— Я вообще им не подвержена, — с милой улыбкой ответила Шарлин. — Если я вас вчера обидела, то хочу попросить прощения. Давайте все забудем, ведь у нас впереди много работы, и мы не должны ссориться по пустякам. Просто не обращайте внимания. Обещаю, что больше никогда не позволю себе подобных выходок. Мы ведь одна команда, и я не должна своими капризами разрушать командный дух.
— Съешьте круассанчик, деточка! — предложила растроганная ее словами мисс Стемптон.
Утро Шарлин определенно нравилось.
Когда за ними заехал Ван Моппес, Шарлин была уже во всеоружии. Она мило улыбалась и позволила легкому поплиновому платью длиною чуть выше колен слегка приподняться, когда она садилась в машину. Очарованный Ван Моппес долго не мог оторвать взгляд от самого прекрасного зрелища в его жизни: идеальных ног знаменитой топ-модели Шарлин.
— Мистер Ван Моппес, — тут же начала Шарлин воплощать свой план, — я хотела извиниться перед вами за тот скандал, что вчера устроила на площадке. Право, не знаю, что на меня нашло!
— Не надо извиняться, Шарлин, — отмахнулся Ван Моппес. — Вижу, вы сегодня в отличном настроении и мне этого достаточно!
— Все было бы превосходно, если бы не одна проблемка...
— В чем дело? — галантно отозвался Ван Моппес.
— Мне неловко вас затруднять... — пролепетала Шарлин, опуская глаза.
— Ну что вы! Я получаю зарплату за то, что разрешаю ваши проблемы! Говорите же, в чем дело?
— Понимаете, мне нужен надежный банк, где я бы могла снять ячейку.
— Вам нужно что-то спрятать?
— Да, я привезла с собой кое-какие драгоценности, любимые безделушки. Обычно не возникает никаких проблем, я храню их в сейфах отелей, где останавливаюсь, но в этот раз мне ужасно не понравился распорядитель! У него такие маленькие бегающие глазки!
Ван Моппес рассмеялся.
— Это еще ничего не значит!
— Вот, я же говорила, что мое затруднение незначительно и не стоит вашего внимания! — Шарлин старательно пыталась изобразить смущение, понимая, что Ван Моппес уже заглотал наживку. Еще чуть-чуть, и можно будет подсекать. Шарлин была уверена, что он уже не сорвется с крючка.
— Ох, Шарлин, для такой милой девушки, как вы, я готов на все! — соловьем пропел менеджер. — Что же вы хотите?
— Посоветуйте мне банк, где я бы могла хранить свои драгоценности.
Ван Моппес задумался.
— Я бы советовал вам... — Он назвал банк. — Весьма надежное и проверенное учреждение. Мы с ними уже давно сотрудничаем.
— Вы там хранили колье? — спросила с подозрением Шарлин.
— Нет, что вы! С тем банком, где хранилась коллекция, мы порвали все отношения.
— Спасибо вам за совет, мистер Ван Моппес! — искренне поблагодарила его Шарлин. Она и предположить не могла, что все будет так просто.
Оставалось только устроить так, чтобы ее оставили одну и она смогла сходить в банк. Но все утро они напряженно работали, так что и речи быть не могло о том, чтобы куда-то идти. Шарлин внешне была совершенно спокойна, но внутри у нее все кипело. Впервые в жизни что-то увлекло ее сильнее работы. Шарлин вздохнула с облегчением, когда пришел директор музея и, беспрестанно извиняясь, попросил их покинуть зал.
Недовольный Майкл что-то пробормотал. Шарлин показалось, что он сказал о милом толстяке директоре что-то очень грубое, но она предпочла проигнорировать это. Наконец-то она свободна и может хоть сейчас отправиться в банк и расспросить охрану.
Шарлин думала, что, как только она попытается пойти на прогулку, за ней сразу же увяжется кто-то еще. Но, на ее счастье, выяснилось, что, кроме нее, этой ночью никто не спал хорошо и все еле держались на ногах от усталости. Так что Шарлин просто попросили быть предельно внимательной и не терять сумочку с документами.
Не веря своему счастью, Шарлин почти бежала по улицам Амстердама. Ей казалось, что теперь-то уж она приблизится к разгадке. Тогда она сможет утереть нос противному Рею Россанту!
Завидев здание банка, Шарлин немного поостыла и сбавила шаг. Она начала думать, что бы такое соврать охранникам. Но все светлые и продуктивные мысли куда-то испарились. В конце концов, Шарлин уверенно открыла дверь и вошла в холл, надеясь, что придумает что-нибудь стоящее на ходу.
Клерк, к которому она подошла, сразу же приосанился.
— Здравствуйте, — прощебетала Шарлин, — я бы хотела арендовать у вас сейф на пару лет, но вот не знаю, надежно ли в вашем банке хранить мои драгоценности?
Шарлин облокотилась о стойку, старательно демонстрируя клерку скромные часики от «Картье». Только тот, кто по-настоящему разбирался в хороших вещах, мог узнать в этой вещице известную марку. Кажется, в банке держали умных и понятливых людей: клерк сразу же проникся симпатией к Шарлин.
— Что бы вы желали там хранить?
— Драгоценности! Я не большая любительница носить эти цацки, — равнодушно бросила Шарлин, — но мой муж просто как с цепи сорвался, дарит мне их и дарит! Понимаете, какая катастрофа? Я просто боюсь, что скоро мой дом превратится в ювелирную лавку! Просто страшно жить в наше время разгула преступности. Хочется надежности и гарантий.
— Понимаю, — пробормотал клерк. — Я могу прямо сейчас все оформить.
— Нет, я бы сначала хотела убедиться в том, что у вас тут надежно, а то доходили неприятные слухи...
— Если вы о колье «Даймонд сенте», то, уверяю вас, слухи более чем преувеличены.
— И все же мне бы хотелось посмотреть на систему безопасности! — капризно бросила Шарлин и тщательно выверенным жестом поправила волосы, чтобы на ярком свету блеснули изумрудные серьги.
Часики, серьги и браслет были всем ее «золотым запасом», она действительно терпеть не могла камни и золото. Но Шарлин понимала, что все же кое-что для официальных визитов и особенных раутов иметь нужно. Хотя бы этот минимальный набор. Оказывается, это могло пригодиться и для розыскной деятельности.
Серьги окончательно убедили менеджера, что перед ним богатая, но слегка ненормальная дама, и он повел Шарлин на экскурсию. Целый час она придиралась по пустякам, но в итоге не могла не признать, что охранные системы были на уровне. Даже странно, что кто-то решился выкрасть колье.
Когда пошел второй час экскурсии, Шарлин решила, что пора переходить к просмотру интересующей пленки.
— А насколько хорошо могут запечатлеть преступника ваши камеры? — между прочим, поинтересовалась она.
— О, техника просто превосходна! Шарлин оставалось только недоверчиво скривиться. Клерк провел ее в комнату видеонаблюдения, где, на счастье Шарлин, находились одни мужчины. Уже через пять минут они были готовы показать ей все, что угодно. И Шарлин смогла посмотреть интересующую ее пленку. Она мотивировала свой интерес именно к этой пленке тем, что на ней запечатлен настоящий грабитель, а не посетители. Клерк жестом дал охранникам команду повиноваться капризам богатой дамы. Охранник быстро нашел нужную пленку и вставил ее в видеомагнитофон. Шарлин с жаждой прильнула к экрану.
Сначала никого не было в кадре. Потом появилась какая-то тень. Шарлин не сразу поняла, что это человек. Она внимательно смотрела на экран. Тень зашевелилась и встала в полный рост. Она что-то делала возле решеток. Наконец они разошлись, и человек проник в помещение. Вышел он через минуту.
Как ни вглядывалась Шарлин в фигуру, не смогла узнать грабителя. Единственной отличительной чертой была странная походка вора: он выносил вперед правое бедро, будто ноги не успевали за телом. Шарлин чувствовала, что такая походка ей знакома, и мучительно пыталась вспомнить, где она уже видела подобные движения.
Шарлин вышла из банка, понимая, что оказалась у той же точки.
Если я еще хорошенько подумаю, то найду причины... Стоп! Я же так и не придумала, кто мог польститься на колье! У грабителя должен быть мотив! Но Шарлин тут же приуныла. Да у любого человека без совести, представься ему такая возможность, возникнет искушение присвоить вещицу! Нет, мотива мало, надо искать что-то другое. Может быть, вызвать всех в какой-нибудь бар? Точно, сказать, что я очень раскаиваюсь и хочу загладить свою вину. А там уж в непринужденной атмосфере я попробую со всеми поговорить, может быть, найдется человек, который отсутствовал больше часа в тот вечер?
Шарлин медленно шла в отель, наслаждаясь прогулкой. Она считала, что придумала отличный план. Только вот вскоре обнаружила в нем серьезный недостаток. Если уж она собирается извиняться перед группой, в первую очередь следует просить прощения у Рея.
Она скривилась словно от зубной боли.
Интересно, как я вообще смогу ему в глаза смотреть, после того, что наговорила вчера вечером? — спрашивала себя Шарлин, но не могла ответить на этот вопрос.
С первой минуты работы в музее Шарлин выискивала глазами Рея Россанта. Но, как назло, Рей не появлялся. Шарлин уже начала думать, что была действительно слишком резка с ним и теперь Рей серьезно обиделся. Настолько серьезно, что им не удастся поговорить до самого ее отъезда из Амстердама.
Майкл уже принялся укладывать в футляр свою камеру, осторожно, словно младенца. Берсар снимал софиты и сматывал провода. Мисс Стемптон уже сняла платье с Шарлин, а Кэтлин хлопотала над ее лицом, смывая грим. Но Рей так и не появился.
Шарлин глубоко вздохнула, чтобы приготовиться сделать для всех объявление, несмотря на отсутствие главного действующего лица. Она не могла ждать, когда же наконец появится Рей. Ей очень нужно было поговорить со всеми, чтобы выяснить, у кого нет алиби.
Она еще раз окинула взглядом собравшихся, тяжело вздохнула и заговорила:
— Господа!
— Вот это да! — Майкл застыл, пораженный. — Она меня пугает все больше и больше.
— Майкл, не перебивай, пожалуйста! — попросила Шарлин. — Я уже извинилась перед вами за вчерашнее недоразумение, а сегодня хотела бы загладить свою вину. Приглашаю всех в какое-нибудь милое местечко. За мной счет, разумеется!
— Тогда я безоговорочно «за»! — сказал Майкл и снова склонился над кофром с камерой.
Берсар и мисс Стемптон только кивнули. От молчуна осветителя Шарлин большего и не ожидала, а вот реакция костюмерши ее очень удивила.
— А куда мы пойдем? — спросила Кэтлин.
— Не знаю, надеюсь, мистер Ван Моппес поможет нам определиться с выбором.
— Конечно! — с энтузиазмом отозвался тот. — Думаю, вам подойдет кафе «Олд Белл». Милое местечко с национальной кухней. С двенадцати часов начинает играть оркестр.
— Почему же нам? — удивленно спросила Шарлин. — Неужели вы, мистер Ван Моппес, не пойдете с нами?
— О, значит, вы и меня приглашаете?
— Не понимаю, почему вы сомневались в этом. — Шарлин пожала плечами. — Да, если вы вдруг встретите мистера Россанта, пригласите его, пожалуйста, от моего имени. Перед ним я виновата больше, чем перед всеми остальными.
— Хорошо, Шарлин. Я заеду за вами в восемь.
К восьми часам вся группа была готова к выходу в свет. Шарлин с удивлением рассматривала Майкла, облачившегося по такому случаю в костюм, и мисс Стемптон в чем-то отдаленно напоминающем вечернее платье.
Сама Шарлин надела первое, что попалось ей под руку: длинное шелковое платье темно-зеленого цвета. У нее не было времени, как следует заняться собой. К ней прибежала расстроенная Кэтлин и попросила помочь ей выбрать платье из разноцветного вороха трофеев, что они принесли из набега на местные магазины. Потом еще полчаса Шарлин пыталась привести в порядок волосы Кэтлин. Поэтому для себя времени почти не осталось. Шарлин даже волосы не стала укладывать, зная, что все равно прическа аккуратной не получится. Как говорят француженки: чистые волосы — уже прическа.
Тем не менее, Ван Моппес был восхищен ее внешним видом и экзальтированно воскликнул:
— Даже если мистер Россант до сих пор не хотел принимать ваших извинений, сегодня ему просто придется это сделать!
— Почему же? — кокетливо спросила Шарлин.
— Потому что ни в коем случае нельзя отказывать такой красивой даме.
Шарлин рассмеялась и погрозила ему пальчиком.
— Вы льстец, мистер Ван Моппес!
— Я не льстец. Я просто сказал правду! — Ван Моппес галантным жестом предложил Шарлин руку.
— Значит, мистер Россант все же будет? — с замиранием сердца спросила она.
— Да, он обещал мне.
Шарлин облегченно вздохнула и завела светскую беседу с Ван Моппесом. Она пыталась не думать о том, что скажет, когда увидит Рея.
Пусть все идет так, как идет, думала Шарлин. Неужели я не найду, что сказать симпатичному мужчине?
Но, когда она оказалась лицом к лицу с Реем, игривое настроение сразу же улетучилось. Шарлин растерянно смотрела в его холодные глаза, в которых плескалась насмешка. Она не могла выдавить из себя ничего вразумительного. Наконец Рею, кажется, надоело издеваться над ней, и он тихо спросил:
— Вы что-то хотели сказать мне, Шарлин?
— Э-э-э...
— Не бойтесь. Даю слово, что не брошусь на вас, что бы вы ни ляпнули на этот раз!
От подобной наглости к Шарлин сразу же вернулась уверенность.
— Я, между прочим, хотела извиниться перед вами, мистер Россант! — обиженно сказала она.
Рей удивленно приподнял одну бровь.
— Я была не права, — вздохнув, продолжила Шарлин. — Мне не следовало кричать на вас, не следовало оповещать всех о наших отношениях, как, собственно, не следовало, и начинать эти отношения. Я сожалею о том, что произошло, мистер Россант, и приношу свои извинения.
— Никогда бы не подумал, что вы способны извиняться, — удивленно сказал Рей. — Я полностью согласен с вами, что не стоило распускать язык. Но, раз уж это произошло, ничего нельзя изменить. Нам с вами остается только забыть этот неприятный инцидент.
— Да-да, — быстро согласилась Шарлин. Правда, она не могла понять, о чем говорит Рей. То ли о скандале, который она учинила, то ли о ночи, которую они якобы провели вместе.
— Пойдемте, вас ждут ваши гости.
