Глава 18

Лисса барабанила пальцами по столу и стучала ногой по полу. А еще она играла в баскетбол смятыми в шары листами бумаги. Одним словом, Лисса ждала бандитов, чтобы отдать им деньги, которые они с трудом запихнули в два тубуса, где обычно хранились архитектурные чертежи.

Пятьдесят тысяч! Уму непостижимо!

В дверь постучали.

Сердце Лиссы ушло в пятки.

— Войдите.

В кабинет вошел мужчина, которого она раньше не видела. Третий. Он был одет в костюм с галстуком и выглядел как обычный клиент.

— Чем могу помочь?

— Я пришел за посылкой, мисс Макнайт. Дрожащей рукой Лисса указала на тубусы. Мужчина открыл один из них, увидел внутри деньги и удовлетворенно кивнул.

— Здесь все?

— Неужели вы думаете, что я хочу увидеть вас снова? Разумеется, там все.

Мужчина искренне ей улыбнулся:

— В таком случае приятно было иметь с вами дело. Куда приятнее, чем с вашим братом. — Проверив второй тубус, он вернул крышки на место и взял их под мышку.

— Вы не обидитесь, если я попрошу вас выписать квитанцию?

Мужчина рассмеялся.

— Я вам скажу вот что: я приду домой, пересчитаю деньги, и если все на месте, я пришлю вам квитанцию по электронной почте, — сказал он сквозь смех.

— Ладно, отлично, вы мне доверяете, я вам доверяю. — Лисса кивнула, поражаясь сама себе.

Мужчина махнул ей рукой и вышел. У Лиссы дрожали коленки, она схватила корзинку для мусора, и ее вырвало.

Лисса была дома уже больше часа. Ее все еще трясло, ноги едва держали ее, но все было уже позади. Она расплатилась с ними и сделала это сама. Она предупредила Джеффа, что к ней придет неприятный клиент, и он внимательно слушал, не позовет ли она на помощь. Так что можно считать, что она была не одна. Но от этого Лиссе было не легче, и нервишки все равно пошаливали. Она не помнила, когда ее рвало последний раз на нервной почве. Когда все закончилось, Лисса позвонила Каре, которая ждала в своей машине за углом, после чего настояла на том, чтобы ехать домой самостоятельно.

Дома она первым делом приняла душ, вымыла голову и сейчас чувствовала себя чистой, свежей и совершенно одинокой. Ее жизнь стала такой же, как до встречи с Дэром Бэрроном.

И ей это не нравилось. Лисса ненавидела Дэра за то, что он дал ей надежду. Надежду на то, что у нее может быть нормальная жизнь, семья и, может быть, даже любовь.

— Отстой, — проворчала она.

Такова ее жизнь.

У нее зазвонил телефон, и Лисса сразу сняла трубку.

— Алло?

— Привет, Лисса Лу.

— Брайан! — Сердце едва не выскочило из груди. — Ты где?

— Навестишь меня? — спросил он.

— Где ты? — Лисса схватила ручку, клочок бумаги и записала адрес, который он ей продиктовал. — Далеко это? — Она не знала такую улицу.

— Где-то в часе езды.

Лисса очень устала, но она не могла отказать ему.

— Скоро увидимся, — пообещала она.

Ей нужен был кофеин, и по дороге она заскочила в кофейню, где взяла большую чашку крепкого кофе на вынос, чтобы выпить в пути. Лисса вбила нужный адрес в навигатор и отправилась в путь. Когда она добралась до указанного места, было уже темно.

Кругом росли деревья, и с дороги был только один съезд, перед которым стоял указатель: «Лечебный центр “Медоу”». Лисса остановилась под указателем, не понимая, что происходит.

Снова зазвонил ее сотовый.

— Это я, — сказал Брайан. — Ты уже подъезжаешь?

— Я уже на месте, но я… не понимаю.

