Джим Скотт был не в состоянии ехать домой. Его пугало одиночество в пустом доме, и он бесцельно колесил в машине по городу мимо бесчисленных баров, дискотек, ресторанов.
Джим чувствовал себя ненужным, лишним. В горле у него пересохло, голова гудела от боли. Разрыв с Шерен сломил его. Он был ошеломлен и подавлен — чего и сам от себя никак не ожидал.
Впервые благодаря Шерен он смог развеять темные тучи своего прошлого, смог поверить в себя. Но тут, так некстати, так неожиданно, появилась Элизабет и все разрушила.
Джим усилием воли отбросил мрачные мысли. Иначе можно совсем помешаться. Глухая тоска заполняла душу, и единственным средством против нее был алкоголь. Поэтому он наконец остановил машину около маленького бара.
В этот час в скромном помещении находилось немного посетителей. В нос Джиму ударил тяжелый пивной запах, где-то в глубине из музыкального ящика раздалась душещипательная песня в стиле «кантри». Бдительные глаза завсегдатаев заведения внимательно проводили его к стойке, где он сел на шатающийся табурет.
— Что будем пить, мистер? — спросил его бармен.
— Один бурбон, пожалуйста, но двойной!
Бармен сочувственно посмотрел на Джима. Он молча поставил перед ним стакан с бурбоном и удалился. Он понял, что в таком состоянии посетитель не ограничится одним стаканом. А он редко ошибался.
Да и на сей раз бармен был прав. Джим, залпом выпив бурбон, ощутил в животе приятное тепло. Не раздумывая он повторил заказ. Бармен поставил перед ним второй стакан. Невероятная легкость и свобода наполнили душу Джима.
— Не закажете ли вы еще один для меня, мистер? — вдруг услышал Джим рядом с собой дребезжащий голос. Он повернул голову и увидел небритое лицо человека лет пятидесяти, вид которого вызывал только жалость.
«А почему, собственно, нет», — подумал Джим. В этот момент ему было наплевать на все на свете.
Небритый, восприняв молчание Джима как согласие, сел на табуретку рядом с ним и заказал у бармена бутылку дынного вина. Он подождал, пока ему принесли желаемое, и налили вино в большой стакан. Выпив, бродяга сам налил себе еще.
«Ничего себе глоток», — отметил Джим и с любопытством стал смотреть, как мужчина вливал в себя алкоголь.
— Можешь звать меня Пит, мистер, — сообщил Джиму небритый. — Я тебя никогда здесь не видел, но у меня создалось впечатление, что у тебя не все идет гладко. Вероятно, что-нибудь с женщиной, я прав?
«Если по мне это уже заметно, то мои дела действительно плохи», — решил про себя Джим и, сделав большой глоток, кивнул.
— Человек, хитрее женщин никого нет, скажу я тебе, — продолжал небритый. — Но, если это тебе поможет, советую — выплюнь все, что лежит у тебя на сердце. Тогда тебе, возможно, станет лучше — я знаю это…
«Почему бы и нет?» — решил Джим и рассказал мужчине по имени Пит всю историю. И хотя подсевший был уже здорово пьян, он внимательно все выслушал и заговорил лишь после того, как замолчал Джим.
— Я хорошо понимаю тебя, приятель, — сказал нечаянный собеседник и сделал очередной мощный глоток. — Но ты допустил одну ошибку — ты слишком рано сдался. Женщина хочет быть завоеванной. А уж если ты ее действительно любишь, расскажи всю правду, ничего не утаивай. Вся эта таинственность — мусор, вот что я тебе скажу. Если она тебя на самом деле любит, она, несмотря ни на что, будет с тобой. На твоем месте я бы уже завтра рано утром пошел и спокойно поговорил с леди. Сегодня вечером вряд ли ты чего-нибудь добьешься. Но завтра утром — это другое дело. Время лечит, и твоя девочка, наверно, уже обо всем передумала, также как и ты. Значит, в результате решение будет найдено?
Джим подавленно согласился. Но как прогнать проклятый страх перед новым разочарованием? Вот в чем была вся загвоздка.
Джим встал и попросил бармена принести Питу еще одну бутылку. Потом он поблагодарил небритого и покинул бар.
Направляясь к машине, Джим слегка покачивался. Твердости в ногах было маловато. Ничего удивительного, ведь он выпил гораздо больше, чем обычно.
Но ничего. Ранним утром он найдет Шерен в отеле «Янки Клиппер» и еще раз попробует объяснить ситуацию. Вот тогда он и расскажет всю правду.
Звон электронного будильника разбудил Шерен. Она встрепенулась и бросила быстрый взгляд на часы. Шесть утра. Время вставать и собираться на морскую прогулку. Надо быть пунктуальной до конца.
