7

Клода душила злость. Он был уверен, что Флоренс не такая, как другие, что она ничего не имеет общего с его прежними подругами, которых он интересовал только в качестве дойной коровы. Но, видимо, она просто оказалась похитрее прочих и ловко обвела его вокруг пальца.

Когда Ширли сказала, что Флоренс вышла замуж по расчету, он решил сначала, что это обычная женская болтовня, но один-единственный взгляд на смятенное лицо Флоренс сказал ему, что девушка говорила правду. Это его просто уничтожило.

Теперь Клод не представлял, как мог так обмануться. Надо же! Прикинулась невинной овечкой. Она и виду не подавала, что знает о размерах его состояния. Безупречно разыграла свою роль, даже отказалась выйти за него замуж и лицемерно попросила потерпеть еще немного.

Почему? Чтобы разузнать о нем побольше? Удостовериться, что не совершит ошибку вторично? Бедняга Джаспер, видно, оказался недостаточно богат.

Клод залпом осушил стакан виски, третий по счету, и даже не поморщился, словно содержимое было не крепче воды. Должно быть, Морин все же раскрыла племяннице правду о нем, хотя он настоятельно просил ее не делать этого. Возможно, о его состоянии знала и Ширли Честер, иначе как объяснить ее лукавые комментарии.

Хорошо, что правда выяснилась прежде, чем дело зашло непоправимо далеко. А он-то гордился тем, что может распознать «золотоискательницу» за версту. И все-таки клюнул на смазливое личико и соблазнительную фигурку. Поверил в ее трогательный рассказ о несчастливой супружеской жизни и даже пожалел. Клод покачивал головой, поражаясь сам себе. Как мог он оказаться таким глупцом?

Вернувшись домой, он даже не взглянул в сторону лодочного сарая и сразу направился в большой дом. Квартирка в мансарде хранила множество воспоминаний о волшебных ночах, которые он провел там вместе с Флоренс, ночах, полных страстных ласк, исполненных блаженства часов, когда они подолгу лежали, не разжимая объятий, иногда дремали, иногда разговаривали, а чаще просто молча радовались друг другу.

Сейчас ему казалось, что он больше никогда не сможет войти туда.

Прежде чем отправиться в душ, он проглотил еще порцию виски. Ледяная вода обрушилась ему на плечи, дыхание остановилось, но именно это ему было необходимо сейчас. Во что бы то ни стало он должен изгнать Флоренс из головы и тела.

Но все бесполезно! Он вышел из ванной замерзший, но она по-прежнему господствовала в его мыслях. Тогда Клод решил, что делу поможет, еще немного виски, и захватил бутылку в спальню. Вскоре его сковало пьяное оцепенение.

Проснулся Клод поздно, с тяжелой головой и тяжелым сердцем и в одних трусах вышел с кофейником на террасу. Мысли его не уступали по черноте крепчайшему кофе. Он искренне считал Флоренс ясной как день, прозрачной, как горный родник. Она ничем не выдала то, что интересуется им из чисто меркантильных соображений. Она даже заявила, что не понимает людей, живущих в огромных домах вроде этого. Зачем нужны такие хоромы, такие огромные пространства? Она не уставала нахваливать квартиру в мансарде. Вот где и уютно, и удобно, и в меру просторно, и все под рукой. Как ловко она его дурачила!

Если бы не эта Ширли Честер, он узнал бы об истинных целях Флоренс только после свадьбы. И какой доистине гениальный ход – сначала отвергнуть его, заставить поверить, что она «еще не готова» к повторному браку. Она, конечно, не сомневалась, что вторичное предложение не заставит себя долго ждать.

Боже, до чего тяжело чувствовать себя беззастенчиво обманутым. А ведь он полюбил ее, готов был провести с этой женщиной всю жизнь. Он уже рисовал в своем воображении детей, которые наполнят дом любовью и смехом. Тогда Флоренс уже не смогла бы сказать, что большие пространства пропадают зря…

– Черт! – выругался он вслух и с такой силой грохнул кулаком по столу, что чашка подпрыгнула и горячий кофе выплеснулся ему на колени. – Черт! – снова вскричал он уже от боли, вскакивая и на этот раз опрокидывая столик на пол.

