— Какие-то эссе нужно сдавать, но в основном курс практический. Может, подашь документы?
— Денег на обучение все равно нет.
— Можно получить грант, и потом, ты можешь работать на полставки в том же магазине.
— Посмотрим, — соглашаюсь я, замечая, что Лео смотрит на нас в водительское зеркало.
Та художница права: все такое, какое есть, а не другое. Эссе я писать не умею, и в магазине красок больше не работаю, так что выбирать не приходится. Хотя... Знай я об этом курсе, когда Берт был жив, все было бы по-другому. Он сказал бы: «Не посеешь — не пожнешь», — и сделал бы все, чтоб я там учился.
Лео заезжает на парковку при казино. Ночь здесь все еще шумная и людная, хотя время идет к двум. Мы огибаем здание и наблюдаем, как народ валит к ярко освещенному входу.
Вдоль стоянки такси тянется очередь на Марию. Надо полагать, людей, жаждущих чуда, в городе хватает. Мама последние пять баксов отдаст за проблеск надежды, а когда человек уповает на тебя так сильно, неправильно брать с него деньги.
— Плохое у меня предчувствие, — говорю я, когда девчонки отправились в туалет. — Не хочу заходить.
— Слушай, ты всю жизнь доказывал маме, как глупо во все это верить, а теперь сам туда же? — дивится Лео. — Не станет Мария Контесса раскалывать нас при девчонках.
— Не знаю почему, но не хочу туда заходить.
— А я хочу. Мне нужно узнать, за что Дэйзи на меня взъелась.
— Ты забыл, что у нее день рождения, — сообщаю я.
У Дилана даже зрачки расширяются.
— Я так и знал, что неспроста швырял в нее яйцами. Не заходите без меня! Скажите девчонкам, что я в туалете или еще что.
Он стремглав бежит к казино и исчезает за дверьми. Мы остаемся, и я опять гну свое:
— Лео, я не шучу. Не пойду я туда. Предложу Люси перекусить вместе где-нибудь. В половине третьего встретимся здесь же. Полчаса — больше чем достаточно, чтоб развезти девчонок и доехать до школы.
— Ты на меня злишься, я знаю. И знаю почему, — отвечает Лео.
— Брось. Просто дергаюсь, что меня поймают, и все.
— Я не знал, что это фургон Чокнутого Дэйва. Джейк дал мне адрес — улица Монтегю, а когда до меня дошло, поворачивать было поздно. Но я сказал Джезз, что дальше со мной нельзя.
— Я помню.
— Я не полный придурок. Я знаю, что делаю.
— Она всерьез тебе нравится, верно?
— Видел бы ты, сколько она ест леденцов, — улыбается он. — Больше, чем я пирожков с мясом.
— Сильно!
— Сильно, — повторяет за мной Лео, а сам глядит, не выходит ли Джезз. — И зачем только я взял в долг! Будь хоть один шанс добыть деньги иначе, не трогая школу...
— Придумаем что-нибудь. Договоримся с Малькольмом, найдем способ.
— Нет никакого способа, — отрезает он. — Я всю ночь думал, пока она кружилась вокруг меня. Ничего другого не выдумал. Но ты со мной не ходи. Это мои проблемы.
— Идешь ты, иду и я.
Вот уже целую вечность мы смотрим на эти двери, словно ждем, что все, что нам нужно, появится оттуда. Неоновая вывеска, под которой мы стоим, то и дело мигает, превращая нас в дрожащие тени. Немного погодя Лео говорит:
— Я хочу признаться, что Поэт — это я. Не чтобы закадрить. Просто чтоб она знала.
— Безвыходная ситуация, — напоминаю я. — Как только скажешь, закадрить уже не получится.
— Верно, — кивает он. — И все равно.
Я киваю в ответ.
— И как скажешь? Напрямик, без подготовки?
— Именно так.
Наконец они выходят из казино, и Лео говорит:
— Плохо дело.
— Угу. «Все так, как есть, и не иначе», — мелькает у меня в голове, когда к нам направляются Раф, Дилан и девчонки. Много бы я отдал, чтоб было иначе.
В казино царит тот же радостный «дзынь», что во мне. Мы идем в дамскую комнату и забиваемся в кабинку признаний.
— Эд — тот, кто мне нужен. Эд, а не Тень! У него чудные волосы, он слушал меня, когда я говорила про маму с папой, и его не отпугнула моя тошнота.
