Конечно, я никогда не видела их. Если бы видела, я была бы мертва.
Я натянула фальшивую улыбку, отстранилась и крепко сжала её хрупкие плечи.
— Ну, — сказала я с лёгкостью в голосе, — по крайней мере, это не сам Король Голлайя.
Марга ахнула, лицо побледнело от одного лишь упоминания Короля Призраков.
Она трижды сплюнула: через левое, затем через правое плечо, а потом коснулась большим пальцем лба, подбородка и груди — всё за пару секунд.
Оберег, чтобы не пустить демоническую магию в разум, уста и сердце.
— Даже не шути такими вещами, Тесса.
Я схватила филейный нож, которым разделывала рыбу, взмахнула им перед Маргой и засунула за пояс.
— Куст можжевельника растёт у развилки ручья. Я возьму, что нужно, и вернусь через час. Запри дверь за мной.
Прежде чем она успела что-то сказать, я уже выскользнула за порог. Задержалась лишь на мгновение, чтобы услышать, как задвижка скользнула на место.
— Хорошая девочка, сестрёнка, — пробормотала я и бросилась бегом в лес за нашей хижиной.
Наш дом был вполне уютным, но мне не хватало нашего прежнего жилья в Срединных землях. Там мы жили в домах на вершинах дубов — там, где нам и было место. А теперь всё шло наперекосяк. С тех пор как мы уехали, мы потеряли нечто большее, чем просто дом. Будто чем дальше мы уходили от центра мира светлых фейри — Лумерии, тем сильнее теряли самих себя.
Я отогнала эти мысли и сосредоточилась на том, что было важным сейчас.
Ночь была тёплой, лёгкий летний ветерок перебирал мои волосы, пока я бежала. На мне была короткая блуза, заправленная в самую тонкую юбку, и больше ничего — я вовсе отказалась от нижнего белья.
Грудей у меня не было, не таких, как у Марги, хоть я и старше её на пять лет. Корсет носить смысла не имело, а если не было женских дней, я предпочитала чувствовать себя свободной под юбкой.
Я прислушалась к своей магии, позволяя ей вести меня в темноте. Лунный свет озарял мне дорогу, юбка развевалась вокруг ног, когда я подошла ближе, ловя шум бегущего ручья, совиный крик и далёкое жужжание насекомых.
Я вышла на небольшую поляну, сбавив шаг у могучего дуба, что простирал ветви над большим валуном.
— Добрый вечер, господин Дуб и госпожа Камень. Вижу, вы всё ещё храните свою маленькую тайну.
Я улыбнулась и неспешно направилась к валуну, над которым раскинулся куст можжевельника.
— Не обращайте на меня внимания. Я ненадолго. Простите меня, госпожа Камень, — сказала я, опускаясь на колени рядом. — Мне нужно всего несколько веточек, и я исчезну.
Я сняла нож с пояса, сумку с плеча и принялась аккуратно срезать нужные побеги, быстро укладывая их внутрь.
И тогда я поняла, что кроме журчания воды не слышно ни звука. Ни совиного крика. Ни жужжания насекомых.
У меня по коже пробежали мурашки. Волоски на затылке встали дыбом, магия встрепенулась, ощутив присутствие чего-то родственного.
Я вскочила на ноги и резко обернулась, выставив перед собой лезвие.
Из темноты, высоко на уровне деревьев, на меня смотрела пара светящихся жёлтых глаз.
Сначала я подумала, что это просто ночной зверь, притаившийся в низких ветвях. Но затем их владелец шагнул в круг лунного света, и у меня перехватило дыхание.
Передо мной возвышался темнокожий фейри — высокий, крепкий, под два с лишним метра, а если считать рога, то ещё выше. Его тело источало мощную магическую ауру.
Он был обнажён по пояс, на нём была лишь кожаная набедренная повязка, свисавшая почти до колен. Кожа тёмно-янтарного оттенка, рельефные мышцы, мощные бёдра. Ниже колен начинался густой мех, скрывавший его ноги и когтистые ступни.
