5

Дон извлек из кармана ключ, отпер тяжелую, окованную железом дверь и посторонился, пропуская гостью в отделанную деревом прихожую. Дженнифер непроизвольно зажмурилась: до чего все вокруг знакомое и родное!

Два огромных окна пропускали внутрь достаточно света, в солнечные дни темный паркет загадочно мерцал и поблескивал. Слева красовался массивный камин, а справа наверх уводила дубовая лестница, оснащенная особым подъемником для инвалидного кресла.

В доме тянуло холодом, и, хотя антикварная мебель по-прежнему блестела лаком, в воздухе уже не разливался свежий, бодрящий запах полироли и пчелиного воска, который для Дженнифер всегда ассоциировался с огромным старинным домом.

— Пойду включу отопление.

Дон исчез в направлении кухни, а охваченная волнением девушка осталась стоять на месте, не зная куда податься. Впрочем, хозяин ждать себя не заставил.

— Сейчас станет теплее, — заметил он. — А тем временем затоплю-ка я камин в кабинете.

Очнувшись от раздумий, Дженнифер бросилась вслед за ним.

— Но ведь мы не пробудем здесь долго, правда? Зачем разжигать огонь?

— Мне нужно проглядеть личные бумаги отца и разобраться в сейфе. Так что некоторое время мы тут проведем. Так почему бы не устроиться с комфортом? — возразил он.

Вместительный кабинет — этакая комбинация гостиной, офиса и библиотеки — радовал глаз великолепной меблировкой, темно-бордовым ковром и тяжелыми бархатными гардинами. Окна эркера выходили на море. Мэтью всегда любил эту комнату больше прочих.

В камине уже лежали дрова и растопка, а на полочке обнаружился коробок. Дон чиркнул спичкой — и алые язычки заплясали в полутьме, поленья затрещали, взметнулся столб огненных искр. Хозяин придвинул к очагу кресло и пригласил:

— Присаживайся, будь как дома. — Заметив же явную скованность Дженнифер и тревожный взгляд, брошенный ею на дверь, добродушно произнес: — Или тебе тоже не терпится делом заняться? В твоей комнате никто ничего не трогал, так что, если хочешь произвести ревизию…

Она покачала головой. Зачем ей лишние напоминания о прошлом?

— Нужды нет. Я ничего не возьму. Если там найдется что-нибудь стоящее, отдай бедным.

— Тогда, вместо того чтобы слоняться по комнатам под стать фамильному привидению, может, присядешь и отдохнешь, пока я буду заниматься своими делами? — язвительно предложил Дон.

Сбросив куртку, он пересек комнату, устроился за письменным столом Мэтью и включил лампу.

Дженнифер послушно опустилась в кресло и нервно забарабанила по ручке кресла. За окном сгущались ноябрьские сумерки. Она старалась не смотреть на Дона, однако ей не составило бы труда представить каждое его движение. Вот он отпер и выдвинул один из ящиков, вот перебирает бумаги. Дженнифер прикрыла глаза и принялась украдкой наблюдать за Доном из-под шелковистых ресниц.

Природа наделила молодого человека той суровой, мужественной привлекательностью, что внушает подсознательное уважение мужчинам и кружит головы женщинам. Но хотя Брустер наверняка видел, что представительницы прекрасного пола то и дело на него оглядываются, тщеславия в нем не было ни на грош. И поклонниц своих он никоим образом не поощрял.

Когда-то он признался Дженнифер, что принадлежит к породе однолюбов. И, безоглядно поверив его словам, она надеялась и молила о том, чтобы именно ей довелось стать для Дона той одной-единственной, которую он назовет женой, которая родит ему детей…

Изнывая от тоски и сладостно-мучительной боли, Дженнифер любовалась смуглым лицом, темными бровями, между которыми пролегла складка задумчивости, точеным, с горбинкой, носом, длинными густыми ресницами, резко очерченными скулами.