Рей предложил Шарлин руку, и она с удовольствием оперлась на нее. Шарлин вдруг почувствовала, что весь день ей не хватало Рея. Она уже как-то привыкла ощущать рядом с собой его силу, чувствовать на себе его пристальный взгляд, слышать его дыхание. Шарлин, сама того не ожидая, постаралась прижаться к Рею, как можно ближе. Но, наткнувшись на его иронично-удивленный взгляд, тут же восстановила дистанцию.
Вечер прошел в приятной атмосфере. Шарлин была довольна тем, что группа расслабилась и готова спокойно говорить с ней о чем угодно. Теперь Шарлин оставалось только дождаться, когда же начнутся танцы и у нее появится возможность побеседовать с каждым отдельно.
Когда оркестр занял свои места на сцене, Шарлин уже не могла скрыть нетерпение. С первыми звуками вальса она принялась постукивать пальцами по столу, ожидая, когда же ее соседи начнут танцевать и оставят наедине с кем-нибудь.
— Шарлин, ты умеешь танцевать вальс? Она вздрогнула, услышав над ухом голос Рея.
Внутри у нее все перевернулось: Рей обратился к ней по имени. Он не забыл их уговор в баре отеля!
— Да! — выпалила она.
— Тогда разрешите пригласить вас на танец. — Рей галантно подал руку, и Шарлин встала.
Рей крепко прижал ее к себе и закружил по площадке под звуки вальса. Еще никогда в жизни Шарлин так не танцевала. Партнер полностью подчинял ее себе. Она чувствовала каждое движение его сильного тела, предугадывала каждый следующий шаг. Шарлин казалось, что они стали единым целым в это мгновение. Она подняла глаза и встретилась с улыбающимися глазами Рея. Еще никогда и никто так не смотрел на нее. Шарлин затаила дыхание. Сейчас она ничего не хотела видеть и слышать, только бы Рей продолжал на нее смотреть, только бы не заканчивалась музыка, только бы побыть в его объятиях еще несколько секунд...
Но прозвучали последние ноты, и музыка оборвалась. Раздались восхищенные аплодисменты. Шарлин все никак не могла оторваться от Рея. Ему пришлось осторожно высвобождаться из ее объятий.
— Поклонись, Шарлин, — прошептал Рей. — Кажется, мы произвели впечатление на публику. Шарлин, ничего не понимая, смотрела на аплодирующих им людей. Она улыбнулась и вновь бросила взгляд на Рея. Но теперь, когда они закончили танец, перед ней вновь стоял высокомерный, все знающий детектив с холодными, как воды Северного моря, глазами. Очарование танца иссякло, и все вернулось на круги своя.
Рей проводил Шарлин к столику. Она была готова расплакаться от досады.
Как это понимать?! — думала обиженная Шарлин. Только что он со мной вежлив, галантен, смотрит на меня во все глаза, а уже через пару секунд я для него вновь ничто и никто! Ну, подожди, Рей Россант! Сегодня я сделаю все, чтобы ты пошел за мной в номер, а потом просто откажу тебе, и даже не буду никак объяснять свой отказ. Просто «нет» — и все! Это будет тебе хорошим уроком.
Шарлин уже успела забыть, зачем она вообще пришла сюда. Теперь у нее была новая цель: заставить Рея еще раз посмотреть на нее так, как он смотрел во время вальса.
Она встала и пересела ближе к Рею.
— Рей, — тихо позвала Шарлин и нежно погладила его по плечу.
— Что-то случилось? — спросил он.
— Нет, я просто хотела поговорить с тобой.
— И о чем же?
— О том, что ты мне очень нравишься. — Шарлин решила пойти ва-банк. Она ставила на карту все и должна или выиграть, или проиграть. — И о том, что я очень нравлюсь тебе.
— Вот как? — удивленно пробормотал он. Шарлин чувствовала, что своей откровенностью поставила Рея в тупик.
— Да. Еще никто и никогда так не смотрел на меня и так со мной не танцевал. Ты же хочешь, чтобы у нас что-то получилось, не так ли, Рей?
— С чего ты взяла? — надменно-холодно спросил он.
— Ну, стоит ли притворяться! Мы взрослые люди. Мы знаем, чего хотим, знаем, что меньше чем через месяц я навсегда уеду из Амстердама, и ты сможешь со спокойной душой забыть обо мне. Но сейчас ведь я здесь!
— А тебе не кажется, Шарлин, что ты слишком откровенно себя мне предлагаешь?
— Кажется. Я могла бы строить тебе глазки, щебетать у тебя над ухом, изредка прикасаться к тебе, заставляя тебя терять рассудок. — Шарлин осторожно провела пальцем по его гладко выбритой щеке, от высокой скулы к упрямому квадратному подбородку. Она чуть коснулась его красиво очерченных губ, но сразу же отняла руку. От Шарлин не укрылось, что Рей вздрогнул от ее прикосновения. — Есть тысяча способов заставить мужчину сойти с ума. Но я хочу быть честной с тобой и только поэтому решилась прямо поговорить с тобой о нас.
— Кажется, еще один вальс. Не хочешь ли еще потанцевать? — хрипло спросил Рей.
— С удовольствием, — ответила Шарлин.
Она вложила свою тонкую кисть в его крепкую ладонь и прижалась к его широкой груди, пытаясь уловить его терпкий, чуть горьковатый запах. Рей вновь повел ее в плавном вальсе по залу. Шарлин чувствовала, как ее решимость посмеяться над Реем тает с каждой минутой. Ей все сильнее хотелось прижаться к нему и никогда не отстраняться. Она чувствовала, что, если сегодня ночью между ними что-то произойдет, она ни за что на свете не уедет из Амстердама. Она останется с Реем.
Впервые в жизни Шарлин захотела отдать все, что у нее есть, мужчине: свою свободу, свою карьеру, свою красоту и свой ум.
Вдруг Шарлин заметила, как Кэтлин и Ван Моппес выходят из зала. Она улыбнулась. Кажется, сегодня не одна она найдет свое счастье. Но что-то в походке Кэтлин показалось странно знакомым Шарлин. Вдруг она поняла, где уже видела такую странную походку: как будто корпус опережает ноги.
6
Вальс окончился, и Рей предложил Шарлин чего-нибудь выпить.
— Нет-нет, мне срочно нужно в отель! — отказалась она, бросая взволнованные взгляды в сторону двери, за которой исчезли Кэтлин и Ван Моппес. — Я должна побыть одна и подумать.
— О чем? — удивился Рей.
Шарлин видела, что он уже готов идти за ней хоть на край света, стоило ей только поманить пальцем, но сейчас ей было не до романов, как бы сильно ни привлекал ее Рей. Да и рассказывать ему о подозрениях еще слишком рано. Сначала нужно убедиться, что Кэтлин именно тот человек, кого она и полиция Амстердама упорно ищут. Шарлин чувствовала, что взяла верный след.
— Стоит ли начинать то, что так быстро закончится? Вот о чем я хочу подумать, — грустно сказала Шарлин и быстрым шагом пошла прочь из зала.
Рей проводил ее удивленным взглядом.
Шарлин выскочила на пустую и тихую улицу. Из-за плотно закрытых дверей ресторана не доносилось ни звука. Шарлин с удовольствием вдохнула терпкий солоноватый воздух.
Как же все-таки прекрасен этот город! — подумала она, оглядывая безлюдную улицу. Несмотря на то, что во многих кафе тебе запросто предложат наркотики, жизнь вокруг безмятежна. Разве можно представить исторический центр Парижа тихим и спокойным в разгар ночи? А безлюдный Лондон? Нет, мне все больше и больше нравится Амстердам! Может быть, стоит купить здесь квартирку? А что, буду приезжать во время перерывов в работе, гулять по улицам, есть блинчики, любоваться каналами...
Отдаленный шум автомобильных шин вернул Шарлин к действительности.
Пока я тут стою и мечтаю, Кэтлин чего доброго куда-нибудь сбежит! А тишь хороша до определенного предела. Где мне найти такси, скажите на милость? Ван Моппес тоже молодец, привез нас сюда, а сам уехал до того, как разошлись мы! Любовь еще не самое главное в этой жизни! Ладно, кажется, где-то справа едут машины, выйду туда, а уж такси поймаю. Сумочка-то на этот раз при мне.
До улицы, по которой ездили автомобили, Шарлин пришлось добираться довольно долго, такси она пыталась поймать еще дольше. Но наконец, удача улыбнулась ей, и основательно продрогшая из-за ночной свежести Шарлин удобно устроилась на заднем сиденье. Она сейчас мечтала только об одном: как можно быстрее добраться до отеля и залезть в ванну.
Мне даже все равно, убежит ли Кэтлин, стуча зубами, думала Шарлин. В этом случае я просто пойду в полицию и расскажу о своих подозрениях. А они пусть что хотят, то и делают.
Постепенно Шарлин отогрелась, и интерес к расследованию вернулся к ней. Она уже с нетерпением крутилась на сиденье и постоянно поторапливала водителя.
Когда Шарлин влетела в холл отеля, было уже почти два часа ночи. Портье с удивлением посмотрел на нее.
— У мадемуазель что-то случилось? — на идеальном французском языке, слишком идеальном, на взгляд Шарлин, спросил он.
— Нет, ничего, то есть... как бы лучше сказать? В общем, вернулась ли молодая леди из номера триста десять? — спросила запыхавшаяся Шарлин.
— Такая невысокая шатенка с невыразительной внешностью и странной походкой, как будто тело опережает ноги? — уточнил портье.
— Именно! — воскликнула Шарлин, пораженная точностью описания.
— Она пришла примерно тридцать минут назад. Она была с мужчиной, который забирает вас, мадемуазель, по утрам.
— А мужчина уже ушел?
— Да, он проводил интересующую вас даму до холла и пошел обратно.
— Благодарю! — крикнула Шарлин, уже взбегая по лестнице. Ей некогда было стоять и ждать лифт.
Портье с удивлением смотрел ей вслед.
Кажется, сегодня все мужчины видят только мою спину! — с улыбкой подумала Шарлин. И как же я раньше не догадалась, что это Кэтлин! Ведь она работает со мной всего три месяца, а о том, что я буду участвовать в этих съемках, было известно еще полгода назад. И потом, эта странная болезнь Марка, моего прежнего стилиста. А портье молодец, заметил то, что мы все не видели! Рей, тоже мне, профессиональный детектив, не обратил внимания на Кэтлин! И только потому, что она не красавица, а значит, не может быть настолько глупой, чтобы отважиться на такое рискованное предприятие, как кража. Кажется, комплексы доведут Рея до беды!
Наконец Шарлин добежала до своего этажа и прислонилась к стене, стараясь отдышаться.
Ну, хорошо, вот я здесь. И что же мне дальше делать? Пойти к Кэтлин и прямо сказать: «Я все знаю, идем в полицию»? Глупо. Нет, все же нужно подумать. Кэтлин никуда от меня не денется. Портье видел, что она пошла в свой номер, видел, как уходил Ван Моппес. Интересно, как же она сумела его очаровать? Может быть, несчастный менеджер решил, что лучше уж Кэтлин, раз я не оправдала его ожидания...
Шарлин пошла в свой номер. Она разделась, аккуратно развесила одежду и приготовила себе ванну. Ей всегда было удобнее всего размышлять, лежа в ароматной пене.
Итак, есть Кэтлин, которая украла колье и давно планировала преступление. Ну, надо же, как она все ловко провернула! Шарлин опустилась в ванну. Горячая вода приятно ласкала уставшее тело. Кто бы мог подумать, что тихая и незаметная Кэтлин, в первый же день попавшая под тиранию мисс Стемптон и сразу без боя сдавшаяся, сможет провернуть такое дело! Вот не зря говорят, что внешность обманчива. А Рею, например, стоило бы прислушаться к этому утверждению.
Шарлин презрительно фыркнула. Нельзя не признать, что случай с его женой ужасен, но ведь это не повод начать ненавидеть всех женщин на свете! Из-за своей патологической ненависти к красивым женщинам он проморгал преступницу, которая все это время была у него под носом. Вообще-то Рей очень странный человек. То он был готов меня просто растерзать, то не обращал внимания, то откровенно боялся. А сегодня вдруг взял и начал ухаживать за мной. Ну, кто бы мог подумать! Хотя мне почему-то показалось, что он и сам не ожидал, что пригласит меня на танец. Но то, что ему понравилось со мной танцевать, не вызывает никаких сомнений!
Она подняла одну ногу над водой и с удовольствием осмотрела ее.
Кажется, эти ножки способны на многое, удовлетворенно заключила Шарлин. Несмотря на то, что мисс Стемптон постоянно мне напоминает о возрасте. Во всяком случае, мы с Реем были самой красивой парой! Как он кружил меня в вальсе! Я еще никогда ни с кем не танцевала с таким наслаждением! А его взгляд! Это было не просто так, твердо решила Шарлин. Если бы он ничего ко мне не чувствовал, он не просто не стал бы на меня так смотреть, он даже не пригласил бы меня танцевать. Да и мои оправдания не успокоили его гордость, а только позабавили. Нет, все же Рей не такой плохой и неприступный, каким хочет казаться. Уж кто-кто, а я-то знаю, как смотрят влюбленные мужчины!
Шарлин улыбнулась, вспомнив о толпах поклонников, коллекционирующих ее фото и создавших сайт в Интернете, посвященный ей. Там они обсуждали каждую съемку Шарлин, высказывали предположения, откуда она и как по-настоящему ее зовут. Шарлин часто посещала этот сайт, ее забавляло это странное обожание. Но еще больше ее весели версии ее происхождения. Высказывались как самые обычные варианты, наиболее близкие к истине, так и совсем уж невероятные — что она дочь одного из арабских шейхов, рожденная от европейки из знатной семьи, похищенной этим самым шейхом для своего гарема.
Разумеется, Шарлин не спешила разочаровывать поклонников, понимая, что интерес к ней поддерживает не только ее успешная, почти головокружительная карьера, яркая внешность, но и эти безумные сплетни.
— Шарлин, вы в номере? — ворвался в ее размышления голос Кэтлин.
Не ожидавшая вторжения, Шарлин потеряла равновесие и скользнула в ванну. Под неплотно прикрытые веки тут же попала пена. Шарлин недовольно поморщилась: глаза ощутимо щипало.
— Я в ванной, Кэтлин! — откликнулась она, на ощупь поворачивая кран, чтобы промыть глаза.
— Ой, простите! — извинилась Кэтлин. — Я не вовремя. Тогда до завтра!
— Стой! — закричала Шарлин.
— Что случилось? — раздался из-за двери взволнованный голосок Кэтлин.
— Ты что-то хотела?
— Нет-нет, ничего срочного, просто хотела поговорить. Но это может подождать и до завтрашнего утра.
— Подожди, пока я вытрусь, — попросила Шарлин.
Она пыталась убедить себя, что ничего плохого в том, что Кэтлин вытащила ее из ванны, нет. Во всяком случае, не надо ломать голову и искать повод поговорить с ней — рыбка сама приплыла в сети, осталось только подсечь и вытащить.
