ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Затаив дыхание, Джина стояла на палубе и следила за тем, как яхта медленно приближается к берегу. Уэйд внимательно смотрел вперед, чтобы случайно не налететь на один из многочисленных рифов, разбросанных вокруг острова. Время от времени он тревожно посматривал на Джину. Наконец они вошли в док, Уэйд бросил якорь, закрепил яхту и протянул Джине руку, чтобы помочь ей сойти на берег.

– Ну, все нормально?

Джина кивнула.

– Как только у меня перестанут дрожать ноги, все будет хорошо.

Уэйд глянул на ее ноги и, приподняв одну бровь, заметил:

– По-моему, они выглядят отлично.

Стоило Джине ступить на твердую землю, как она сразу успокоилась.

Остров Каталина оказался поистине сказочным местом. Большие песчаные пляжи тянулись вдоль всего побережья, а в глубине острова возвышались зеленые холмы, покрытые цветущими кустарниками. К тому же он находился всего в двадцати двух милях от материка, и в хорошую погоду на горизонте виднелись очертания города. Джина и Уэйд двинулись по дорожке, и у них из-под ног то и дело выскакивали маленькие юркие ящерицы.

– Ты скоро сама увидишь, насколько сильно здесь испанское влияние, – сказал Уэйд. – Раньше остров назывался островом Святой Катерины, но затем его переименовали в Каталину.

Незаметно они подошли к красивому полукруглому зданию, облицованному разноцветной плиткой. На небольшой площади перед ним бил фонтан.

– Нашей компании очень повезло, – продолжал Уэйд. – Влюбленные парочки давно облюбовали для себя этот остров.

– Именно поэтому и возникла идея открыть здесь элитный курорт для новобрачных? – спросила Джина.

Уэйд кивнул.

– Трудно найти более подходящее место. В большинстве номеров отелей нет ни телефона, ни телевизора, не говоря уже об Интернете, поэтому ничто не нарушает покоя постояльцев. Здесь настоящее королевство влюбленных.

Вскоре они уже шли по центральной улице городка Авалон. На одной стороне ее располагались маленькие магазинчики и художественные салоны, на другой – кафе и ресторанчики. Вместо машин по улице ездили велосипедисты и велотакси.

Наконец Уэйд остановился.

– Ну, вот мы и пришли. Отель «Вилла Порто-фино». Тебе нравится?

– Вполне, – ответила Джина, но про себя подумала: непонятно, зачем он снял номер в таком дорогом отеле. Неужели мне придется напоминать ему о том, что он для меня только работодатель и не более того? С интересом, осмотрев здание, она восхищенно присвистнула: – Похоже, твоему отелю будет с кем конкурировать, да?

– Вовсе нет. Мы собираемся построить роскошный отель с бассейнами, теннисными кортами и полем для игры в гольф, а «Вилла Порто-фино» всего лишь милая небольшая гостиница на берегу океана. Здесь обычно останавливаются наши сотрудники, когда приезжают в командировку. Тебе должно понравиться.

Уэйд не ошибся. «Белла Виста», номер-люкс, заказанный для Джины, был великолепным. В него можно было попасть либо из центрального вестибюля, либо с увитой цветами террасы, протянувшейся вдоль всего здания. Из окон открывался роскошный вид на гавань. Посредине комнаты, которая по размеру была раза в два больше всей квартиры Джины, стояла огромная кровать, напротив нее находился камин, а в нише был устроен приятный уголок для работы или отдыха: небольшой столик, инкрустированный разными сортами дерева, два кресла и секретер. Одна из дверей вела в ванную комнату, отделанную розовым мрамором.

Уэйд отказался от предложенной им помощи и решил сам проводить Джину к ней в номер. Поставив сумку на пол, он подошел к окну и, глядя на океан, задумчиво произнес:

– Это совсем не Эль-Пасо!

Что она могла ответить ему на это? Воспоминания вихрем завертелись у нее в голове.

Последняя неделя в Эль-Пасо!

Сара вместе с матерью уехала по делам в Даллас, а у мистера Бакли была срочная работа, и он почти не появлялся дома. Большую часть времени Джина была предоставлена самой себе.

Каждый день она встречалась с Сэмом и Уэйдом. Втроем они ходили в кино, в кафе-мороженое или просто бродили по улицам и болтали обо всем на свете. Постепенно все чаще стало получаться так, что Сэм оказывался занят и они оставались вдвоем. Их дружба крепла день ото дня, и они сами не заметили, как она переросла в любовь. Они вовсе не хотели ничего скрывать, но и не собирались на всех углах кричать о своих чувствах.