Он быстро прошел к бассейну, нырнул и несколько раз проплыл из конца в конец, потом вылез и упал ничком в парусиновый шезлонг. Но и физические упражнения помогли мало. В мыслях по-прежнему царили смятение и гнев. Что лучше – поехать к Флоренс и выяснить все или разом разорвать отношения, беспощадно вычеркнуть ее из жизни навсегда? Второй вариант казался правильным и мудрым, и все же…

Когда Клод пожелал им доброго утра и уехал по своим делам, Морин сказала:

Услышав знакомый голос, он нахмурился и сжал кулаки. Как она сумела войти? Может быть, он забыл закрыть вчера ворота, когда вернулся домой в мерзком настроении? Но это по крайней мере избавляло его от необходимости выбирать.

– Флоренс, – сухо проговорил он, выпрямляясь.

Выглядела она неплохо – белые короткие шорты подчеркивали длину стройных ног, покрытых легким загаром, сверху – просторная желтая футболка, под которой, кажется, больше ничего не было. Чтобы соблазнить его? А может, не смогла застегнуть лифчик одной рукой?

Он нехотя признал, что причина скорее всего в этом, и заставил себя взглянуть ей в лицо, которое выражало неуверенность и печаль. Разумеется, это ровным счетом ничего не значило. Она уже успела доказать, что актерский дар присущ ей от природы, и об этом следовало помнить, чтобы снова не свалять дурака.

– Нам надо поговорить, – произнесла она едва внятно, избегая встречаться с ним взглядом.

– В самом деле? – спросил он резко. – Думаю, вчера я услышал достаточно, чтобы убедиться, что зря потерял время.

Проклятые гормоны – и мысли, и тело начинали при этой женщине выходить из-под контроля. Черт! Почему ей вздумалось явиться именно сейчас? Не могла подождать, пока он приведет себя в порядок. Голову все еще ломило, он не побрился, не почистил зубы, словом, чувствовал себя скверно во всех отношениях. Даже одет не был пристойно. Меньше всего ему хотелось сейчас выяснять отношения с Флоренс.

– Я должна объясниться. – Она нервно сжимала и разжимала пальцы, переступала с ноги на ногу и кусала нижнюю губу. Того и гляди прокусит до крови, мелькнуло у него в голове. Ремешок парусиновой сумки соскользнул с ее плеча, но она даже не заметила этого и обратила на него взгляд, полный мольбы.

– Пойду сварю кофе, – буркнул он и направился к дому.

Ее присутствие было крайне нежелательно, но не мог же он выпроводить ее, когда она в таком взвинченном состоянии. Он залил воды в кофейник, насыпал кофе, а сам тем временем быстро вычистил зубы и переоделся в чистые шорты и черную безрукавку.

Когда он вышел, Флоренс сидела на террасе. Она успела поставить опрокинутый столик на место и на скорую руку навела порядок.

– Я не знала, что в твоем распоряжении не только бассейн, но и весь дом, – озадаченно сказала она.

– Неужели? – холодно взглянул на нее Клод.

– Откуда же мне было знать, – смешалась Флоренс.

– Я полагаю, тебе все обо мне известно.

– Ну да… то есть я так считала… Ты меня совсем запугал, Клод. Что ты, собственно, имеешь в виду?

Все та же первоклассная игра. Она явно ошиблась в выборе профессии.

– Давай сперва разберемся с тобой и твоим мужем, – осадил ее он. Флоренс поморщилась. Было видно, что ей крайне не по себе. – Твоя подруга сказала, что ты вышла замуж по расчету. Это правда?

Она снова закусила губу, явно прикидывая в уме, насколько может быть с ним откровенна.

– Одно твое молчание уже все объясняет, – негодующе воскликнул он, сверля ее пристальным взглядом.

– Да, правда, – призналась она наконец. – Но это не так просто, как может тебе показаться.

– Если ты вышла замуж из-за денег, а не по любви, то это именно то и есть, чем кажется. – Уголки его губ опустились вниз, на щеке задрожала жилка, ноздри раздулись. – Ты разочаровала меня, Флоренс. Я не предполагал, что ты всего лишь хитрая расчетливая бабенка. А я осел, круглый дурак, идиот.

При этих словах Флоренс болезненно сморщилась.

– Ты многого не понимаешь, – возразила она. – В детстве я жила очень бедно. Видела, как мама бьется, чтобы накормить и одеть нас. И я поклялась себе, что никогда не окажусь в подобной ситуации.