Татуировки руническими узорами покрывали лоб и широкую грудь, переходя на руки. Мягкий мех рос на запястьях и предплечьях. У него было четыре рога: два крупных, изогнутых назад и вверх, и два поменьше, чуть загнутых кверху.
Он носил серебряные украшения, кольца вдоль ушей, браслеты на запястьях и ободки у основания рогов.
Он был важной персоной.
Королевской крови?
Он шагнул ближе, осторожно, без резких движений, пока я всё ещё держала нож перед собой.
Глупо было думать, что я смогу защититься таким оружием от существа, подобного ему. Но если придётся умереть, я хотя бы попытаюсь сопротивляться.
Он изучал меня долгим, пристальным взглядом, грудь его вибрировала от низкого урчания. Он не нападал.
А затем заговорил.
И у меня подогнулись колени.
— Что ты здесь делаешь, светлая?
Глубокий, бархатный голос, несправедливо соблазнительный, прошёлся по моей коже, вызвав дрожь.
Но холодный ужас прокатился по позвоночнику, когда я заметила, как блеснули его клыки.
— Ты… ты фейри-зверь, — выдохнула я, голос дрогнул.
Его длинный хвост, покрытый тонким мехом с пушистым кончиком, скользнул по земле. Он чуть склонил голову, будто воспринял мои слова как комплимент, затем сделал шаг в сторону, осторожно обходя меня кругом.
Как будто загонял добычу.
— А ты… прекрасная лесная фейри… — его взгляд скользнул по мне, изучая, — и совершенно одна в лесу ночью.
Он улыбнулся.
Его губы приоткрылись, обнажая четыре острых клыка.
И тогда я по-настоящему узнала, что такое страх.
— Только не ешь меня, — выпалила я, и нож в моей руке дрогнул.
Его улыбка расширилась.
— Я ничего не могу обещать.
Я зажмурилась, шепча молитву Эльске, Богине Леса. Затем распахнула глаза и снова сосредоточила взгляд на медленно движущемся фейри-звере.
Я не могла поверить, что смотрю на одного из них.
Он не был уродлив.
Я ожидала увидеть чудовище с деформированным лицом, с жёлтыми, гнилыми зубами, с капающей слюной, запёкшейся кровью и кусками плоти его последней жертвы.
Но, хоть его нос и рот немного выдавались вперёд, а лоб был массивнее, чем у обычных фейри, его лицо было… интересным.
Странным.
И даже… привлекательным.
— Тебе не следовало бы быть в этих лесах ночью, светлая.
— Мне нужен был можжевельник для отца. Он болен.
— Хорошая и послушная дочь.
— Большую часть времени, — пробормотала я, надеясь, что, если продолжу говорить, он не разорвёт меня на части и не высосет мою кровь.
— Мой облик пугает тебя?
— Нет, — ответила я честно. — Но ты выглядишь не так, как я думала.
— И каким ты меня представляла?
Он остановился, прислонившись к стволу великого дуба, его хвост лениво скользил по земле позади него.
— Ну… — я замялась, — уродливее.
Его клыки снова сверкнули в улыбке, и я удивилась собственной беспечности. Почему я говорила ему всё, что думала и чувствовала? Где-то в глубине груди тянуло, вынуждая меня открыться перед ним.
— Как тебя зовут? — спросил он тем же низким, бархатистым голосом.
— Тесса.
Опять это странное желание — дать ему то, что он хочет, угодить ему. Оно и сбивало меня с толку, и пугало одновременно.
— У тебя есть магия принуждения?
Его бровь удивлённо приподнялась.
— Моим не дана такая магия.
— Это правда? — спросила я, чуть опуская нож. — Что твоя прородительница была ведьмой из фейри теней и сошлась с мир-волком?
Глаза его весело сверкнули, и низкий, раскатистый смех прокатился по его груди.
— О, ну надо же… — Он покачал головой, делая ещё один неторопливый шаг ко мне. — Ты когда-нибудь видела мир-волка?