Что за нежданный, бесценный дар — просто сидеть в кресле и глядеть на любимого… Когда-то Дженнифер ни минуты не могла пробыть вдали от него. Предвкушала, что им предстоит провести вместе всю жизнь, и мысль эта наполняла ее счастьем. В ту пору она наивно верила, что и Дон разделяет ее чувства.

Ах, если бы он любил ее! Сердце болезненно сжалось в тоске о несбывшемся, на душе сделалось горько и пусто.

Темная прядь упала ему на лоб. Нетерпеливо отбросив ее, Дон вскинул голову и встретился с Дженнифер взглядом. Она поспешно отвернулась, уставилась на огонь, сбросила туфли и вытянула ноги поближе к огню, наслаждаясь ласковым теплом.


Дженнифер снилось, будто Дон целует ее. Поцелуй этот, легкий и невесомый, казался слаще вина и нес с собою неизъяснимую радость. Какой убедительный, граничащий с реальностью сон! Она чувствовала, как губы любимого мягко и обольстительно прильнули к ее устам, требуя ответного отклика.

Губы ее раскрылись под ласковым натиском, и, тихонько застонав от удовольствия, Дженнифер подалась вперед, обвила руками шею Дона. Но тут же глухо вскрикнула… и открыла глаза. Сотканный из грез возлюбленный стоял перед нею во плоти. И не просто стоял — склонялся над нею, опершись на ручки кресла, так, что губы молодых людей почти соприкасались.

— Что ты делаешь? — возмутилась она, отворачиваясь.

— Всего лишь бужу Спящую красавицу добрым, старым, испытанным способом.

— Не смей целовать меня! — запротестовала Дженнифер. — Я этого не хочу.

— А минуту назад очень даже хотела.

Не в силах отрицать очевидное, она предпочла промолчать. Дон выпрямился, отступил в сторону, уселся в кресло напротив, не сводя глаз с раскрасневшегося женского лица.

Все еще сонная, Дженнифер огляделась по сторонам. Бархатные шторы задернуты, свет выключен, комнату освещает лишь пламя камина. Что за интимная, романтическая атмосфера!

— Ты уже закончил работу? — поинтересовалась она.

— Да вот решил сделать перерыв и посидеть у огня.

Дженнифер вдруг поняла — да так отчетливо, словно собеседник сам в этом признался! — что Дон наблюдал за нею. Она отчего-то смутилась и оробела, почувствовала себя уязвимой и беззащитной. По спине пробежал холодок.

Как долго он следил за ней? Как долго она спала?

— Сколько времени? — испуганно спросила Дженнифер, безуспешно пытаясь заправить выбившиеся шелковистые пряди. Часов в кабинете не было: Мэтью терпеть не мог навязчивого тиканья.

— Время попить чайку, — небрежно отозвался Дон. — Собственно, затем я и разбудил тебя. Все уже готово.

Он встал, словно фокусник, выкатил из полумрака столик на колесиках.

— Твой любимый «Эрл Грей». Будь добра, разлей чай по чашкам, а я пока согрею над огнем сдобные булочки. К счастью, в холодильнике нашлась пачка масла…

Этот уютный тет-а-тет в планы Дженнифер никоим образом не входил. Странно, что люди, настолько враждебно друг к другу настроенные, словно ни в чем не бывало вдруг примутся мирно чаевничать да закусывать булочками.

Ощущая себя Алисой в Стране Чудес, Дженнифер осторожно взяла изящный серебряный чайник и разлила янтарного цвета напиток по фарфоровым чашкам. А Дон, устроившись на корточках перед камином, насадил на длинную металлическую вилку мягкие ноздреватые булочки и сосредоточенно поворачивал их над огнем. Отсвет пламени падал на смуглое лицо, превращая его в бронзовую маску.

— Проголодалась? — весело спросил он, снимая булочки с вилки и щедро намазывая их маслом.

