее на остроконечное яблоко, и бросила в короля, но это его не задело.
Он продолжал неумолимо приближаться к окну.
Моё сердце бешено билось в груди. Я чувствовала, как оно колотится, как громыхает, уносясь прочь вместе с моим разумом, моими мыслями. Но это не самое худшее. Хуже всего то, что я снова почувствовала те вибрации, проходящие через меня, этот странный, волшебный поток; то, что произошло за мгновение до того, как трезубец появился в руке.
Я не могла позволить ему получить трезубец, но и не могла помешать этому случиться.
Я вытянулась и ухватилась за колонну, подтягиваясь к ней и давая королю повод для беспокойства. Он обернулся, уставившись на меня своими огромными оранжевыми глазами, которые горели, как горячие звёзды.
— Если ты хочешь всё усложнить, — сказал он, — я могу сделать это любым способом, который тебе нравится.
— Я не позволю вам забрать его, — прорычала я сквозь зубы.
— Тогда ты умрёшь.
Он с силой тянул меня за руку, пока у меня не осталось другого выбора, кроме как отпустить колонну, за которую я держалась. Крича, он потащил меня через арки к балкону. Там он отпустил мою руку и схватил меня за ногу. Пинаясь, взбрыкивая, бешено размахивая руками, я пыталась отбиться от него. Однако король был слишком силён и слишком быстр, учитывая его габариты.
В мгновение ока он накинулся на меня, обхватив рукой мою лодыжку. Он собирался поднять меня и подвесить за краем балкона, пока я не дам ему то, что он хотел, и на этот раз я волновалась — больше, чем когда-либо с Мордредом — что он это получит.
Я не могла понять, почему я так оберегала трезубец, почему каждая клеточка моего существа умоляла меня сохранить его при себе, не отдавать никому другому. Я также не могла бороться с этим желанием, с этой настоятельной необходимостью. Трезубец принадлежал мне, и только мне. Я не знала, было ли правдой хоть что-то из того, что сказал король, и существовало ли на самом деле пророчество, но всё это не имело значения.
Король безумен.
Мордред безумен.
Я была здесь единственной здравомыслящей персоной и не могла с чистой совестью допустить, чтобы такое мощное оружие, как трезубец, попало в чужие руки. Я считала своим долгом хранить трезубец в целости и сохранности, хотя никогда в жизни никому не давала клятвы.
Я, вероятно, отказалась бы от этой клятвы, если бы мне дали возможность прочитать написанное мелким шрифтом.
Когда король подошёл, чтобы приподнять меня за лодыжку, я заметила Бабблз. Она всё ещё лежала там маленькой кучкой, её фиолетовые волосы и щупальца раскинулись в разные стороны. Но она двигалась! Я видела, как она слегка повернула голову, пошевелила руками, щупальцами. Она не погибла, но если король добьётся своего, ничто не сможет сохранить жизнь ни мне, ни ей.
«Бабблз…» — подумала я и закрыла глаза.
Я почувствовала, как мир уходит у меня из-под ног, когда король поднял меня за ногу. Он перетащил меня через край балкона, и когда я открыла глаза, то увидела город Каэрис подо мной. Там были дома, террасы, постройки. Внизу также стояли люди, только сейчас никто не праздновал.
Не было ни серпантина, ни конфетти. Никто не танцевал на улице, никто не пел, не было ни музыки, ни огней, ни волшебства, ни радостных возгласов, ни улыбок. Как будто весь свет в городе погас, и тёмная тень легла на людей подо мной.
Неужели это сделала я?
Было ли это моей виной?
— Последний шанс, — сказал король Аэвон.
Я посмотрела королю в глаза. Теперь он выглядел перевёрнутым вверх ногами, но от этого не стал менее внушительным. Его мускулы были крепкими и сильными, стойка — широкой и властной, а взгляд устремился прямо на меня. Я чувствовала себя свечой, противостоящей огню.
— Вы собираетесь использовать трезубец во зло, — сказала я.
— Я собираюсь использовать трезубец, чтобы исправить причинённое нам зло, — сказал он. — Зло — это вопрос точки зрения.
— Сейчас вы перевёрнуты с ног на голову, но даже так я вижу, что вы нагло лжёте.
Его хватка на моей ноге ослабла, и я дёрнулась, но он снова поймал меня. Моё сердце бешено колотилось в шее, в висках. Там нарастало давление, но я боролась с трезубцем. Он хотел проявиться, показать себя мне, помочь мне, но если я позволю ему прийти, то это даст королю шанс отнять его у меня.
— Ты могла бы получить всё, что хотела, — сказал он, — всё, что тебе нужно было сделать — это подыграть и делать то, что тебе говорили.
— Подыграть?
— Разве ты не понимаешь? — прошипел он. — Всё это было ради тебя, Кара. Еда, одежда, испытания, празднование — всё для тебя.
— Может, это кровь приливает к моей голове, но вы сейчас несёте полную чушь.