— Нет.
Конечно, нет. Их стаи жили далеко на северо-востоке, за пределами мест, где я провела всю свою жизнь.
— Они ростом с палласийского жеребца, а некоторые даже выше, и вдвое массивнее.
Палласийские кони достигали в высоту двенадцати-пятнадцати футов * (15 футов — 4,5 м).
— Клыки мир-волка — вот такие. — Он указал от сгиба локтя до запястья. — И хотя некоторых из них мы приручаем, они не стали бы спариваться с фейри. Как и ни один фейри не захотел бы совокупляться с животным.
Его взгляд потемнел, смешавшись с оттенком едва уловимого презрения.
— Прости, если я тебя обидела, — пробормотала я. Последнее, что мне сейчас было нужно, — это разозлить демона-фейри. — Так говорят наши старейшины.
— Всемогущие старейшины светлых фейри, — его губы изогнулись в насмешливой полуулыбке. — Они ввели тебя в заблуждение.
— Тогда как же получилось… — я жестом указала на его тело, но моя рука дрожала, всё ещё сжимая нож. Смехотворный, глупый нож. Как будто я могла защититься от фейри-зверя. И к тому же высокопоставленного. — Как ты стал таким?
— Проклятие.
Его золотые глаза вспыхнули, магия хлынула вперёд волной, разлившись по воздуху.
Я прикусила губу, чтобы не застонать — настолько ослепительным было это ощущение.
Его магия ласкала мою кожу, скользя по обнажённым рукам, шее, лицу, пульсируя живой, плотной энергией. Она словно пыталась просочиться под кожу, пробиться к самому сердцу.
— Кто вас проклял? — мой голос снова задрожал.
— Жрица светлых фейри. Давным-давно.
Он наклонил голову, и я заметила, как в лунном свете заискрились его рога.
— Фейри-звери — дети демонического бога Викса и его фейри-консортки Мизры. Мы всегда обладали связью с животными, особенно с мир-волками. Наша магия была сродни их чувствам.
— В каком смысле?
— Мы отличные охотники. Наша магия усиливает наши инстинкты.
Его жёлтые глаза вспыхнули ярче.
— Но жрица лунных фейри наложила на нас проклятие, чтобы мы походили на зверей, которых любили, на чудовищ, которых почитали. Чтобы нас отвергли и презирали.
Я моргнула, потрясённая этим откровением.
Он не лгал.
Я чувствовала, что он говорит правду.
— Совсем не то, что рассказывали наши старейшины.
— Конечно. Иначе пришлось бы признать, что ответственность за наш облик, — он сделал широкий жест рукой, — лежит не на нас, а на них.
Я снова взглянула на него — на могучее тело, мускулистые бёдра, мощные плечи, на грудь, широкую, как наш кухонный шкаф.
Он был сложен, как воин.
Как хищник.
Густая, почти меховая растительность покрывала его ноги, делая их ещё массивнее, но лицо… Оно не было грубым, как у зверя. Оно было… необычным.
И я поймала себя на том, что слишком долго смотрю.
— Возможно, леди хочет увидеть всё, что скрывает фейри-зверь? Утолить своё любопытство? — его голос завибрировал в темноте.
— Нет, в этом нет необходимости, я…
Но прежде, чем я успела закончить, он сорвал с себя кожаную повязку и отбросил в сторону, представая передо мной во всей своей наготе.
— О мать звёзд… — выдохнула я, почувствовав, как воздух вышибло из лёгких.
Его грудь тоже была покрыта густым волосом, но не полностью. Оно сходило на нет, оставляя лишь тонкую дорожку, ведущую вниз, к пупку.
Каждый рельефный мускул был отчётливо виден.
Но это не его мускулы заставили меня раскрыть рот.
Это был его…
Я попыталась облизнуть пересохшие губы, но язык прилип к нёбу.
— Ты… т-ты… — Я судорожно сглотнула, показывая ножом куда-то в сторону. — Ты можешь это обратно надеть.
