Меган
— Мне здесь нравится, Джексон. Мне бы хотелось, чтобы нам никогда не приходилось расставаться, — призналась я ему.
Мы лежали на одеяле на частном пляже Джексона с видом на океан. На нас светило тёплое солнце, и мне больше не хотелось двигаться. Меня это устраивало. Джексон отвёз меня на свою частную виллу недалеко от Киссамоса в Греции. Мы пробыли здесь два дня, и я отлично провела время.
Джексон провёл меня по улицам Киссамоса, чтобы познакомиться с культурой. Мы наслаждались прогулками на лодках, посещали музеи и делали покупки в специализированных магазинах. Мы даже побывали в древнем городе Полиринии. Пожалуй, это было моё любимое занятие. Джексон держал меня за руку, пока мы шли по деревне, и терпеливо рассказывал мне о каждом месте. Можно было буквально почувствовать историю в воздухе.
Несмотря на всё, что мы пережили, самым лучшим во всём этом было общение с Джексоном. Он держал меня за руку, целовал, разговаривал со мной и заставил меня почувствовать себя… важной… почти… любимой. Я никогда не была так счастлива.
Он также безжалостно занимался со мной любовью. Моё тело приобрело золотистый загар — всё — благодаря тому, что он много раз страстно брал меня на пляже, под палящим греческим солнцем. Джексон отказался дать мне возможность стесняться. Одно его прикосновение, и я исчезала. Я потерялась в том, что он делал с моим телом, и всё, о чём я могла думать, это получить от него больше.
— Завтра мне нужно вернуться на работу, малышка. Но я привезу тебя сюда снова, обещаю, — заверил он меня. — Мы будем часто возвращаться.
Его пальцы зарылись в мои волосы, когда я ещё плотнее прижалась к нему. Я положила голову ему на грудь и лежала на боку. Джексон лежал на спине, и из моего положения в моём ухе слышался стук его сердца. Оно было устойчиво и обнадеживающе.
Я ненавидела идею об отъезде, но его ответ поднял вопрос, который мы на самом деле не обсуждали (за исключением в самый разгар секса), что-то, что тяжело давило на мою голову.
— Мой отец будет ждать меня дома, когда мы вернёмся в Штаты, Джексон.
— Неважно, чего он ожидает. Ты больше не его забота.
— Он уже звонил несколько раз и оставлял сообщения на моём телефоне.
— Ты говорила с ним? — Джексон практически рявкнул этот вопрос.
Я села, беспокоясь о том, о чём пойдёт речь, и ещё раз посмотрела на волны Средиземного моря и задумалась о своём будущем. В тот момент я боялась смотреть на Джексона. Я не была уверена, увидит ли он страх в моих глазах. Мне было страшно даже думать об уходе от Джексона. Что бы произошло, если бы я это сделала? Заменит ли он меня? Мысль о Джексоне с другой женщиной была одним из моих самых больших страхов и оставила после себя горькое чувство.
— Нет. Я должна была это сделать, но я не знала, что ему сказать, поэтому проигнорировала.
— Ты должна была сказать ему правду, — прорычал Джексон. Должно быть, он сел позади меня, потому что прижал моё тело к своей груди, прижал подбородок к моей шее и обнял меня, прижимая к себе. Ветер дул вокруг нас, оставляя запах солёного воздуха. Это было почти так же успокаивающе, как и прикосновение Джексона ко мне.
— Какую правду? — я задавала вопросы, стремясь узнать.
— То, что ты теперь принадлежишь мне. Что я никогда не откажусь от тебя, — объявил он, поцеловав меня в шею.
— Так ли это? Мы мало что знаем друг о друге.
— Я знаю о тебе всё, что мне нужно знать, Мегги, — прошептал он, и в этот момент я почти поверила ему. — Я знаю, что ты любишь исследовать что-то новое. Я знаю, что тебе комфортно в повседневной одежде и ты ненавидишь наряжаться. Ты презираешь вечеринки, потому что они заставляют тебя нервничать, но тебе нравится проводить время в переполненных магазинах и разговаривать с совершенно незнакомыми людьми. Я знаю, что ты любишь полевые цветы больше, чем букеты из цветочного магазина.
— Джексон…
— Я знаю звук, который ты издаёшь прямо перед тем, как кончить на мой член, и голодный взгляд, который появляется в твоих глазах, когда я прикасаюсь к тебе.
От его слов у меня по спине пробежала дрожь осознания. Я должна была знать, что такой мужчина, как Джексон Кинг, обратит внимание на всё, но тот факт, что он так много знал обо мне был поразительным. Я не знала, как начать это обрабатывать. Я просто знала, что это означает… что-то особенное.
— Ух ты, — прошептала я, потому что понятия не имела, что ещё сказать на это откровение.
— Спроси меня, что ещё я знаю, малыш.
— Что ещё ты знаешь? — спросила я, у меня перехватило дыхание, потому что я почувствовала, что это важно.
— Я знаю, что то, что мы начали, ещё не закончено. Что это никогда не закончится, Мегги. И знаешь почему?
— Почему? — спросила я, не в силах сдержаться.
— Потому что уже сейчас ты можешь быть беременна моим ребёнком. — Его слова медленно наполнили меня, истина в них согрела меня так глубоко, словно она отметила мою душу. Мои руки непроизвольно переместились на живот.
— Я могу быть беременна, — я пробормотала эти слова. Они были пронизаны неверием, потому что до этого момента у меня и мысли в голову не приходило, что я могу вынашивать ребёнка Джексона Кинга. Рука Джексона опустилась на мой живот и накрыла мою.
— Я скажу тебе ещё кое-что. Если ты ещё не беременна, я не остановлюсь, пока ты не забеременеешь, — поклялся он. Его слова были подобны ласке, которая медленно охватила меня.
Он отошёл в сторону и медленно потянул меня на одеяло.
— Джексон…
— Тебе тоже нравится эта мысль, правда, моя милая Мегги. — Это не было задано как вопрос. — Ты хочешь, чтобы мой ребёнок рос внутри тебя. Ты хочешь, чтобы мы были связаны вместе навсегда, — прошептал он, прежде чем его губы коснулись моих губ.
Я не ответила ему словами. Не было необходимости. Мой ответ был в поцелуе.
Я хотела всего того, что сказал Джексон, и даже большего. Я хотела его…
Навсегда.