— Это последний звонок, который мне позволили сделать. Подъезжай, паркуйся и входи через главный вход. На проходной спросишь меня, я предупредил, что ты приедешь, — проинструктировал Брайан.

— Лечебный центр? — Лисса все еще не могла поверить.

Через несколько минут она уже спрашивала на проходной, как ей найти Брайана Макнайта. Молодая женщина провела Лиссу по лабиринту коридоров в просторный вестибюль, где стоял большой телевизор, а перед ним удобные диванчики.

— Ждите здесь, — сказала женщина.

Лисса знала, что дрожит, но ничего не могла с собой поделать. Она должна была увидеть брата. Прошло несколько минут, пока она наконец не услышала его голос.

— Лисса?

Она обернулась.

Брайан стоял в дверях и не был похож сам на себя. Его обычно причесанные волосы были взъерошены, он не брился уже много дней, глаза покраснели, а кожа имела сероватый оттенок. На нем были спортивные штаны и футболка, которые он отродясь не носил. Но все это было не важно, ведь Брайан был жив, почти здоров и, что самое главное, находился в лечебном центре.

Лисса подбежала к нему и обняла.

— Я так за тебя переживала.

— Я и не знаю, почему ты меня до сих пор не бросила, — сказал брат.

Лисса сделала шаг назад и посмотрела на него.

— Учти, снова пройти через все это я не смогу. Преследования, угрозы, мафия…

— Прости. Мне очень жаль.

Лисса печально улыбнулась:

— Я знаю.

Но она также знала, что одной жалости уже недостаточно.

— Но ты здесь, ты все-таки решился. Я так горжусь тобой! — Она снова обняла его.

— Э-э-э, я тут в общем-то ни при чем.

Лисса удивленно посмотрела на него. Она взяла брата за руку и усадила подле себя на один из диванчиков.

— Что ты имеешь в виду?

— Твой приятель нашел меня во вшивом отеле в соседнем городке.

— Кто?

— Ну, твой парень, полицейский. Он пришел, начал командовать, заставил меня принять душ, прибрал бардак, который я там устроил, даже дал мне чистую одежду. — Брайан понурил плечи, он явно чувствовал себя не в своей тарелке.

Лисса была поражена. Дэр сделал это? Он помог человеку, которого презирал? Он помог ее брату?!

— Он прочитал мне лекцию, а потом дал пять минут, чтобы я принял решение, ехать с ним или остаться.

На глаза Лиссы навернулись слезы.

— И ты пошел.

— Он довольно эмоционально приказал мне не делать этого ради тебя, а сделать ради себя. Слушай, Лисса Лу, этот парень тебя по-настоящему любит.

Она покачала головой, не желая слушать, не желая вновь поверить в чудо.

— Дэр чувствует свою вину в смерти Стюарта Россмана. И теперь ему хочется исправить то, что он может. И то, что он сделал с тобой, — это всего лишь его способ расстаться со мной по-хорошему, загладить вину. Только и всего.

— Знаешь, отрицать очевидное — это моя прерогатива в нашей семье. — Брайан посмотрел ей в глаза. — Кроме того, ты знаешь, как я ненавижу полицейских.

Лисса улыбнулась:

— Да уж.

— Но именно я говорю тебе, что он отличный парень. И он любит тебя, он сам мне это сказал.

— Но…

— Нет никаких «но». Тебе ведь нужна будет поддержка, пока я буду торчать здесь.

Лисса погладила его по щеке.

— Я довольно давно живу одна, со мной все будет в порядке.

Однако из головы Лиссы не шел тот факт, что Дэр не только нашел Брайана, но и позаботился о нем.

Только ради себя? Или чувства к ней тоже сыграли свою роль, как сказал Брайан? Но даже если и так, даже если Дэр действительно любит ее — а при одной мысли об этом сердце ее билось чаще, — это еще вовсе не означает, что он сможет смириться с тем, кем был Брайан.