Но мои глаза всё ещё пожирали каждый дюйм его тела.
— Мне так больше нравится, — его губы растянулись в хитрой улыбке. — Мне нравится выражение твоего лица.
Я судорожно вдохнула, заставляя себя оторвать взгляд от его тела и встретиться с ним глазами.
— Кроме того, — он медленно пожал плечами, будто это было совершенно неважно, — мне нечего стыдиться.
О, боги, и правда нечего.
Он начал двигаться, обходя поляну по кругу. Будто отходил дальше, но я знала, что он делает.
Он пытался успокоить свою добычу.
Расслабить, чтобы потом загнать окончательно.
Но что я могла сделать?
Если я побегу — он поймает меня и легко одолеет.
Если я стану драться — он просто одержит победу.
Мы оба это понимали.
Значит, мне нужно было использовать не силу, а ум.
— Я не девственница, — выпалила я.
Его губы скривились, бицепсы напряглись.
— И почему ты мне это говоришь?
— Потому что… — я нервно сглотнула. — Потому что мы знаем, что фейри-звери ищут девственниц, чтобы… удовлетворить свой голод.
— Ты знаешь это? — спросил он, приподняв смольную бровь.
Он издевался надо мной.
— Так говорят. Старейшины утверждают.
— Ах. — Он коротко кивнул, и моё внимание снова невольно переключилось на его четыре рога, элегантно изгибающиеся вокруг головы, словно корона. — Ну, если старейшины утверждают, значит, так оно и есть.
— Ты смеёшься надо мной. То есть ты хочешь сказать, что это неправда?
В его глазах мелькнула золотая вспышка.
— Мне не нужна девственница, чтобы утолить голод.
Он продолжал медленно приближаться.
— Значит, ты не станешь меня принуждать?
— Я мог бы, — ответил он слишком спокойно. — Твой запах сводит с ума.
О, звёзды.
Он чувствовал меня.
И я прекрасно знала, что вид его обнажённого тела разбудил во мне желание.
А теперь, когда он заговорил о моём запахе, между бёдрами стало ещё теплее.
Он низко, удовлетворённо промурлыкал:
— Ммм…
Остановился всего в нескольких шагах, расставив ноги, руки непринуждённо опущены по бокам.
Но я знала, что он мог рвануть вперёд и свалить меня на землю быстрее, чем я успела бы даже открыть рот, чтобы закричать.
Да и кто услышал бы меня здесь?
— Но сделаешь ли ты это? — мой голос дрогнул, а пульс забился быстрее. — Будешь принуждать?
Между нами натянулась тугая нить напряжения, сотканная из страха и… возбуждения.
Я не могла понять, как могла чувствовать их одновременно, но моё тело сжималось в ожидании чего-то… неизбежного.
Он снова склонил голову набок — почти по-звериному, оценивая свою добычу.
— Это не в наших обычаях, — произнёс он беззаботно. — Давай сыграем в игру.
— В игру? — прошептала я.
— Если я выиграю, ты отдашь мне своё тело по собственной воле.
— Моё тело?
Будто не понимала, что он имел в виду.
— Ты будешь моей, — пояснил он.
Он говорил об этом так непринуждённо, что мне следовало бы возмутиться.
Но, почему-то, это не вызвало во мне отвращения.
Я не отрывала взгляда от его глаз, боясь смотреть ниже.
И так уже трудно было мыслить ясно.
— Ты говоришь об этом так спокойно. Будто это ничего не значит — переспать с кем-то.
— Напротив, — его золотые глаза вспыхнули. — Разделить своё тело с другим — это самое близкое к божественному, чего мы можем достичь на этой земле. Разве это ничего не значит?
Как это фейри-зверь мог говорить о плотской любви с такой философской глубиной?
Так поэтично?
Я поймала себя на мысли…
Каково это — лечь с таким существом, как он?
У меня было двое любовников.
Первый — Финлиал, сын аптекаря. Он был нежным, но таким же неопытным, как и я.