Когда Сара поведала ей о своей беременности, Джина была до глубины души потрясена предательством Уэйда. Она ни в чем не обвиняла Сару, но дружить с ней больше не могла. А тут как раз и появился отец Уэйда. Джина взяла предложенные им деньги и поспешно покинула Эль-Пасо. И теперь она понимала, что для Уэйда все эти объяснения не имеют никакого значения. Он стал совершенно другим человеком. Да и она уже не была прежней Джиной. Жизнь преподнесла ей жестокий урок, и Джина хорошо запомнила его.

– Я любила Эль-Пасо. То лето было самым счастливым в моей жизни! – только и протянула она.

Уэйд повернулся к ней лицом.

– Какое-то время я тоже так думал, – и голос его слегка дрогнул.

Чтобы сменить тему разговора, Джина поинтересовалась:

– Ну а что мы делаем теперь?

– Теперь? – следом за ней повторил Уэйд, буквально на глазах преображаясь в бизнесмена. – Мы идем на ленч с Джеймсом Робини из компании «Санта-Каталина». Я думаю, он продлится несколько часов. А после этого нам предстоит до конца дня работать без отдыха.

Джина согласно кивнула.

– Как мне следует одеться?

Уэйд оглядел ее с видом собственника и произнес:

– Робини весьма привлекательный француз, помешанный на красивых женщинах. Короче, бабник. Даже если ты нацепишь на себя половую тряпку с отверстием для головы, он все равно захочет затащить тебя в постель. Поэтому можешь надеть все что угодно. – С этими словами он вышел из комнаты, оставив Джину стоять с открытым ртом.

Любопытно, как я должна относиться к подобному заявлению? – принялась гадать девушка. Он предупредил меня об опасности или таким образом дал понять, какая работа от меня требуется? – Так ничего и не решив, она схватила с кровати подушку и бросила ее Уэйду вслед.

– Вот так-то лучше, хоть пар выпустила, – пробормотала она себе под нос.

Джина распаковала свои вещи и аккуратно развесила их в шкафу. Вся ее одежда помещалась в одном чемодане, но Джина была уверена, что на неделю ей этого вполне хватит. Не зря же она мечтала открыть свою фирму, ее гардероб был тщательно продуман и подобран по принципу взаимозаменяемости. Все подходило ко всему.

Пробежавший по комнате порыв сквозняка широко распахнул балконную дверь, которую Уэйд оставил чуть приоткрытой. Джина не спеша подошла к ней, но вместо того, чтобы закрыть ее, вышла на балкон. Она старалась не смотреть на океан, но взгляд ее упорно возвращался к нему. Неожиданно она осознала, что сегодня впервые за девять лет – пусть и вдвоем с Уэйдом – провела несколько часов на воде. Неважно, что большую часть времени она проспала в каюте, но, тем не менее, это был первый шаг на пути к победе над страхами.

Господи, что же это творится? – с удивлением сказала она самой себе. Больше всего на свете я боюсь воды и Уэйда Боумонта, и вот, пожалуйста… я на крошечном острове посередине океана и готовлю документы для Уэйда. Обалдеть можно! Наверное, я мазохистка!

Джина взглянула на часы и решила, что ей пора принять душ и начать собираться.

На ее взгляд, консервативного вида черная юбка-карандаш и белая льняная блузка как нельзя лучше подходили для бизнес-ленча. Волосы Джина тщательно расчесала массажной щеткой, и теперь они свободно спускались до плеч. Аккуратно накрасив глаза и чуть коснувшись розовой помадой губ, Джина критически оглядела себя в зеркале.

– Ну что ж, неплохо!

Когда спустя минут пятнадцать Уэйд постучал в дверь, Джина была уже полностью готова к выходу. Осмотрев ее с головы до ног и слегка задержав взгляд на черных открытых туфельках на высоких каблуках, Уэйд осторожно заметил:

– А ты сможешь в них идти? – и тут же поторопился добавить: – Впрочем, нам недалеко.

Джина подняла ногу, посмотрела на свои туфли и, пожав плечами, ответила:

– Но из всей моей обуви это самая удобная.

Уэйд еще раз недоверчиво посмотрел на ее каблуки.

– Ладно, ты мне потом расскажешь. Пошли, а то опоздаем.