— Это всегда сводилось к трезубцу. У тебя ещё есть шанс всё исправить. Подчинись мне, отдай трезубец, и я сделаю тебя своей женой. Вместе мы сможем править Каэрисом и вернуть лето в Аркадию.
— Это… всё было ложью?
— Важно только пророчество. Важен только трезубец. Ты — ключ к будущему Аркадии, Кара. Спасительница или разрушительница, выбор за тобой. Но если ты решишь воспротивиться со мной, мне придётся убить тебя.
Моё сердце колотилось так быстро, что мне казалось, будто по венам течёт молния. Я не могла ясно мыслить, вероятно, из-за прилива крови к голове, но также и потому, что всё это не имело смысла. Разве возможно, что Испытания Сирен проводились только для меня? Всё это на самом деле было каким-то огромным, тщательно продуманным трюком, чтобы заставить меня отдать ему трезубец?
Неужели мы с Бабблз прошли через всё это… просто так?
— Может, вы заслуживаете оставаться здесь, — сказала я. — Я никогда не отдам вам трезубец.
— Тогда ты сделала свой выбор.
Я почувствовала, как хватка короля на моей ноге ослабла, и тут в поле зрения появилась Бабблз.
— Эй, придурок! — закричала она. — Не трогай мою подругу!
Мои глаза расширились, я уже размахивала руками, уже падала, когда Бабблз пришла мне на помощь. Я наблюдала, как она бросила горсть сверкающей фиолетовой пыли в Короля Летних Фейри, но когда она увидела, что я падаю, выражение её лица исказилось от неподдельного ужаса.
Сначала я падала медленно, но этот факт очень быстро изменился. Я подняла глаза и увидела, как город Каэрис стремительно приближается ко мне, и всё, о чём я могла подумать в тот момент — это «ну, хотя бы спуск получится гораздо более быстрым, чем подъём».
Я не закричала. Паника, охватившая меня, когда король занёс ногу над моим лицом, прошла, сменившись каким-то странным, уверенным спокойствием. Я умру здесь. Я вот-вот ударюсь лицом о мостовую, и меня размажет по булыжникам. Если жителям Каэриса повезёт, они не запачкают мной свои роскошные тоги.
Такие мелочи и делают твой день, не так ли?
Однако произошло нечто, чего я не ожидала. Я замедлилась. Я больше не мчалась к земле, и мой желудок успокоился. Я всё ещё находилась вниз головой, но земля уже не неслась ко мне так быстро, как минуту назад. Открыв глаза, я поняла, что зависла в воздухе — я полностью остановилась и парила.
Сначала я подумала, что Бабблз каким-то образом поймала меня. Но мне потребовалась всего секунда или две, чтобы осознать две вещи.
Во-первых, я определённо перестала падать где-то у самой земли. Люди смотрели на меня снизу вверх, показывали пальцами, перешёптывались друг с другом. Это была смесь ошеломлённого шока и полного ужаса, что мне не очень понравилось.
Второе, что я осознала — это то, что я держу трезубец. Я крепко сжимала его в руке и он гудел. Я чувствовала себя странно — могущественной, связанной с трезубцем в такой манере, которой до сих пор не испытывала. Поразительно, но я думала, что смогу поговорить с ним, и что он услышит меня и сделает то, что я ему скажу.
Я с трудом сглотнула.
— Переверни меня в нормальное положение, — сказала я себе, и мир выправился. Я обнаружила, что стою в воздухе с золотым трезубцем в руке. Я посмотрела на толпу внизу, затем на балкон, с которого меня только что сбросили. — Хорошо, — сказала я. — теперь доставь меня к нему.
Без предупреждения я взмыла в небо, только ощущения были совсем не странными. Мой желудок не скручивало, я не чувствовала, что меня вот-вот вырвет, и голова не кружилась. Я ощущала, что полностью контролирую ситуацию, пока поднималась на балкон.
Там я обнаружила короля, стоящего на коленях и дико кашляющего.
Бабблз была рядом с ним; всё ещё потрясённая, она парила в воздухе, наблюдая за балконом. Когда она увидела меня, её глаза распахнулись, и она вскрикнула.
— Кара!
Просто подумав об этом, я заставила трезубец поднести меня к балкону и опустить на пол.
Бабблз бросилась ко мне и врезалась в мою шею.
— Ой, осторожно, — пробормотала я.
— Я думала, ты умерла!
Я посмотрела на трезубец, затем на короля.
— Ещё не совсем, — сказала я. Король поднял на меня взгляд с земли, его глаза покраснели, губы посинели. Я нахмурилась. — Что ты с ним сделала?
— Тебе нравится? Это новый вид пыльцы, над которым я работаю. Я называю его «Сверкающий Сюрприз Против Засранцев».
— Мне нравится, — я улыбнулась. — Прости, что напугала тебя.
— Да, никогда больше так не делай.
— Ты не… — пробулькал король между приступами кашля. — Понимаешь.
— Я очень хорошо понимаю, — сказала я.
— Нет, — покачал он головой. — Ты… проклята…
Я нахмурилась.