Шарлин набросила тонкий халатик из нежного шелка, вручную расшитого яркими птицами и цветами. Его прислал тот самый шейх, которого подозревали в родственных связях со знаменитой моделью. На прилагавшейся к коробке открытке было написано: «Любимой дочери». Шарлин была поражена, что такой известный и богатый человек путешествует по Сети и обладает отличным чувством юмора. Она никогда не принимала подарки от поклонников, но отказать новоявленному «отцу» не смогла.
— Привет, Кэтлин, что у тебя случилось? — озабоченным тоном спросила Шарлин, потуже затягивая пояс халата.
— Может быть, я все же приду к вам завтра? — робко спросила Кэтлин.
— Я все равно не собиралась спать! — отмахнулась Шарлин.
— И все же уже поздно, — вновь попыталась отказаться от разговора по душам Кэтлин.
— Раз уж пришла, давай рассказывай, что случилось, — хмуро сказала Шарлин. — И потом, нам же завтра работать во второй половине дня, можем болтать хоть всю ночь. Хочешь вина?
— С удовольствием! — согласилась повеселевшая на глазах Кэтлин. — Вы, правда не сердитесь, что я пришла к вам так поздно?
— Раз пришла, значит, у тебя действительно серьезная проблема. — Шарлин налила вино в два бокала и протянула один Кэтлин.
— Спасибо.
— Так в чем дело? — Шарлин действительно было интересно, что же привело к ней преступницу. Уж явно не желание рассказать по секрету подружке, где хранится колье!
— Дело в том, что я всегда смотрела на вас с обожанием. Вы такая красивая, трудолюбивая, вы можете добиться всего, что захотите.
Шарлин зарделась от похвалы.
Ну и лиса! — подумала она. Надо же, пытается купить меня на похвалу! Малышка Кэтлин отличная актриса. Ей бы попробовать себя на сцене. Интересно, в тюрьмах есть художественная самодеятельность?
— Вы мне очень помогли, когда мы ходили по магазинам. Я теперь выгляжу гораздо лучше. Мужчины начали обращать на меня внимание. — Сказав это, Кэтлин скромно потупилась.
— Так вот в чем дело! — Шарлин рассмеялась. — Ты и правда очень похорошела! Только вот твоя походка... Я, кстати, была в банке и видела пленку... Преступник ходил точно так же, как ты!
Шарлин и не заметила, как у нее вырвались эти слова. Но Кэтлин на обвинение никак не отреагировала, казалось, она думает о чем-то своем. Она лишь улыбнулась и продолжила с задумчивым видом:
— Сегодня, когда вы с Россантом танцевали... — И замолчала. Она явно не могла подобрать слова, чтобы выразить свой восторг.
— Я не могу понять, в чем твоя проблема, Кэтлин? — мягко спросила Шарлин.
— Ах, я такая неловкая! — еще сильнее покраснев, сказала Кэтлин. — Сегодня мы с мистером Ван Моппесом выходили из ресторана, так я умудрилась свалить один из этих ужасных цветочных горшков!
Шарлин пыталась удержаться от смеха, но не смогла.
— Вот, вы тоже смеетесь, — обиженно сказала Кэтлин.
— Прости, — смогла выговорить Шарлин. — Просто для того, чтобы сдвинуть этот горшок, надо обладать недюжинной силой!
— Кажется, я ею обладаю. — Кэтлин вздохнула. — Мистер Ван Моппес хотел возместить служащему, прибежавшему на шум, стоимость этого горшка, но тот отказался от денег, сказав, что это самое занятное происшествие в их ресторане со дня открытия. Вы и представить не можете, как мне было неловко!
— Да, Кэтлин, это действительно ужасно! — посочувствовала Шарлин. Ей пришлось сделать глоток вина, чтобы скрыть улыбку. — А как отреагировал Ван Моппес?
— Начал мне сочувствовать, он подумал, что я отбила ногу. Предлагал съездить к врачу, сделать снимок. Я его успокоила, у меня ведь ничего не болит.
— Кэтлин, может быть, действительно стоило съездить к врачу?
— А! — отмахнулась Кэтлин. — Я всю свою жизнь что-нибудь сбиваю. Постоянно в синяках. Я даже привыкла. Понимаете, мне кажется, что во всем виноват мой сустав!
— Что у тебя с суставом? — заинтересовалась Шарлин.
— В детстве я неудачно упала с велосипеда и вывихнула сустав. С тех пор он никак не встанет на место.
— Какой ужас! — искренне посочувствовала Шарлин. — Как же ты живешь, это же больно!
— Когда привыкаешь, даже перестаешь замечать. Но я так хочу научиться двигаться так же грациозно, как вы. Ну, или хотя бы не сбивать все, что вижу! — Кэтлин усмехнулась.
Шарлин от души пожалела девушку. В ее голове уже зародились подозрения, действительно ли на пленке была запечатлена Кэтлин. Во-первых, Кэтлин никак не отреагировала на замечание Шарлин о пленке. Во-вторых, она сама пришла к ней, чтобы поговорить о своем увечье. И потом, Шарлин вспомнила, что не раз Кэтлин задевала что-то. Как же тогда она сумела проникнуть в банковское хранилище, да еще и умудрилась уйти незамеченной? Да она должна была разворотить полбанка и наставить себе синяков, прежде чем вышла!
И потом, она ни за что не пришла бы ко мне, если бы стремилась скрыть свой дефект, начала убеждать себя Шарлин. Ей все сильнее нравилась Кэтлин, и она не хотела верить в то, что эта милая девушка — преступница. Шарлин выдумывала все новые причины, по которым Кэтлин просто не могла взять колье. Стоит ли заострять внимание на том, что нужно как можно тщательнее скрывать? Шарлин, к примеру, делала бы вид, что с ней все в порядке, как можно дольше!
— Давай-ка начнем с того, что ты просто пройдешься по комнате, — сказала Шарлин.
Кэтлин послушно встала и принялась ходить туда-сюда. Шарлин схватилась за голову.
— Вот уж не думала, что такое бывает! — воскликнула Шарлин и прикусила язык: в глазах Кэтлин заблестели слезы.
— Что, все так ужасно?
— Ну что ты! — принялась успокаивать ее Шарлин. — Я ведь и не замечала до сегодняшнего вечера, что у тебя что-то не в порядке с походкой! Просто тебе стоит вообще научиться ходить. А то, что ты выносишь вперед бедро, будет просто незаметно. Это даже придаст некоторый шарм твоей походке. Давай попробуем вместе!
Шарлин принялась водить Кэтлин под руку, вспоминая занятия с хореографами. Через полтора часа Кэтлин уже ходила вполне сносно, только опытный глаз Шарлин замечал, что что-то не в порядке. Непосвященный человек ни за что бы не заметил, что Кэтлин по-прежнему сильно выносит вперед бедро.
— Ну, в модели тебя все равно не возьмут, ростом ты, извини, не вышла, а так все мужчины будут у твоих ног.
— Я так благодарна вам, Шарлин! Вы просто моя добрая фея! — Кэтлин бросилась ей на шею.
— Ой!
— Что случилось? — встревожилась Кэтлин.
— Что-то укололо меня в шею!
— Может быть, на мою одежду прицепилось перышко? Они могут сильно уколоть, — предположила Кэтлин.
— Может быть, — согласилась Шарлин, потирая шею.
Она чувствовала, что ей становится все сложнее думать. Перед глазами повисла какая-то странная дымка.
Кажется, я устала гораздо сильнее, чем предполагала. Надо выпроводить Кэтлин и ложиться спать, а то завтра не встану.
— Что?.. — переспросила Шарлин, когда поняла, что Кэтлин о чем-то настойчиво спрашивает ее.
— Вы хорошо себя чувствуете?
— Я очень хочу спать, кажется, я сильно устала за эти дни. Может, ты пойдешь к себе? — предложила Шарлин, чуть покачнувшись.
— Просто замечательно! — неожиданно жестким голосом сказала Кэтлин. — Теперь скажи мне, зачем ты ездила в банк.
— Чтобы посмотреть видеозапись кражи, — ответила Шарлин. — Отстань от меня, я хочу спать!
— Кого ты видела на пленке?
— Я не поняла.
— Кто это мог быть? Ты кого-то подозреваешь? — уточнила свой вопрос Кэтлин.
— Да, это могла быть моя стилист Кэтлин Иверн. Ты дашь мне спать?! — рассердилась Шарлин.
От гнева у нее в голове чуть-чуть прояснилось.
Что это я делаю? — удивилась Шарлин. Зачем я ей все это рассказываю? Что со мной происходит? Почему же так хочется спать? Пусть Кэтлин немедленно от меня отстанет!
— Отлично, теперь можешь спать. Возможно, ты уже больше не проснешься, — услышала откуда-то издалека Шарлин.
Она упала на пол. Сил держаться на ногах уже не осталось. Шарлин почувствовала, как кто-то поднял ее на руки и понес к выходу. У нее жутко болела голова, словно началась страшная мигрень. Почти ничего не соображая, Шарлин смотрела по сторонам, пытаясь понять, куда же ее несут.
Надо было рассказать все Рею. Что он теперь подумает обо мне? — было последней мыслью Шарлин. Ее сознание угасло, и вокруг стало темно.
7
Рей Россант ушел из ресторана сразу же за Шарлин. Он решил, что нужно догнать вспыльчивую и импульсивную модель, пока она не попала в еще одну беду. Стоило проводить Шарлин до отеля, чтобы самому возвращаться домой было спокойнее.
Когда он вышел на улицу, Шарлин уже не было видно. Рей пожал плечами.
Значит, подумал он, Шарлин оказалась проворнее и уже на полпути к отелю, если не заблудилась в очередной раз. Сумочку она взяла, проблем с полицией не должно возникнуть. Опасные кварталы далеко, надеюсь, ее не занесет туда никаким ветром.
Рей медленно пошел по улице. Он не спешил: дома его никто не ждал, а чудесная летняя ночь располагала к пешим прогулкам. Над головой на черном бархате ночного неба рассыпались миллионами бриллиантов звезды. Рей поднял голову и усмехнулся.
А все же рекламщики «Даймонд сенте» не правы: вот они, вечные ценности! — улыбнувшись, подумал Рей. В нем почему-то проснулся дух противоречия. А их картины и камни не так уж и вечны по сравнению с этим великолепием. На звезды не произвело никакого впечатления ни рождение Ван Гога, ни его смерть, ни картины. Не думаю, что они почувствовали пропажу колье. Не уверен, что они обратили внимание на красоту Шарлин. Хотя такую женщину не заметить невозможно! Она сама как звезда!
Рей вышел к каналу и остановился у парапета. Он вдохнул чистый ночной воздух без примеси дневных запахов: пыли, резких женских духов, готовящейся пищи.
Как давно я не замечал красоты, что меня окружает! А ведь когда-то я был готов бросить все, отключить телефон и в выходные лететь в Амстердам, чтобы хоть на несколько часов окунуться в его удивительную атмосферу! Я уже успел забыть, почему приехал сюда. Я ведь надеялся, что этот город сможет излечить мою рану, успокоить меня. А вышло все наоборот. Прошло пять лет, а я не просто не перестал думать об Энди, я думаю о ней даже больше, чем в первые месяцы, после того, как она ушла из этого мира!
Рей оперся на парапет. Он вглядывался в темную гладь канала, пытаясь угадать в отраженных звездах знакомые созвездия.
Вот Медведица, вот Персей. Как давно я не гулял ночами! Энди не одобряла моих прогулок и никогда не смотрела на небо. Может быть, наша общая проблема была в том, что мы смотрели в разные стороны? Я — на небо, а она — на грязь. Если бы я раньше это заметил, может быть, мы смогли бы избежать катастрофы. Я бы вылечил Энди, и мы мирно жили в Берлине, раз уж она так его любила. Я опять мечтаю о том, чего не будет никогда! — рассердился Рей и нахмурился. Мне бы следовало подумать о том, что происходит сейчас.
Он бросил последний взгляд на звезды и, сунув руки в карманы, быстро пошел по тротуару. Если бы кто-то видел лицо Рея в этот миг, он бы изумился произошедшим переменам: казалось, Рей постарел сразу лет на десять.
Итак, что мы имеем? Кто-то украл колье. Мне кажется, что я знаю, кто это. Шарлин проявляет бешеную активность. То она начинает расспрашивать меня о том, как охраняется колье, то поит так, что я теряю сознание. Надо еще выяснить, действительно ли я напился, или Шарлин помогла мне сделать так, чтобы разум покинул бренное тело. Рей усмехнулся. Скоро будут готовы анализы, и я все узнаю. Ладно, это не важно. Главное выяснить, кто такая Шарлин и что ей нужно. Я ведь даже не знаю ее настоящего имени! Впрочем, его никто не знает...
Теперь: что ей надо? Есть два варианта: либо она подсадная утка, чтобы отвлечь любым способом мое внимание, либо самая талантливая актриса и хитроумная преступница из всех, что мне встречались. Своим поведением она каждый раз ставит меня в тупик. То изображает звезду подиума, то истеричку, то демонстрирует чуть ли не энциклопедические знания! Потом эти ее попытки привлечь мое внимание. Как только я сам сделал шаг к сближению, она сразу же убежала. Совсем как Золушка на балу! Только Шарлин, слава богу, ничего не потеряла.
Рей не выдержал и рассмеялся. Он никак не мог забыть свою первую встречу с Шарлин. Когда пришел в участок, Рей ожидал увидеть затравленную девушку с заплаканным лицом. Но перед ним сидела молодая, хорошо воспитанная леди, вокруг которой вот уже несколько часов вертелась жизнь всего участка. Если бы Рей не был так зол на Шарлин за ее безответственность, он бы уже тогда от души повеселился.
А как она подумала, что я хочу ее поцеловать! Рей усмехнулся, но тут же нахмурился. Надо признать, что в тот момент Шарлин была недалека от истины. Еще чуть-чуть, и он бы не выдержал. Эта женщина чертовски привлекательна! Если бы он точно знал, что она не имеет никакого отношения к краже, если бы знал, что она готова оставить подиум и быть рядом с ним...
Рей покачал головой.
Энди была права, когда говорила, что он законченный эгоист. Но он просто хотел найти женщину, которая будет готова отдать ему все. Которая будет всем делиться с ним. Неужели настоящая любовь бывает другой? И ведь он был бы готов следовать за Шарлин, куда бы она ни позвала. Рей был готов бросить к ее ногам свою жизнь, выполнять все капризы, прихоти. Он только хотел быть уверен, что она всегда будет с ним, что она будет его любить.
Рей с удивлением посмотрел на остановившееся перед ним такси. Он так сильно задумался, что и не заметил, как вышел к оживленной — по меркам Амстердама, конечно, — улице.