Второй — воин-фейри по имени Мелкин. Его отряд проходил через наши земли, направляясь из Иссоса в Мородон.
Они пробыли у нас две недели, прежде чем отправиться дальше.
Мелкин был сильным, мужественным, уверенным в себе.
Но… неужели этот фейри-зверь мог дать мне больше?
Марга всегда говорила, что я слишком безрассудна, слишком жажду приключений.
И была права.
Я вскинула подбородок, вызывающе глядя на него.
— Ты собираешься жульничать.
Он приложил правую руку к своей обнажённой груди, к сердцу.
— Клянусь Лумерой, что не стану.
— Я не молюсь богине луны, — высокомерно подняла я бровь. — Как и ты, фейри-зверь.
Его губы изогнулись в ухмылке.
Но затем в его взгляде вспыхнул интерес.
— Кому же ты молишься?
— Эльске. Богине Леса, разумеется.
Он не сводил с меня глаз.
— Ты не так уж много знаешь о светлых фейри, не так ли?
— Я никогда не встречал их. До тебя.
Его взгляд вновь скользнул вниз по моему телу, прежде чем вернуться к моему лицу.
— А теперь… вернёмся к нашей игре.
— Как мы играем?
— Ты просто позволяешь мне тебя поцеловать.
— Это не игра. Как определяется победитель?
— Всё просто. Если ты не издашь ни звука, то победишь.
Но если издашь хоть один звук удовольствия — я побеждаю и забираю свой приз.
— А если я издам звук… отвращения?
Он усмехнулся, и в лунном свете сверкнули длинные, острые клыки.
— Тогда ты выиграешь. Я даже провожу тебя домой.
— То есть… если я выиграю, если не издам ни единого стона… ты отведёшь меня домой?
Он медленно склонил голову, его рога очертили изящную дугу.
— А если выиграю я… ты отдашься мне.
Это было безумием.
Я почти слышала, как Марга кричит на меня за мою безрассудность.
Но Марги здесь не было.
Зато был он.
И какие у меня были варианты?
Если я соглашусь… если позволю ему взять меня, возможно, он оставит меня в живых.
А тёмная искра, что жила во мне, уже вспыхнула желанием.
Тем искушением, которому я никогда не могла сопротивляться.
— Как тебя зовут? — спросила я.
— Согласишься ли ты на игру? — его голос был мягким, но в нём сквозила непоколебимая решимость.
— Ты… — я перевела взгляд на серебряные браслеты на его запястьях и такие же обручи на рогах. — Ты король?
Он сделал последний шаг ко мне.
Теперь нас разделял всего фут.
— Нет.
Его голос стал ниже, глубже.
— Я — главный воин при нём.
Воин.
Из этого сражения мне не выйти победительницей.
Я резко вдохнула, глядя вверх, на его лицо. Он был выше меня на две головы, а с рогами — на три.
— Облокотись на камень, сладкая Тесса.
Я так и не согласилась на его игру, но руки сами потянулись назад, ухватились за гладкую поверхность валуна, и прежде, чем я осознала это, я уже легла, опираясь на камень.
Разум кричал, что нужно бежать.
Но тело хотело играть.
Он опустился на колени передо мной, и даже так всё равно возвышался надо мной.
Его большие ладони сомкнулись на подоле моей юбки.
Он медленно начал поднимать её вверх.
— Что ты делаешь?
Я схватила его за предплечье, чуть выше серебряного браслета, и ощутила, как магия дрогнула в ответ, волной прокатившись по моему телу.
Его сила стремилась внутрь меня.
И я хотела её впустить.
— Ты сказал — только поцелуй, — прошептала я, но мой голос был слабым.
— И это всё, если ты выиграешь. Но я не говорил, куда именно будет этот поцелуй. И ты не спросила.
— Демонский трюк, — прошипела я.
— Конечно, светлая.
Он не отрывал взгляда от моего лица, пока продолжал медленно поднимать юбку, подушечками пальцев скользя вверх по моим икрам, к коленям, выше — к бёдрам.