— А ты жалок. Если ты придёшь за нами, мы не просто заставим тебя выкашлять собственные кишки.
— Совершаешь… ошибку… — кое-как выдавил он, когда я проходила мимо него. Я направлялась к двери в вестибюль, где была ранее.
— Что ты собираешься делать? — спросила Бабблз.
— Мы уходим отсюда, Бабблз.
— Пожалуй, это хорошая идея.
— Но мы не собираемся делать это в одиночку. Нам нужна помощь.
Я открыла дверь в вестибюль. Здесь было двое стражников. Один из них ещё не заметил меня, но тот, что был рядом, быстро попытался выхватить меч. Я направила на него острие трезубца и приказала трезубцу свалить его.
Трезубец загудел, его кончик загорелся ярким золотом, и луч света устремился к охраннику, ударив в грудь и отбросив к дальней стене. Блэкстоун и Делора уставились на меня, на их лицах было написано замешательство и изумление.
Другой охранник выхватил копьё и направился было ко мне, но Блэкстоун выставил ногу, заставив его опрокинуться и с металлическим лязгом удариться о землю. Делора подбежала к нему, отобрала копьё, запрыгнула ему на спину и душила его, пока он не потерял сознание.
Теперь стражников не осталось — только мы.
— Я так понимаю, твоя аудиенция у короля прошла не очень хорошо? — спросила Делора, проведя рукой по волосам, чтобы поправить их.
— Да уж, — сказала я, — мы поговорим о том, насколько крутым было то, что ты только что сделала, но мы сделаем это позже. А сейчас нам нужно убираться отсюда.
— И вернуться в апартаменты? Там будет полно охранников.
Я покачала головой.
— Нам нужно убираться из Каэриса. Прямо сейчас.
Блэкстоун бросился ко мне, обхватил мою щёку ладонью и сердито посмотрел на отметину, оставленную королем на моём лице.
— Это он сделал с тобой? — спросил он, даже зарычал, сжав челюсти.
— Всё в порядке, Даман, — сказала я.
Глаза капитана Блэкстоуна наполнились злобой и ненавистью. Он хотел проскочить мимо меня, но я схватила его за руку.
— Я убью его, — проревел он.
— Пожалуйста, остановись, — попросила я. — У нас нет на это времени. Как только он придёт в себя, он мобилизует всю городскую стражу, чтобы отправить на наши поиски.
Блэкстоун резко повернулся и посмотрел на меня, а на его лице отразился гнев.
— Я хочу причинить ему такую же боль, как он причинил тебе.
— Я знаю, но ты единственный среди моих знакомых, у которого есть корабль.
— Корабль? — переспросил он.
— Что ты делаешь? — прошептала Бабблз. — Мы не можем ему доверять!
— Да… Капитан, нам нужно, чтобы вы вывезли нас с Каэриса. Вы можете это сделать?
Гнев Блэкстоуна поутих, его хмурое выражение лица сменилось дерзкой улыбкой.
— Так уже получилось, что я, возможно, смогу.
Глава 25
Никто из нас не знал, как открывать порталы, поэтому нам пришлось бежать. У меня складывалось такое ощущение, что в здании, куда меня привели, было несколько сотен этажей, потому что даже при беге вниз по лестнице у меня перехватывало дыхание. Внизу нас встретили ещё охранники, но они настолько удивились, увидев, что мы спускаемся, что нам удалось застать их врасплох.
Делора бросилась в атаку, уложив одного из них быстрым ударом в горло. Блэкстоун выхватил оружие у другого, прежде чем тот успел его вытащить, и пригрозил выпотрошить его как рыбу, если тот посмеет пошевелиться. Третий стражник бросился на меня, но, руководствуясь инстинктами, которые мне не принадлежали, я смогла легко уклониться от его неуклюжих атак, после чего подставила ему подножку трезубцем и вырубила ударом магии в грудь.
— Я никогда не видела, чтобы ты так двигалась, — сказала Делора. — Где были эти навыки, когда ты разбиралась с Морской Искоркой?
— Не знаю, что на меня нашло, — ответила я. — Думаю, это из-за трезубца.
— Что бы это ни было, — крикнул Блэкстоун, — не могла бы ты передать мне немного этого добра?
Он всё ещё держал охранника на острие меча. Я направила трезубец на охранника, глаза которого расширились, когда он увидел, что луч света начал увеличиваться. Он вытянул руки, словно пытаясь защититься от него, но это было бесполезно. Взрывной волной его сбило с ног, и к тому времени, когда он ударился о землю, он уже был без сознания.
— Спасибо, — сказал Блэкстоун, отряхиваясь. — О, смотрите — карета ждёт.
Это была та самая чёрная карета, в которой меня привезли сюда. Кучер поднял руки, когда Блэкстоун приблизился с поднятым мечом, готовый нанести удар. Жестом головы Блэкстоун убедил кучера спрыгнуть с кареты и позволить ему взять поводья большого крылатого морского конька, тянувшего повозку.