— Куда поедем? — спросил водитель, когда Рей устроился на заднем сиденье.
Рей удивился, когда назвал в ответ адрес гостиницы Шарлин. Он-то собирался ехать домой, чтобы хорошенько выспаться. Но ему, оказывается, хотелось убедиться, что Шарлин благополучно добралась до отеля!
Просто спрошу у портье, возвращалась ли она, подумал Рей. Мало ли, вдруг вновь понадобится обыскивать все полицейские участки Амстердама!
Только когда вошел в холл отеля, Рей понял, насколько уже поздно. Он и не ожидал, что вечер так затянется. И приглашение-то Ван Моппеса он принял только потому, что хотел еще раз в неформальной обстановке понаблюдать за группой. Вдруг кто-то выдал бы себя? В том, что преступник связан с группой, Рей уже давно не сомневался, он даже подозревал кое-кого, но пока что у него не было никаких серьезных доказательств, а значит, следовало помалкивать.
Он подошел к портье, представился и спросил:
— Дама из триста одиннадцатого уже вернулась?
— Да, сэр. Буквально тридцать минут назад. Мне предупредить ее о вашем визите?
— Нет-нет, не стоит. Я просто хотел убедиться, что она хорошо добралась.
— А! — протянул портье. Его глаза лукаво заблестели.
— Ну, доброй ночи вам, — пожелал Рей.
— Сегодня просто удивительная ночь. Люди работают вместе, а постоянно спрашивают о том, кто и когда приехал. И ведь уезжали вместе!
— Вот как? — вежливо спросил Рей.
— Да. Мадемуазель, которая так вас заинтересовала, спрашивала о мадемуазель, с которой она вместе приехала. А потом пришел мужчина, он здесь не живет, и спрашивал, приехала ли мадемуазель из триста одиннадцатого. Кажется, она пользуется популярностью.
— Верно. Красивую женщину сложно не заметить, — ответил Рей.
Он кивнул портье и вышел из гостиницы.
Небо было уже не такое темное, и звезды стали постепенно меркнуть. Но Рей ничего не замечал. Ему очень не понравилось то, что сообщил портье, но, кроме смутных догадок, ничем себя порадовать не мог.
Утро вечера мудренее! — подумал он. Голова уже не может нормально работать, мне нужно хотя бы четыре часа сна. Утром встану и хорошенько обо всем подумаю. Шарлин в отеле, так что бояться нечего.
Но Рей так и не смог уснуть, его преследовали мысли о Шарлин. Он слышал ее смех, видел ее сияющие глаза, чувствовал нежный шелк ее кожи. Рей вспоминал каждую минуту их встреч, каждый миг, когда он мог смотреть на Шарлин, мог вдыхать аромат ее духов.
Как бы я хотел, чтобы так было вечно! — думал он, ворочаясь в холодной постели. Боже мой! Неужели я влюбился? После смерти Энди я думал, что этого уже никогда не случится. Что же мне теперь делать? Шарлин явно расположена ко мне. А может быть, это была простая вежливость? Все же те ее слова были слишком грубыми. Она просто хотела извиниться таким образом передо мной за то, что выставила наши отношения на всеобщее обозрение. Хотя о каких отношениях я вообще говорю?! Почему же я все-таки ничего не помню о той ночи? Все это более чем странно. Но после всего, что между нами произошло, я просто обязан серьезно поговорить с Шарлин. Нам нужно выяснить, что происходит между нами и имеет ли вообще смысл продолжать встречаться. Может быть, мы бы смогли попробовать быть вместе?..
Рея раздирали противоречивые чувства. Он никак не мог понять, что же происходит. Не мог понять, чего хочет Шарлин. Не мог разобраться в собственных запутанных донельзя чувствах. Рей понял только одно: ему нужно как можно быстрее переговорить с Шарлин.
Рей и не заметил, как забылся тревожным сном. Ему снилось, что Шарлин призывно машет ему рукой и он бежит к ней. Рей чувствовал, что приближается к ней, но ее фигура становится все туманнее, расплывчатее. Он уже не видит, где Шарлин, начинает звать ее, но в липком густом тумане звуки не слышны. Рей бредет, еле переставляя ноги. Туман опутывает его, мешает двигаться. Он хочет снова кричать, звать Шарлин, но липкая влага попадает в рот, и он теперь не может сказать ни слова. Но Рей продолжает упорно брести в тумане. Он знает, что должен найти Шарлин, должен спасти ее от какой-то еще неизвестной беды. И вот, когда у Рея почти не остается сил, он натыкается на что-то в тумане и падает.
Он видит перед собой белую руку, хватает ее и прижимает к лицу: наконец-то он нашел Шарлин! Но рука холодна как лед. Он вскакивает и вглядывается в ее лицо. Оно совершенно спокойное. Но только Рей не раз видел в своей жизни такие спокойные лица — у тех, кто обрел вечный покой. Он прикасается пальцами к виску Шарлин и чувствует что-то липкое. Рей знает, что это, но он не хочет верить своим ощущениям. Он не может потерять ее сейчас, когда только что нашел!
Рей начинает трясти Шарлин, пытается позвать ее, просит вернуться, но губы упорно шепчут одно: «Энди». Вдруг Шарлин начинает превращаться с его жену. Рей с ужасом смотрит, как укорачиваются роскошные золотые локоны Шарлин, как изменяется форма носа, губ, подбородка... он пытается остановить превращение, зная, что сейчас увидит Энди такой, какой видел ее в последний раз, когда чья-то пуля прошила ее тело, заставив его выгнуться дугой и навсегда затихнуть...
Рей проснулся и сел на кровати. Он никак не мог отдышаться. Уже давно ему не снились сны об Энди. Почти два года он жил без кошмаров. И вот они появились опять.
Ну почему теперь там Шарлин? — недоумевал Рей. Неужели я думаю, что любая женщина, которую я полюблю, будет подвергаться опасности? Но ведь Шарлин ничего не грозит, она в полной безопасности. А мелкие неприятности, которые могут с ней случиться, никогда не приведут к тому, что я видел во сне.
Рей встал и пошел в ванную, чтобы смыть остатки кошмара. Он встал под ледяной душ. Тело тут же пронзила судорога, но постепенно кожа привыкала к холодной воде, а разум очищался от остатков кошмара.
Рей растерся полотенцем и пошел на кухню. Теперь ему нужна чашечка кофе, чтобы взбодриться и окончательно прийти в себя. Он бросил быстрый взгляд на часы.
Надо же, как я долго спал! — удивился Рей. Через полчаса начнется съемка, и я увижу Шарлин. Тогда я точно забуду о своих кошмарах. С ней все будет в порядке, она, как всегда беспрекословно, будет выполнять распоряжения Роуда, не обращая внимания на его хамство, будет шутить с Берсаром, улыбнется пару раз Кэтлин. Все будет, как всегда.
Рей оделся, и, когда он уже собрался выйти из квартиры, зазвонил телефон.
— Алло?
— Мистер Россант, срочно приезжайте, пропала Шарлин! — закричал Ван Моппес.
Рей сидел в номере Шарлин и пытался понять, что же ему дальше делать. Он обзвонил все полицейские участки, больницы и даже морги. Шарлин нигде не было.
— Может быть, она решила пропустить съемку? Прогулять один день? — спросил он у мисс Стемптон.
— Исключено! — Костюмерша покачала головой. — Шарлин могла забыть забрать из прачечной вещи, полениться купить себе еду, но не пойти на съемки! Нет, этого просто не может быть!
— Ну, она могла пойти погулять и задержаться.
— Шарлин очень ответственная девочка, она никогда бы не позволила себе опоздать. Я с ней работаю с первого дня ее карьеры. И еще ни разу Шарлин никуда не опоздала. Она очень пунктуальна. Если бы она даже ушла далеко, она бы взяла такси и за любые деньги приехала бы в музей к назначенному времени. И потом, уже почти пять часов, съемки должны были начаться в три. Задержаться на два часа... С ней что-то случилось! — Мисс Стемптон всхлипнула.
— Непонятно одно: Шарлин не выходила из отеля, иначе бы портье ее заметил, — задумчиво проронил Рей.
— Он мог зазеваться, отвернуться, — парировал Майкл.
Он сидел в кресле и бесцельно щелкал затвором камеры, чем сильно действовал на нервы окружающим. Но Майкл не замечал их реакции.
— Скажите, мистер Роуд, вы бы смогли не заметить такую женщину, как Шарлин? — спросил Рей.
— Нет, конечно. — Майкл усмехнулся. — Когда Шарлин просто входит в помещение, все мужчины оборачиваются.
— Дальше, — продолжал размышлять вслух Рей, — она не взяла сумочку. Правда, паспорта в ней нет, но не могла же Шарлин уйти совсем без денег? Она ведь не захватила ни кошелек, ни кредитки.
— Я боюсь даже думать о том, что могло заставить Шарлин уйти из отеля! — Глаза у мисс Стемптон уже были на мокром месте, и костюмерша постоянно прикладывала к ним платок.
— Не надо ни о чем думать, мисс Стемптон, — сказал Рей, стараясь успокоить ее. — Я уже сообщил в полицию. У Шарлин слишком заметная внешность, чтобы постовые проморгали ее. Думаю, скоро Шарлин найдется.
— Хотелось бы верить, — пробормотал Майкл. — Мне не нравится вся эта история. Сначала пропадает колье, теперь Шарлин. Вам не кажется, что между этими исчезновениями есть связь?
Рей внутренне напрягся, но постарался оставаться совершенно спокойным внешне.
— Нет, мистер Роуд. Не думаю, что человек, укравший колье, решит подзаработать еще и на краже людей. Скажите, были ли у Шарлин серьезные сбережения? — обратился он к мисс Стемптон.
— Конечно, Шарлин зарабатывает неплохо, но миллионы у нее в банке не лежат. Она недавно купила старинный особняк в центре Лондона, а вы представляете, сколько это стоит? Думаю, Шарлин согласилась на эту работу еще и потому, что ей предложили крупный гонорар.
— Были ли у Шарлин враги? — продолжал задавать вопросы Рей. Ему нужно было знать все о Шарлин.
— Конечно, ей многие завидовали, но это было раньше. В ее карьере сейчас такой этап, что конкуренток просто нет, к тому же Шарлин очень мягкий и отзывчивый человек. Я еще ни разу не видела, чтобы она причинила вред кому-то. Она всегда охотно сходится с людьми и никогда не таит ни на кого зла. Последний конфликт у нее возник с вами. Это было одно из самых серьезных противостояний, что мне доводилось видеть. И его она смогла погасить. Так что Шарлин никогда не чувствовала себя в модельном бизнесе, как в стае волков.
— К тому же сейчас нет модели, которая бы могла занять место Шарлин, — уверенно сказал Майкл. — И все это знают. Убирать Шарлин нет смысла.
— А мужчины? — Задав этот вопрос, Рей почувствовал, что краснеет. От него не скрылся быстрый взгляд, которым обменялись мисс Стемптон и Майкл Роуд. — Есть у нее постоянный партнер? И как она разрывала отношения с мужчинами?
— Шарлин сейчас одна. У нее не складывались отношения с мужчинами. Да и кому понравится, если твоя женщина постоянно на съемках? Но со всеми своими мужчинами Шарлин расставалась очень хорошо. Их было-то всего ничего! Ей не до романов.
— В первый раз вижу красивую и удачливую женщину, у которой нет завистников и прекрасные отношения с бывшими мужчинами! — удивился Рей.
— Я уже сказала, что Шарлин очень мягкая и чуткая девушка, — недовольно напомнила ему мисс Стемптон. — Она просто не может сделать никому зла. А если вдруг получается, что она кому-то причинила вред — Шарлин склонна к импульсивным поступкам, — потом она мучается и старается загладить свою вину.
— Понятно, — пробормотал Рей.
В комнату вошла Кэтлин. У нее тоже были красные глаза и распухший нос. Вслед за ней вошел Ван Моппес. Рею даже стало жаль менеджера, такой потерянный и огорченный вид у него был. В ответ на вопросительные взгляды собравшихся, они только покачали головами.
— Она так и не появилась, — упавшим голосом сказала Кэтлин.
— Понятно. — Рей вздохнул. — Начнем сначала. Кто последним видел Шарлин?
— Я, наверное, — упавшим голосом ответила Кэтлин. — Я пришла к ней вчера ночью. Мне нужна была помощь Шарлин. Мы поболтали и выпили вина. Потом я вернулась в свой номер и легла спать. Утром забежала за Шарлин, чтобы позвать ее на завтрак, но ее уже не было. Сначала я решила, что она уже спустилась, а когда увидела, что ее нет в зале, решила, что Шарлин ушла гулять. Вот и все...
— Во сколько вы вышли от Шарлин?
— Я не смотрела на часы. Пришла к ней я где-то около двух. Мы проговорили часа полтора.
— Значит, вы были последним человеком, который видел Шарлин...
— Вы же не думаете, что я как-то причастна к ее исчезновению? — испуганным голосом спросила Кэтлин.
— Ну, что вы! Исчезновение Шарлин не в ваших интересах, — поспешил успокоить ее Рей. — Для вас оно означает поиски работы.
— Есть кое-что важнее работы, — тихо сказала Кэтлин. — Шарлин стала моей подругой.
— Нет, никто из находящихся в этой комнате не причастен к исчезновению Шарлин. Я в этом уверен, — твердо сказал Рей. — Пока вы все можете разойтись, а я бы хотел еще раз осмотреть вещи Шарлин.
— Шарлин не пропала навсегда? — дрожащим голосом спросила Кэтлин.
— Надеюсь, что нет.
Никто ничего не ответил, все только сейчас поняли, что, возможно, случилось непоправимое. Мисс Стемптон уже не скрывала слез.
Рей остался один в номере Шарлин. Специалисты уже сняли отпечатки пальцев. Судя по тому, что все вещи аккуратно лежали на своих местах, никого постороннего в номере не было.
Я солгал им, думал Рей. С каждой минутой я все сильнее убежден, что Шарлин похитил кто-то из группы. И мне кажется, что я знаю кто. Только вот зачем им понадобилась Шарлин?
Кажется, Ван Моппес говорил, что у Шарлин имелись какие-то драгоценности. Но мисс Стемптон уверяла меня, что она терпеть не может «бирюльки». Так, еще раз. Шарлин не просто так спрашивала у Ван Моппеса о банке. Может быть... Нет, это просто бред! Хотя Шарлин могла вздумать утереть мне нос в отместку за мои презрительные слова о ее умственных способностях. Господи, неужели она решила найти преступника сама?! Я должен сейчас же ехать в банк!
Рей быстро пошел к двери, и тут его взгляд совершенно случайно упал на камеру, которую он прикрепил над дверью Шарлин.