— Облокотись назад, сладкая, — его голос завибрировал, а клыки сверкнули в лунном свете.
Я подчинилась.
Мои плечи коснулись камня, голова откинулась на его твёрдую поверхность, руки расслабленно упали по бокам.
Он приподнял уголки губ в лёгкой усмешке и поднял юбку до талии.
Его взгляд упал туда, где сходились мои бёдра.
Из груди вырвался глубокий, низкий рык.
— Прекрасно.
Большие пальцы скользнули по нежной коже, очерчивая линии, смыкаясь у самого центра.
Он наклонился, широко раскрыв рот, и медленно вдохнул, наполняя лёгкие моим запахом.
Глаза его закрылись от удовольствия.
А затем снова открылись.
И приковали меня к камню.
— Ни звука, сладкая. Иначе я побеждаю.
Он наклонился и коснулся меня языком.
Я задохнулась.
Его язык был невероятно длинным, ненормально длинным.
Он всё ещё держал мой взгляд, когда раздвинул мягкие складки, обвёл языком мой клитор, и закрыл глаза, низко простонав.
Я судорожно вдохнула, губы сжались, тело содрогнулось в сладкой агонии.
Я вцепилась пальцами в камень, вгрызлась зубами в нижнюю губу — так сильно, что во рту появился металлический привкус крови.
— Ни звука, — выдохнул он мне прямо в дрожащую плоть.
Затем широко раскрыл рот, медленно, глубоко втянул в себя мою влагу, и сладостно пососал.
— Спасите меня, звёзды, — выдохнула я.
Он усмехнулся, но не прекратил своих ласк.
— Очень похоже на звук удовольствия, — прошептал он, горячее дыхание обожгло мою кожу.
Я зажмурилась, запрокинула голову, выгнула шею, стараясь не поддаться ощущению.
Его магия пронизывала меня насквозь, вибрируя в костях, растапливая меня изнутри.
Будто этому дикому фейри было предназначено стоять на коленях у моих ног и поклоняться мне.
Как это возможно?
Я изо всех сил пыталась держаться, дышала глубже, сжимала губы, не давая ни единому звуку сорваться с языка.
Но, о боги, невозможно было игнорировать этот размывающий сознание, разрушающий волю восторг.
Его бархатный язык завладел не только моим телом — он заманивал саму душу.
Я хотела прижаться к нему, вцепиться в него, забраться в него, раствориться.
Какое странное чувство.
Он снова лизнул, затем скользнул языком внутрь, погружаясь глубже, пока его когтистая ладонь охватывала моё бедро, раздвигая его шире.
О, боги…
Эту игру было невозможно выиграть.
Но, что странно, я не хотела.
Я хотела его.
Хотела его магию, его силу.
Хотела, чтобы он овладел мной полностью.
Я выгнулась навстречу, прижимаясь к его губам, и не смогла сдержать стон.
Его низкий, глухой рык прозвучал триумфом, когда он снова впился языком в мой пульсирующий клитор.
Я с трудом подняла голову, приоткрыла глаза.
Он смотрел на меня, не отрываясь.
— Думаю, я победил, — пробормотал он, и в его улыбке было чистое бесовское ликование.
— Да, — согласилась я, зная, что согласна на большее, чем просто проигрыш в игре.
В одно мгновение он подхватил меня, поднял с камня и уложил на мягкую траву у журчащего ручья.
Он был настолько огромным, что полностью навис надо мной, запирая моё тело между своим и землёй.
Одним движением раздвинул мои бёдра коленом, провёл по влажной плоти своим горячим, твёрдым членом.
— Раздвинься для меня, — голос его огрубел, наполнился первобытной жаждой.
Теперь он выглядел таким, каким я его представляла.
Диким.
Непокорным.
Опасным.
Я подчинилась, раздвинула ноги шире, и, повинуясь какому-то древнему, инстинктивному порыву, вцепилась в его два самых больших рога.