— Как волк! — к вящему своему удивлению, отозвалась Дженнифер и робко улыбнулась ему. А он дружески подмигнул, словно они и не ссорились никогда.

Покончив с последней булочкой, Дженнифер облизала измазанные в масле пальцы.

— Ммм, вкуснота!

— Но до черной икры не дотягивает, верно?

— Зато больше в моем стиле.

— Я хорошо помню твои вкусы, — тихо заметил Дон и вдруг придвинулся совсем близко.

Сердце Дженнифер заколотилось, точно паровой молот, она затаила дыхание. А Дон подался вперед и большим пальцем ласково провел по ее нижней губке.

— Капелька масла, — объяснил он и улыбнулся, глядя прямо в широко раскрытые серые глаза. Затем тихо произнес: — Скажи, Джо, ты помнишь тот день, когда я повез тебя кататься на «Урагане»? В тот день я угощал тебя икрой…

— Пожалуйста, не зови меня Джо! — взмолилась она.

— В тот день я назвал тебя «дорогая»… и поцеловал.

Дженнифер отчетливо помнила ту пору. Стояло золотое бабье лето. В воздухе разливалось благоухание поздних цветов, море искрилось синевой, а она была счастлива как никогда в жизни.

— И ты поцеловала меня в ответ.

— Не помню, — пролепетала Дженнифер.

— Мы пристали к берегу, устроились под скалой, я расстелил на песке полотенце. Заключил тебя в объятия… Ты ответила так пылко и страстно, как в самом смелом эротическом сне не привидится! На твоем месте я бы сначала разыграл робость, раз уж ты вздумала притворяться девственницей!

— Я не притворялась.

И столько искренности было в спокойном, полном достоинства ответе Дженнифер, что на мгновение Дон словно устыдился своих слов.

— Вот и мне так казалось, да только все это как-то не вязалось с твоими ночными посещениями отцовской спальни.

— Кто тебе насплетничал? — возмутилась Дженнифер. — Ты что, нанял миссис Пенберти, чтобы она за мною шпионила?

— Неужели меня ввели в заблуждение? — осведомился Дон, благоразумно замалчивая имя «осведомителя».

— Ничуть, — безмятежно отозвалась она. — Очень часто, когда Мэтью мучила бессонница, он звонил мне по внутреннему телефону и приглашал сыграть с ним партию-другую в шахматы.

— А тебе не приходило в голову, что эти ночные визиты дадут пищу для домыслов совсем иного толка?

— Не приходило. Не всякий же может похвастаться воображением настолько порочным!

Мгновение — и ощущение близости развеялось в дым.

— Ну почему ты не желаешь признаться, что расставляла сети моему отцу, пока на сцене не появился я?

— Ничего подобного я не делала!

— И сразу бросила старика, как только сообразила, что я — добыча куда более завидная, — продолжал Дон, не обращая внимания на ее протесты. — Так и бросилась в мои объятия!

— Ты… мне понравился, — вспыхнув до корней волос, пробормотала она.

— С сексуальной точки зрения?

— Д-да.

— Деньги — чертовски сексуальная штука, — цинично обронил Дон.

— Деньги тут вообще ни при чем!

— Тогда почему ты отвечала на мои поцелуи?

— Потому что была настолько глупа, чтобы поверить в любовь с первого взгляда! — вскричала Дженнифер, забыв о гордости.

— Ах как это удобно! — поддразнил Дон. — Но если дело и впрямь не в деньгах, я скорее склонен поверить в «похоть с первого взгляда».

— Как ни назови, все равно долго это чувство не продлилось! — яростно выпалила она.

— Да неужто, милая Джо? А по-моему, влечение слабее не стало. Хочешь, докажу?

— Нет! — Дженнифер в панике вскочила. — Не пора ли нам ехать?

— Куда?

— Назад, в Бристоль, конечно. — Она пошарила ногой под креслом, отыскивая туфли.