— Это, безусловно, важные качества, — соглашается Джезз, — но самое главное?
— Ток. Меня точно бьет током.
Джезз сияет.
— Я знала. Я предвидела.
— А обо мне ты ничего не предвидишь? — спрашивает Дэйзи. — О моих токах?
— Предвижу, — уверенно отвечает Джезз. — По-моему, ты встретишь того, чей электрический разряд сильнее, чем у Дилана.
— Точно?
— Железно. Ты только выпиши в столбик, чего хочешь, и расскажи об этом Вселенной — и все будет.
— А Вселенная — это кто? — вопрошает Дэйзи. — Конечно, люди все время говорят о ней, но неужели ей делать больше нечего, как подслушивать трех девчонок в кабинке признаний?
— Главное в теории Вселенной — не перемудрить, — учит Джезз.
— Ну ладно.
Дэйзи вытаскивает помаду и пишет на стене.
— Итак, ты с Эдом, я с Лео, — заключает Джезз. — Все даже лучше, чем я думала.
— Я чувствую себя такой дурой, что искала Тень. Глупо, да?
— Ничего не поделаешь. Люди не знают, чего хотят, пока желаемое не окажется у них на виду.
— Мне нравится, когда Эд у меня на виду.
— Ему самому, похоже, нравится быть у тебя на виду.
— Готово. — Дэйзи окидывает взглядом свой список. — Вот парень моей мечты.
Я читаю.
— Необычный список. Никогда не встречала парня, который будет выпрямлять мне волосы плойкой, когда по телику идет футбол.
— А хорошо было бы, — говорит Джезз. — До волос на затылке так трудно дотянуться.
— Это точно. И страшно удобно, когда парень делает вкусные сандвичи с запеченным сыром и помидорами, — продолжаю я зачитывать вслух. — И когда по субботам он беспрекословно помогает в овощной лавке твоих родителей — несмотря на то что побаивается твоей мамы.
Джезз перехватывает инициативу:
— А парень, который не отступает даже тогда, когда ты назвала его придурком в розовом фургоне на автостраде, — ну просто находка.
— Ничуть не меньшая, чем парень, который целуется, как тебе нравится, потому что ты сама его научила. Да, это, безусловно, важные качества, — суммирую я.
— Безусловно, — подтверждает Дэйзи.
— Дэйзи! — зовет Дилан и колотит в дверь дамской комнаты кулаком. — Я знаю, что ты там! Выходи, у меня для тебя подарок.
Джезз приоткрывает кабинку признаний.
— Ты только не волнуйся, но, по-моему, воплощение грез, перечисленных в туалетной кабинке, стучится в дверь.
— Что-то Вселенная сегодня не торопится, — вздыхает Дэйзи.
Мы выходим, и Дилан протягивает ей букет цветов.
— С днем рождения!
Дэйзи улыбается. Про наводку Эда ей знать не обязательно.
— У меня хорошее предчувствие, — говорит Джезз.
— И у меня. — С днем рождения, Дэйзи, — говорит какой- то парень рядом с Диланом.
— Спасибо, Раф. — Дэйзи знакомит нас: — Люси, Джезз, это Раф, а это Пит и Тим. Ребята, это Люси и Джезз.
Мы выходим из казино и направляемся к Эду и Лео. Дэйзи спрашивает Дилана, как он вспомнил про день рождения.
— Твой вопль: «Держись от меня подальше в мой день рождения» — не шел у меня из головы. Все гадал, к чему бы это.
— А вы, значит, одноклассницы Дэйзи? — спрашивает Раф.
— Ага. Отмечаем окончание двенадцатого класса. С нами Эд и Лео, они на улице, — рассказываю я.
— Мы с Питом и Тимом делаем то же самое, — говорит он.
— А вы из какой школы? — спрашивает Джезз, и мне ясен ее замысел: выудить из мальчишек побольше про Лео. Джезз читает мои мысли и улыбается.
— Из Делаверской, — отвечает Раф.
— А Дилана откуда знаете? — продолжает Джезз.
— Он с Лео и Эдом играют в нашей футбольной команде.
Лео и Эд пристально смотрят на нас из очереди. Они стоят под мигающей рекламой, то на полном свету, то едва различимые в темноте. Из-за этого все и происходит. Из-за того, что Эд то на свету, то в тени. Из-за того, как тревожно и грустно он на меня смотрит, сникнув, уйдя головой в плечи — как расстроенное море. Из-за того, что он весь в отблесках синего. И вид у него загнанный, потерянный, раздавленный. Он машет мне, и в мерцающем свете его ладонь трепещет, как птаха.