Когда Лисса закрывала глаза по ночам, она помнила его жестокие слова, слышала злобу и ненависть в его голосе. Любовь? Это вряд ли. Но она достаточно хорошо знала Дэра и понимала, что он терзается тем, как повел себя с ней. Лисса могла простить его за то, что он сказал, но ей от него больше ничего было не надо.

— Как надолго ты здесь? — спросила она Брайана.

— Не знаю. Сначала будет адаптационный период, потом назначат лечение. Я вписал твое имя в анкету при поступлении. Ты можешь звонить, они передадут всю информацию обо мне. — Брайан тяжело вздохнул. — Я постараюсь сделать все, на что способен, Лисса Лу.

Она улыбнулась. Еще пару часов назад она не могла даже надеяться на такой исход. Это все, что ей было нужно. Когда Лисса выйдет отсюда, то соберется также, как это сделал ее брат, и будет жить дальше.

— Как ты собираешься оплачивать лечение? — спросила она. — Я могу…

— Нет. Прости, но нет. Ты и так для меня очень много сделала. Кроме того, я во всем виноват. Я позвонил маме с папой, они выпишут чек.

Лисса тяжело вздохнула:

— Ух ты… Ну тогда ладно.

— И еще они вышлют тебе чек на сумму, которую ты отдала за мои долги. Если полиция поймает вымогателей, ты можешь вернуть деньги родителям. Если нет… просто не волнуйся на этот счет.

Должно быть, ей послышалось.

— Брайан…

— Я все им рассказал. Что я сделал, как я крал деньги у фирмы, как я поставил твою жизнь в опасность. И мне все равно, что они думают по этому поводу. Они такие, какие есть.

Лисса кивнула.

Брайан взял ее за руку.

— Другими словами, они обмишурились как родители, но они сделают, как я попросил. А ты обналичь этот чек. Ради меня.

Лисса моргнула, и по щекам ее потекли слезы.

— Я люблю тебя, Брайан.

— И я тебя.

— Ты поправляйся, хорошо? — Она крепко обняла брата.

— Тебе нельзя будет навещать меня какое-то время, — прошептал Брайан ей на ухо.

Ком застрял у нее в горле.

— Я буду звонить и спрашивать о тебе. Они ведь расскажут мне?

— Я обещаю.

Это было нелегко, но Лисса осталась и смотрела, как он уходит. За дверями его ждала медсестра, она проводила его по коридору.

У нее щемило сердце и жгло глаза. Лисса молилась, чтобы ему хватило сил пройти через все это. Время покажет, справится ли он, но это был только первый шаг.

И за это она должна была благодарить Дэра.

Лисса вышла из здания и направилась к машине. Она порылась в сумке и нашла ключи с пультом от сигнализации. Открыв машину, Лисса хотела уже сесть за руль, но тут в свете фонаря увидела Дэра. Он стоял, прислонившись к зданию, и смотрел в ее сторону.

Прошло не меньше минуты, прежде чем, не выдержав томительного ожидания, Лисса сделала первый шаг и подошла к нему.

— Не знаю, как мне и благодарить тебя за Брайана. Зато, что привез его сюда. — Она покачала головой, все еще не веря в происходящее.

— Брайан должен был сам принять решение, и он это сделал.

Лисса кивнула:

— Но он бы не сделал этого без посторонней помощи. Так что все равно спасибо тебе.

— Не за что.

Лисса рискнула спросить обо всем, что наболело и что мучило ее, в конце концов, другого шанса могло и не быть.

— Почему ты сделал это? — спросила она и посмотрела ему в глаза.

Дэр нехотя улыбнулся:

— Твой брат задал мне тот же вопрос.

— И что ты ему ответил?

Дэр вздохнул:

— Очевидный ответ прост: я сделал это ради тебя. Кроме того, пытался тем самым воззвать к его здравому смыслу.

На его скуле дрогнул мускул, и это было единственным проявлением эмоций, которое заметила Лисса, значит, Кара была права и Дэр действительно чувствовал себя виноватым за то, как с ней обошелся.