— Торопиться ни к чему, — сообщил Дон, безмятежно развалившись в кресле.

Взбешенная до крайности его самодовольным видом, Дженнифер продолжала настаивать:

— Если мы не отправимся в путь в ближайшие полчаса, будет поздно!

— Боюсь, что уже поздно.

— Ты хочешь сказать… — недоверчиво начала она.

— Я хочу сказать, что дамба уже под водой.

— Который час? — испуганно переспросила Дженнифер.

— Половина восьмого.

Половина восьмого! Выходит, она проспала несколько часов!

— Почему ты не разбудил меня?

— А я что сделал?

— Я имею в виду, вовремя!

В дороге Дон справился с таблицей приливов и отливов, так что отлично знал, в котором часу следует выехать в обратный путь.

— Похоже, я на минуточку позабыл о времени.

Разумеется, оправдание он заготовил заранее. Что она за дурочка, почему ему доверилась? Ведь когда они ехали в усадьбу, прилив уже начинался.

— Ты уверен, что ехать нельзя? — взмолилась Дженнифер, цепляясь за соломинку.

— Посмотри сама.

Один взгляд в окно — и надежда умерла. Между островком и тусклыми огнями городка раскинулось подернутое туманом море. Ни следов дамбы.

— Согласись, что проезда нет. — Дон неслышно встал позади нее. — Боюсь, мы застряли до утра. — И, мягко взяв Дженнифер за плечи, он ласково усадил ее обратно в кресло. Затем деловито подбросил дров в огонь. — Раз уж мы никуда не едем, почему бы не устроиться поудобнее?

Дон просто-таки излучал возмутительное, торжествующее самодовольство! И тут Дженнифер осенило: всему виной отнюдь не рассеянность! Негодяй все спланировал заранее!

— Ты этого и добивался! Ты все подстроил! — вознегодовала она, задыхаясь от гнева и ярости.

— По-твоему, я — сущий Макиавелли! — фыркнул Дон. — Скажи еще, что я тебе снотворного подсыпал! Как, нет? Ну и на том спасибо.

— Если бы я сама не сыграла тебе на руку и не уснула, ты бы измыслил какой-нибудь другой способ задержать меня здесь допоздна!

— Да ты, похоже, на все сто процентов уверена! Может, подскажешь еще, что за мотив мною движет?

— Понятия не имею, — призналась она. — Разве что задумал насолить Эдварду.

— Если ты ему ничего не скажешь, так и я буду нем как рыба, — пообещал Дон.

— Не в том дело… — От упреков Дженнифер перешла к просьбам: — Пожалуйста, Дон, сделай что-нибудь. Честное слово, я не могу здесь оставаться.

— Вижу, тебе и впрямь не терпится уехать! Ты даже заставила себя произнести мое ненавистное имя.

— Может, хотя бы лодка… Туман не такой уж и густой… — умоляла Дженнифер, не обращая внимания на издевку.

— Невозможно, — покачал головой Дон. — Здесь ни одной лодки не осталось. — И, встретив отчаянный взгляд серых глаз, неумолимо произнес: — Незачем так убиваться. В конце концов, я твой муж.

— Ничего подобного! Вот разве что…

— Разве что в глазах закона? — услужливо докончил за нее Дон. — Ну что ж, ежели ты вдруг захочешь оказаться со мной в одной постели, юридически я препятствий к этому не вижу.

— Поверь, я не испытываю ни малейшего желания с тобой спать, — сообщила она, отлично сознавая, что лжет. И, стиснув зубы, добавила: — Я приехала сюда ради того, чтобы ты соизволил аннулировать брак, а не для чего другого. Я обещала Эдварду стать его женой и слово свое сдержу.

— Послушай, если тебе так понадобился богатенький супруг, позволь указать, что один у тебя уже есть.

— Мне вовсе не нужен богатенький супруг. Мне нужен Эдвард. Я люблю его!