А что, это мысль! Так, по крайней мере, я буду знать, что делается в соседнем номере!
Рей быстро раскрыл свой чемоданчик и достал оттуда «жучок» и инструменты. Он прошел в ванную и открыл решетку вентиляции. Посветив себе фонариком, Рей быстро установил прослушивающее устройство так, чтобы усик с микрофоном выходил в ванную Кэтлин. Микрофон очень сильный. К тому же Рей надеялся, что у Кэтлин не хватит сообразительности включить воду. Тогда он будет слышать каждое слово, сказанное в ее номере. Ну не нравилась Рею мисс Иверн! И его предубежденность по отношению к женщинам тут ни при чем.
Когда Рей приехал в банк, рабочий день там уже заканчивался. Он показал удостоверение и направился в комнату охранников.
— Что опять стряслось, Рей? — спросил у него начальник охраны, пожимая руку. — Хочешь еще раз посмотреть запись?
— Нет, я уже сыт ею по горло. Лучше скажи мне, появлялась ли здесь эта женщина?
Рей показал фотографию Шарлин.
— Нет, ее не было.
— Ты уверен?
— Конечно! Такую женщину сложно не запомнить!
— Да, ты прав, — расстроено сказал Рей. Он протянул руку на прощание. — Ну, бывай!
— А что случилось-то?
— Эта женщина пропала при весьма странных обстоятельствах. Я боюсь, что она как-то замешана в этой истории с колье.
— Погодите-ка, мистер Россант! — встрепенулся один из охранников. — Недавно приходила одна дама, но она пришла в середине рабочего дня, и у начальника охраны был обеденный перерыв. Я тогда дежурил. Покажите мне фото.
Рей показал фотографию.
— Точно она! Ее привел один из клерков. Она хотела положить на хранение свои драгоценности. Желала убедиться, что охрана в нашем банке на должном уровне.
— Вы ей что-то показывали? — быстро спросил Рей.
— Да, ту пленку, — честно признался охранник и покраснел, ожидая немедленной расправы.
— Ну, сколько раз повторять, нельзя ничего показывать клиентам! — закричал начальник охраны.
— Спасибо вам! — поблагодарил Рей молодого охранника, не побоявшегося гнева начальства. — Теперь все проясняется!
Рей обратно в отель почти летел. Он должен был успеть. Из-за своей нерешительности он может потерять Шарлин. Теперь он все понял. Все звенья головоломки встали на свои места. Оставалось только задержать преступников и спасти Шарлин.
Ну, зачем она решила поиграть в детектива?! — угрюмо думал Рей. Наверняка обиделась из-за того, что я назвал ее глупой. Хотела доказать, что умнее меня. Раскрыть преступление, а потом поднести результат мне на блюдечке. Преступники забеспокоились, и вот теперь Шарлин неизвестно где. Я даже не могу арестовать их, ведь тогда Шарлин может пострадать! Придется следить.
Рей достал телефон и набрал номер управления полиции. Уже через десять минут подозреваемые были под колпаком. Еще через десять минут Рею начали докладывать обо всех их передвижениях.
Оказавшись наконец в номере Шарлин, Рей быстро настроил аппаратуру и принялся прослушивать пленку. Единственная запись закончилась четверть часа назад. Значит, они еще не могли далеко уйти и время еще есть. К тому же за ними внимательно следят парни из полиции.
Рей нажал на воспроизведение.
— Он все понял, мы пропали! — услышал он мужской голос.
— Не устраивай истерику, — холодно приказал ему женский. Рей не сразу узнал молчаливую и милую Кэтлин. — Он еще ни в чем не уверен. Думаешь, если бы он знал точно, кто украл колье, мы бы до сих пор гуляли на свободе?
— Что же нам теперь делать?! — В голосе мужчины слышались истерические нотки.
— Что делать? Успокоиться. Можно пойти выпить кофе. Хорошо тебе, не нужно делать вид, что ты расстроен до чертиков! — Кэтлин неприятно рассмеялась. — Ты и так трясешься, словно заяц. Будь мужчиной! И прими правильное решение.
— Может быть, стоит оставить ее? Мы могли бы прикрыться ею, если дело примет дурной оборот.
— Нет. Ее ищут все, кому больше нечего делать. Да и Россант не такой дурак, как нам показалось. Он сумел справиться с собой. У нас не вышло подставить ему Шарлин. Россант быстро понял, что эта дурочка не способна взять чужое. Жаль, а ведь поначалу комбинация работала. Помнишь, как они волком смотрели друг на друга?
— А почему ты решила, Шарлин знает, кто украл колье?
— Видел бы ты, как она посмотрела на меня, когда мы были в том ужасном ресторане! Я сразу же поняла, что она подозревает меня. Поэтому я пришла к ней ночью, как будто мне нужна ее помощь. Ну, а потом она якобы проговорилась, что знает, кто преступник. Она думала, что я испугаюсь и начну делать глупости, произошло наоборот: глупость сделала Шарлин. И теперь эта глупость будет стоить ей жизни. Пойдем, чем дольше мы тут прохлаждаемся, тем больше у них шансов найти Шарлин.
Рей остановил запись. Да, он оказался прав. Сейчас нужно сделать все, чтобы успеть туда, где они прячут Шарлин. Эта женщина не остановится ни перед чем.
8
Сначала пришла боль. Шарлин казалось, что ее голова разорвется на тысячи мелких осколков. Накаленный металлический стержень все глубже проникал в мозг. Пульсирующая боль над левым глазом причиняла страшные муки. Не было сил не то, что думать, а даже дышать. Каждый глоток воздуха был вырван в схватке у боли. Каждая попытка собрать мысли, разбегающиеся словно подростки, застигнутые за украшением граффити здания муниципалитета, причиняла страшные мучения.
Боже! Какие же идиотические сравнения лезут в голову! — подумала Шарлин и сразу же скривилась от нового приступа боли. Раскаленный штырь вновь вонзился в насиженное место над левым глазом. Надо встать и позвать врача. Никогда у меня еще не было мигрени, но это очень похоже на то, что описывает мисс Стемптон. Нужно идти к ней и попросить помочь мне. Как же хочется пить! Здесь ужасно душно и влажно. Может быть, кондиционер сломался?
Шарлин с трудом разлепила веки, но ничего не смогла разглядеть.
Надо же, еще ночь! — удивилась она. Но где же фонари? Почему не видно этой ужасной вывески «Наш отель приветствует вас»? Сейчас встану и включу свет.
Шарлин попробовала сесть, но почему-то ей это не удалось. Тяжелым кулем она свалилась.
Что с моей кроватью? — недоумевала Шарлин. Раньше она была слишком мягкой, а теперь стала слишком жесткой. Что вообще вокруг меня происходит? Почему нет света? Может быть, авария? Но хоть что-то я увидеть должна! У автомобилей есть фары, а отель возле дороги, светит луна и звезды! Боже, как же здесь душно!
Шарлин чувствовала, как ее охватывает паника. Она зажмурилась и провела в полной темноте несколько секунд. Шарлин в детстве увлекалась приключенческими книгами и отлично знала, как можно быстро вернуть способность видеть в темноте.
Она вновь открыла глаза. Но вокруг ничего не изменилось. Шарлин по-прежнему почти ничего не видела. Только смутные контуры каких-то предметов и совсем непроглядную тьму в углах.
Что здесь происходит? — вновь задалась вопросом Шарлин. Я ведь не сошла с ума? И потом, из-за мигрени может измениться зрение, но ведь я чувствую, что лежу не на кровати, а на каких-то досках! Куда делся мой матрац? Чувство такое, будто кто-то бросил меня на пол!
Шарлин вздрогнула. Она чуть передвинулась, чтобы прикоснуться рукой к тому, на чем лежит, и почувствовала голые необструганные доски.
Боже! Где я, черт возьми?! Нужно сейчас же встать и все выяснить!
Шарлин вновь предприняла героическую попытку принять вертикальное положение. Она уже привыкла к боли в своей несчастной голове и не обращала на нее внимания. Но встать так и не смогла. Шарлин вновь упала кулем на сырые, отвратительно липкие доски.
Я не могу встать! Шарлин чувствовала, что начинает паниковать. Неужели я парализована?!
Из-за испуга она дернулась и почувствовала, как что-то врезалось ей в кисти.
Я связана! — поняла Шарлин.
Она принялась беспорядочно дергаться, но веревки только глубже врезались в ее запястья, препятствуя притоку крови. Шарлин уже почти не чувствовала ни рук, ни ног, когда ужас наконец оставил ее.
Нужно не сходить с ума, а подумать! — сказала себе Шарлин. Я вовсе не парализована, это уже несомненный плюс. То, что я связана неизвестно кем, это минус.
Шарлин даже смогла усмехнуться. Резкие движения, по всей вероятности, разогнали кровь, ускорился обмен веществ, и голова почти перестала болеть.
Что мы имеем? Связанная топ-модель, грязный подвал, а это подвал, здесь нет воздуха и очень сыро, и боль в голове. Ну, голова-то почти прошла. Осталось выяснить, что же такого сделала модель, то есть я, что ее, то есть меня, засунули в это малоприятное и совершенно не подходящее для нее место? Может быть, она влезла не в свое дело и трепала своим болтливым языком там, где этого не требуется?
Шарлин тяжело вздохнула.
Итак, последнее, что я помню, объятие Кэтлин и легкий укол. Здесь все понятно, она что-то мне ввела, чтобы привезти сюда. Кажется, я сказала слишком много, и Кэтлин поняла, что я знаю, кто украл колье. Ну, основные вопросы выяснены. Осталась одна незначительная проблема: как мне отсюда выбираться?
Шарлин еще раз осмотрела подвал. Кажется, ее глаза начали привыкать, к более чем скудному освещению, и Шарлин смогла различить некоторые предметы. На противоположной стене тускло светилось окошко, слишком маленькое, чтобы даже худенькая и стройная Шарлин смогла в него пролезть. Лежала она действительно не на полу, а на чем-то вроде лежанки, сколоченной из грубых досок. Вокруг валялись самые разнообразные предметы: какие-то ящики, поломанные игрушки, пластинки, остов радиоприемника — судя по всему, подвал использовали как склад для всякого хлама.
Больше всего Шарлин заинтересовала дверь. Но она была плотно прикрыта и, скорее всего, на замке. Вряд ли Кэтлин понадеялась на действие лекарства и прочные веревки и не приняла дополнительные меры.
Эта девица очень хитра и умна! — грустно подумала Шарлин. Можно даже не надеяться, что дверь открыта. Кэтлин обвела всех нас вокруг пальца. Да еще как мастерски! Сначала она отравила чем-то моего стилиста, потом устроилась на его место, прикидываясь милой и недалекой девушкой, которая уже ничего не ждет от жизни и ни на что не надеется. То-то я удивлялась, почему она никогда сама не красится! А ведь могла бы сделать себе вполне приличное лицо. Потом она ловко исчезает, когда мы все веселимся в клубе. Использует комплексы Россанта, который, после смерти жены ненавидит всех красивых женщин. А тут еще и недалекая модель, которая не умеет держать язык за зубами. Моя глупая шутка только помогла ей. Но Кэтлин не чувствует себя до конца защищенной. Тогда она начинает крутить роман с Ван Моппесом. Теперь Кэтлин в курсе всех событий и сразу же узнает, если полиция выйдет на ее след.
Голова вновь разболелась, и Шарлин поморщилась.
Сразу же видно, что думать мне вредно! Какого черта я полезла в это грязное дело? Сейчас бы спокойно флиртовала с Реем, работала бы и всерьез думала, а не бросить ли мне все это. Не зря мне тетя все время повторяла: гордыня — величайший грех. Ну, зачем я решила утереть нос Рею? Все было бы хорошо, если бы не моя привычка влезать в самые разнообразные неприятности! И ведь когда-нибудь это должно было случиться: одна большая неприятность вместо многих мелких. Интересно, как все это закончится? Может быть, Рей скоро меня найдет? А вдруг меня здесь просто бросили? Нет никаких звуков, дом, скорее всего, необитаем, значит, меня могут вообще никогда не найти!
Из-за этой мысли вновь подкатила с таким трудом преодоленная паника. Шарлин почувствовала, как покрывается липким потом.
Может быть, я никогда отсюда не выйду! — с ужасом подумала она. Почему я не рассказала все Рею? Он детектив, вот пусть бы и ловил преступников. Он бы, конечно, накричал на меня за то, что я впуталась в эту историю. Но это лучше, чем оказаться в этом ужасном подвале! А Рей в последние несколько дней явно стал ко мне лучше относиться. Он ведь сам пригласил меня на танец. Он так смотрел на меня! В его глазах было что-то такое... В это просто нельзя поверить!
Рейнхарт Россант ни за что бы в меня не влюбился. Он давно отказал себе в праве любить. Как и я. Мы оба решили провести жизнь в одиночестве. Нам не нужны бессонные ночи, терзания из-за несправедливого укора, подозрения, ревность. Но если бы вдруг Рей сказал, что он хочет быть со мной, разве бы я не пошла за ним куда угодно? Конечно, пошла бы! Да побежала бы, истово веря, что вот это навсегда. Я бы бросила ради него свою работу. Денег мне и так хватит, славы тоже более чем достаточно. У меня есть еще много недоделанных дел и пора бы ими заняться. Мы с Реем купили бы домик где-нибудь в английской глубинке и тихо жили бы там, занимаясь тем, что мы любим больше всего. А вечерами читали бы книги или просто смотрели на огонь в камине...
Шарлин почувствовала, как по ее щеке катятся слезинки. Она подняла руку, чтобы вытереть ее, но тут же веревки впились в нежную кожу.
На меня это лекарство подействовало просто отвратительно! Вместо того, чтобы думать о том, как отсюда выбираться, я мечтаю о домике и Рее! Да ведь он никогда в жизни не женится на мне! Кто я такая? Модель, красивая, сногсшибательная женщина, вслед которой оглядываются мужчины на улице, в ресторане, в банке — где угодно! Ну как он будет со мной жить? Рей будет страшно ревновать меня к каждому взгляду, к каждому комплименту. Это будет не жизнь, а просто ад. Хотя о чем я тут мечтаю, о чем думаю? Это просто глупо — строить планы, когда тебе грозит смертельная опасность, да еще и мечтать о мужчине, который только недавно начал смотреть на тебя не как на милую болонку, а как на некое подобие человека разумного! Но своими действиями я, кажется, до основания разрушила у него это ощущение. Мне нужно сначала выбраться из этой заварушки, а уж потом мечтать о Рее, о домике в Англии и тихих вечерах перед камином. Впрочем, дом в Лондоне у меня уже есть, но идиллическим местом его назвать сложно, уж слишком там шумно!
Шарлин истерично хохотнула и сразу же испуганно замолчала. В пустом помещении ее смех прозвучал странно и нелепо. Но страх немного отрезвил Шарлин, и она почувствовала, что стала лучше соображать.