Как только мы все оказались внутри, я постучала по дверце кареты и попросила Блэкстоуна править экипажем, что он и сделал. Мне не нужно было говорить ему, куда ехать, потому что он сам знал, куда. Он направлялся к своему кораблю, и Бабблз с радостью обсудила со мной этот вопрос, как только я устроилась на заднем сиденье экипажа.
— Ты что, совсем спятила? — спросила она. — Или ты оглохла?
— Я знаю, знаю, — ответила я, — мы не можем ему доверять.
— Не можем? — переспросила Делора.
— Это долгая история, — сказала Бабблз, — но да, он лжец и… просто нехороший человек в целом.
«Это он сделал с тобой?»
Слова Блэкстоуна всплыли у меня в голове, принося с собой волну тепла, разлившуюся по моей груди.
— Он разговаривал со своей командой, — сказала я, — может, он и хотел использовать меня, чтобы помочь себе избежать смерти, но кто не поступил бы так на его месте?
— Ты же не собираешься всерьёз защищать его, не так ли? — спросила Бабблз.
— Я в любом случае ничего не скажу. Но сейчас нам нужно убираться с Каэриса, а он единственный среди моих знакомых, у кого есть корабль. У тебя есть идеи получше?
Бабблз нахмурилась.
— Нет.
Я заметила, что Делора уставилась на трезубец, отчасти с удивлением, отчасти со страхом.
— Ты знала? — спросила я.
Её взгляд метнулся ко мне.
— Насчёт трезубца? — уточнила она, затем покачала головой. — Нет. Трезубец — это миф, в который я не верила.
— Король сказал мне, что испытания были фальшивкой… по крайней мере, он на это намекал. Ты знала?
— Мне было сказано только присматривать за тобой и готовить тебя к испытаниям.
— Ты сказала мне, что испытания — это традиция, что они проводятся уже давно. Это правда?
— Да… — она сделала паузу. — Только вот испытаний не было уже давно. Я думала, что они закончились. Мы все так думали. Затем король объявил, что они скоро начнутся… это застало всех врасплох, даже меня. Но я не задавалась вопросами. Испытания означали возвращение к нормальной жизни, то, чего мы все жаждали… ну, после того опустошения, которое пережил наш народ. Я не могла этого знать.
— Ваш король безумен…
Делора вздохнула.
— Об этом я знала. Во всяком случае, могу сказать, что я испытываю облегчение от того, что обман короля теперь стал известен.
— Тем больше причин для нас убраться к чёртовой матери из этого города.
— И куда же?
— Точно не знаю, но мы не можем оставаться здесь. Только не после того, что произошло сегодня. Мы все окажемся за решёткой.
— Как думаешь, меня они бы тоже бросили в темницу?
— Теперь, после этого разговора — да, — сказала Бабблз. — Поздравляю, ты официально признана виновной.
— И скоро ты вдобавок станешь пиратом.
— Пиратом? Каким образом?
— Мы собираемся освободить конфискованный пиратский корабль, — сообщила я, — и сбежим с пиратской командой, — я сделала паузу. — Если ты хочешь развернуться и притвориться, что ничего этого не было, сейчас самое время.
Делора посмотрела на меня, затем перевела взгляд на окно.
— Учитывая обстоятельства… моя семья, возможно, будет в большей безопасности, если меня не будет рядом.
— Отстойно, что тебе приходится делать такой выбор, но, вероятно, он правильный.
Она кивнула, улыбнулась и убрала прядь волос за ухо.
— Пират… Думаю, я могла бы попробовать.
— Вот это настрой! — поддакнула Бабблз, просияв.
Блэкстоун хлопнул ладонью по стенке кареты.
— Мы сейчас подъезжаем к месту, — крикнул он. — Приготовьтесь.
Я крепко сжала трезубец и почувствовала, как он загудел у меня в руке. Он вибрировал, излучая силу. Я никогда раньше не держала в руках ничего подобного, никогда раньше не испытывала ничего подобного. Я не была уверена, что смогу правильно им пользоваться. Я даже не была уверена, что значит пользоваться им. Есть люди, которые охотились за этой вещью, люди, которые говорили, что она обладает невообразимой силой.
Я же была личностью без амбиций и стремлений.
Какое я имела право держать эту штуку в руках или даже использовать её?
Блэкстоун остановил карету. Без колебаний я выскочила наружу, ожидая драки. Король, должно быть, уже пришёл в себя и вызвал свою охрану. Само собой, весь город искал нас в этот момент, и было только одно место, куда они отправятся с поисками. Сюда.
Но совсем не это я увидела, выйдя из кареты. Блэкстоун спрыгнул с седла и направился к большому, огороженному стеной району города. Мачты его корабля торчали над стеной, и когда он увидел их, то подбежал к стене и прижался к ней.
— А, вот и она! — сказал он. — Счастливая Ныряльщица. Разве она не прекрасна?
Я нахмурилась, глядя на него.
— Счастливая Ныряльщица…? Так называется твой корабль?