— Вот так, светлая.
Он накрыл мои губы своими.
— Держись за своего демона, пока он будет жестоко тебя трахать.
Я вскрикнула, когда головка его члена вжалась в меня.
Он был гораздо больше, чем те, кто был у меня прежде.
Он вогнал в меня ещё несколько дюймов, и я заскулила от растяжения.
— Тшш, — он прижался губами к моему уху, провёл языком по чувствительной коже, затем легонько прикусил.
Он двигался медленно, плавно, раздвигая меня своим горячим, могучим телом.
— Ты справишься, светлая. Просто расслабься и впусти меня.
Его слова, его тихие, ласковые движения, тёплые поцелуи вызвали новый всплеск желания.
Я пошла ему навстречу, позволила себе раскрыться.
— Да, сладкая. Вот так.
Он вогнался глубже, заполняя до конца.
— Совершенство.
— Так… тесно… — я задохнулась.
Он зарычал, прижимая меня к земле, полностью завладевая мной.
— Абсолютно. Совершенно.
Он вышел из меня до самого кончика, затем медленно и плавно погрузился обратно, тихо зашипев.
С каждым мощным толчком возбуждение разгоралось всё сильнее, тело пылало от яростного удовольствия.
Наверное, это и была его истинная магия — помутняющая рассудок, доводящий до экстаза секс.
Он ласкал языком моё плечо, пока входил всё глубже, всё жёстче. Мои стоны эхом разносились в ночи, срывались высоко в кроны деревьев.
Его хвост обвился вокруг моего бедра, чуть ниже колена, удерживая меня широко раскрытой для него.
Я застонала и прижалась грудью к его твёрдому торсу, каждый раз, когда он опускался в меня. Мои соски напряглись, болезненно пульсируя под тонкой тканью.
Внезапно он резко приподнял меня и, откинувшись на пятки, согнулся надо мной.
Один рывок — и моя блуза разлетелась в клочья.
Он втянул сосок горячими губами, прижимая его к острым зубам.
— Ах! — Я обвила его талию бёдрами, сжимая его в себе, а он тем временем двигался вверх, насаживая меня на себя.
Моя голова откинулась назад, когда меня захлестнуло наслаждение — яростное, необузданное, раздирающее тело.
Моя плоть сжалась вокруг его огромного члена, сотрясаясь в оргазме.
— Да!
Его рык, низкий и насыщенный, заставил бы меня испугаться, если бы я не знала, что он вызван блаженством.
Одна когтистая ладонь крепко поддерживала мою голову, вторая обнимала меня за талию, удерживая плотно прижатой к его телу, пока он продолжал медленно, глубоко двигаться внутри меня.
Его губы замерли у моих, его дикий взгляд приковал меня к месту, разгораясь в тёмных, сияющих глазах.
— О, светлая… — Его голос дрожал, как и его дыхание, рваное, прерывистое, — что-то происходило.
Его член словно раздувался у основания, набухая всё сильнее.
Я вдруг осознала, что это значит, и странное смешение ужаса и желания пронзило меня.
Я слышала, что фейри-звери «связываются» со своими самками во время спаривания, соединяя их, делая своими.
Но узел формировался лишь для одной женщины.
Для истинной пары.
— Это… то, о чём я думаю? — прошептала я, касаясь губами его улыбающегося рта.
— Да, моя сладкая, — прорычал он, вбиваясь глубже. Узел раздувался, распирая меня до грани боли. Его золотые глаза вспыхнули новой, необузданной силой. — Ты моя, Тесса.
Он запрокинул голову и взревел в ночное небо, заливая меня своей горячей спермой.
Я застонала, сжимая его рога, словно это могло дать мне хоть каплю власти над этим диким, могущественным существом.
Его голова скользнула к моему горлу, он провёл языком по плечу, издав глубокий, довольный стон, вибрации которого пронеслись по моему телу.
А затем резкий укол боли — он впился клыками в моё плечо.
