Глава первая Все мужчины одинаковы!

Должно быть, старею, подумала Маргерит, выключая в служебном кабинете верхний свет.

Было время, она работала допоздна и покидала офис в полном изнеможении, выжатая как лимон, но тогда она только-только начинала свое дело. Однако сейчас, когда долгожданный успех пришел, одержимость и напряжение самых первых дней вспоминались почему-то с ностальгией.

Маргерит нажала кнопку вызова лифта. Ее офис располагался в фешенебельном здании, которое принадлежало консорциуму известных страховых компаний, являвшихся, кстати, ее постоянными клиентами. Реклама, разработанная для них ее фирмой, оказалась настолько удачной, что Маргерит смогла договориться о вполне приемлемой арендной плате.

Сегодня она задержалась на работе из-за встречи с главным бухгалтером, подготовившим баланс за минувший год. Норман Карлтон взирал на Маргерит с восхищением — компания вышла на рекордную прибыль.

— Если вспомнить, с чего мы начинали, то ты просто молодец, Маргерит! — то и дело восклицал он.

Норман некогда работал на компанию, основанную еще дедом Маргерит, и именно он ошарашил Маргерит новостью о состоянии, оставленном ей дедом после смерти. Выросшая с дедом и с бабкой в скромной квартирке в предместье Лондона, она и мечтать не смела о таком неслыханном богатстве. Насколько Маргерит могла понять, бабушка, и та не знала, что ее муж играет на бирже — причем с поразительным успехом.

Потребовалось некоторое время, чтобы Маргерит освоилась в новом для себя качестве восемнадцатилетней наследницы солидного состояния. Поначалу ее пугала ответственность за деньги, и только потом, после истории с появлением и исчезновением из ее жизни Грегори, она поняла, что деньги необходимо пустить в оборот, и не просто поняла, но и доказала, что женщина способна добиться успеха на ниве предпринимательства не хуже любого мужчины.

Сегодня вечером Маргерит предстояло отпраздновать трехлетие своей компании и процветание своего дела… одиноким ужином в квартире, после чего она собиралась просмотреть документы, подготовленные помощником для заключения контракта с весьма выгодным клиентом, и пораньше лечь спать.

Лишь недавно Маргерит начала осознавать, что успех является синонимом одиночества. Но разве не к этому результату она стремилась? Разве не сама пришла в свое время к выводу, что, чем дальше продвигаешься по тернистому и многотрудному пути успеха, тем опаснее связывать себя моральными обязательствами по отношению к кому бы то ни было? После истории с Грегори она могла полагаться только на себя.

Ты сама выбрала этот путь! — раздраженно напомнила себе Маргерит, выйдя на улицу и оглядевшись. Улицы казались пустынными после сумасшествия часа пик. Маргерит машинально бросила взгляд на витрину супермаркета и увидела отраженную в стекле тоненькую фигурку, облаченную в теплое пальто. Да, именно она, эта молодая, хрупкая женщина возглавляет одну из самых процветающих компаний города и слывет гением рекламного дела; именно с ней стремятся работать самые респектабельные фирмы, и, что самое важное, успехом этим Маргерит обязана только своему колоссальному трудолюбию и талантам.

Так почему же именно сегодня она оказалась во власти сумрачного настроения и смутных сомнений в правильности избранного пути? Почему, черт побери, именно сегодня встал перед ней вопрос: а стоит ли карьера такой высокой цены, каковой является отсутствие личной жизни?

Спору нет, она сама сделала свой выбор, никто не принуждал ее поступать именно так, ведь даже после драмы с Грегори Маргерит могла вести прежний праздный и беззаботный образ жизни. Норман однажды назвал ее выбор некой формой терапии, и Маргерит готова была согласиться, что он не так уж и далек от истины. Но, если до поры до времени все шло хорошо, почему же сейчас у нее опускаются руки? Ей двадцать шесть лет, она вполне обеспечена и коммерческий успех сопутствует ей. Она привлекательна, умна, у нее есть близкие друзья. О чем, казалось бы, беспокоиться?