— Да, именно так. Разве не подходит?
Бабблз с трудом сдерживала смех. Я прикрыла рот рукой.
— Что такое? — спросил Блэкстоун. Его улыбка погасла. — Тебе не нравится.
— Нет, дело не в этом, — сказала я.
— Тогда в чём?
— Я просто… не ожидала этого. Корабль Мордреда называется Серый Призрак. Я предполагала, что у твоего тоже будет какое-нибудь угрожающее название.
— Мордред — чрезмерно театральный, напыщенный, зубастый идиот. Я стараюсь делать противоположное тому, что сделал бы он, и это применимо и к названию моего корабля, — он сделал паузу. — В любом случае, я назвал его первый.
Бабблз всё ещё не могла говорить от сдерживаемого смеха.
— Это замечательное название, — сказала я, — правда. Нам понадобится вся удача, которую мы сможем заполучить.
— Поищите вокруг ворота или что-нибудь в этом роде, — сказала Делора, — если только вы не планируете перепрыгивать через эту стену. Она выглядит… высокой.
Я посмотрела на трезубец в своей руке и вспомнила, как я не только не дала себе камнем упасть на землю, но и развернулась в воздухе, а затем взлетела на балкон.
— Дайте мне секунду, — сказала я, отступая на шаг. Затем, немного разбежавшись и подпрыгнув, я использовала силу трезубца, чтобы подняться и перебраться через стену, заставив трезубец опустить меня прямо на край стены. Приземлившись, я повернула голову и посмотрела вниз на Блэкстоуна и Делору.
Ни один из них не верил своим глазам.
— Классный трюк, — сказал Блэкстоун, разминая шею и делая пару быстрых приседаний. — Дай мне размяться, и я скоро присоединюсь к тебе.
Самодовольная улыбка расплылась по моему лицу. Я почувствовала себя могущественной, сильной. Но когда я обернулась, чтобы взглянуть поверх стены, на которую только что запрыгнула, я сразу поняла, что что-то не так.
Здешняя зона напоминала складской район. Вокруг были здания, двери многих из них оставались открытыми, и сквозь эти двери я могла видеть груды камня и дерева, кучи золота и еды. Корабль Блэкстоуна, Счастливая Ныряльщица, находился в нескольких сотнях метров от нас. Я видела его в отдельном пузыре, прикреплённом к земле верёвками.
Но вокруг что-то происходило. Было какое-то движение, люди носились по кораблю — и на корабле, и на земле. Нахмурившись, я обратила внимание на одного типа, который бегал рядом с землёй и кричал кому-то на корабле. Он был похож на пирата, а не на городского стражника, и в руке у него был меч.
Он подбежал к одной из верёвок, удерживавших Счастливую Ныряльщицу, и рубил по ней мечом, пока верёвка не лопнула.
— Ребята, — крикнула я, — кажется, у нас проблема.
— Проблема? — крикнул Блэкстоун. — Что не так с моим кораблём?
— Если только твоя команда каким-то образом не узнала о нашем прибытии, они уплывают без нас.
— Уплывают?! О чём ты говоришь?
— Кто-то буквально отрубает удерживающие его тросы.
— Ах ты сын дряблой морской черепахи! — рявкнул Блэкстоун. Он с разбегу прыгнул к стене, вытянул руки, но никак не мог дотянуться до верха. Вместо этого он стал карабкаться, подпрыгивая, как собака, пытающаяся взобраться на твердую вертикальную поверхность.
— Ты никогда не доберёшься, — сказала я, — погоди.
— Кто-то крадёт мой корабль! Не говори мне погодить.
Я спрыгнула со стены, используя трезубец, чтобы замедлить свой спуск.
— А ещё я скажу тебе отступить, — крикнула я через стену. — Бабблз, была не была!
— Я знаю, что ты собираешься делать, и, к твоему сведению, я против этого, — сообщила Бабблз.
Я знала, чего хочу от трезубца, и я делала это раньше, но боялась, что это не сработает. Держа трезубец обеими руками, я направила острие оружия на стену, крепко зажмурила глаза и послала волну энергии, проходящую сквозь него. Трезубец завибрировал, взревел, и из него молнией вырвался поток магии.
Взрыв, ударивший в стену, был такой силы, что земля у меня под ногами задрожала. Осколки камня разлетелись во все стороны, подняв стену пыли и обломков. Когда всё улеглось, я помахала Блэкстоуну и Делоре, которые стояли по другую сторону дыры, которую я проделала в стене.
Блэкстоун неловко помахал в ответ.
— Не ожидал, что… — он замолчал.
— Вперед! — проорала я. — Кто-то крадёт твой корабль!
— О, точно! — воскликнул он и, проскочив мимо меня, бросился к своему кораблю.
Делора последовала за ним.
— У тебя в руках мощное оружие, — сказала она.
— Я знаю, — сказала я, хотя на самом деле не знала. Не по-настоящему.
— Будь осторожна с ним, — предупредила она и, не сказав больше ни слова, побежала за Блэкстоуном.