Лисса понимала, что все не так просто.

— Не пойми меня неправильно, я тебе бесконечно признательна, но ты мне ничего не должен. — Меньше всего ей было нужно, чтобы Дэр чувствовал себя обязанным. Она хотела его любви, без нее Лиссе ничего не требовалось. — В сложные моменты люди говорят ужасные вещи, я это понимаю.

Его губы дрогнули.

— Спасибо, конечно, но я бесконечно виноват. Сделать тебе больно, унизить тебя в присутствии друзей и семьи… — Дэр провел пятерней по волосам и отвернулся, Лисса видела, как ему стыдно.

— Все в порядке, — успокоила она, давая ему то прощение, в котором он так нуждался. — Просто ты в тот момент очень устал и сорвался на человеке, который был рядом, то есть на мне. Ну все, забыли и проехали…

— Нет, — прервал ее Дэр. — Я сорвался на самом близком мне человеке, а вовсе не на том, кто был рядом.

Лисса прищурилась, не вполне понимая, что он имеет в виду.

— Я не понимаю.

— Я никак не соберусь с мыслями. — Он покачал головой.

Это было что-то новое. Дэр Бэррон, не уверенный в себе. Тронутая этим, Лисса решила подождать. Кроме того, ей было просто любопытно.

Наконец Дэр посмотрел ей в глаза.

— Я нашел Брайана не только ради тебя. Я сделал это и для себя тоже. Я хотел покончить с прошлым.

Она кивнула:

— Это мне понятно.

— Я ожидал, что мы поссоримся, ну то есть я представлял себе это так. С моей точки зрения, это зрело годами.

— Вы что, с Брайаном подрались? — спросила Лисса в ужасе.

Дэр рассмеялся.

— Он был не в форме, и как только я его увидел, то понял, что даже не хочу этого. Годами я ненавидел его, но когда я увидел там, в этой комнате, я понял, что больше не испытываю к нему ненависти.

Лисса замерла. Она понимала, что если это действительно так, если Дэр действительно не испытывает ненависти к Брайану, у них есть шанс.

— Почему же нет? — спросила она.

Дэр посмотрел ей в глаза.

— Потому что Брайан ненавидел себя за нас двоих. Все эти годы он наказывал себя, пытаясь заглушить боль алкоголем и другими средствами.

— Это было непросто понять, — прошептала Лисса.

— Но теперь я знаю, почему ты так хлопотала над ним.

— Знаешь? — спросила Лисса, не веря своим ушам.

А Дэр разглядел в ее глазах надежду, видимо, он еще не опоздал. Он подошел ближе, протянул руку и коснулся ее щеки.

— Лисса Макнайт, у тебя большое сердце, и напрасно я счел это недостатком.

От его прикосновения ее взгляд затуманился, и Дэр понял, что он властен над ее телом, осталось лишь завоевать ее разум.

— Спасибо, — мягко произнесла Лисса.

— За что? За то, что понял, что было очевидным с первого дня? — Он покачал головой. — Не обижайся на меня за то, что я был таким идиотом.

К его удивлению, Лисса рассмеялась.

— Ты позаботился обо мне, когда никого не было рядом, так что я не стану называть тебя идиотом.

— Это было для меня истинным удовольствием. — Дэр улыбнулся ей, она улыбнулась в ответ.

Лисса давала ему все больше надежды.

— Я понял еще кое-что, пока был с твоим братом. — Он сделал резкий вдох. — Вся та злоба, которую я держал против него… это был мой способ не обратить ее против себя.

— Это потому, что ты до сих пор винишь себя в том, что не помог Стюарту Россману? Но это нормально, по-человечески, как и то, что ты не можешь смотреть на меня и не видеть Брайана и ту ночь. Я это понимаю, правда. Так давай расстанемся сейчас, когда мы примирились друг с другом. — Ее руки тряслись.