— И почему это мне кажется, что ты пытаешься убедить не меня, а себя!

— Неправда! Я люблю его!

— Скажи, Джо, он такой замечательный любовник?

— Тебя это не касается, — отрезала она.

— Мне просто любопытно, сильно ли он выигрывает в сравнении со мной.

— Я и не думала вас сравнивать.

— Потому что не хочешь? Или потому что не можешь? Ну разве не приятно сопоставить двоих ухажеров и прийти к выводу, что выбрала лучшего! Откуда подобная скрытность? Может, ты и не спишь с ним вовсе?

— Не сплю, если тебе от этого легче! — не в силах долее сдерживаться, выкрикнула Дженнифер.

— Неудивительно, что бедняга места себе не находит, — усмехнулся Дон. — А почему нет?

— Видимо, я слишком старомодна. Предпочитаю сначала заполучить колечко на палец, — проворковала она.

— Или, может, у тебя есть любовник на стороне?

— Извини, вынуждена тебя разочаровать.

— А сколько их перебывало с тех пор, как мы расстались?

— О, не меньше дюжины! — с беспечным видом отмахнулась Дженнифер.

В следующее мгновение Дон вскочил на ноги, рывком поднял ее с кресла и притянул к себе.

— Мне нужна правда.

— А я думала, тебе нужны сенсационные разоблачения!

Его пальцы до боли впивались в нежную кожу плеч сквозь тонкий шелк блузки. Дон легонько встряхнул свою жертву:

— Так сколько?

— Ни одного, — устало созналась Дженнифер.

На лице его отразилась целая гамма чувств, но, прежде чем она успела разобраться что к чему, взгляд зеленых глаз снова сделался непроницаем.

— Странно, — помолчав, произнес он, разжимая руки. Дженнифер снова без сил рухнула в кресло. — С твоим-то темпераментом! — Прислонившись к стене, он сосредоточенно разглядывал девушку. — Помнится, когда мы первый раз поцеловались, ты так и вспыхнула… Только не говори, что это было сплошное притворство…

— Я не хочу говорить о прошлом, — поспешно перебила она.

— Ну, поскольку совместное будущее нам не светит, это все, что нам осталось… Разве что захочешь обсудить, сколь велики твои шансы обрести счастье с Бэллами…

— Да уж, побольше, чем с тобой! — парировала Дженнифер. — Эдвард, по крайней мере, меня любит. А тебе я даже и не нравилась никогда. Ты ровным счетом ничего ко мне не испытывал.

— Еще как испытывал. Отлично знал, что ты собой представляешь, а все равно потерял голову! Сам себя презирал за то, что мечтаю о бессовестной вымогательнице, и при этом бешено ревновал всякий раз, как ты поднимала взгляд на отца.

Дон говорил в прошедшем времени «потерял голову», «ревновал», однако сознавать, что когда-то он и впрямь дорожил ею, было бесконечно отрадно. Ведь Дженнифер давно свыклась с мыслью, что Дон испытывал к ней лишь неприязнь, презрение, да, может быть, то примитивное чувственное влечение, что пробуждает в нормальном мужчине достигшая брачного возраста девица!

— Скажи, Джо… — Низкий, с хрипотцой голос ворвался в ее мысли. — Если бы на сцене не возник я, ты бы вышла за отца?

— С чего ты взял, что мистер Брустер сделал бы мне предложение?

— Отец был влюблен в тебя по уши. Иначе разве он завещал бы тебе половину своего состояния?

— Да, Мэтью любил меня… но не так, как тебе кажется. Понятия не имею, с какой стати ему понадобилось оставлять мне деньги! Поверь, никто об этом не жалеет больше меня!

— Наверное, не нужно было мне приезжать из Штатов. Теперь ты была бы богатой вдовой, — цинично предположил Дон.

— Я бы за Мэтью не вышла… Собственно, даже вопроса об этом не стояло.