— Почему фейри должны быть такими загадочными? — вопрошала Бабблз.
Я покачала головой.
— Может, они так устроены, — предположила я, развернулась и направилась к Счастливой Ныряльщице.
Расстояние между стеной и кораблём было большим. Блэкстоун бежал впереди всех, но ненамного, и как только люди, работавшие на корабле, увидели, что он приближается, они ускорились. Я была не более чем в тридцати метрах от корабля, когда заметила пару городских стражников, лежащих без сознания — или мёртвыми — на земле. Ни у кого из них не было при себе оружия. Ни один из них не двигался.
— Убирайтесь отсюда, собаки! — крикнул кто-то с борта корабля.
— Грелко! — крикнул Блэкстоун. — Что вы делаете с моим кораблём?!
— Твоим кораблём? — заорал Грелко. — Ты больше не капитан, Даман. У нас прошло совещание, и нам надоело ждать.
— Это называется мятеж! В любом случае, я был слишком занят, чтобы помочь вам, но теперь я здесь, так что… прекратите свои дела и заберите нас!
— Я же сказал тебе, ты больше не капитан.
Последняя веревка была перерезана. Пират, который её перерезал, воспользовался свисающей верёвкой, чтобы взобраться на борт Счастливой Ныряльщицы. Я уже видела, как она начала подниматься и отрываться от земли. Я не знала точно, как, или почему, или какая магия здесь сработала. Я также не понимала, как команде Блэкстоуна — бывшей команде — удалось сбежать и угнать корабль так быстро, но я вынуждена была предположить, что у них имелись свои способы.
Блэкстоун попытался прыгнуть за свисающей верёвкой, но ему не удалось её поймать, а затем она оказалась выше и вне пределов его досягаемости. Я остановилась рядом с ним, нацелила острие трезубца на корму корабля и приготовилась поразить пирата Грелко, который смеялся над нами с борта корабля, но Блэкстоун шлёпнул по трезубцу.
— Что ты делаешь? — проорал он. — Ты с ума сошла?
— Я пытаюсь его ударить! — сказала я.
— И если ты промахнёшься, то проделаешь дыру в моём корабле, и он превратится в подводную лодку. Это ни с кем не сработает.
— Они уходят!
— Я это вижу!
— Отдай мне трезубец, — сказала Делора с суровым, готовым к бою выражением на лице. — Я поднимусь на корабль, обезврежу пиратов и верну его нам.
Я посмотрела на трезубец в своей руке, а затем на неё.
— Делора…
— Кара, у нас нет времени обсуждать это, — она протянула руку. — Дай его мне.
От взгляда её глаз у меня по спине пробежал смертельный холодок. Она была горячей и злой, и совсем не такой, какой я привыкла её видеть. Строгая, властная, властолюбивая — конечно, Делора была такой. Но в её взгляде жил не просто гнев, а жестокость, и это напугало меня.
Я убрала трезубец.
— Я не могу.
— Тогда ты обрекаешь нас всех, — сказала она.
Блэкстоун поднял глаза на свой корабль, беспомощно наблюдая, как он плывёт к поверхности воды.
— Чёрт возьми, — вздохнул он.
— Вот мы и лишились транспорта, — сказала Бабблз. — Нам нужен новый план.
— Я не уверена, что у нас таковой имеется, — сказала я. — Хотя… Я могла бы прыгнуть туда и попытаться поговорить с ними.
Блэкстоун покачал головой.
— Они убьют тебя, а потом заберут трезубец.
— Вы никуда не уйдёте, — раздался строгий женский голос, от которого я приросла к месту. Развернувшись на пятках, я увидела двух фейри, стоящих позади нас.
Принц Аэнон и его сестра, принцесса Аэрин. У него в руке был меч, у неё — трезубец. Ни один из них не выглядел особенно заинтересованным в том, чтобы отпустить нас куда-либо, кроме как обратно под их стражу.
Глава 26
— Никто не двигается, пока я не прикажу, — заявила принцесса. — Это понятно?
— Что делать, если кому-то нужно в туалет? — поинтересовался Блэкстоун. — Можно ли двигаться в таких обстоятельствах?
— Заткнись, пират, — она обратила на меня свой пылающий оранжевый взгляд. — Ты. Ты причинила боль моему отцу и украла то, что принадлежит ему.
Я крепко сжала трезубец в руках.
— Это не принадлежит ему.
— Трезубец принадлежит ему по праву. Это реликвия Летних Фейри, и он принадлежит королю Каэриса. Отдай его, и я не стану убивать твоих друзей… пока что.
— Ты действительно очаровательная женщина, — прокомментировал Блэкстоун. — Тебе кто-нибудь говорил об этом?
Аэрин перехватила рукоять своего трезубца, и теперь она держала его одной рукой. Она направила его на меня, и я увидела, как его золотой кончик начал пульсировать таким же золотым светом.
— Последний шанс, — сказала она, — отдай его, или я прикончу вас всех без малейшего колебания.