Добравшись до квартиры, Маргерит со вздохом облегчения отперла дверь.

Комнаты были отделаны в том же стиле, что и помещения ее офиса. Стены и ковер в большой гостиной были выполнены в мягких серо-голубых тонах. Два больших дивана с матовой шелковистой обивкой стояли друг против друга, а между ними — изящный кофейный столик из эбонитового дерева. Диванные подушки серо-голубого и лазоревого тонов эффектно дополняли декор.

Для оформления квартиры и офиса Маргерит пригласила одного и того же дизайнера. Результатом стали классическая простота и совершенство отделки. Каждое утро в квартиру приходила уборщица и вылизывала комнаты до последней пылинки. Обычно, придя с работы, Маргерит наслаждалась холодными цветами светлой и аккуратно убранной гостиной, изяществом современной итальянской мебели, идеальной завершенностью всех цветов и линий, словно говорящей хозяйке и гостю: «Не прикасайтесь ко мне, не нарушайте гармонии».

Сегодня, однако, та же самая обстановка почему-то раздражала ее. Маргерит поймала себя на том, что вспоминает дом в Хемпстеде, где они жили с Грегори, и блаженство тех счастливых месяцев, когда она увлеченно продумывала интерьер своего семейного гнездышка, столь чуждый холодной элегантности ее нынешнего жилья.

— Что было, то прошло! — сказала она вслух и, сняв пальто, аккуратно повесила на вешалку, разгладив все складки, сняв все пушинки, — повесила так, как ее приучила когда-то бабушка, неуемная радетельница чистоты и порядка. Маргерит вспомнила, как Грегори насмехался над ее патологической аккуратностью. Он вообще ни во что ее не ставил, только тогда она была слишком влюблена, а потому слепа, и не осознавала, что за его невинным, на первый взгляд, подтруниванием стоит нечто жестокое.

Маргерит посмотрелась в зеркало и недовольно поморщилась: эту блузку придется убрать подальше, она не скрадывает, а наоборот, подчеркивает грудь — чересчур пышную, по мнению Маргерит. В первые дни работы ей не раз и не два досаждали не в меру восхищенные взгляды некоторых клиентов. Она искренне считала себя нескладной: слишком тонкая талия при полной груди, длинные, как ходули, ноги — и потому по мере возможности одевалась так, чтобы «недостатки фигуры» не были заметны.

Темные длинные волосы Маргерит обычно собирала в аккуратный пучок, хотя в прежние годы они почти всегда были распущены. Ее бабушка имела обыкновение каждый вечер перед сном расчесывать волосы внучки, и, освобожденные из плена заколок, они сверкали и переливались, будто шелковые.

На самом деле их вообще пора подстричь, подумала Маргерит, снимая юбку и блузку и аккуратно вешая их в шкаф. Если бы не пуританский вид пучка, придававшего ей чопорность, она бы так и сделала. Мужчины думают лишь о том, как бы поскорее затащить женщину в постель, а в качестве делового партнера вообще не склонны воспринимать всерьез. Маргерит быстро уяснила, что ее замкнутый вид вкупе со строгим костюмом и не менее строгой прической помогают ей создать имидж преуспевающей бизнес-леди.

Сегодняшний день утомил Маргерит даже больше, чем показалось ей вначале. Аппетита не было никакого, и единственное, к чему она стремилась, — поскорее лечь спать, но… сначала надо просмотреть документы.

По возвращению домой Маргерит обязательно переодевалась — но уже не в вытертые джинсы и футболку, как она обожала делать до появления в ее жизни Грегори, а в простое домашнее платье. Сегодня, однако, она изменила привычке и отыскала в гардеробе узорчатое шелковое кимоно, присланное на Рождество одним из ее японских клиентов в знак признательности.

Лазорево-голубая ткань подчеркивала смуглую кожу и глубину сапфировых глаз Маргерит. Впрочем, она не могла не отметить, что сегодня бледнее обычного. А все потому, что я слишком давно не брала отпуск! — подумала она и принялась смывать с лица макияж. Приведя себя в порядок, она вернулась в гостиную, где, примостившись на диване, взялась за документы и с головой ушла в чтение.