Как бы ни сложились наши с Реем отношения, сейчас я в первую очередь должна выбраться из этого ужасного места, решила Шарлин. Иначе я рискую никогда не узнать, действительно ли Рей любит меня или это только фантазии женщины, не привыкшей к невниманию. В первую очередь я должна избавиться от этих ужасных веревок.
Шарлин окинула взглядом подвал. Но ни ножа, ни чего-то острого или режущего не заметила. Отчаяние вновь попыталось завладеть ею.
Так, не надо отчаиваться. Я должна что-то придумать. Наверное, стоит спуститься на пол и осмотреться получше, ведь отсюда я не вижу почти ничего. Может быть, где-то и завалялся ржавый нож. Для начала надо спуститься с этого топчана. Я знаю, что это будет неприятно, но сделать это нужно. Не в первый раз я делаю то, что мне не нравится.
Шарлин закрыла глаза, глубоко вздохнула. Перебрав в уме все возможные варианты, она сразу же решила, что лучше всего будет просто скатиться с лежанки. Шарлин дернулась и начала падать.
Как она и ожидала, приземление, пусть и с небольшой высоты, на земляной пол было болезненным. Шарлин скривилась, раскаленный штырь вновь впился в мозг. Она лежала на ледяном влажном полу и тяжело дышала, пытаясь прийти в себя.
Ну вот! — подумала Шарлин, когда боль немного утихла. Я на полу. Первый этап пройден. Теперь осталось только найти что-то, что поможет мне снять веревки.
Извиваясь, Шарлин начала медленное продвижение к той части подвала, которая была ей не видна. По пути попадались многие предметы, но ни плюшевый мишка, ни потрепанная книга, ни поношенное пальто не могли ей помочь освободиться от пут.
Шарлин не знала, как долго она ползала по полу, надеясь отыскать в куче ненужных вещей свое спасение. Ее силы быстро таяли, и вскоре она просто опустила голову, уткнувшись носом в земляной пол.
Я никогда не смогу отсюда выбраться, обреченно думала она. Я навсегда останусь в этом подвале и буду медленно умирать от жажды. Говорят, это самая тяжелая смерть. Я буду знать, что рядом вода, я же слышу, как она где-то здесь струится, но не смогу добраться до нее. Я даже быстро похудею, точнее высохну, и тогда, может быть, с моих рук просто свалятся веревки. Но к тому времени я не смогу сделать ни шагу. Как же это ужасно!
Шарлин чувствовала, что у нее не осталось сил даже на слезы. Она облизнула пересохшие губы и почувствовала на языке что-то отвратительно маслянистое и горькое.
Ну вот, еще и угодила лицом в лужу масла! Какой идиот разлил тут машинное масло?! Масло!
Шарлин радостно рассмеялась. Она осторожно пошевелила руками и почувствовала, что из-за ее хаотических движений веревки чуть разошлись.
Конечно же, масло!
Она подняла голову и начала высматривать бутылку с маслом. Шарлин думала, что, если ее план и не удастся, она может попробовать разбить бутылку, тогда осколком можно будет разрезать веревку. К огорчению Шарлин, масло было налито в пластиковую бутылку. Она схватила бутылку зубами и принялась выдавливать из нее дурно пахнущую жидкость. На полу прямо под носом Шарлин разлилась лужа.
Она перевернулась на спину и принялась елозить в этой луже руками, стремясь как можно сильнее намочить веревку и кисти рук. Наконец Шарлин почувствовала, что веревка пропиталась насквозь, а руки она уже никогда в жизни не отмоет от машинного масла.
Теперь или никогда! — подумала Шарлин. Она очень осторожно, будто совершала сложнейшую хирургическую операцию, начала высвобождать кисти рук. Сначала Шарлин показалось, что из ее затеи ничего не выйдет. Однако она не поддалась отчаянию и вскоре почувствовала, что веревки поддались! Шарлин затаила дыхание. Следовало успокоиться, чтобы из-за излишней поспешности не затянуть узлы сильнее.
Когда Шарлин поняла, что справилась с волнением, она продолжила освобождать руки. Прошло еще несколько томительных минут, и руки Шарлин получили свободу.
Не веря своим ощущениям, Шарлин поднесла руки к глазам. Перемазанные маслом, с волдырями от веревок и поломанными ногтями, они еще никогда в жизни не казались ей такими красивыми. Шарлин почувствовала, что сейчас расплачется. Еще никогда она не чувствовала себя такой счастливой.
Не важно, что будет дальше. Главное, что я сумела сделать первый шаг! — уверенно сказала себе Шарлин. Теперь я освобожу ноги и чуть-чуть похожу по подвалу. У меня все ужасно затекло. Я даже не смогу убежать, если потребуется. Только бы добраться до телефона и вызвать Рея! Еще никогда в жизни я не ждала ни одного мужчины так, как жду его!
Шарлин развязала ноги. Как она и ожидала, первая попытка встать не увенчалась успехом. Затекшие ноги только болели, когда кровообращение в них начало восстанавливаться, но держать вес ее тела категорически отказывались.
Она сидела на полу и растирала ноги, пытаясь прийти в норму как можно быстрее. Шарлин беспокоилась, что Кэтлин может прийти проверить свою пленницу, ей просто необходимо встать на ноги до того, как преступница появится здесь. Шарлин вовсе не была уверена, что сможет справиться с хрупкой на вид Кэтлин. Она прекрасно помнила, что у ее стилистки стальные мускулы. И потом, Кэтлин смогла в одиночку дотащить ее до этого подвала!
Колющая боль постепенно уходила из ног, и Шарлин почувствовала, что уже может встать. Опираясь на стоящие рядом коробки, она поднялась в полный рост. Медленной шаркающей походкой Шарлин добрела до стены и ухватилась за нее.
Для начала вовсе не плохо, порадовалась она, крепко держась за стену. Попробую дойти до двери.
Осторожными мелкими шажками, придерживаясь за стену, Шарлин продвигалась к двери. Пока она шла к цели, надежда все сильнее разгоралась в ее душе. Вдруг дверь открыта? Тогда она прямо сейчас сможет выбраться на улицу и вызвать полицию. Рей приедет и заберет ее из этого кошмара.
Шарлин протянула руку и подергала дверную ручку. Ее надеждам не суждено было сбыться; дверь оказалась надежно запертой. Шарлин застонала и прислонилась к стене, чтобы не упасть.
Что же делать? Может быть, стучать в дверь и звать на помощь? Хозяева дома должны услышать. Хотя, если бы здесь жили порядочные люди, они ни за что не позволили бы Кэтлин притащить ее сюда и запереть в подвале! Или в доме никого нет, или хозяева заодно с Кэтлин. Что же теперь делать?
Вдруг Шарлин услышала голоса. Первым ее порывом было стучать в дверь и просить о помощи. Но Шарлин остановила занесенную было руку и прижала ее ко рту.
Это могут быть полицейские, а может быть и Кэтлин. Надо послушать, о чем они говорят, тогда она поймет, стоит ли звать на помощь.
Шарлин приникла ухом к двери и начала слушать.
Сначала она слышала только отдаленные голоса, но ничего не могла разобрать. Но один из голосов, без всякого сомнения, был женский, и Шарлин сразу же уловила знакомые интонации. Она была рада, что не стала привлекать к себе внимание. Голос совершенно определенно принадлежал Кэтлин. Еще один голос был мужским, и, хотя он казался Шарлин знакомым, она никак не могла опознать его.
Через несколько секунд Шарлин начала различать некоторые слова. Кэтлин и мужчина спускались вниз. То, что Шарлин слышала, приводило ее в ужас. Она никак не могла поверить в то, что эти люди говорят серьезно.
— Мы должны избавиться от нее сегодня же! — твердо сказала Кэтлин.
— Но...
— Никаких «но»! — истерично взвизгнула Кэтлин. — Россант что-то подозревает! Он не такой дурак, как ты думаешь! Я не удивлюсь, если он уже обо всем догадался! И тогда мы ни за что не успеем скрыться!
— Милая, у нас уже есть билеты! — возразил мужчина.
— Ты думаешь, Россант не вычислит нас? — Кэтлин хмыкнула. — Он, как мне кажется, уже давно догадался, кто украл колье. А теперь нам пришлось выдать себя из-за этой настырной дуры.
— Рейс всего через два часа! Он просто не успеет ничего сделать!
— Ты не знаешь, какая власть в руках у Россанта. Если он потребует задержать рейс, ему с удовольствием пойдут навстречу и никто не посмеет жаловаться.
— Не нужно так беспокоиться, он ведь поехал зачем-то в банк. Пока он обо всем догадается! Он не успеет нас задержать.
— Зато мы успеем сделать все, что нужно, — отрезала Кэтлин.
Шарлин вздрогнула. В голосе Кэтлин звучала какая-то просто животная кровожадность.
— Бери пистолет! — велела она мужчине.
— Я не могу!
— Бери и иди к ней. Что может быть проще, чем выпустить пулю в лоб спящей женщине?
— Я не могу ее убить! — словно поросенок, взвизгнул мужчина.
— Бери сейчас же пистолет, кретин! — прикрикнула на него Кэтлин.
Некоторое время Шарлин слышала только бормотание мужчины. Затем раздался визгливый смех Кэтлин.
— Перестань так трястись, в конце концов, меня это раздражает! Если твои руки будут так же прыгать, когда ты будешь пускать ей пулю в лоб, ты скорее продырявишь себе ногу, чем ей голову.
— Я не могу, Кэтлин! — прохрипел мужчина. — Я не могу!
— Прекрати истерику, ты мужчина или тряпка? Неужели я должна делать это грязное дело?
— Я не могу! — тупо повторял мужчина.
— Давай быстрее и не говори мне, что тебя замучила совесть. Когда все уляжется, можешь отдать свою часть церкви, чтобы замолить грехи. Думаю, тебя с удовольствием простят за такую-то сумму! А сейчас делай то, что я тебе говорю, и побыстрее. Войди и убей ее!
— Я не могу! — со слезами в голосе повторил мужчина.
— Дай сюда! — вышла из себя Кэтлин. — Ты просто тряпка! Смотри, как бы мне не пришлось от тебя избавиться! Я больше не уверена в тебе.
— Но, Кэтлин, когда мы затевали это дело, предполагалось, что все обойдется без крови! Я не убийца! Я не могу убить беззащитную женщину!
— Эта женщина сделала все, чтобы нас с тобой поймали. Я пойду и убью ее, если ты на это не способен. Но только знай: когда мы окажемся в безопасности, я сразу же избавлюсь от тебя.
— Ты меня убьешь? — севшим голосом спросил мужчина.
— Зачем? Просто мы пойдем каждый своей дорогой. Ты — в свою сторону, я — в свою. И больше никогда не встретимся.
Что-то в голосе Кэтлин заставило Шарлин думать, что она действительно не остановится перед убийством своего компаньона. Как не остановится перед убийством ее, Шарлин. Эта женщина была готова убрать со своей дороги любого, кто мешал ее планам. И не важно, каким способом это было бы сделано. Кэтлин не станет выбирать сложный и опасный путь, когда есть быстрый и простой. Она будет идти прямой дорогой, даже если для этого понадобится убить человека.
Шарлин услышала, как в замке поворачивается ключ. Она отпрыгнула от двери и бросилась за нее, чтобы в темном помещении Кэтлин не сразу заметила ее. Шарлин понимала, что для нее сейчас важна каждая минута.
Ключ в замке поворачивался медленно. Шарлин казалось, что время замерло. Она бросила вокруг себя затравленный взгляд. Ей нужно найти что-то, что поможет справиться с Кэтлин. Ей нужно выжить!
Да! Это мне подойдет! — подумала обрадованная находкой Шарлин.
Она схватила погнутую ржавую кочергу, валявшуюся в углу за дверью, подняла свое оружие и затихла в ожидании, когда же в комнату войдет Кэтлин. Шарлин было важно не пропустить момент, когда Кэтлин окажется к ней спиной. Шарлин вовсе не была уверена, что сможет победить вооруженную пистолетом убийцу лицом к лицу. Ей просто не хватит скорости.
Время обрело прежний темп, и замок щелкнул. Дверь скрипнула, но до конца не открылась.
— Может, все же пойдешь со мной? — иронично спросила Кэтлин.
— Нет, если ты не против, я поднимусь наверх.
— Хорошо. Только знай, если ты попробуешь убежать, я тебя достану даже с того света.
— Как ты можешь думать обо мне такое?!
— Учти, мы повязаны одной веревочкой. И эта кровь будет на тебе в той же мере, что и на мне.
— Я пойду, Кэтлин, — пробормотал мужчина.
— Вали! Где тут наша куколка? — приторно-сладким голосом спросила Кэтлин, входя в подвал.
В этот момент Шарлин обрушила на ее голову кочергу. Но Кэтлин будто почувствовала, что сейчас ей будет нанесен удар, и отклонилась в сторону. Кочерга лишь оцарапала ей висок, из которого сразу же забила кровь.
— Ах, ты стерва! — закричала Кэтлин.
Она вскинула пистолет.
Время вновь замедлило свой ход. Шарлин видела, как ствол пистолета поднимается на уровень ее груди, как палец Кэтлин начинает давить на спусковой крючок.
Неужели это конец? — подумала она.
Раздался звук выстрела.
Шарлин чувствовала все: запах пороха, обжигающие искры, вырвавшиеся из дула, медленно входящую в ее тело, разрывающую мышцы пулю, первые капли липкой крови, струящиеся по ее груди.
Яркий свет на секунду вспыхнул перед глазами.
Время приняло свое обычное течение. Ноги Шарлин подкосились, и она упала на холодный земляной пол.
— Шарлин! Шарлин! Что с тобой? — услышала она голос Рея.
— Кажется, тетя не права: я все же попала в рай, — прошептала Шарлин.
Ее тело пронзила дикая боль. Она больше ничего не видела и не чувствовала. Сознание милосердно покинуло ее.
9
Шарлин чувствовала, что лежит на чем-то мягком. Вокруг было тепло и сухо. Она с удовольствием вытянулась в струнку, наслаждаясь игрой тренированных мышц.
Надо же, какой ужасный кошмар мне приснился! — удивленно подумала Шарлин. Как же мне здорово! Даже не хочется просыпаться. Что это так противно пищит? У меня давно будильником работает мисс Стемптон, а она издает не такие звуки, хотя ее крик: «Сколько можно спать!» — тоже не песня соловья! Сейчас завернусь в одеяло и посплю еще немного.
Шарлин начала устраиваться удобнее, но противный звук, повторяющийся с равными промежутками, не прекращался.
Раз уж так получилось, нужно вставать, грустно подумала она. В конце концов, я же не могу опоздать на съемки! Еще минутка, и сразу же встаю.