Джина подхватила сумочку, выскочила из комнаты и закрыла дверь на ключ. Выйдя из отеля, они быстро пошли вверх по улице.

– Давай-ка еще раз обсудим детали проекта, – не сбавляя скорости, предложил Уэйд.

– Ну, конечно, давай, – моментально согласилась Джина.

Она видела, что Уэйд нервничает и ему нужно лишний раз убедиться в том, что он ничего не забыл.

Сегодня во время ленча ему предстояло выиграть последний бой. Помимо «Трипл Боумонт», еще несколько компаний стремились заполучить этот контракт. Борьба за него шла не на жизнь, а на смерть. Отстаивая преимущества своих проектов, конкуренты приводили самые различные доводы: экономичность, сжатые сроки выполнения работ, новизна архитектурных решений, но заказчик в первую очередь заботился о том, чтобы строительство не повредило островной флоре и фауне.

Мистер Робини, чей голос был решающим при принятии окончательного решения, захотел лично послушать, как Уэйд планирует вести застройку и, самое главное, каким образом он сможет минимизировать вред, наносимый природе острова.

Предложение встретиться за ленчем могло означать только то, что проектом Уэйда заинтересовались всерьез.

Когда они появились в зале ресторана, мистер Джеймс Робини уже сидел за столиком. Он приподнялся им навстречу и, здороваясь, протянул руку Уэйду, а затем широко улыбнулся Джине.

Отвечая на его рукопожатие, Уэйд тут же представил Джину:

– Моя ассистентка мисс Грейди.

Она тоже протянула Робини руку.

– Очень приятно! – сказал он.

В ответ Джина очаровательно улыбнулась. По рассказам Уэйда, она ожидала увидеть средних лет мужчину, а сейчас перед ней стоял очаровательный француз примерно одного с ней возраста. Робини с нескрываемым удовольствием разглядывал Джину, держа ее руку в своих руках. Джина сочла, что приветствие несколько затянулось, и постаралась осторожно высвободить руку.

Она первой села на свое место за столом, и мужчины последовали ее примеру.

Некоторое время они непринужденно разговаривали о том, о сем и наслаждались едой. И лишь за кофе заговорили о проекте.

– Прежде всего, я хочу, чтобы вы убедились: мы полностью сохраняем окружающий ландшафт, – произнес Уэйд, раскладывая на столе большие листы бумаги. – Ни одно дерево не пострадает, а зацветший пруд мы собираемся расчистить и поставить вокруг него лавочки.

Робини слушал его, не перебивая, и внимательно рассматривал лежащие перед ним рисунки.

Джина внимательно следила за происходящим. Пару раз она помогла Уэйду, уточнив некоторые детали.

Объяснения Уэйда были убедительны и точны. Напоследок Робини задал несколько специфических вопросов. Уэйд сказал, что ему нужно более тщательно просмотреть дополнительные материалы, прежде чем он сможет на них ответить. Поэтому они договорились встретиться еще раз в конце недели и уточнить оставшиеся детали.

– А что вы думаете по поводу этого проекта, мисс Грейди? – обратился Робини к Джине.

Она оторвалась от своих записей и ответила:

– Я думаю, что мистер Боумонт и сотрудники его компании приложили максимум усилий, чтобы удовлетворить все ваши требования.

Продолжая смотреть на Джину, Робини с улыбкой заметил:

– Вижу, у мистера Боумонта весьма преданные сотрудники.

В ответ Джина лишь слегка повела головой.

– Мисс Грейди, вы уже записали все, что было необходимо? – снова обратился к ней француз.

Джина вопросительно посмотрела на Уэйда. Он кивнул ей, и она, захлопнув блокнот, убрала его в портфель.

– Думаю, да.

– Следовательно, ваша работа на сегодня закончена?

– Я не уверена в этом. – И она вновь посмотрела на Уэйда.

– Если у мистера Робини больше нет вопросов, то у меня все на сегодня, – сказал Уэйд.

– В таком случае, может быть, вы хотите десерт?

Уэйд отрицательно покачал головой и посмотрел на Джину.

– Нет, спасибо, – ответил он за них обоих.

Робини поднялся со стула, вслед за ним встал и Уэйд. Они пожали друг другу руки.

– Я позвоню вам на днях, – сказал Уэйд и взял со стола портфель.

– Буду ждать вашего звонка, – ответил Джеймс Робини и повернулся к Джине:

– Извините, мисс Грейди, но я не могу позволить вам уйти, не продемонстрировав местное гостеприимство. Позвольте мне пригласить вас посидеть вечером в одном из наших знаменитых баров.