— Ты сама говорила, что очень к нему привязалась.

— Не спорю. Но привязанность — это еще не пылкая страсть. Да я в нем скорее отца видела.

— То есть богатого покровителя?

— Мэтью никогда не делал мне дорогих подарков, если ты в этом смысле.

— Уверена? — быстро отозвался Дон.

— Абсолютно. Если не считать медальона, подаренного на день рождения. А ты про него знаешь. Я его все время носила.

Посеребренный медальон был куплен в одну из их совместных поездок в Лондон и стоил сущие гроши. Она задержалась у прилавка полюбоваться на красивую безделушку, и старик уговорил ее принять пустячок в подарок. В конце концов, в тот день ей исполнился двадцать один год.

— Про медальон я знаю, — нетерпеливо отмахнулся Дон. — А как насчет серег?

— Серег? — непонимающе повторила Дженнифер. — Каких еще серег?

Дон извлек из кармана пиджака кожаный бумажник и вытряхнул содержимое к себе на ладонь. В свете камина тускло замерцали серьги с жемчугом. Те самые, что он искусно вынул из ее ушей накануне вечером. А ведь Дженнифер напрочь о них позабыла!

— Чудо что такое, правда? — заметил он, наблюдая за выражением лица собеседницы. — Изумительно тонкая работа.

— О да, — согласилась Дженнифер. — Но при чем тут Мэтью?

— Когда мы познакомились, ты их почему-то не носила, — заметил Дон, пропуская вопрос мимо ушей.

— Может, потому, что тогда у меня их еще не было.

— А может, ты их просто прятала?

— Прятала? Но зачем?

— Потому что хотела скрыть от меня тот сомнительный факт, что Мэтью подарил тебе столь дорогую вещь.

— Мэтью мне их не дарил.

— Тогда откуда они у тебя? Ты рассказывала, что семья у тебя небогатая, а такого рода вещь не купишь в дешевой лавочке.

— Где я их взяла, не твое дело! — воскликнула Дженнифер, возмущенная его настойчивостью. — А теперь будь добр, отдай их назад.

— Не отдам.

Дженнифер задохнулась от возмущения, а Дон, нимало не смутившись, убрал украшения обратно в бумажник.

— Мне придется кое-что проверить. Если Мэтью тебе их не дарил…

— Не дарил! — яростно подтвердила она.

— И если сказать, как они к тебе попали, ты упорно не желаешь, тогда мне остается только предположить, что ты их взяла без спроса.

Вне себя от возмущения, Дженнифер вскочила.

— Взяла без спроса? То есть украла? Да как ты смеешь? Ты назвал меня бессердечной вымогательницей, уверял, что я пыталась соблазнить твоего отца, вышла за тебя замуж, польстившись на твои деньги, а теперь еще и в воровстве подозреваешь?!

— Если ошибся, то приношу свои извинения, — невозмутимо отозвался он. — Значит, Мэтью все-таки подарил тебе эти серьги?

— Я же сказала, что нет!

Охваченное огнем полено с треском раскололось надвое, взметнув столп оранжевых искр. Две-три попали на ковер. Дон поспешно затоптал их ногой, а затем каминными щипцами сдвинул дрова подальше от края.

— Я иду спать, — глухо объявила Дженнифер, не в состоянии больше терпеть эту пытку, и, встав, направилась к двери.

— Минуточку, — остановил ее Дон. — Тебе понадобится вот это.

Она неохотно обернулась через плечо… и увидела свой собственный саквояж!

— Где ты его взял? — озадаченно спросила Дженнифер.

— Принес из багажника, пока ты спала. — И заметив, как поджались пухлые губы, невинно продолжил: — А, ты хочешь знать, как саквояж попал в багажник? Я нашел его в твоем гардеробе и упаковал туда кое-что, пока ты принимала душ… Так, на случай, если мы все-таки застрянем в усадьбе.