От работы ее оторвал звонок домофона. Недовольно нахмурившись, Маргерит прошла в холл и недружелюбно попросила визитера представиться.

— Маргерит, да ты что?! Это же я, Хьюго Бенсон!

У Маргерит оборвалось сердце. Этот глуховатый голос и манера растягивать гласные принадлежали закадычному приятелю Грегори. Маргерит невзлюбила его с первого взгляда. В последующие годы эта неприязнь переросла в неприкрытое отвращение, и на то были веские основания: Хьюго был женат уже шесть лет, и Маргерит сомневалась, чтобы он оставался верен своей жене Дорис хотя бы один месяц.

Маргерит и Дорис учились в одном классе и слыли подружками не разлей вода, но, после того как Хьюго дал понять Маргерит, что питает к ней отнюдь не платонический интерес, возможностей для встреч с подругой у Маргерит осталось совсем немного. В основном они виделись во время совместных походов по магазинам в те редкие дни, когда Дорис приезжала в Лондон одна, без мужа.

То, что Хьюго, зная о неприязни к нему Маргерит, не оставлял попыток соблазнить подругу своей жены, приводило Маргерит в ярость, и на этом фоне ее и без того негативное отношение к мужскому полу только усиливалось. Мужчины, по крайней мере большинство из них, несмотря на декларируемое равенство в правах, и поныне рассматривали женщин исключительно как вещь и приходили в искреннее недоумение, если те поступали наперекор сильному полу.

Мужчинам вполне хватает того, что они желают женщину, и они стремятся заполучить ее без всякой оглядки на ответные чувства с противоположной стороны, — таков был вывод Маргерит.

Только из сострадания к Дорис она продолжала поддерживать видимость цивилизованных отношений с Хьюго. Ничтожный и мстительный, он ухитрился за эти годы отвадить всех подруг Дорис, шаг за шагом привязывая жену к себе. При этом сам флиртовал направо и налево, заводя бесконечные романы. Дорис ни разу не дала Маргерит понять, что знает про измены мужа, — по-видимому, до сих пор не осознала, с каким типом связала свою жизнь. Более того, она неизменно повторяла, что любит мужа, и Маргерит страшилась даже мысли о том, что может произойти с подругой, если той внезапно откроется правда. Маргерит не понаслышке знала, какой катастрофой может стать подобное откровение для любящей женщины, а потому скрепя сердце молчала.

— Ну, что там такое, Маргерит? Уж не собираешься ли ты заставить меня всю ночь торчать под дверью? Между прочим, мне нужно передать тебе пару слов от Дорис…

Маргерит чуть было не посоветовала ему написать записку и оставить у консьержа, но она слишком хорошо понимала, что Хьюго может истолковать ее поведение превратно. Отлично зная об отвращении, которое питала к нему Маргерит, Хьюго от этого распалялся еще больше, в полном соответствии со своей параноидальной логикой делая вывод, что таким образом Маргерит пытается скрыть свое влечение к нему.

Поняв, что от Хьюго не отделаться, Маргерит сухо предложила ему подняться и нажала на кнопку пульта, открывающую дверь.

Едва войдя, Хьюго попытался фамильярно поцеловать ее в щечку, но Маргерит успела увернуться. Неудача, казалось, ничуть не обескуражила Хьюго.

— Все та же проклятая застарелая фригидность, не так ли, Маргерит? — с глумливым сочувствием спросил он. — А знаешь, в чем причина? Ты боишься, что, уступив мне самую малость, совершенно потеряешь голову. Ну а если и потеряешь, что тут страшного, старушка?

Как всегда, от этих фривольностей Хьюго Маргерит затрясло от ярости, но, стиснув зубы, она взяла себя в руки и, предложив гостю кофе, уселась напротив.

— А у тебя тут и в самом деле уютное гнездышко! — одобрительно сказал Хьюго, озирая комнату. — Видишь ли, Дорис ничего не смыслит в дизайне, а впрочем… Надо полагать, все на свете определяется наличием денег, и ничем иным, не так ли?