— Кара, — прошептала Бабблз. — Между нами говоря? Я, э-э, я думаю, она серьёзно.
— Как и её отец, — сказала я, сжимая свой трезубец обеими руками. — Если ты хочешь трезубец, тебе придётся убить меня, чтобы получить его, — сказав это, я посмотрела Аэнону в глаза. Мы не очень хорошо знали друг друга, но за то время, что я находилась здесь, у нас было несколько приятных моментов. Я хотела, чтобы он увидел, что его отец сделал со мной; хотела доказать ему, что они готовы причинить мне боль ради получения трезубца.
— Кара, — сказал он, — пожалуйста, сделай, как она говорит.
Я покачала головой.
— Я не могу этого сделать. Я не знаю почему, но эта штука выбрала меня, и я собираюсь защищать её ценой своей жизни.
Аэрин закатила глаза.
— Хватит уже, — сказала она, взмахнув запястьем, и её трезубец метнул в меня луч света.
Словно повинуясь инстинкту, я взмахнула трезубцем, встречая направленный в мою сторону поток магии. В то же мгновение трезубец отбил молнию, и она врезалась в стену здания.
Это пренебрежение высшей властью Аэрин только усилило её гнев в мой адрес. Взревев, она бросилась на меня. Вместо того, чтобы активировать свой трезубец и швырнуть в меня магией, она собиралась использовать его как оружие. Моя подготовка в обращении с оружием была минимальной, но это, казалось, не имело значения для трезубца в моих руках.
Аэрин прыгнула в последний момент и обрушила на меня свой трезубец. Я не только блокировала удар её трезубцем, но и вырвала у неё оружие, а затем нанесла ответный удар по горизонтальной дуге, под которую ей пришлось поднырнуть, чтобы уклониться. Всё моё тело двигалось так, словно в него вселился дух человека, умеющего драться, и Бабблз смогла сказать лишь: «Круто!»
Принцесса отошла на несколько шагов, а затем начала кружить вокруг меня.
— Это она научила тебя так драться? — спросила Аэрин, указывая кончиком своего трезубца на Делору.
— Не вмешивай её в это, — прорычала я.
— После того, как я закончу с тобой, я займусь ею, а потом и им.
— Принцесса, я не знаю, что сделало тебя такой, но всё необязательно должно заканчиваться так.
— Ты и этот трезубец опасны, или ты ещё этого не поняла? Если бы ты действительно заботилась о том, что хорошо для этого места, для нашего народа — твоего народа — ты бы давно отказалась от него и передала кому-нибудь, кто знает, как им пользоваться.
— Например, твоему отцу?
— Мой отец — великий мужчина.
— Твой отец сумасшедший, и он такой же ненормальный, как Мордред. Они оба хотят заполучить трезубец и собираются творить с ним ужасные вещи. Ты действительно хочешь, чтобы твои руки были запятнаны кровью всех невинных людей, которые умрут, если они заполучат трезубец?
— Мой отец совсем не похож на Вампира-Капитана, — прорычала она. — Аэнон, обеспечь безопасность остальных — я разберусь с ней.
Аэнон не бросился сразу выполнять приказ своей сестры, но она этого не заметила. Она была слишком занята тем, что снова атаковала меня. Мне пришлось броситься в оборону, опять заблокировав её трезубец своим, и на этот раз обойти её кругом.
Аэрин была неумолимым, неудержимым воином. Она дралась гораздо более умело, чем я, судя по тому, что она лишь целеустремленно кряхтела после каждого удара, в то время как я дико орала при каждом своём. Я не понимала, что происходит, но чувствовала себя марионеткой на ниточках, и мне это не нравилось.
Мне это совсем не нравилось.
— Прекрати сопротивляться! — буркнула, Аэрин когда наши трезубцы скрестились.
— Я не перестану, — прорычала я, — я не могу.
— Значит, мой отец был прав. Ты — погибель для всех нас.
Волна гнева пронзила меня, и на этот раз, когда я оттолкнула её, это была моя собственная вина. Не фантомные инстинкты заставили меня броситься на неё и ударить по ногам, чтобы сбить с ног, а мои собственные. Я выбила трезубец из её рук и отбросила его на землю, за пределы её досягаемости. Затем я нацелила кончик своего трезубца ей в грудь.
— Твой отец — сумасшедший, — сказала я, — и, к твоему сведению, я не причиняла ему вреда, но я бы сделала это — с радостью — потому что он первый поднял на меня руку.
— Ты собираешься убить меня? — прошипела она.
— Нет, — ответила я и, не раздумывая, выстрелила в неё магией из своего трезубца. Недостаточно, чтобы убить её или проделать в ней дыру, но достаточно, чтобы она потеряла сознание, как это было с другими парнями.
Тяжело дыша, я оглянулась на Блэкстоуна, Делору… и принца Аэнона. Он глубоко вздохнул, отчего его обнажённая грудь вздымалась, затем опустил меч и покачал головой.
— Прости, — сказал он.
— Прости? — переспросила я.