В ту же секунду Джина почувствовала на себе пристальный взгляд Уэйда, и в памяти у нее всплыли его слова: «Даже если ты нацепишь на себя половую тряпку, он все равно захочет затащить тебя в постель».

Джеймс Робини был, несомненно, хорош собой, но он не привлекал Джину. Один раз в жизни она поддалась очарованию интересного мужчины… Больше она не попадется на эту удочку! Все, что ее сейчас интересует, – это только высокооплачиваемая работа… Она уже открыла рот, чтобы вежливо отказать Робини, однако Уэйд опередил ее:

– Я думаю, что мисс Грейди будет занята практически всю ночь. Нам предстоит выполнить большой объем работы.

Мистер Робини, несколько оторопев от подобной резкости, перевел взгляд с Джины на Уэйда и с плохо скрываемым сарказмом заметил:

– Ах, понимаю. Когда же действительно работать, как не ночью. Логично, когда рядом такая очаровательная помощница.

Уэйд кивнул.

– Я очень заинтересован в получении этого проекта.

Робини более внимательно глянул на Джину и уже безо всякого ехидства сказал:

– Да, да, я понял. Проект, безусловно, хорош. От такого заявления у Джины запылали щеки, но, к счастью, этого никто не заметил, так как она от природы была довольно смуглой. От гнева она готова была наброситься на него с кулаками.

Черт возьми! Что он себе позволяет? Уэйд ведет себя так, будто они любовники.

Джина не могла разрешить ему обращаться с ней подобным образом!

– Простите, мистер Боумонт, у меня неожиданно разболелась голова, и я прошу меня отпустить, если вам больше не нужна, – подчеркнуто вежливо сказала Джина и, не дожидаясь ответа, направилась к выходу из ресторана.

Не разбирая дороги, Джина быстро шла по улице. Она никак не могла успокоиться, ее трясло от возмущения. Ей казалось, что ее загнали в угол. Смертельно боясь воды, она оказалась на острове, и это уже само по себе явилось для нее ловушкой. Такой же западней стала и работа.

* * *

Два часа без остановки она металась по острову, и постепенно ей стало немного легче. Оглядевшись по сторонам и разобравшись, где она находится, Джина повернула к отелю. Она мечтала, что, придя к себе, сможет провести этот вечер, лежа на диване с книжкой в руках.

Но как только она открыла ключом дверь…

– Где, черт возьми, тебя носило? – услышала она возмущенный возглас, и в тот же миг перед ней возник взбешенный Уэйд.

– Что ты здесь делаешь? – ошалев от неожиданности, спросила она. – Кто позволил тебе без приглашения вламываться ко мне в комнату?

– Вы находитесь на работе, мисс Грейди, а этот гостиничный номер сняла для вас компания, в которой вы имеете честь работать.

– Ты ошибаешься, Уэйд! Пока я здесь живу, это комната моя и ты не имеешь права приходить сюда без моего разрешения. Ты не настолько много мне платишь, чтобы… чтобы…

Уэйд вплотную приблизился к ней и, глядя в упор, угрожающе произнес:

– Подай на меня в суд.

Джина невольно отпрянула назад. Гнев вспыхнул в ней с новой силой. Резко повернувшись к Уэйду спиной, она широко распахнула входную дверь.

– Убирайся отсюда, – подчеркнуто спокойно и холодно велела Джина.

Уэйд сделал шаг к дверям и, застыв на месте, четко, почти по складам, произнес:

– От меня, Джина, никто просто так не уходит и никто не может по своему желанию избавиться от меня.

– Ошибаешься! Может быть, мне не хватит сил вышвырнуть тебя отсюда, но работать с тобой я больше не собираюсь! – С этими словами она на негнущихся ногах прошла в глубь комнаты.

– Между прочим, я хотел бы знать, что тебя так рассердило в ресторане?

От подобной наглости Джина на какое-то мгновение лишилась дара речи.

– Ты правда не понимаешь, что своим поведением однозначно дал Робини понять, что я твоя любовница? Во-первых, это полное вранье, а во-вторых, я не давала тебе никакого права решать за меня, с кем я хочу встречаться, а с кем нет.

– Если ты будешь спать с Робини, ты скомпрометируешь репутацию нашей фирмы.

Джина посмотрела на Уэйда и с удивлением поняла, что он серьезно считает ее способной на это. Взяв себя в руки, она попыталась подойти к ситуации с другой стороны.