Два выпада за один присест, мрачно отметила Маргерит. Сперва — стрела в адрес моей лучшей подруги, затем прозрачный намек на то, что с таким состоянием, как у меня, можно позволить себе иметь хороший вкус.

— Ты хотел передать какое-то известие от Дорис, — ледяным тоном напомнила она.

— И это называется гостеприимство? — с издевкой упрекнул Хьюго, изобразив надутого подростка — прием, доводивший Маргерит до бешенства, но неотразимо действовавший на Дорис. — Мы не виделись несколько месяцев, а ты не знаешь, как побыстрее от меня избавиться!

— У меня срочная работа, — сухо заметила Маргерит, кивнув на лежащую на столе папку с документами. — Кстати, что ты делаешь в Лондоне?

Хьюго вел частную бухгалтерскую практику в Нью-Форест, где они проживали с Дорис, и без устали попрекал Маргерит за нежелание сотрудничать с ним.

— У меня деловая встреча, — уклончиво ответил Хьюго. — А Дорис, как водится, настояла, чтобы я зашел к тебе. Она выставляет на продажу дом и очень рассчитывает на то, что ты заедешь к нам в уик-энд. Ей тяжеловато сейчас — после этой истории с ребенком и всего остального…

Маргерит не была уверена в том, что свой новый дом выставила на продажу именно Дорис, однако вольно или невольно Хьюго напомнил ей о недавно перенесенной подругой утрате — смерти новорожденного сына. На самом же деле Хьюго таким способом хотел напомнить, что Маргерит, если не считать выраженного по телефону сочувствия, не нашла времени поддержать Дорис в ее горе.

— Что же ты молчишь? — поинтересовался Хьюго, сверля ее взглядом. — Не горишь желанием ехать к нам? Или горишь, но боишься признаться мне? Честно скажу, Маргерит, есть в тебе что-то особенное. Как взгляну на тебя — сразу теряю голову. Дорис, бедняжка, не стоит и ногтя на твоем мизинце. Как это часто бывает, из любимой женщины она постепенно превратилась в скучную занудливую домохозяйку, и вся эта ее суета вокруг рождения и смерти ребенка ничего уже не в состоянии изменить.

Маргерит поразилась черствости и цинизму человека, который не стоил одной тысячной своей жены. Хьюго с ухмылкой смотрел на нее, а Маргерит так и подмывало выгнать его и сказать, что они никогда больше не увидятся, но она слишком дорожила дружбой с Дорис и остро, особенно сейчас, осознавала, что должна помочь подруге. Если выставить Хьюго за порог, он, чего доброго, настроит Дорис против Маргерит — ведь удалось ему рассорить жену с остальными подругами и приятельницами. А сказать в глаза Дорис всю правду про мужа Маргерит не могла — особенно сейчас, когда та переживала тяжелую утрату.

— Я приеду, — коротко бросила она. — Спасибо за визит, но сейчас мне нужно заняться работой. До свидания!

Она встала, собираясь проводить его до двери, как вдруг Хьюго набросился на нее и стал жадно ласкать ее грудь и бедра. Содрогнувшись от отвращения, Маргерит что есть силы оттолкнула его от себя. Лицо ее исказилось от гнева.

— Спокойно, я все понял! — подняв руки, предупредил Хьюго. — Но учти, милочка, однажды все будет иначе! Ни одна женщина, даже такая упрямая, как ты, не может вечно жить монашкой. А потому — до встречи в эти выходные, — со смешком добавил он и был таков.

Оставшись одна, Маргерит рухнула на диван, корчась от душевной боли и отвращения. Боже, почему мужчины так надменны и самодовольны?! — в отчаянии подумала она. Меня тошнит даже от прикосновения Хьюго, это невозможно не заметить, и тем не менее он ушел в святой уверенности, что обладает неотъемлемым правом посягать на меня только потому, что сам желает меня!

Мужчины! Все они одинаковы! Хьюго назвал меня фригидной? Что ж, тут он не оригинален — Грегори говорил мне то же самое и при этом еще меньше стеснялся в выборе слов.