От подобной наглости у Дженнифер просто дух перехватило.

— Так ты и впрямь все подстроил!

— По-моему, ты уже пришла к этому выводу.

— И подтверждение налицо! Но зачем?

— Если мне не изменяет память, ты уже и ответ подыскала.

— Но ты обещал, что не скажешь Эдварду!

— Повторяю: буду нем как рыба… что бы ни произошло.

— На что это ты намекаешь? — испуганно пролепетала Дженнифер.

— Кто знает? — пожал плечами Дон. — Не хочешь ли выпить перед сном чего-нибудь согревающего? Можно сделать горячий шоколад…

— Нет, благодарю.

— Тогда приятных снов.

И снова Дон оказался совсем близко. Широкие ладони внезапно обняли ее лицо, застав Дженнифер врасплох, а взгляд с дерзким восхищением задержался на розовых губах.

— Как насчет поцелуя на сон грядущий… по старой памяти?

— Нет! — В восклицании этом слились тревога и гнев.

— Откуда подобная осторожность? Кому из нас двоих ты не доверяешь — мне или себе?

Не успела Дженнифер ответить или запротестовать, как Дон припал к ее губам с поцелуем, что начался как властное утверждение мужской воли, а спустя мгновение сделался обольстительно-нежным.

Едва уста ее беспомощно приоткрылись навстречу требовательному натиску, Дон обнял ее. Почти теряя сознание, Дженнифер прильнула к нему, а он целовал ее так, словно много лет ждал этого мгновения. Окружающий мир перестал существовать, остались только объятия этого мужчины и его жадные губы. Дженнифер чувствовала, что погибает… Но вот в глубинах подсознания зазвонил колокольчик тревоги.

Призвав на помощь силы из неведомо какого источника, она высвободилась, прижала ладонь к губам. Серые глаза потемнели до угольно-черного оттенка. Дженнифер стояла, пошатываясь, чувствуя, что еще немного — и она рухнет на пол.

Дон тяжело дышал, словно только что пробежал марафонскую дистанцию, вид у него был ничуть не менее смятенный. И все-таки он пришел в себя первым.

— Для поцелуя на ночь пыла даже с избытком. Может, ты и права, что осторожничаешь… Или надумала провести ночь в моих объятиях?

До глубины души потрясенная его жадным, молящим взглядом, Дженнифер глухо выговорила: «Нет» и повернулась к двери.

— Не забудь вещи, — мягко напомнил Дон. — А если передумаешь — я буду ждать.

Подхватив саквояж, она опрометью бросилась прочь, благословляя судьбу за нежданное избавление.

Оказавшись в бывшей своей комнате, Дженнифер упала на кровать, дрожа всем телом. В двери был замок, однако она инстинктивно знала: запираться нет нужды. Как бы Дона ни влекло к ней, сам он первый шаг не сделает, напротив, предпочтет, чтобы она пришла к нему. И по правде говоря, у Дженнифер едва доставало сил бороться с искушением.

Но как можно любить человека, который ставит ее так низко… хотя и подпал под власть чисто физического влечения?

Ох, если бы Дон только согласился по-быстрому расторгнуть брак! Как только она выйдет замуж за Эдварда, у нее будет все — обеспеченное будущее, благополучная семья. А если о пылкой страсти тут речи не идет — что ж, тем лучше. Уж она-то знает, куда заводит эта страсть!

Пять лет назад встреча с Доном едва не погубила всю ее жизнь. Потребовались годы, чтобы вновь вернулись гордость, самоуважение и толика душевного покоя. Нет, былые отношения возобновлять нельзя — это же чистой воды самоубийство!

И все-таки воспоминание об обжигающем, жадном взгляде переполняло Дженнифер невыносимой тоской, и решимость ее мало-помалу сходила на нет.

До боли сцепив пальцы, закусив губу, Дженнифер вела настоящую битву — битву с самой собой. И победила.

Загрузка...