Но Дэр не запаниковал. Он не собирался отпускать ее.

— Прости, но я не хочу тебя терять.

— Что? — спросила Лисса, изумленно глядя на него.

Дэр так много говорил, что ему самому было противно.

Он взял ее за руку и притянул к себе. Их губы встретились. «Так-то лучше», — подумал он.

Но Лисса оттолкнула его, в глазах ее стояла боль.

— Я так больше не могу. То сходимся, то расходимся, то встречаемся, то нет. Никакого постоянного секса…

— Эй, эй, притормози, — сказал он, вглядываясь в ее глаза.

Лисса пыталась уберечься от новой боли, потому что считала, что Дэр снова мог втянуть ее в серьезные отношения. Она хотела большего, чем, как ей казалось, у них могло быть, но она ошибалась.

Дэр хотел всего и сразу, как и она.

— Я люблю тебя, детка. Отныне и навсегда.

— Не говори так. — Лисса покачала головой и попыталась вырваться. — Не обещай того, чего не можешь дать.

Ее снова затрясло, он обнял ее, и она почувствовала, что именно здесь ее место, в его объятиях.

— Разве я не говорил тебе, что меня интересуют отношения? Когда ты передавала деньги вымогателям — и не думай, что я не хотел там быть, — я разговаривал с твоим братом. И покаты ехала сюда, чтобы встретиться с Брайаном, я съездил на кладбище и уладил свои отношения со Стюартом Россманом и моим прошлым.

— Правда?

— Да, — ответил Дэр хриплым голосом. Он никогда не забудет того, что случилось, но пора было отпустить свой гнев. — Я больше никогда не обвиню в этом тебя и больше никогда тебя не брошу. Я знаю, что ты не доверяешь людям, и понимаю, что ты не веришь никому, кто рядом с тобой. И тем не менее я прошу о доверии.

Сердце Лиссы учащенно билось от волнения. Пока Дэр ждал ее ответа, он успел несколько раз вдохнуть ее дурманящий аромат.

— Ты прав. Я никому не доверяю, опыт научил меня этому. Сейчас я понимаю, что причина моих отношений с Тимоти в колледже сводилась к тому, что его дикая ревность казалась мне любовью. И когда все кончилось плохо, я напрочь пресекала все попытки завязать серьезные отношения, кроме редких случаев. — Лисса закрыла лицо руками. — До встречи с тобой.

— Я могу быть очаровательным, когда хочу. — Он подмигнул ей, и она покачала головой.

— Ты как бульдозер! — рассмеялась Лисса. — Впрочем, ты прятал свое очарование, как и я прятала свою боль.

— Ты единственная, кто понял меня. — И это еще одна причина, по которой она была совершенством. — Так на чем мы остановились? Покупаем презервативы и живем счастливой жизнью или…

— Я тоже тебя люблю, Дэр Бэррон. — Она поцеловала его. — Когда я вышла от брата, пообещала себе, что если он нашел в себе силы сделать шаг вперед, то и я смогу, но я не могла позволить себе поверить в нас. Я думала, что ты помог Брайану потому, что в этом твоя суть. Ты помогаешь людям.

Он покачал головой:

— Единственный человек, о котором я хочу заботиться сейчас, — это ты. Я люблю тебя, детка, и никогда не сделаю тебе больно.

Лисса улыбнулась и обняла его руками за шею.

— Ловлю на слове.

— Договорились.

— А знаешь, чего мне хочется сейчас? Домой, в постель и выспаться.

Дэр усмехнулся ее простой просьбе.

— Ну что же, звучит чудесно, только при условии, что в постель ты ляжешь вместе со мной.

— Тогда поехали ко мне. Переезжай, и тебе не нужна будет новая квартира. — Она смотрела на него глазами, полными надежды.

— Только потому, что ты просишь так искренне.

Лисса рассмеялась и поцеловала его.

Загрузка...