Грегори. Маргерит закрыла глаза, вздрогнув всем телом. Господи, неужели я никогда не смогу забыть его?!


Она познакомилась с ним сразу после смерти деда. Грегори был бухгалтером-стажером в той же фирме, где работал Норман. В тот день, когда Норман сообщил Маргерит о завещанном дедом невероятном наследстве, ошеломленная Маргерит убежала прочь, а Грегори, бывший свидетелем разговора, бросился за ней следом — якобы отдать оставленный в кабинете зонтик. Начало знакомства было абсолютно невинным, а завершилось полной катастрофой…

Через несколько дней Грегори позвонил Маргерит домой и предложил встретиться, а поскольку он с первого же взгляда произвел на нее самое благоприятное впечатление, Маргерит согласилась.

Поужинав в ресторане, они пошли в кино, а после сеанса Грегори в только что купленном с рук стареньком автомобиле отвез ее домой. На прощание он нежно поцеловал ее, и сердце Маргерит забилось от радости.

Через полтора месяца они объявили о помолвке. По совету Грегори, уверявшего, что совместную жизнь следует начинать с чистого листа, Маргерит купила дом. Когда он привез ее в Хемпстед и показал дом, который предлагал приобрести, Маргерит была озадачена: слишком большим и роскошным показался ей этот особняк. Впрочем, Грегори тут же напомнил Маргерит, что она молодая и богатая женщина, да и в любом случае приобретение недвижимости является идеальным вложением капитала и гарантией на будущее. «А потом, — добавил он, — когда я обзаведусь собственной практикой, здесь не стыдно будет принять самых респектабельных клиентов!»

Маргерит согласилась с его доводами, несмотря на то, что Норман неодобрительно отнесся к ее планам. Следующие несколько недель прошли словно в лихорадке. Маргерит стала обладательницей огромного дома, который, как оказалось, нуждался в капитальной реконструкции. Грегори заканчивал обучение в колледже, а в минуты редких встреч они обсуждали планы перестройки особняка и обменивались пылкими поцелуями.

На севере Англии, на самой границе с Шотландией, у Маргерит проживала тетка, точнее троюродная бабушка по отцу. Тетка одряхлела, ожидала скорой смерти, и Маргерит пообещала навестить ее. В разговоре с Грегори она упомянула, что уедет на несколько дней — отдохнуть и собраться с духом перед скорой свадьбой.

— Да, дорогая, с этим домом ты так замоталась, что самое время тебе взять тайм-аут. Я тоже собирался съездить в Бирмингем по делам… Кстати, перед тем как уехать, будь добра, подпиши несколько бумаг — так, ерунда, ничего серьезного…

В перерывах между поцелуями Маргерит подписала бумаги, мечтая лишь о том, чтобы день свадьбы наступил как можно скорее. Бабушка воспитала ее в строгих правилах, да и Грегори, к счастью, хотя и к некоторому разочарованию Маргерит, не предпринимал никаких попыток к чему-то более интимному, чем поцелуи.

Четыре дня она провела у тетки, преисполненная самых светлых надежд. К ее радости, тетка, несмотря на свои восемьдесят лет, оказалась полна жизни и энергии. Все эти дни они наперебой вспоминали бабку и деда Маргерит, ее отца и мать, погибших в авиакатастрофе. После смерти родителей четырехлетняя Маргерит оказалась на попечении деда и бабки.

Свадьбу предполагалось сделать предельно скромной и ограничиться официальной регистрацией брака, хотя Маргерит втайне мечтала о венчании в церкви. Медовый месяц в планах также не стоял — Грегори обещал организовать свадебное путешествие после сдачи выпускных экзаменов в колледже.

Сразу после регистрации брака они вернулись в собственный дом. Шторы были уже опущены, и гостиная выглядела такой теплой и уютной, что Маргерит чуть не захлопала в ладоши от прилива восторженных чувств. Тем не менее какая-то гнетущая неуверенность не оставляла ее. Грегори, едва войдя в дом, сразу поднялся наверх, и Маргерит колебалась, не зная, последовать за ним или ждать, когда он спустится. Ее смущало, что Грегори ведет себя не так, как полагается страстно влюбленному молодожену. Впрочем, Маргерит охотно списывала свою неуверенность на отсутствие опыта в отношениях с мужчинами и на незнание жизни.