— А ты знал, что Эд — Тень? — спрашиваю я Рафа, надеясь, что меня высмеют и на виду у меня снова будет только Эд.
— Вообще-то да, — тянет он. — Только я думал, что, кроме меня и Дилана, больше никто не знает. У Эда и Лео самые классные работы в окру́ге.
Свет над Эдом и Лео все мигает и мигает.
Теперь и Джезз пристально смотрит вперед.
— У меня только один вопрос: мы самые последние дуры на свете?
— Не исключено, — отвечаю я. Мы уже близко, и я вижу, что Эд нервничает.
Я знаю, когда Раф говорит им. На какую-то долю секунды нога у Люси зависает в воздухе, но потом она опускает ее и идет дальше. Она не отрываясь смотрит на меня.
На расстоянии вытянутой руки она произносит:
— Тень.
Я и не думаю отпираться.
Лео тихонько отступает. Все дальше и дальше.
— Ни с места, Поэт, — приказывает Джезз.
Лео улыбается, как в тот день, когда бабушка застала его с расстегнутыми штанами перед кустами роз.
Дэйзи догоняет не сразу, но вот и она поняла.
— Враль! — Она с размаху швыряет букет на землю.
Я гляжу на Люси, она — на меня.
— А я-то рассказывала тебе о Тени. Забавно было, да?
— Мне не было забавно, — говорю я, делая шаг навстречу.
— Но ведь ты же смеялся. Все время. Нашел в моих рассказах массу смешного.
— Эд тут ни при чем, — вмешивается Лео. — Это моя идея. Я решил, что будет прикольно.
С минуту Джезз обдумывает его слова и потом говорит:
— Ты решил, что всю ночь водить нас за нос — прикольно? — Она еще что-то обдумывает. — Все то время, что мы говорили о поэзии и ты читал мне стихи, тебе на самом деле было прикольно? Все то время, что мы танцевали, ты прикалывался?
Вид у Лео сейчас такой же, как возле Эмминого дома. Он глядит Джезз в глаза, почти дотрагивается до ее волос, но вдруг отдергивает руку и делает то, от чего обалдеваем мы все.
Бежит.
Бежит, оборачиваясь на ходу, расталкивая людей, спотыкаясь и чуть не падая. Длинная каланча под метр девяносто. Совершенно ясно, что для криминального мира он не годится. Равно как и Дилан, потому что, взглянув на Дэйзи, он тоже бежит. Недолго думая Раф с приятелями стартуют в том же направлении. И наконец в погоню пускаются Джезз и Дэйзи.
Я стою. Люси не двигается с места. Вот она, вся передо мной, как на ладони. Глаза. Губы.
— Теперь, надо думать, мы квиты, — произносит она.
— Я поступил так не для того, чтоб вернуть тебя. — Пропади оно пропадом, вовсе не для того. — Может, в самом начале. Еще до вечеринки. Не знаю. Но потом.
В моих словах мало смысла. Пригвожденный ее взглядом, я продолжаю бормотать.
Теперь ей известно, что он — это я, что работы у меня нет, что сегодня я пойду грабить школу. Она знает все, но не причину.
— Тень в твоем воображении был потрясающим, а я никто. — Ее взгляд по-прежнему не отпускает. — Я и читать-то едва умею.
Все годы, что я внутренне бежал и не мог ни за кем угнаться, снова ожили. Я снова, как тот парень с картины, на витке автострады, снова заперт в глухом бетонном кольце, и докричаться до людей не получится — они не услышат и не поймут, пока не проникнут в мою голову.
Люси больше не смотрит на меня. Она молчит, отвернувшись, а я думаю про злополучное эссе, кривляку в коридоре, про Феннела, про моих птиц, бьющихся в кирпиче. Про привидение, закупоренное в банке. Про то, как подаренная Бертом надежда умерла вместе с ним в третьем ряду, где он упал на спину: пальцы скрючены, старое лицо погасло, старое сердце не бьется. Думаю о Лео и тех снах, что он боится увидеть. И еще думаю, как хочу, чтобы Люси нашла слова, после которых я буду думать о себе иначе. Я хоть сейчас нарисую, как она их говорит, но что это за слова, я не знаю.