Аэнон приблизился, подняв руки. Подойдя ко мне, он нежно коснулся моей щеки. Рубец, оставленный его отцом на моём лице, был тёплым, и его жгло, но когда Аэнон дотронулся до него, по нему пробежал приятный холодок.
— Мне не следовало приводить тебя сюда, — тихо сказал он.
— Ты знал?
Он кивнул.
— Я знал.
— Значит… всё это было фальшью?
— В некотором роде. Он знал, что ты принесёшь ему трезубец, но не мог просто забрать его у тебя. Ему нужно было, чтобы ты отдала трезубец добровольно. Его план состоял в том, чтобы сделать тебя королевой, чтобы ты потеряла бдительность и дала ему то, что он хотел, но он не мог просто объявить тебя королевой Каэриса.
— Эти Сирены… значит, они были всего лишь пешками в его извращённом театре.
— Возрождение Испытаний Сирен дало жителям Каэриса повод для радости, но не было бы другого победителя, кроме тебя.
— Аэнон. Твой отец сошёл с ума. Он говорил о пророчестве, рассказал мне историю о Сирене, которая хотела петь для Богов. Я не поверила ни единому слову из этого.
— Может, тебе стоит поверить. Сам по себе трезубец является доказательством того, что пророчество имеет какое-то значение.
— Значит, это правда? Я погублю Летних Фейри?
Он покачал головой.
— Возможно, тебя это удивит, но я не верю в судьбу. Я верю, что мы сами творим свою судьбу. Спасительница или разрушительница… выбор за тобой, Кара Шоу.
Я посмотрела на его сестру, на прекрасную, бессознательную амазонку с каштановой косой.
— Я не хотела причинить ей боль.
— Она будет жить… но вы не можете здесь оставаться.
— Если позволите, я вступлю в разговор, — сказал Блэкстоун. — Я не уверен, заметили ли вы, но моя взбунтовавшаяся команда сбежала с моим кораблём, так что мы застряли, не имея возможности покинуть этот подводный снежный шар.
— Я могу помочь вам выбраться из Каэриса, — сказал Аэнон. — Пойдёмте со мной.
Аэнон бросился бежать. Блэкстоун пожал плечами, глядя на меня, и последовал за ним. Делора, казалось, не знала, куда ей смотреть. Я видела противоречие в её глазах, сложность стоящего перед ней выбора. Оставить позади всё, что она знала, всех друзей, которых она когда-либо заводила, всех, кого она когда-либо любила… или остаться и встретить гнев короля лицом к лицу, как только он обнаружит, что мы сбежали.
Если, конечно, мы вообще сбежим отсюда.
— Я никогда не бывала за пределами Каэриса, — сказала она, мрачно глядя в землю. — Я не уверена, как выглядит этот мир.
Я подошла к ней и положила руку на плечо.
— Знаешь что? — сказала я. — Я могу тебе посочувствовать. Но мы здесь, чтобы помочь тебе приспособиться, и я думаю, у тебя все получится.
Делора кивнула, затем повернулась, и мы обе побежали за Аэноном.
Принц Каэриса повёл нас вглубь складского района. Я слышала, как вокруг нас кричали люди; стражники, вероятно, искали нас. Они не знали точно, где мы находимся, а это означало, что нам приходилось пригибать головы, пробираясь по узким коридорам, заставленным ящиками и грудами ресурсов. Ещё через несколько минут бега Аэнон остановился у двери в складское здание.
Блэкстоун думал, что он вот-вот заведёт нас в ловушку, но когда Аэнон открыл дверь и мы поняли, что внутри нет охраны, мы вошли внутрь. Повсюду стояли коробки, валялись инструменты и что-то большое, накрытое брезентом и прибитое к полу верёвками и кольями. Аэнон быстро подошёл к этому большому предмету и начал стягивать брезент, открывая взору нечто среднее между медузой и подводной лодкой.
Когда он сдёрнул брезент, я поняла, что транспортное средство — эта штука, чем бы она ни была — стояло на паре ног, похожих на усики. Оно было гладким и длинным, размером примерно с небольшую яхту. Золотая, гладкая, с двумя большими иллюминаторами спереди, подводная лодка, казалось, мерцала, пока я обходила её.
Аэнон подошёл к ней и приложил ладонь к корпусу. Мгновение спустя субмарина ожила, и в её боку поднялся люк, открывая взору гладкий, яркий интерьер. Аэнон повернулся, чтобы посмотреть на меня, и протянул руку.
— Залезайте, — сказал он.
— Ты первый, — сказала я Блэкстоуну. — Я не имею ни малейшего представления, как управлять этой штукой.
— А ты думаешь, я знаю? — парировал Блэкстоун.
Делора застонала.
— Отойдите в сторону, вы оба, — сказала она, врываясь в подводную лодку. — Я возьму управление на себя.
Блэкстоун посмотрел на меня, затем на Аэнона. Его глаза сузились, взгляд задержался. Услышав крики охранников где-то поблизости, он шагнул внутрь.