О, если бы она хоть немного подозревала, до какой степени не знает жизнь!

— Ванная свободна, если хочешь, можешь переодеться! — прервал ее раздумья Грегори.

Сам он успел облачиться в джинсы и свитер, и выглядел обворожительно. У Маргерит от волнения кровь застучала в ушах.

— Грегори!.. — начала она и запнулась.

Маргерит вдруг захотелось, чтобы он стиснул ее в своих объятиях со всей силой страсти и любви, растопил ее сомнения и страхи. Но вместо этого Грегори достал из бара бутылку хереса и коротко поинтересовался:

— Выпить хочешь?

Маргерит отрицательно покачала головой и пошла наверх, пытаясь убедить себя, что все ее сомнения и страхи — от нервов. Глупо ожидать от современного молодого человека, чтобы он вел себя так же, как герои рыцарских романов. Маргерит уже собиралась зайти в ванную, как вдруг услышала приглушенные голоса под балконом. Не держа в голове дурного — из чистого любопытства, — она подошла к открытой балконной двери и различила раздраженный голос Грегори:

— Пэт, сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не приходила сюда!

— А ты уверял еще, что любишь меня, — обиженно отозвался женский голос. — И обещал, что, после того как обзаведешься собственной практикой, этот дом будет нашим.

Ужас, паника и ощущение нереальности происходящего охватили Маргерит. Ей показалось, что она спит и видит дикий, нелепый, абсурдный сон. Осторожно перегнувшись через перила, она разглядела Грегори и его собеседницу, не подозревающих о ее присутствии.

— Вот увидишь, дорогая, все так и будет, — заверил Грегори. — План сработает, гарантирую!

— Но разве обязательно было жениться на этой девице? Господи, Грегори, зачем тебе это?!

— Все просто как дважды два! Ты не представляешь, но стоит мне закрыть глаза, как я вижу себя владельцем целого состояния! В конце концов, Пэт, не думаешь же ты, будто я всерьез желаю ее? Маргерит — самая скучная и фригидная из женщин; с которыми мне приходилось иметь дело. Она ноги тебе мыть недостойна, сокровище мое! И если я иду на этот тяжелый шаг, то исключительно ради нас с тобой!

— Но она теперь твоя жена!

— От силы на полгода. Я изловчился и заставил ее подписать документ, по которому дом полностью переходит в мои руки, а чуть позже выбью из нее деньги, на которые смогу открыть собственную бухгалтерскую практику. И как только дело будет на мази — браку конец!

Маргерит замутило. Это не может быть явью, но все же она не спала! Достаточно посмотреть вниз, чтобы увидеть своего мужа, который обнимает и целует другую женщину — причем с такой страстью, которую никогда не проявлял по отношению к самой Маргерит!

Ее затошнило от мысли, что Грегори действительно намеревается спать с ней. Более всего Маргерит поразило то, что Пэт готова иметь с ним дело и после того, как он обманул другую женщину!


— Что ты делаешь здесь, Маргерит?!

Маргерит мертвым взглядом смотрела на него, пытаясь найти на лице Грегори хотя бы след раскаяния или искреннего чувства. Но нет, он нисколько не изменился за эти несколько минут. Зато изменилась она: Маргерит не была больше той наивной девушкой, которая поверила подлому обманщику и готова была без остатка отдаться ему.

Волна гнева и горечи поднялась в ней.

— Что ты хочешь получить от меня, Грегори? — с вызовом спросила она. — Подпись под еще одной дарственной?

Грегори побледнел.

— Дорогая, — пробормотал он, — я не понимаю…

— Я все слышала, Грегори, — холодно сказала она, удивляясь собственному самообладанию. — Все, от начала и до конца! И если ты полагаешь, что после этого я позволю тебе приблизиться ко мне…

— Ах ты, ханжа мерзкая! — заорал Грегори. — Ты действительно поверила тому, что я сплю и вижу тебя рядом? Знай же, что в тебе нет и капли от женщины, не говоря уж о том, что ты можешь привлечь мужчину. Ты не стоишь мизинчика Пэт!