Лео въезжает на стоянку такси и кричит из фургона:
— Если ты с нами, залезай! Нам пора. Нам давно пора!
— Ты что, ничего не скажешь? — обращаюсь я к ней, но она глуха, как стена. Лео сигналит и кричит, но не могу я уйти, пока она не ответит. — Или это так важно?
Губы ее приоткрываются, а Лео все сигналит, но если она скажет то, что я хочу, чтоб она сказала, ни в какой фургон я не полезу.
— Важно, — говорит она.
И все птицы с моей стены падают наземь. Я вижу, как они валятся с неба и лежат лапками вверх.
Земля усыпана ими как снегом. Скоро я нарисую опустевшее небо и попадавших птиц. Рисуя, я буду знать, что есть вещи похуже, чем быть захлопнутым в банке. Не быть нигде.
— Тень, — бросаю я, и по глазам вижу, что это он и есть. Я смотрю на него, и ночные события сходятся один к одному. Краска у него на руках, на одежде, на ботинках. Как он знал, где искать стены с рисунками. Как Лео, Дилан и он обменивались взглядами. Как я сказала, что у меня это будет с Тенью, а он рассмеялся. Как я сказала, что у меня это будет с Тенью, а он рассмеялся... Последний эпизод вертится в голове снова и снова.
— А я-то рассказывала тебе о Тени. Что, забавно было, да?
Он говорит, что забавно ему не было, но я же помню, как он смеялся — надо мной, над моими представлениями о любви и романтической истории.
Он все смотрит на меня, а я хочу увидеть в нем Тень, парня, рисующего ночью. Я вижу, как он бредет в темноте один, и вокруг появляется все, о чем думает: нарисованные птицы, нарисованные дверные проемы, чудовищные волны. Привидение, запертое в банке.
Теперь и Джезз все сложила. Всю ночь она разговаривала с Поэтом. Парень, встреченный ею наяву, оказался фантазией. Парень из моих фантазий — явью. Такси на стоянке то въезжают, то выезжают, и я думаю о папе. О том, что все не то, чем кажется. О том, что любовь — головоломка, и разгадать ее труднее, чем «пятнашки».
Я с первой минуты знала, что Дилан недоговаривает, знала, но не хотела знать. Я хотела найти Тень. Хотела найти то, чего не хватает дома с тех самых пор, как папа переехал в сарай. Хотела цветов, свисающих с потолка. Я хотела, чтоб у меня это было с Тенью. Господи, как только будет время, обязательно запихну сегодняшнюю ночь в бутыль воспоминаний, отыщу самый большой молоток и разобью вдребезги. Теперь во мне «дзынь» наоборот. Словно меня облили жидкой пластмассой и присыпали землей. Ватно-шерстяная глухота.
Джезз кричит на Лео, а у самой вид, как тогда, когда она смотрела «Дневник Бриджит Джонс». Надо полагать, теперь она в курсе дела, и будущее рушится, как плашки домино. А Лео даже не пытается ничего объяснять. Он убегает. Вот какой у него курс. От Лео осталось пустое место. Дилан, как последний трус, бежит за Лео. Он тоже пустое место: не помнит, когда у Дэйзи день рождения, швыряет в нее яйца и врет ей «для прикола». Джезз и Дэйзи пускаются за ними.
— Вот теперь, надо думать, мы квиты, — говорю я Эду, когда мы остаемся одни. Какие-то слова он из себя выдавливает, но в них совсем нет смысла, и я никак не могу понять, это с ним что-то не так, или я плохо слышу из-под налипшей земли.
Я не свожу с него глаз, хочу увидеть суть, а не фрагменты, мелькнувшие ночью. Но образ не складывается. Тень, Эд, ограбление школы, с Бет, не с Бет, работает, безработный — это все не главное.
— Я и читать-то едва умею, — говорит он. Вот оно, главное. Теперь все сходится, и я его вижу. Перекошенное лицо, словно от неимоверных усилий остаться прежним, сохранить маску, которую до сих пор показывал миру, — но маска трещит по швам, и тайное становится явным. Я отворачиваюсь: легче смотреть на огни, чем на него.
Розовый фургон въезжает на стоянку такси, и Лео кричит:
— Если ты с нами, залезай! Нам пора. Нам давно пора!
— Ты что, ничего не скажешь? — спрашивает Эд. — Или это так важно?