— Как она себя чувствует сегодня? — услышала она тихий почтительный голос Рея.
Вот так новость! — подумала возмущенная Шарлин. Что это мистер Россант делает в моей комнате? И вообще, о чьем это самочувствии он спрашивает?
— Как говорим мы, врачи, Шарлин стабильно тяжелая, — ответил на вопрос Рея тонкий нежный, словно колокольчик, голосок.
Шарлин сразу же определила, что он принадлежит молодой девушке.
Да, я уже не могу так звенеть! — с грустью подумала она. Пора уж и бросать эту чертову работу! Сколько можно прыгать перед камерой? Всему когда-нибудь приходит конец. Стоп. Почему эта девица говорит, что я стабильно тяжелая? И при чем тут врачи? Я ничем, кроме ветрянки, не болела с самого детства! Тетя, помню, всегда говорила, что, если бы я не открывала свой рот так часто, была бы просто идеальным ребенком.
— Но ведь она придет в себя? — встревожено спросил Рей.
— Скорее всего, да. Но та доза наркотиков, которой ее накачали, могла оказать сильное воздействие на головной мозг. Да еще и потрясение. Я не удивлюсь, если у Шарлин разовьется частичная амнезия. Память может вытеснить последние неприятные события. Но сейчас вроде бы все в порядке: сердце бьется ровно, все органы хорошо работают, мозг постоянно подает импульсы. Она видит сны, и сны эти приятные. Так что у нее есть все шансы стать вновь здоровой и продолжить карьеру.
— А ее рана? — продолжал прокурорским тоном допрашивать Рей. — Я не раз видел пулевые ранения. Шарлин была вся в крови.
— Большая часть крови не Шарлин. Она действительно была ранена, но ранение довольно легкое. Пуля насквозь пронзила плечо, не задев ни костей, ни сухожилий. Конечно, руку нужно будет разрабатывать, но мы можем сказать, что этот вариант развития событий один из наилучших. Шрам будет совсем незаметным, словно белая звездочка. Если только психика Шарлин справится с потрясением, все будет в полном порядке.
— А наркотики?
— Даже закоренелый наркоман, если он действительно принял решение завязать, может стать почти нормальным человеком. А Шарлин получила большую дозу, но единовременно. С ней все будет в порядке, мистер Россант. Можете не беспокоиться. Кстати, было бы неплохо, если бы вы поговорили с Шарлин. Может быть, ваш голос поможет ей выйти из комы.
— Возможно, если я скажу ей, что она просто пустоголовая дурочка, у которой нет ничего, кроме симпатичной мордашки. — Рей хмыкнул. — После этого заявления Шарлин подскочит как ошпаренная и бросится на меня с кулаками.
— Ну, если все так и получится, это будет просто замечательно! Как только Шарлин начнет проявлять норов, это будет значить только одно: ее можно выписывать. Вы еще побудете с ней?
— Да, если вы разрешите.
— Хорошо. Не забудьте чуть-чуть побеседовать с Шарлин. Мне почему-то кажется, что вам не обязательно говорить гадости, чтобы она вышла из комы. Только прошу вас, мистер Россант, не волнуйте ее!
Шарлин услышала удаляющиеся шаги и стук закрывающейся двери.
Интересное кино! — обиженно подумала она. Кажется, у меня действительно частичная амнезия. Я ведь помню, что меня зовут Шарлин, я модель, очень известная модель. Год рождения никому знать не обязательно, как и место рождения. Я ведь скрываю эту информацию. Теперь о последних событиях. Из всего, что я тут услышала, получается, что я была ранена и накачана под завязку наркотиками, сейчас нахожусь в больнице. Тогда понятно, что это за звук, — работает аппаратура. Идем дальше. Рей был то ли свидетелем, то ли участником этих событий. Кто же на меня напал и почему? Зря врач так волнуется, мне уже полученных сведений достаточно, чтобы сейчас же восстать из полумертвых и потребовать от Рея объяснений. Он может и не говорить о моей глупости. Хотя, по-моему, это его излюбленная тема.
Шарлин слышала, как Рей подошел к ее кровати и опустился на стульчик, который, как она знала, стоит возле кровати.
Отлично! — подумала рассерженная Шарлин. Сейчас самое время открыть глаза и поинтересоваться, что это он тут делает и почему в меня стреляли.
— Я как-то не привык разговаривать с человеком, который меня не слышит! Точнее, ты слышишь, но ничего не воспринимаешь. Так что ты не пугайся, если я буду говорить нескладно, и не смейся, когда придешь в себя и вдруг вспомнишь этот разговор, — начал, запинаясь, Рей.
Нет! Сейчас я ничего говорить не буду! — сразу же решила Шарлин. Пусть сначала мистер Россант выскажется. Ужасно интересно его послушать.
— Знаешь, когда я тебя в первый раз увидел, то подумал, что большей беды быть не может в моей жизни. Ты казалась мне просто неземным существом. Я чувствовал, что ты занимаешь в моих мыслях непозволительно много места. И тогда решил оградиться от тебя злой иронией. Я надел маску женоненавистника. Я на полном серьезе уверял себя и окружающих, что красивая женщина не может быть умной и проницательной, надеясь доказать себе, что ты не совершенство.
Это я-то не совершенство?! — сердито подумала Шарлин. Вот как встану и тресну тебя по глупой башке, сразу же поймешь, кто здесь совершенство, а кто противный невоспитанный полицейский!
Но она удержалась от покушения на голову великого детектива, решив, что потом Рей получит сполна за все.
— И все равно ты не шла из моей головы. Ты занимала все мои мысли, и я никак не мог сосредоточиться на деле. А потом ты пришла и в мои сны! Утром я просто сгорал от стыда, вспоминая их. А потом была эта ночь. Наверное, самая прекрасная в моей жизни, ведь рядом была ты. Жаль, что я так ничего и не вспомнил.
Да. Кажется, я погорячилась со своей глупой шуткой, подумала Шарлин. Нужно было давно все рассказать Россанту. Вот уж не думала, что он такой доверчивый. Или мы всегда охотно верим тому, что хотели бы слышать?
— Я жутко испугался, что после этой ночи в наших отношениях все изменится. Раньше было хоть и хрупкое, но равновесие. А теперь я не знал, что будет дальше. Я со страхом ожидал, что вот сейчас все кончится. Потом случился тот ужасный скандал. Ты не поверишь, но в тот день я хотел серьезно поговорить с тобой о нашем будущем. Я не ошибаюсь, когда говорю «о нашем». Шарлин, как бы я хотел, чтобы мы были вместе. Но этому есть масса помех: ты ни за что не бросишь свою карьеру, я не смогу жить с женой, которой большую часть года нет дома; ты откажешься рожать детей, потому что не захочешь портить фигуру, а я не представляю семьи, в которой не слышен детский смех; ты всегда окружена вниманием, а я не смогу делить свою жену с толпой. Что же нам теперь делать, Шарлин?
Действительно, вопрос! — мысленно согласилась с ним Шарлин. Интересно, что бы ты думал, если бы знал, что я собралась уходить из модельного бизнеса? Пошел бы на попятный или, как человек чести, сдержал бы свое слово?
— Хотя я тоже не лучший муж! — продолжал Рей. — Я вспыльчивый и нервный, постоянно задерганный на работе, тебе пришлось бы терпеть перепады настроения, недовольство всем и вся только потому, что преступник на один ход впереди меня. Я жутко ревнивый и вспыльчивый, я бы замучил тебя сценами ревности. Да и получает детектив, пусть и моей категории, в несколько раз меньше, чем модель твоего класса.
Что верно, то верно! — согласилась с ним мысленно Шарлин.
— Ты вот уже купила себе дом в Лондоне. А я до сих пор так и не обзавелся собственной квартирой!
Кто это ему разболтал о доме?! — возмущенно подумала Шарлин. Конечно, мисс Стемптон, кто же еще!
— Но вообще-то не потому, что у меня нет денег. Просто дом, где мы жили с Энди, я продал, я не мог там находиться. Каждая вещь напоминала мне о жене. А новый дом мне ни к чему, я ведь совсем один. Даже любовниц постоянных не заводил, жутко боялся, что постель вырастет во что-то серьезное. Я стал бояться серьезных отношений, я просто бегал от них. Мне каждый раз, как только я начинал подумывать о том, чтобы пригласить приглянувшуюся женщину провести вместе выходные, мерещилась Энди. И не в свадебном белоснежном платье, какой я хотел бы ее запомнить, а с синяками на сгибе локтя, с сальными волосами и изможденным лицом. Я и теперь терпеть не могу, когда женщины жалуются на холод и кутаются! Мне все время кажется, что передо мной очередная наркоманка! Господи, как же я устал жить в постоянном подозрении!
Боже, бедный Рей! Что ему пришлось пережить! — грустно подумала Шарлин. Неужели он до сих пор не научился справляться с призраками прошлого? Наверное, нет.
— Я начал прятаться за маской цинизма и равнодушия, но ты, Шарлин, умело сорвала с меня эту маску. Я увидел, что бывают чистые женщины, которым можно доверять, которые не побегут за очередной дозой к наркоторговцу, забыв обо всем на свете. И не станут рассказывать ему о муже все, что знают, лишь бы получить грамм вожделенного зелья! И она ведь попала под пулю не потому, что бросилась защищать этого торговца! Она просто хотела выхватить у него дозу, которую мерзавец держал в руке!
Он никогда не забудет этот ужас! — поняла Шарлин. И я бы не смогла забыть. Что же ты, Энди, сделала с этим мужчиной? Он же готов пойти в огонь и в воду ради любимой женщины. Рей — самая надежная защита. Как, наверное, здорово лежать рядом с ним в теплой постели, когда за окном бушует гроза...
— Шарлин, если ты придешь в себя, клянусь, что больше никогда в жизни не повышу на тебя голос. Знаешь, мне бы даже хотелось, чтобы у тебя наступила амнезия. Может быть, ты бы забыла о моих глупых словах и поступках...
— Ничего себе! — не выдержала Шарлин и села на кровати. — Если хочешь извиниться, скажи просто: «Прости меня, Шарлин»! Я и так не помню последний день! А если хочешь заслужить прощение, мог бы и принести цветы, роскошный...
Шарлин осеклась. На тумбочке около кровати она увидела огромный букет белоснежных роз.
— Какая прелесть! — воскликнула она и потянулась понюхать цветы.
— Та-а-ак... — произнес Рей голосом, не предвещавшим для Шарлин ничего хорошего.
— Спасибо тебе огромное, такой милый букет! Я уже готова обо всем забыть! Считай, что у меня амнезия! — зачастила она, почувствовав, что сейчас на ее голову обрушится буря. — Ты же обещал, что не будешь кричать...
— Значит, ты все слышала?
— Но ведь ты же говорил не просто так! — парировала Шарлин. — Обычно сами с собой разговаривают только ненормальные. А ты, Рей, очень разумный человек. А еще ты добрый, ты хотел вывести меня из комы.
— Лесть тебе не поможет. Признавайся, когда ты пришла в себя! — прикрикнул на нее Рей.
— Ничего себе! Тебе же врач велела не повышать на меня голос! — возмутилась Шарлин. — Я больна, ты должен относиться ко мне бережно!
— Я тебя сейчас очень бережно выпорю! — вскричал Рей, вскакивая со стула и опрокидывая его.
— Научился в полиции издеваться над ни в чем не повинными людьми? — ядовито поинтересовалась Шарлин. — Резиновой дубинкой бить будешь по почкам? Говорят, очень больно, но следов избиения не видно.
— Нет, сейчас просто сниму ремень и им же тебя и выпорю! — На лице Рея была написана решимость осуществить угрозу.
— Тогда ты будешь выглядеть более чем двусмысленно! Лежит несчастная жертва преступников, так и не пришедшая в себя, а ты стоишь над ней в приспущенных штанах. Это будет страшный удар по твоей репутации.
— Это ты-то несчастная жертва?! Да ты же сама полезла в эту заваруху! Мы с ребятами еле успели тебя оттуда вытащить!
— Какая заваруха? Разве я, милая и хрупкая девушка, могла драться с бандитами?
— А кто огрел Кэтлин кочергой по голове?
— Боже, за что же я ударила Кэтлин?! Она такая милая! — Шарлин была крайне изумлена. Она подозрительно посмотрела на Рея. — Ты меня обманываешь!
— Подожди, ты что, ничего не помнишь?
— Ну, кто ты такой, я отлично помню!
— Ты помнишь о том, что пропало колье? — уже сочувственно спросил Рей.
— Да, это я помню. Несмотря на наркотики и психическую травму, я еще не совсем выжила из ума! — сердито бросила Шарлин.
— А помнишь, как решила утереть мне нос и бросилась искать преступников самостоятельно?
— Я что, похожа на дуру? — поинтересовалась Шарлин оскорблено.
— В той истории, да.
— Немедленно мне все объясни! — потребовала она. — Что это за история, куда я ввязалась, зачем ударила по голове безобидную Кэтлин и почему оказалась в больнице с пулевым ранением?
— Слишком много вопросов. Врач велела мне тебя не волновать. Прости, но ничего не могу рассказать.
— Я буду больше волноваться, если ты мне все не расскажешь! И скажу врачу, что ты меня специально раздразнил, а я теперь не могу ни спать, ни есть! Кстати, очень есть хочется!
Рей усмехнулся.
— Твой аппетит, как всегда, тебе не изменяет!
— Прекрати издеваться! — вспылила Шарлин.
— А я и не издеваюсь. Мне очень нравятся женщины со здоровым аппетитом! — Он смотрел на Шарлин совершенно честными, как у щенка, глазами.
— Твои глаза слишком честны. Ты переигрываешь! — сердито сказала она. — Рей, ну я тебя прошу, расскажи мне все! Ну, пожалуйста!
— Хорошо, — сдался он. — Как ты знаешь, колье украли.
— Кто преступник?
— Обещай, что не будешь меня перебивать, — потребовал Рей. — Если ты продолжишь в том же духе, я просто развернусь и уйду. Тогда ты вообще ничего не узнаешь, пока не выйдешь отсюда совершенно здоровая. А из больницы тебя обещали выпустить только через две недели, после того, как ты, моя радость, придешь в себя!
— Прости, пожалуйста! — попросила Шарлин. Ей хотелось как следует ответить нахалу, но любопытство пересилило.
— Отлично. Так вот, колье украли. Сразу же было ясно, что это кто-то из съемочной группы.
— Почему? Разве специалисты из «Даймонд сенте» не знали о существовании колье?
— Я же просил не перебивать! — возмутился Рей.
— Но я просто хочу уточнить!
Он бросил на Шарлин уничтожающий взгляд.
— Хорошо-хорошо, я уже молчу! — поспешно сказала она.