Собственно говоря, Шерен ужасно хотелось остаться наедине с собой и со своими мыслями. Но разум победил — участие в прогулке поможет отвлечься ей от тех кошмаров, которые мучили ее ночью.
Тревожные и запутанные сны замучили Шерен. Она ежеминутно в страхе просыпалась. Разбитая и не выспавшаяся, она стала одеваться, решив, что никто не должен этого заметить.
Сначала был холодный душ и обтирание, которые принесли бодрость и уверенность в себе. Потом Шерен оделась. Легкие удобные хлопчатобумажные брюки и подходящая к ним цветная майка в стиле «топшорт». Купальник и несколько мелочей туалета она сложила в сумку. Теперь она готова, оставалось только позавтракать.
Зал кафетерия был пуст, большинство постояльцев отеля еще спали. Шерен взяла тарелку, но выбрала совсем немного из разнообразного меню буфета. Весь ее завтрак состоял из фруктового коктейля и чашечки капуччино. Насытившись, Шерен вышла на улицу. Ей не понадобилось много времени, чтобы найти белую изящную спортивную яхту Дэна Кендрика — она увидела ее издалека.
У причала стояли несколько человек. Подойдя поближе, Шерен увидела Барбару. Было очевидно, что ночь она провела не в отеле, а у Дэна Кендрика.
На Барбаре было модное, с немыслимым вырезом сверхкороткое пляжное платье. И если даже у нее выдалась бурная ночь, выглядела девушка свежо и радостно.
Шерен заулыбалась. Иногда она завидовала подруге, ее простому отношению к жизни. Барбаре не грозит смерть от несчастной любви.
Сейчас же она энергично махала Шерен рукой.
— Ты необыкновенно точна. — Девушки обнялись, и Барбара за руку потащила Шерен в сторону. — Иди сюда, я представлю тебе наших друзей. Это чудесные, но слегка чудаковатые типы…
У Шерен не было никакого желания заводить знакомства, но ради подруги она смирилась и выдавила из себя подобие улыбки.
— Люди, это моя подруга Шерен, — объявила Барбара. — Она сегодня с нами. Будьте милы с ней, о’кей?
Потом по очереди она представила каждого. Сначала Говарда Лофтинга и Билла Грешема, двух финансовых маклеров из Тампы, которые выглядели так, будто они пригоршнями бросают деньги из окна. Джуди Муреленд и Элен Форстер были их спутницами. Затем последовал владелец яхты Дэн Кендрик, с которым Шерен мельком была уже знакома. Последним оказался мужчина по имени Вэйн Кемп, который хищно оглядел Шерен, и ей показалось, что он преднамеренно пришел без спутницы. Конечно, это не случайно. За этим наверняка стояла Барбара, которая во что бы то ни стало хотела отвлечь Шерен от мрачных мыслей.
Искоса взглянув на Барбару, Шерен поняла, что ее подозрения не беспочвенны. Добрая Барбара! Она просто не могла себе представить, что у Шерен не будет нового приключения.
«Если бы я раньше догадалась, — подумала Шерен, — то о прогулке не могло быть и речи». Но отступать было поздно. Будь что будет — она должна ехать, хотя этот Вэйн Кемп определенно представляет для нее опасность.
— Добро пожаловать на борт, Шерен! — сказал Дэн Кендрик, приветливо улыбаясь. — Я рад, что вы пришли, и уверен, что вам понравится наша небольшая прогулка. — Потом он обратился к остальным: — Что вы ждете? Поднимайтесь, не то я отправлюсь без вас!
Где-то под палубой на всю катушку включили встроенную стереоустановку. Темпераментные звуки диско очень громко и навязчиво забарабанили в уши Шерен.
Но всем остальным нравилась оглушительная мелодия, приводящая всю компанию в состояние легкого возбуждения. Яхта Дэна Кендрика пока была недалеко от берега. На горизонте еще можно было различить белоснежный песок.
Одна из двух девушек, сопровождающих финансовых маклеров, предложила организовать в каюте капитана домашний бар. С громкими криками ее идею одобрили и выпили по рюмочке.
Ветер теребил волосы Шерен. Она стояла на палубе и смотрела на волны, на которых танцевала белая пена. Яхта уже подходила к одному из речных рукавов и собиралась углубиться в тропический лес.
Шерен увидела на капитанском мостике Барбару, которая не отходила от Дэна Кендрика. И слепой мог бы увидеть, как хорошо они понимали друг друга. «Почти идеальная любовная пара», — подумала Шерен и почувствовала болезненный укол в сердце.