И я слышу, как все его рисунки обрели голос. И человек с пляжа, глядящий на волны. И сердца, гудящие от землетрясений, и расстроенные моря. Я заставляю себя взглянуть на него, потому что ему нужно, чтоб на него смотрели, нужно, чтоб его видели. Мне нестерпимо знать, что все это время он был один, рисовал лунные граффити и застрявших в кирпичах птиц, скрывая, какой он на самом деле.
— Важно, — говорю я ему.
Он бросается к фургону, и они уезжают.
— Я не договорила! — кричу я вслед фургону. — Для тебя! Я хотела сказать, что это важно для тебя! — Мне все равно, как ты читаешь. Но мне не все равно, что ты врешь и собираешься грабить школу. Мне все равно, есть ли у тебя работа.
Розовый фургон быстро удаляется, как закат в ускоренной перемотке, под стать моему «дзынь» наоборот. Когда фургон исчезает, я вспоминаю, как мой первый стеклянный сосуд разбился из-за неправильного обращения. Я уже второй раз ударила Эда прямо в лицо. За третьей оплеухой вряд ли кто возвращается.
***
Я сижу на скамейке у казино, жду девчонок и болтаю ногами от нетерпения. Огни над мостом сигналят: «Беги в школу. Найди Эда. Объясни, что он не расслышал ключевые слова; не дай совершить ограбление. Скажи, что он слишком хорош, чтоб быть преступником. Слишком умен. Слишком талантлив. Отвези его в мастерскую Ала, покажи, сколько всего может выйти из стекла, если нагревать его правильно. И если остужать правильно».
С каждой минутой потребность догнать его все сильнее. Будь со мной велосипед, я бы не раздумывая рванула к школе, но велик остался в фургоне.
Джезз, Дэйзи, где вы? Ну пожалуйста, пусть я успею. Пусть прежде, чем его арестуют, Эд узнает, что мне все равно, есть ли у него работа. Пусть узнает, что чувство юмора осталось при нем и он все такой же умный. Пусть узнает, что даже в лучших моих работах бывают трещинки, но зато сами изделия такого цвета, что их невозможно не любить.
Джезз, Дэйзи, поторопитесь! Нам надо успеть. Ну пожалуйста, пусть я успею.
Спустя целую вечность из-за угла появляются Джезз и Дэйзи.
— Мы их потеряли, — сообщает Дэйзи. — Скорее всего они в «Барриз», там всю ночь открыто. Насколько сильно мы хотим отомстить?
— Гамбургер с картошкой я хочу сильнее, — заключает Джезз.
— Они не в «Барриз». Они поехали грабить школу. Мне Эд рассказал.
— Не понимаю, как же я этого не увидела? Пора завязывать с предсказаниями в кафе. Не могу брать с людей деньги, — огорчается Джезз.
— Такое трудно увидеть, — отвечаю я.
— С закрытыми глазами все трудно увидеть. Люс, прости, что я тебя втянула. Я мечтала о приключении, но не думала, что их будет столько.
— Я хочу поехать в школу. — На стоянке осталось только одно такси, и я не спускаю с него глаз.
— У вас есть деньги? У меня только пятнадцать долларов.
— Послушай, Люс, если нас поймают вместе с ними на территории школы...
— То прощай универ, привет кутузка, — заканчивает Дэйзи. — И зачем только Дилану деньги? Ему родители все оплачивают. — Она задумывается, и лицо ее вдруг светлеет. — Кроме нашей поездки. Он не хочет, чтоб я встречалась с серфером.
— А я не хочу, чтоб Эда арестовали, — говорю я, следя за прохожими. В любую минуту такси могут занять, придется ждать следующего, и тогда мы не успеем. — Вы не обязаны со мной ехать.
Только, пожалуйста, поедем вместе.
— Давай, я попробую набрать Лео? — предлагает Джезз.
— А я Дилана, — подхватывает Дэйзи.
Они звонят. Пожалуйста, дозвонитесь...
— Лео либо отключен, либо не берет трубку.
— Аналогично, — кивает Дэйзи.
Я стремительно иду к такси, чтоб не передумать. Не знаю, как буду смотреть в глаза миссис Джей, если меня арестуют по подозрению в краже из ее кабинета.
Дэйзи на переднем сиденье показывает, куда ехать, мы с Джезз устроились сзади.
— Люс, — говорит она, — я не хочу писать завтра в дневнике: «Всю ночь гуляла. Угодила за решетку». Мне хочется домой, смотреть телик с родителями и умирать от скуки.
