Глава 10

Кабинет декана Блэйка встретил меня знакомой обстановкой — темное дерево, книжные полки до потолка, массивный стол, заваленный бумагами.

Магистр прошел к столу, открыл один из ящиков и достал небольшой предмет, завернутый в черную ткань.

Развернув ткань, он положил на стол артефакт.

Это был медальон. Круглый, серебряный, с выгравированными на нем рунами. В центре мерцал темный камень — обсидиан, судя по всему.

— Подойдите, — приказал декан.

Я послушно приблизилась к столу.

— Это артефакт накопления, — начал объяснять магистр Блэйк, — Он собирает и хранит магическую энергию. Для его зарядки требуется человеческая магия с восходящим потоком. Ваша магия подходит идеально.

Я кивнула, разглядывая медальон.

— Что мне нужно делать?

— Возьмите артефакт в руки, — проинструктировал декан, — Сконцентрируйтесь на своей магии. Представьте, как она течет из вас в артефакт. Медленно, равномерно. Не пытайтесь отдать все сразу, иначе потеряете сознание.

Я взяла медальон. Он был холодным и тяжелым.

Закрыв глаза, я сосредоточилась на ощущении магии внутри себя. Она пульсировала где-то в груди, теплая и живая.

Я мысленно направила ее к рукам, к пальцам, к медальону.

Магия потекла. Медленно, словно густой мед. Я чувствовала, как она покидает меня, перетекая в артефакт.

Медальон начал нагреваться. Камень в центре засветился тусклым светом.

— Хорошо, — донесся голос декана, — Продолжайте. Равномерно.

Я продолжала. Магия текла и текла, и с каждой секундой я чувствовала все большую усталость.

— Достаточно, — наконец, произнес магистр Блэйк.

Я разжала пальцы, и медальон упал на стол. Ноги подкосились, и я схватилась за край стола, чтобы не упасть.

— Присядьте, — приказал декан, пододвигая мне стул.

Я опустилась на него, тяжело дыша. Голова кружилась, в глазах плыло.

— Это нормально, — произнес магистр, наблюдая за мной, — Первый раз всегда тяжело. Со временем привыкнете.

Он достал из ящика стола небольшой флакон с голубоватой жидкостью и протянул мне.

— Выпейте. Это восстановит силы.

Я взяла флакон и сделала глоток. Жидкость оказалась сладковатой, с привкусом мяты. Почти сразу я почувствовала, как усталость отступает, а голова проясняется.

— Спасибо, — выдохнула я.

Декан кивнул и убрал медальон обратно в ящик.

— Завтра в то же время, — напомнил он, — Можете идти.

Он открыл один из ящиков стола и достал ключ, протянув его мне. Следом положил на стол несколько монет.

— На проезд, — коротко пояснил он.

Я взяла ключ, но деньги оставила лежать на столе.

— Я пойду в библиотеку, — сказала я.

Декан Блэйк выгнул бровь. На его лице появилось скептическое, почти насмешливое выражение.

— В библиотеку? — переспросил он, — Опять собираетесь ночевать на диване?

Я почувствовала, как щеки заливает краской.

— Нет, — поспешно возразила я, — В этот раз я действительно пойду заниматься. Мне же вам еще экзамен пересдавать.

Магистр смотрел на меня несколько секунд, словно оценивая, говорю ли я правду. Потом усмехнулся — едва заметно, но я все равно заметила.

— Что ж, — произнес он, — Похвальное рвение. Постарайтесь на этот раз не провалить пересдачу.

Я сжала кулаки, но промолчала.

— Можете идти, студентка Вейн, — добавил декан и отвернулся к своим бумагам.

Я вышла из кабинета, сжимая в руке ключ от его квартиры, и прислонилась к стене в коридоре.

Ключ от квартиры декана Блэйка. У меня. В руках.

Это было настолько сюрреалистично, что я не могла до конца в это поверить. Но ключ был настоящим. Тяжелым, холодным, реальным.

Я сунула его в карман и направилась в библиотеку.

На этот раз — действительно заниматься.

Загрузка...