Гул голосов на корме почти не доходил до ее сознания. Лофтинг и Грешем рассказывали друг другу пошлые анекдоты, а их подруги каждый раз квохтали, как две курицы.
Шерен сначала прислушивалась к ним, но когда анекдоты стали слишком плоскими, отошла в сторону. Эти люди были ей не интересны. Она не желала бы видеть их среди своих друзей.
— И в таком одиночестве? — неожиданно услышала она голос за спиной. Испуганно обернувшись, Шерен увидела крупное лицо Вэйна Кемпа. Погруженная в свои мысли, Шерен даже не заметила, как он подошел.
Кемп лучезарно улыбнулся. В руках он держал два тонких бокала с напитками. Один из них он протянул Шерен.
— Вы так задумчивы, — сказал Кемп. — Если не возражаете, я охотно составлю вам компанию. Кроме того, анекдоты Лофтинга и Грешема не для меня…
Шерен смягчилась. Это высказывание сделало Кемпа немного симпатичней. Ей даже показалось, что Вэйн Кемп не принадлежит к категории хвастунов и пустобрехов.
— Барбара рассказала мне, что вы вместе работаете. Вы давно знакомы?
Шерен кивнула:
— Уже несколько лет. Но, несмотря на это, мы впервые проводим отпуск вместе. И мне кажется, что он имеет для Барбары большое значение.
Вэйн проследил за ее взглядом и увидел, как на верхней палубе Дэн Кендрик обнял Барбару, притянул к себе и поцеловал.
— Оба уже не могут друг без друга, — улыбаясь, определил Вэйн. — А у вас, Шерен, совсем грустный вид. Что-то случилось? Может, вы расскажете и тогда станет легче…
Шерен отрицательно покачала головой.
— Нет, не могу, мистер Кемп, — поспешно ответила она. — Не обижайтесь на меня, ладно?
— Хорошо, не буду любопытным, — пообещал он и начал рассказывать ей что-то о себе и о своей специальности. Он оказался владельцем двух роскошных магазинов в центре Форта Лодердэйл. Дело его процветало. Его окружали служащие, на которых можно было положиться. Поэтому у него достаточно свободного времени. Шерен узнала, что он увлекается теннисом и виндсерфингом. Именно так он и выглядел. Его загорелое, тренированное тело было мускулистым и гибким.
В другое время Шерен сочла бы этого мужчину чрезвычайно привлекательным, но только не сейчас, когда все ее помыслы были о Джиме. Щемящие воспоминания не давали ей покоя, других мужчин она попросту не желала. Даже если они и выглядели так же роскошно, как Вэйн Кемп.
Владелец магазинов, кажется, почувствовал холодок, идущий от Шерен.
— Посмотрите спокойно на пейзаж, — сказал он заметив, что Шерен не расположена к беседе. Его назойливость начала надоедать, он явно выжидал подходящего момента. Но делать было нечего, и Шерен стоически терпела его общество.
Казалось, что в голове Джима орудовала целая армия неведомых чудовищ. Стиснув зубы, он спрыгнул с постели. «Это последствия вчерашних многочисленных бурбонов», — подумал он и направился принимать душ. Головная боль немного утихла.
Джим быстро оделся и выпил две чашки крепкого кофе. Он очень спешил — было уже почти десять часов. Всю ночь он спал как убитый. К счастью, у него сегодня был свободный день, так что, по крайней мере, на работу он не опаздывал.
Через несколько минут Джим уже мчался к отелю «Янки Клиппер». Всю дорогу он думал о Шерен. Успокоилась ли она? Выслушает ли его? Что с ними будет дальше?
Полчаса спустя он остановил машину перед отелем и направился в регистратуру.
— Я хотел бы переговорить с мисс Шерен Виллс. — Джим нервничал. — Она у себя в номере?
— Сожалею, сэр, — ответил мужчина в темно-коричневой ливрее. — Мисс Виллс сегодня не будет целый день…
— Когда она вернется? — грубо прервал его Джим. — Может быть, она оставила для меня записку? Для Джима Скотта?
— К сожалению, нет, сэр, — сказал мужчина. — Должен ли я что-нибудь передать мисс Виллс?
Джим сделал отрицательный жест. То, что он собирается поведать Шерен, должна была слышать только она одна, и причем немедленно. Но теперь его планы рушились — нужно дожидаться вечера. Джим был в отчаянии. Поблагодарив портье, он вышел на улицу. Где в этом большом мире могла находиться Шерен? Возможно, она решила избегать любых встреч с ним, а сейчас отправилась на какую-то дневную экскурсию.
«Так просто это тебе не пройдет, Шерен, — решил про себя Джим, шагая по берегу. — Я буду ждать твоего возвращения…»