— Ах! — Я дёрнулась, но он только сильнее прижал меня к себе.
Его стон наполнил меня, разлился по коже, пока он сосал мою кровь, одновременно продолжая ласкать рану языком.
— О боги… Что… что происходит?
Он не ответил, лишь продолжил удовлетворённо мурлыкать, пока его узел прочно удерживал меня на месте, а магия в его слюне медленно унимала боль.
Сознание затуманилось от переплетения боли и наслаждения, сливаясь в ощущение чего-то высшего, трансцендентного.
Я не знала, сколько времени прошло, но в какой-то момент он медленно наклонил нас вперёд, укладывая меня обратно на мягкую траву.
Моя одежда была разорвана, тело покрыто следами его укусов, а когда он, наконец, вышел из меня, раздался влажный хлопок, и его семя горячей волной вытекло наружу.
Его ладонь скользнула мне под затылок, в то время как другой рукой он провёл между моих ног, размазывая нашу смесь по моему чувствительному клитору.
Я вскрикнула и попыталась отстраниться.
— Тише, сладкая Тесса, — он не останавливался, продолжая ласкать меня. — Я и представить не мог, что эта ночь принесёт мне такое сокровище.
Затем он навис надо мной, накрыл мой рот своим и нежно, лениво провёл языком по моим губам.
Я застонала, извиваясь под ним.
— Боги… что ты со мной делаешь?
Он прижался лбом к моему.
— Это уже произошло, моё сокровище.
Он попытался прикрыть мой разорванный наряд как мог, затем поднял меня на руки и встал.
— Hallizel, — позвал он в темноту. Ghasta met.
Демоническая речь.
Из верхушек дубов слетело существо, похожее на птицу.
Прозрачные крылья затрепетали, тонкие когти под женственно очерченным силуэтом легко задели воздух.
Я видела лесных духов и раньше, но никогда так близко.
Его круглые, совершенно чёрные глаза сверкнули, тело цвета полуночи отливало перламутровым блеском, даже кончики заострённых ушей мерцали.
Он произнёс ещё несколько слов на своём языке, и существо тут же растворилось в ночи.
— Что ты ей сказал? — спросила я, обвивая руками его широкую шею, тело всё ещё парило в эйфорическом тумане.
— Она доставит лекарство твоему отцу.
— Как она узнает, куда идти?
— Она проследит по твоему запаху.
Я молча смотрела на него, поражённая его неземной красотой.
Теперь, когда страх ушёл, я действительно могла видеть, насколько он прекрасен.
— Как тебя зовут?
Он усмехнулся.
— Я Безалиэль.
— И куда ты меня несёшь?
Неожиданно для себя я не чувствовала ужаса.
Только спокойствие.
— Туда, куда иду я, сладкая Тесса.
Он прижался широким носом к моему, глубоко вдыхая мой аромат.
— Куда бы я ни шёл.
— А моя сестра?
— Твои старейшины внушили тебе, что мой народ ненавидит светлых фейри?
Я не ответила.
Его губы тронула хитрая улыбка.
— Мы не ненавидим никого.
Но ко всем относимся с осторожностью.
— Они примут тебя, потому что ты моя.
А значит, ты одна из них.
— А моя сестра?
— Я буду присматривать за ней. Издалека.
— Но не слишком издалека.
— Не слишком, — он заверил меня.
Я плотнее прижалась к нему, уткнулась лицом в его шею, пока он шагал всё глубже в чащу.
Луна исчезла за кронами деревьев.
Я не могла сказать, что именно произошло, как я так быстро изменилась — от женщины, что боялась фейри теней, до той, что без раздумий приняла свою судьбу и оставила ради него всё.
Но я знала.
Где-то глубоко внутри себя, в самом сердце костей.
Он был моим.
Как и я — его.
У меня не было выбора.
Я принадлежала ему.
— Куда бы ты ни шёл, Безалиэль.
Он довольно замурлыкал, прижимая меня крепче и целуя в макушку, шагая дальше в темноту.