– И вместо того чтобы выйти замуж по любви и положиться на судьбу, ты решила перестраховаться и выбрала богатенького парня, – усмехнулся он. – Разве любовь и расчет совместимы? Ты всерьез думала, что она со временем придет?

Он очень хотел, чтобы она сказала «да», хотел ошибиться, ведь не могла же она быть настолько безнравственной. Но с ответом Флоренс все его надежды рассыпались как пыль.

– Он был недурен собой, он увлекся мной… Я думала, что люблю его. Ему показалось, что в ее словах прозвучал вызов.

– То есть ты просто воспользовалась тем, что понравилась ему, – бросил он сквозь зубы. – Когда ты убедила себя, что любишь его, глаза тебе застилали фунтовые купюры. Слава Богу, что мои глаза вовремя открылись. Хватит с меня охочих до денег куколок с загребущими руками.

Флоренс нахмурилась.

– О чем ты говоришь?

– Будто сама не знаешь, – фыркнул он. Она, кажется, еще не устала ломать комедию. – Если бы твоя Ширли не проболталась, я так бы и пребывал в заблуждении. Я просто в долгу перед ней.

– И все же я никак не пойму, что ты хочешь сказать.

Клод резко поднялся и снова едва не опрокинул столик. Только быстрая реакция Флоренс спасла кофейник от падения. Он приблизился к ней вплотную, опустил руки ей на плечи, впился пальцами в мягкую кожу и яростно прошипел:

– Если ты надеешься убедить меня, будто не знала, что я состоятельный человек, что все это место принадлежит мне, как и целая флотилия прогулочных катеров здесь в бухте, тогда настоятельно советую тебе сменить пластинку. Потому что сильно сомневаюсь в твоем неведении.

Флоренс застыла на месте, мозг ее отказывался принять услышанное. Почему Морин ничего не сказала ей, почему сам Клод ничего не сказал? Зачем понадобилось скрывать это от нее?

– Думаю, тебе нечего возразить.

Его голос звучал резко и непримиримо, и эти стальные пальцы… Они просто парализовали ее. Флоренс содрогнулась.

– Это правда? – прошептала она. Таким она еще не видела Клода, эту изнанку в нем вовсе не подозревала, и она ей очень не понравилась.

– Конечно, правда, и она была тебе известна с самого начала!

– Нет, я никогда не…

– Никогда что? Не предполагала, что я разгадаю твою игру? – фыркнул он насмешливо. – Меня только одно удивляет – что ты отвергла мое предложение. Или это всего лишь трюк, чтобы усыпить мою бдительность? Умно. Думаю, что в следующий раз ты бы, ни минуты не мешкая, ответила «да».

Флоренс медленно поднялась, глядя на этого нового, незнакомого ей Клода во все глаза.

– И тебе даже не приходит в голову, что ты можешь ошибаться? – тихо спросила она.

Он вскинул брови почти до самых корней волос. – Все свидетельствует против тебя, дорогуша. Леопарду никогда не отмыть своих пятен. Что сделано раз, входит в привычку, известно тебе об этом? Мне искренне жаль бедненького богача Джаспера. Ширли правду сказала – он опомнился и выставил тебя за дверь?

– Пошел ты к черту! – раздельно проговорила Флоренс. – Но в другой раз, когда решишь, что кто-то зарится на твои драгоценные денежки, все-таки сначала разберись, прежде чем предъявлять обвинения. Да еще в такой грубой форме.

Она решительно повернулась и пошла к воротам. Флоренс не представляла, как вернется назад – она попросила таксиста подождать пять минут, на случай если Клода не окажется дома, и теперь он, конечно, уже уехал. Но что ей делать здесь – выслушивать новые оскорбления? То, что Клод оказался миллионером, что очевидно, раз он живет в подобном месте, а может, даже мультимиллионером, поскольку заправляет таким прибыльным бизнесом, потрясло Флоренс до глубины души. До сих пор ей не приходило в голову ничего подобного. Новость обрушилась на нее как снег на голову. Она понимала, какие выводы сделал Клод из хитрых расспросов Ширли. Но мог бы по крайней мере усомниться, поговорить спокойно, вместо того чтобы метать гром и молнии.

Но все же – почему он ничего не сказал ей? Зачем ему понадобилось делать секрет из своего богатства?

Тут Флоренс в голову пришла мысль, заставившая ее остановиться и обернуться.