— Специалисты его видели, и у них была масса возможностей, чтобы выкрасть колье, но они ими не воспользовались. Значит, кражу совершил кто-то из группы. А тут, как назло за день до этого ты начинаешь расспрашивать меня о том, как поставлена охрана в банке, где хранится колье.
— И ты сразу же решаешь, что я воровка!
— Ничего подобного! — От возмущения Рей даже не заметил, что Шарлин вновь перебила его. — Ты же весь вечер была у меня перед глазами. И потом, прости, Шарлин, но колье было украдено профессионалом. Ты бы до такого ни за что не додумалась.
— Опять оскорбляешь мои умственные способности!
— Если ты сможешь обезвредить очень тонкую сигнализацию так, как это сделал преступник, то тогда я просто сниму перед тобой шляпу и запру тебя в камеру. На всякий случай.
— Ладно, уговорил, — сдалась Шарлин. — А как он ее обезвредил?
— Шарлин, тебе это действительно нужно знать или ты хочешь поскорее услышать, кто преступник? — Рея выводил из себя постоянный поток вопросов.
— Хочу услышать, кто преступник, — быстро сказала Шарлин.
— Вот и отлично. Итак, колье украли. Просмотр пленки, которую засняла камера наблюдения, результатов не дал. Опознать человека было невозможно. Преступник слишком хорошо загримировался. Только походка была странная...
— Она неправильно ставила ногу: корпус как будто опережал тело, — прошептала Шарлин. — Я все вспомнила! Колье украла Кэтлин, и она же меня хотела убить за то, что я ее раскрыла. А ты говорил, что я глупая! — Шарлин победоносно посмотрела на Рея. — Что ты теперь скажешь? Я раньше тебя догадалась, кто преступник! Значит, и я на что-то гожусь, а не только позировать перед камерой!
— Ты и сейчас глупая! — осадил ее Рей. — Да, Кэтлин украла колье, но она действовала не одна. Один человек просто не смог бы все это провернуть.
— У нее был помощник. Мужчина. Я слышала их разговор. Кэтлин требовала, чтобы он убил меня, а мужчина не хотел. Тогда Кэтлин схватила пистолет и сказала, что сама все сделает.
— А ты схватила кочергу, но даже не смогла как следует ударить по башке свою убийцу!
— Посмотрела бы я на тебя! — взвилась Шарлин. — Я почти сутки пролежала связанной, в голове была полная каша из-за того, чем она меня накачала!
— Ну ладно, не сердись! — примирительно сказал Рей.
— Хорошо, — легко согласилась Шарлин. Время поругаться с ним еще будет, а вот узнать, кто сообщник Кэтлин, Шарлин не терпелось.
— У этого мужчины довольно слабая воля. Кэтлин легко подчинила его себе. А он обладал массой полезной информации и мог выполнять важные функции, например, быть водителем.
— Кто он?! — требовательно спросила Шарлин, подпрыгивающая на кровати от нетерпения.
— Не дергайся так сильно, а то капельницы выпадут, — посоветовал Рей.
— Ты издеваешься? — сердито спросила Шарлин. — Давай же, Рей, говори, кто он!
— Ты его, между прочим, отлично знаешь! Вы даже вместе работали.
— Неужели Берсар?! — ахнула Шарлин. — Мне Фредерик всегда казался милым и уравновешенным человеком. Как же он мог пойти на преступление? Кэтлин точно его чем-то опоила, как меня!
— Ты никогда ничего не дослушаешь до конца, потому и делаешь ошибочные выводы.
— Но ведь Берсар новенький в нашей команде. Потом, стилист мой заболел какой-то странной болезнью, и осветитель Майкла тоже заболел. Разве не странное совпадение?
— Твоего стилиста отравили, причем очень серьезно. А осветитель Майкла просто заболел. Это совпадение, Шарлин. Такое иногда бывает и очень запутывает следствие.
— Тогда кто же сотрудничал с Кэтлин?
Рей усмехнулся.
— Я бы сказал, разбойничал.
— Ну, скажи же! — Шарлин осторожно прикоснулась к плечу Рея, но тут же отдернула руку, заметив его взгляд.
— А сама так и не догадаешься?
— Сдаюсь, — хмуро сказала Шарлин после непродолжительного размышления и бросила на Рея укоризненный взгляд.
— Мистер Ван Моппес! — торжественно произнес он.
— Где? — тупо спросила Шарлин.
— Что где?
— Ну, ты отвлекся, чтобы позвать мистера Ван Моппеса. Вот я и спрашиваю, где он.
— Шарлин, ты просто очаровательна! — Рей весело рассмеялся.
— Не вижу ничего смешного, и тем более очаровательного, — хмуро ответила Шарлин, когда он успокоился.
— Мистер Ван Моппес работал на пару с Кэтлин.
— Не может этого быть! Он же служащий «Даймонд сенте»! — ахнула Шарлин.
— Вот поэтому Кэтлин и взяла его в оборот. Она знала, что у Ван Моппеса есть нужная ей информация. Он соблазнился огромными деньгами и пошел на преступление. К тому же Ван Моппес не смог устоять перед обаянием Кэтлин.
— Ничего себе обаяние! — фыркнула Шарлин. — Да я еле объяснила ей, как следует одеваться! И потом, она совершенно не следит за собой! Младше меня, а выглядит на все тридцать!
— А ты в курсе, что Кэтлин двадцать семь лет? — хитро улыбнувшись, спросил Рей.
— Ну и?.. — не поняла Шарлин.
— Что же ты раскрываешь свой возраст?
— А он никогда и не был тайной! — отмахнулась она. — Но в очарование Кэтлин я не могу поверить!
— Она прекрасная актриса. Когда было нужно, мисс Иверн легко прикинулась простушкой. Я только одному удивляюсь: как ты не заподозрила ничего криминального сразу же!
— А почему я должна была что-то заподозрить? Кэтлин мне рекомендовал мой стилист. Я видела ее работу. Со своими обязанностями она справлялась просто отлично. Что мне еще нужно от стилиста?
— Почему же она сама так плохо выглядела?
— Мало ли! — пожала плечами Шарлин. — Может быть, себя она красить не умеет или просто ленится. Если бы у меня была такая возможность, я бы тоже навсегда забросила всю свою косметику. Хотя нет, — сказала Шарлин, немного подумав, — на всю жизнь не смогла бы отказаться, но пару месяцев с удовольствием отдохнула бы от этой утренней мороки.
— Значит, ты хочешь взять творческий отпуск?
— Я хочу вообще уйти из модельного бизнеса, Рей, — ответила Шарлин, внимательно наблюдая за его реакцией.
— Это сейчас не главное, — быстро сказал он, отводя глаза. — О твоем будущем мы поговорим позже. А сейчас есть более важная тема.
— Какая же? — затаив дыхание, спросила Шарлин.
— Какого черта ты во все это ввязалась?! — взвился Рей. — Я чуть с ума не сошел, когда ты пропала! Как ты могла быть такой глупой, Шарлин!
— Но я просто хотела... — растерянно начала она оправдываться.
— Ты просто хотела доказать мне, что можешь все расследовать сама, — продолжил за нее Рей. — И что из этого вышло? Ты чуть не погибла, а преступники могли скрыться.
— Значит, тебе важнее то, что они не сбежали от тебя! — рассердилась на него Шарлин.
— Меня специально наняли, так как были подозрения, что кто-то попробует совершить кражу. И мы знали, кто такая Кэтлин. Я был готов к тому, что встречусь с хитрой и изворотливой женщиной, которая не остановится ни перед чем. А тут появляешься ты. Постоянно путаешься под ногами, мешаешь мне вести расследование, а потом умудряешься сболтнуть Кэтлин, решившей проверить тебя, что-то такое, из-за чего она решается тебя убить!
— Но я ведь просто хотела узнать правду! Я не думала, что ты способен распутать это дело.
Ты же постоянно волком смотрел на меня, подозревая во всех смертных грехах!
— Это была маска, просто маска! Мне надо было убедить Кэтлин, что я для нее совершенно безопасен!
— И решил для этого выводить меня из состояния душевного равновесия!
— Нет, я просто должен был изобразить полицейского с кучей комплексов, который никак не может простить своей трагедии всему миру и мстительно относится к красивым женщинам. Кэтлин верила мне, пока ты не начала крутить мной так, как тебе того хотелось!
— Мог бы и не подчиняться, — пробурчала Шарлин.
— Меня и мое поведение мы обсудим как-нибудь в другой раз. Сейчас я должен вбить в твою садовую голову, что больше никогда нельзя делать ничего подобного! Есть полиция, ей, и только ей, решать, как пойдет расследование.
— Я всегда доверяла полиции, пока не встретилась с тобой.
— Интересно, чем это я тебя так разочаровал?
— Своими комплексами! Ты никак не можешь простить себе, что из-за работы потерял жену. Ты чувствуешь, что, если бы уделял Энди больше внимания, она бы не стала наркоманкой.
— Какое тебе дело до того, что я чувствую? — напряженным голосом спросил Рей.
— Какое тебе дело до того, как я себя веду? — не осталась в долгу Шарлин.
— Я к тебе теперь имею самое прямое отношение.
— Мне не нужен охранник. Я способна сама о себе позаботиться! — Шарлин гордо подняла голову и выпрямила спину, насколько позволяли это сделать подушки.
Она пристально смотрела на Рея и увидела, как его холодные глаза потемнели. Шарлин почувствовала, что их разговор зашел вовсе не туда. Она теперь не знала, как они смогут выбраться из леса взаимных оскорблений и обид.
— И все же я теперь буду постоянно с тобой.
— С какой это стати?
— С той, что ты выйдешь за меня замуж!
Шарлин на минуту, не меньше, лишилась дара речи. Когда она отдышалась и пришла в себя, Рей невозмутимо смотрел на нее.
— Свадьбу мы сыграем, как только ты поправишься, — спокойно сказал он.
В глазах Рея светилась улыбка. Кажется, его забавляла реакция Шарлин.
— Почему это ты вдруг решил на мне жениться? — смогла, наконец выговорить она.
— Потому что мы с тобой переспали. Меня отвратительно воспитали. Я считаю, что после близости следует жениться на женщине.
— Ты женился на всех, с кем спал?
— Нет, но они и не хотели выходить замуж и бросать свою работу. И потом, они не тащили меня в постель.
— А я, значит, хочу бросить все ради тихого счастья рядом с тобой?
— Судя по тому, что ты мне сегодня сказала, и по тому, что ты соблазнила меня, да, ты этого хочешь.
— У тебя больше нет никаких аргументов, чтобы я вышла за тебя замуж? — иронично спросила Шарлин.
За маской иронии она скрывала горячее желание услышать от Рея совсем другие слова. Шарлин смотрела на него, умоляя сказать ей единственное, ради чего она пошла бы с ним хоть под венец, хоть на край света.
— Нет, — после короткого раздумья сказал Рей.
— Пошел прочь, — тихо произнесла Шарлин, откинувшись на подушки.
Она вдруг поняла, что все ее мечты были не более чем мечтами. У них не было ни малейшего шанса воплотиться в жизнь. Да и как она могла мечтать услышать слова любви от человека, который навсегда закрыл свое сердце для этого чувства?!
— Но, Шарлин, после всего, что произошло...
— А что произошло? Если ты волнуешься из-за того, что мы переспали, то можешь расслабиться. Я тебе подсыпала снотворное в баре и притащила в свой номер. Ничего не было. Ты спал всю ночь как сурок. На дикого самца гориллы был совершенно не похож.
— Ну, знаешь ли! Ну, знаешь ли!.. — От возмущения Рей не находил слов.
Он круто развернулся и пошел к двери. Рей уже собирался выйти, но в последний момент остановился и бросил Шарлин:
— Я думал, что не смогу простить предательство, но это хуже, чем самая низкая измена!
Он одарил напоследок Шарлин взглядом, полным негодования, и вышел, громко захлопнув за собой дверь. Шарлин без сил упала на подушки.
— Он больше никогда не вернется. Что же я наделала?
Горячие слезы медленно катились по ее щекам.
10
— Ну вот, теперь мы наконец-то можем вернуться в отель и закончить работу! — Мисс Стемптон квохтала вокруг Шарлин, напоминая наседку, следящую за единственным цыпленком.
Костюмерша и на этот раз выступала в свойственной ей роли: она помогала Шарлин одеться, хотя Шарлин чувствовала себя отлично и в посторонней помощи совершенно не нуждалась. Но мисс Стемптон было приятно осознавать, что она помогает своей подопечной, получившей серьезную травму.
— Ты ведь хочешь все закончить, правда? Почему-то после того, как Шарлин пришла в себя, мисс Стемптон отменила привычную официальность и начала обращаться к Шарлин на «ты».
— Мне это безразлично, — пожав плечами, равнодушно ответила Шарлин.
— Как же так? Безразлично! — Слова Шарлин вызвали у мисс Стемптон новый приступ суетливости. — Ты ведь всегда так любила свою работу! А теперь вдруг — «безразлично»!
— Мне теперь все безразлично, — пробормотала Шарлин.
Она осторожно отстранила мисс Стемптон и дальше стала одеваться самостоятельно.
Прошло две недели с того дня, как Шарлин пришла в себя. За все это время от Рея не было никаких вестей. Он ни разу не прислал ей цветы и даже не передал привет через многочисленных посетителей Шарлин.
Когда он ушел, Шарлин надеялась, что ее предсказание не сбудется. Но дни шли серой чередой, а Рей Россант так и не появился на пороге ее палаты, сверкая своей обворожительной улыбкой.
Шарлин знала, что сейчас радовалась бы любому его слову, пусть бы даже Рей вновь принялся ругать ее за глупость и непреодолимое желание влезть не в свое дело. Она бы только улыбалась в ответ на его слова. Ей так хотелось слышать его голос, ощущать на себе его взгляд! Ей хотелось, чтобы Рей просто был рядом. Навсегда.
Иногда Шарлин думала, что, может быть, стоило согласиться на его предложение. Ведь она чувствовала, что небезразлична Рею. Но внутренний голос говорил ей, что не стоит начинать семейную жизнь таким образом. То, что она чувствует любовь Рея, еще вовсе не означает, что эта любовь действительно теплится в его сердце.
В первую очередь он должен признаться самому себе в том, что снова полюбил. И полюбил именно меня, думала Шарлин, лежа ночами без сна и разглядывая световые пятна на потолке. Если он этого не сделает, ничего не получится.
В другие ночи Шарлин убеждала себя, что на самом деле ей все равно, вернется Рей или не вернется. У нее есть интересная работа, есть друзья, так почему бы не жить и не радоваться, как раньше? Но что-то изменилось в ней. Больше она не могла быть беспечной и довольной жизнью красавицей. Шарлин чувствовала, что ее «затянувшееся взросление», как часто говорила тетя, наконец-то завершилось.