– Совсем наоборот, Уэйд, если бы я переспала с ним, компании это пошло бы только на пользу.

Конечно, Уэйд прекрасно понимал, что Джина права, но от одной мысли о том, что Робини с Джиной могут заниматься сексом, у него темнело в глазах, и он переставал что-либо соображать.

– Так ты намерена принести себя в жертву? – прищурившись, спросил Уэйд.

Сжав кулаки, Джина с ненавистью посмотрела на него. Она бы с удовольствием дала ему пощечину, но ей мешала огромная кровать, разделявшая их.

– У меня нет ни малейшего желания спать ни с мистером Робини, ни с кем-то еще. Я приехала сюда работать. А теперь, пожалуйста, уходи, сегодня был слишком тяжелый день.

Уэйд по-прежнему не верил Джине, но, услышав, что она не собиралась вечером встречаться с Робини, почувствовал огромное облегчение.

Вся его злость на нее куда-то улетучилась, и перед глазами возникла соблазнительная картина, как они с Джиной занимаются любовью.

Расплывшись в блаженной улыбке, Уэйд посмотрел на Джину и ласково произнес:

– Извини, солнышко, но ты забыла, кто в доме хозяин. Я не обманывал Робини, говоря, что нам с тобой предстоит сегодня работать допоздна. Через два часа нас ждут на деловом обеде. Будь готова, я зайду за тобой. – С этим словами он вышел за дверь, оставив Джину в полной растерянности.

* * *

На обед в маленький, но известный своей отличной кухней ресторан, расположенный на центральной улице Авалона, Уэйд пригласил владельцев местных сувенирных магазинов и художественных салонов. Эти люди входили в совет острова, который принимал решение относительно предстоящего строительства. В общих словах он рассказал им о планах его компании. А затем подробно, с цифрами в руках, объяснил, какую выгоду получат непосредственно они сами, если проголосуют за его проект. К концу обеда все его участники выглядели весьма довольными, и Уэйд был почти уверен в том, что ему удалось заполучить верных союзников.

Быстро поев, Джина тщательно записывала все возникавшие во время обсуждения вопросы и ответы.

Провожая ее в отель, Уэйд спросил:

– Ну как, по-твоему, все прошло?

– Ты же сам слышал, как они говорили, что до тебя никому не удавалось убедить их в необходимости нового строительства. Значит, ты заработал дополнительные очки.

Уэйд согласно кивнул.

– Кроме всего прочего, я хочу, чтобы люди как можно точнее представляли себе, что их ждет.

Строительство будет длиться довольно долго, сюда приедет много рабочих, и мне хотелось бы, чтобы между жителями острова и нашими людьми сразу сложились хорошие, соседские взаимоотношения.

– Я думаю, они поверили тебе.

А как же могло быть иначе, если даже сама Джина, которая отлично помнила, каким безалаберным оболтусом был раньше Уэйд, безоговорочно верила каждому сказанному им слову. Что же можно было ожидать от других людей, которые видели перед собой добросовестного, знающего специалиста, целиком и полностью отвечающего за свои слова?

Все-таки он потрясающе изменился, подумала Джина и невольно в такт своим мыслям покачала головой.

Это едва заметное движение не ускользнуло от Уэйда.

– Ты хотела что-то сказать?

– Да нет, ничего. Ей-богу, ничего.

Некоторое время они шли молча. Внезапно Уэйд остановился.

– Знаешь, мне бы хотелось выпить чего-нибудь перед сном. Здесь недалеко находится ночной клуб, известный своими экзотическими напитками. Ты не составишь мне компанию?

Весь день Джина находилась в жутком напряжении, и идея расслабиться с бокалом вкусного коктейля под звуки хорошей музыки показалась ей соблазнительной.

– Я готова поспорить, что там страшно шумно.

– Очень может быть, – честно признался Уэйд.

Джина чуть прикусила нижнюю губу.

– И наверняка полно народу.

– Несомненно.

– Я все еще на работе? – вдруг спросила она. Дело в том, что ей вдруг страшно захотелось понять: он приглашает ее по долгу службы или потому, что хочет побыть с ней.

– Абсолютно нет. Я просто терпеть не могу пить в одиночестве, но если ты…

Джина не дала ему договорить.

– Я с удовольствием тоже немного выпью.

– Отлично. Тогда пошли! – искренне обрадовавшись, воскликнул он.

Загрузка...