– Ты говорил, что я вела нечестную игру, но почему бы тебе не посмотреть на себя самого. Если я утаила какие-то факты, то и ты делал тоже самое.

– У меня были веские основания, – ответил он холодно. – С тех пор, как я начал преуспевать, я сделался мишенью для женщин, подобных тебе.

– Значит, образ скромного труженика был лишь удачной актерской работой? Полагаю, ты заранее предупредил тетю Мо, чтобы она помалкивала.

– Какая разница, что я сказал Морин. Все раскрылось. И теперь я знаю, что ты за человек.

– Ты знаешь, какой я была, – воскликнула она с негодованием, – а не какая я сейчас. Я совершила ошибку и признаю это. Более того – я за нее расплатилась сполна. И если тебя на самом деле интересует правда, то прими к сведению – знай я, что ты богат, я бы и не взглянула в твою сторону. А уж тем более не влюбилась – с меня довольно богатых мужчин. Самодовольные заносчивые фанатики. Сейчас я только лишний раз убедилась в этом. И если ты полагаешь, что счастливо отделался, то представь себе, что и я думаю так же.

Она повернулась и пошла прочь, не оглядываясь. На этот раз Клод окликнул ее.

– Флоренс!

Она не остановилась.

– Флоренс!

– Прощай, Клод, – бросила она через плечо.

Но когда Флоренс подошла к железным воротам, они оказались закрыты. Сначала она не поверила своим глазам, но потом вспомнила о существовании дистанционных устройств. Несомненно, Клод заблокировал их с помощью такого устройства, и она превратилась в пленницу, до той поры, пока он не соизволит ее освободить. Хотя она понятия не имела, о чем еще им говорить. Она прислонилась спиной к воротам и смотрела, как он не спеша приближается – гибкий и грациозный, словно барс, и такой же опасный.

Когда он подошел, ее сердце уже стучало как бешеное. Их глаза встретились, его – холодные и грозные, и ее – Флоренс боялась, что слишком беззащитные. Все ее тело вдруг обмякло. Несмотря на гнев, а может быть, именно из-за него, она ощутила острее, чем прежде, глубокий ненасытный чувственный голод. Ее дыхание участилось, грудь взволнованно вздымалась и опускалась.

Клод остановился, стиснул пальцы в кулаки и хищно раздул ноздри. Сейчас он бросится на меня, промелькнуло в голове Флоренс, и никто не придет на помощь. Она попалась в ловушку. – Прежде чем вычеркнуть тебя из своей жизни, я хочу запомнить, каково это – целовать коварную корыстолюбивую потаскушку, – прорычал он и приблизил к ней лицо.

Флоренс зажмурилась и внутренне сжалась. Проглотить это или послушаться инстинкта? Победил инстинкт. Ее рука взмыла в воздух, и не успел он догадаться о ее намерениях, как она с силой ударила его по щеке.

Опешив, Клод отшатнулся, в его глазах промелькнула растерянность. Она завороженно наблюдала, как его щека сперва побелела, затем густо покраснела. Раскаяния Флоренс не чувствовала, он заслужил это сполна. Злобная свинья.

– Ты сам напросился, – произнесла она как можно спокойнее. – А теперь открой ворота и выпусти меня.

– Прежде я получу то, что хочу.

– Пошел ты к черту! – огрызнулась она.

– Я и так уже в аду.

И не успела она помешать ему, не успела даже пошевелиться, как он обхватил ее, с силой сжал и впился губами в ее рот. Этот поцелуй имел целью унизить, подчинить, раздавить. Но еще он взывал к самой ее глубинной сущности, требуя отклика, доказывая Флоренс, к ее неописуемому ужасу, что она любит этого человека. Неужели это возможно? Любит, несмотря ни на что.

Но Флоренс не могла расслабиться, прильнуть к нему в блаженном восторге. Гордость и рассудок удерживали ее от этого. Его поцелуй не был вызван любовью или хотя бы страстью. Он хотел получить доказательство того, что она снова попытается поймать его в свои сети, пустит в ход всю свою чувственность, чтобы возбудить его и добиться прощения. И тогда он с презрением оттолкнет ее.

Не дождется! Раз он предпочел поверить в худшее, на здоровье. Это доказывает, что он вовсе не тот человек, за которого она его принимала, и очень хорошо, что она избавилась от него. И когда его рука скользнула под ее футболку и сжала ей грудь, одновременно грубо и страстно, она устояла.