— Зато у меня есть то, что нравится тебе больше всего остального. Деньги, не так ли? — ядовито поинтересовалась она. — Так знай, что не получишь от меня ни пенни. Завтра же утром я подаю на развод!

— На развод? — В его глазах вспыхнул злобный огонь. — Да, я плевать хотел на тебя как женщину, Маргерит, но мне чертовски нужны деньги, и я не позволю тебе обвести меня вокруг пальца. Итак, ты собираешься разводиться со мной? Посмотрим! — Он засмеялся неестественным горловым смехом и двинулся к ней, на ходу стягивая с себя свитер и расстегивая джинсы.

Маргерит хотела бежать, но страх сковал ее ноги — она не могла сделать ни шагу. Крик ужаса вырвался из ее груди, когда Грегори сорвал с нее одежду и железными пальцами стиснул горло.

— Фригидная сучка! — прошипел он, когда Маргерит, извиваясь всем телом, попыталась вырваться, и повалил ее на кровать. — Разве ты женщина? Ты хуже айсберга: любой мужчина, который прикоснется к тебе, сам превратится в льдину!

Видимо, он сполна насладился ее страхом, потому что тут же оставил Маргерит и, быстро одевшись, ушел.

Маргерит осталась лежать на кровати, не в силах пошевелиться. Ее глаза оставались сухими, несмотря на то что тело переполняла боль, а душу охватили страх и безысходность.

Фригидная, фригидная, фригидная… Оскорбление вертелось у нее в голове, не давая покоя. Она слышала, как, хлопнув дверью, ушел Грегори. Наверняка отправился к своей милашке Пэт, которая в отличие от Маргерит не даст ему замерзнуть.

Что же теперь делать? — спрашивала она себя. А что, если Грегори вернется и выполнит свою угрозу? Изнасилование — что может быть отвратительнее? Но именно это угрожает мне, если Грегори решил во что бы то ни стало придать нашему браку законную силу, дабы потом при разводе требовать свою часть денег.


А потом появился полисмен с известием о смерти Грегори. Оставшись одна в огромном викторианском особняке, принадлежавшим, как теперь выяснилось, погибшему мужу, Маргерит вдруг испытала невероятное облегчение. Любовь к Грегори испарилась еще раньше — под влиянием событий прошедшей ночи. Она знала теперь, что он всего лишь использовал ее, а тело все еще ныло и болело от его грубого обращения.

Сумятица в голове улеглась. Все, чего хотелось сейчас Маргерит — просто поспать. Но одно она усвоила четко: богатство — это тяжкий крест. Отныне она ни на минуту не должна расслабляться в обществе мужчин.

Ни на минуту!


— Ни на минуту…

Маргерит с удивлением обнаружила, что говорит сама с собой вслух, и, скривившись, пожала плечами. С тех пор она прошла немалый путь и стала на восемь лет старше и мудрее. Взгляд ее упал на палец, на котором все еще блестело обручальное кольцо Грегори.

Она носила это кольцо как постоянное напоминание о том, что должна быть начеку. Более того, Маргерит оставила фамилию мужа. С момента его смерти она неоднократно убеждалась в том, что привлекает мужчин, но при этом не забывала напоминать себе, чем вызван их интерес.

Если мужчина женат, значит, он хочет всего лишь немного развлечься и ему нужно мое тело, а не я сама, рассуждала Маргерит. А если мужчина свободен от брачных уз, то он наверняка жаждет поправить свои дела с помощью моих денег, и я ему опять-таки не нужна. Вот поэтому Маргерит одинаково презирала всех мужчин и давала им от ворот поворот.

Кое-кто из обиженных ухажеров за глаза назвал ее мужененавистницей. Пусть так, но разве у нее не было для этого веских оснований? И разве тот же самый Хьюго не являл собой лучшее подтверждение тому, какое подлое и презренное создание — мужчина?

Загрузка...