С отчаянным возгласом она высвободилась, голубые глаза ярко блестели, колени дрожали так, что она боялась, как бы не упасть к его ногам, утратив остатки достоинства.

– Хватит с тебя? – усмехнулся он.

– На всю оставшуюся жизнь, – задыхаясь, горько сказала Флоренс. – Открой ворота и выпусти меня немедленно.

Губы его были влажными и мягкими после поцелуя, но только это и осталось в нем сейчас мягкого. Глаза горели ненавистью, даже кожа на лице натянулась так, что проступили кости, тело двигалось напряженно и угловато.

– Убирайся, – скомандовал он.

Ворота открылись медленно и бесшумно. А затем со зловещим щелчком закрылись за ее спиной.

Тетя Мо, узнав о случившемся, расстроилась чуть не до слез.

– Не может быть, – восклицала она с болью в голосе. – Я поговорю с Клодом. Произошло недоразумение.

– Ради Бога, не надо, – возразила Флоренс. – Между нами все кончено. Не думаю, что наши отношения были чем-то серьезным.

– Просто ты не захотела этого, – многозначительно заметила тетя и ласково коснулась руки Флоренс. Ширли уехала в Окленд на встречу с другими туристами, а они сидели на террасе и неторопливо распивали бутылочку домашнего вина, приготовленного руками самой Морин. – Разве ты и вправду заинтересовалась Джаспером из-за его богатства?

Флоренс уныло пожала плечами.

– Боюсь, что да. В школе надо мной подшучивали, потому что я без конца твердила, что выйду замуж за богатого. Это была навязчивая идея. Меня и братьев вечно высмеивали из-за нашей потрепанной одежды, которую мама всегда покупала в комиссионке. Я не хотела, чтобы мои дети прошли через это. И вот – подвернулось простое решение.

– Но ведь потом ты поняла известную истину, что не в деньгах счастье… Ты рассказала Клоду, что у вас произошло с Джаспером?

– Кое-что рассказала, – призналась Флоренс. – Но причины, по которой вышла за Джаспера, не объяснила. Очень жаль, что вы не предупредили меня, что он богат, я бы и смотреть на него не стала.

– Извини, – виновато улыбнулась Морин. – Но я не могла подвести его, он настоятельно просил меня не говорить. Я не придавала этому особенного значения, думала, тебя ждет приятный сюрприз.

– И все-таки мне непонятно, – покачала головой Флоренс. – Вы оба убедили меня, что он зарабатывает тем, что помогает людям с ремонтом. Я принимала его за честного, трудолюбивого, великодушного парня.

– Он такой и есть, – убежденно сказала Морин, допивая вино. – Просто вдобавок к этому он еше и удачливый бизнесмен. И по-прежнему много делает для людей. Клод Бентли – единственный в своем роде.

Ясно, что тете не приходилось видеть его таким, каким он предстал перед Флоренс сегодня утром. Но ей совсем не хотелось рассказывать Морин в деталях о его поведении. Да и вспоминать об этом было тяжело.

Клод вел себя нетерпимо, грубо и доказал, что никогда не чувствовал к ней истинной привязанности. Это была просто животная страсть, которую она ощутила в его последнем поцелуе. Хотя Клод вряд ли отдавал себе в этом отчет. Он намеревался просто оскорбить ее и вполне в этом преуспел. Она ушла от него, чувствуя себя испачканной в грязи, на сердце лежала страшная тяжесть, ноги налились свинцом. С трудом переставляя их, она шла целую вечность, пока добралась до ближайшего городка, где взяла такси и вернулась в дом Морин.

– Думаю, стоит пригласить Клода на ужин. Вам есть о чем поговорить.

Флоренс это предположение показалось чудовищным и она так яростно затрясла головой, что ее волосы разлетелись во все стороны.

– Даже не думайте. Я устала от разговоров и не вижу в них смысла.

– Смысл может появиться, когда он свыкнется с тем, что узнал, – уверенно ответила Морин. – Ты не должна винить Клода за то, что он подумал о тебе плохо. У него был очень неудачный опыт с так называемыми золотоискательницами… Дадим ему несколько дней поразмыслить, а потом…

– Ох, тетя Мо, лучше не надо, – умоляла Флоренс, сознавая в то же время, что Клод —. друг Морин, и если тетя решит пригласить его, она ничего с этим не поделает.

– Когда ближе к вечеру домой вернулась Ширли, то сделала вид, что не замечает атмосферы подавленности и спросила бодро:

– Клод сегодня не пришел? Жаль, я хотела попрощаться. Завтра мы отправляемся.

Ну конечно, теперь самое время, после того как ты основательно насолила мне, подумала Флоренс. Она даже удивилась, узнав, что Ширли все-таки уходит в свой поход. Флоренс была уверена, что та разоблачила ее, чтобы устранить соперницу, поскольку сама заинтересовалась Клодом Бентли.

– Я была уверена, что ты погостишь у меня еще несколько дней, – сказала Морин, неосознанно озвучивая мысли Флоренс.

Ширли усмехнулась.

– Я собиралась, но сегодня встретила Бланш, Роджера и прочих. Вместе нам будет очень весело.

Этой девице даже невдомек, что она разбила ей жизнь. Или это слишком сильно сказано?

Если бы она действительно любила Клода, то сразу согласилась бы выйти за него замуж, разве не так?

Должно быть, она питала к нему не любовь, а элементарное физическое влечение. Слава Богу, что она вовремя узнала неприглядную сторону его характера. Пожалуй, ей тоже не стоит здесь задерживаться… хотя податься особенно некуда. Вернуться в Англию она еще не готова. Может быть, тоже отправиться в поход? Или устроиться на временную работу и подыскать себе комнату? Тогда Морин сможет приглашать Клода так часто, как ей вздумается.

Следующие несколько дней Морин тщетно пыталась убедить Флоренс поговорить с Клодом, но девушка решительно отказывалась. Когда Клод все-таки заехал к Морин, Флоренс не оказалось дома. Она отправилась в Окленд, прогулялась по Куин-стрит, посетила Национальный морской музей. Потом закусила бутербродами в кафе с видом на бухту, что напомнило ей о временах, проведенных с Клодом. Это были хорошие воспоминания, они навсегда останутся в ее памяти.

Флоренс наблюдала, как паромы и катера скользят по водной поверхности, и гадала, какие из них принадлежат Клоду. Она вгляделась в названия. На одном из катеров было написано: «Круизы БИ». Может быть, «БИ» – это сокращенное «Бентли»? Катера были очень красивые, белые с синим, под названием шла синяя волнистая линия, символизирующая океан.

Она еще немного побродила по набережной и задержалась у доски объявлений. Может быть, купить билет на какой-нибудь из этих катеров? Например, на пятичасовой круиз. Или назавтра, на двухчасовой. Только не на вечерний…

Ей хотелось спросить кого-нибудь, правда ли, что это катера Клода Бентли, но стоявшее у причала судно было пустым, оно отправлялось только через два часа. Флоренс не стала ждать.

Когда она вернулась домой, Морин сообщила о визите Клода.

– Я пыталась привести его в чувство, – печально заговорила она, – но ничего не вышло. Я, честно говоря, не предполагала, что он настолько упрям.

– Я же вам говорила, что все кончено, – сказала Флоренс, отмечая, что тетя явно сильно огорчена и неестественно бледна. – Тут никто ничем не поможет.

– Но вы так подходите друг другу!

– Это только кажется, – как можно мягче проговорила Флоренс. – Тетя, дорогая, вы неважно выглядите. Может, вам лучше прилечь?

– Не хочу я лежать, – отмахнулась Морин. – Я хочу, чтобы вы оба опомнились. Какой смысл в том, чтобы делать друг друга несчастными? Разберитесь между собой, ради Бога!

Морин никогда еще не видела тетю такой расстроенной, это было совсем не в ее характере. И виновата во всем она, Флоренс.

– Я сейчас заварю вам валериановый чай, – ласково предложила она.

– Забудь про чай, – резко ответила Морин. – Если хочешь что-то сделать для меня – повидайся с Клодом.

Флоренс понимала, что спорить бесполезно. Пожалуй, лучше ей удалиться в свою комнату и дать тете возможность успокоиться.

– Простите, – тихо сказала она. – Но об этом не может быть и речи. Я пойду приму душ.

Она не успела дойти до ванны, как снизу до ее ушей долетел сдавленный вскрик. Когда Флоренс прибежала вниз, тетя лежала на полу без сознания.

Загрузка...