— Мне хочется того же, — признаюсь я и вдруг выкладываю как на духу: — Только я не хочу смотреть с родителями телик. Я хочу, чтоб мы сели вместе и я сказала, что развод — не конец света. По-моему, папа живет в сарае-развалюхе только потому, что я подсознательно не разрешаю ему меня бросить.
— Не говори глупостей, — уверенно говорит Джезз. — Твой папа не пляшет под твою дудку. Он сам решает, что делать.
— Тогда почему они не доведут дело до конца? Что за странности у моих родителей, а?
Джезз протягивает мне леденец на палочке.
— Да, они немного со странностями, но моя мама поклоняется луне в ночь на пятницу. Я тебе так скажу: все родители немного со странностями.
— А вдруг мы тоже такими будем? — ужасаюсь я.
— Чтоб я поклонялась луне по пятницам? Исключено. Люси, попроси родителей все объяснить. Тебе станет легче.
Дэйзи поворачивается к нам:
— А для меня леденца не найдется?
— Что, и твой папа живет в сарае? — удивляется Джезз.
— Нет, мой живет дома. И они с мамой каждое утро целуются у меня на глазах.
Джезз протягивает Дэйзи целый веер леденцов:
— Бери какой хочешь.
У школы мы расплачиваемся и выходим. Как хорошо, что со мной Джезз! Я обнимаю ее.
— Спасибо, — понимающе кивает она. — Мне пригодится, когда будут снимать отпечатки пальцев. Ну и темень. Который час?
— Два сорок пять, — откликается Дэйзи. — Светать начнет не раньше пяти. Потому они и выбрали такое время.
— Какие же они идиоты, — говорит Джезз шепотом. — Ну почему мне нравится идиот?
— Каждое утро спрашиваю себя о том же, — подхватывает Дэйзи. — Вообще-то, если честно, Дилан не идиот. И оценки у него по всем контрольным выше, чем у меня.
— Сказать по правде, Лео тоже не идиот. Он читал мне сегодня свои стихи. И знаете что? Их опубликуют.
— Да ладно? — удивляется Дэйзи. — Он и впрямь Поэт.
— А Эд умный, — заявляю я.
— Эд суперумный, — подтверждает Дэйзи. — Все «сачки» на ушах стояли, когда он бросил школу. Мы подумали, что он и Лео натворили что-то серьезное, раз он решил не возвращаться.
— Мы должны их спасти. — Джезз расправляет платье. — Помните: держаться вместе, при виде копов — бежать.
Хоть я и не ясновидящая, но это мне ясно.
В казино
02:15 утра
Теряя
Бегу от своей девчонки,
Мимо огней казино
Мимо очереди к банкомату
Мимо отражения в витрине
Ну и жалкий вид
Мимо знака «Тупик. Беги назад»
Мимо молний дырявящих небо
Назад мимо огней казино
Назад мимо очереди к банкомату
Назад мимо отражения в витрине
Опять испуганный вид
Назад мимо знака «Тупик. Беги назад»
Мимо молний дырявящих Небо
Пока я не потерял ее
Я запрыгиваю в фургон, Лео жмет на газ, и в считанные секунды от Люси остается только точка. Ничем, кроме точки, наши отношения закончиться не могли.
— Дилан, отключи свой мобильный, — командует Лео, одновременно передавая ему свой телефон. — И мой отключи. Еще не хватало погореть на ерунде.
— Значит, план все тот же? — У меня дикое желание перепрыгнуть из фургона свободной любви в любую из встречных машин.
— Тебя высадить? — спрашивает Лео. В голосе ни капли злости, только вопрос. Он остановит по первому моему слову.
Мир — клубок слепящих огней за лобовым стеклом; подрагивая, они проносятся мимо.
— Ты хочешь на дело не больше моего. Ты сам считаешь, что это глупость. Это и есть глупость.
— Знаю, что глупость. Такая же глупость, как Малькольм Птах, влезающий ко мне в дом, чтоб отыграться на Ба. А потом и на нас с тобой.
— Рано или поздно с глупостями надо кончать. Чтоб разобраться со старыми, не твори новых. Их ведь тоже придется расхлебывать.
Фургон замедляет ход — неужели Лео внял моим словам?
— Мотор заглох, — сообщает он, снова и снова нажимая на газ под оглушительные гудки со всех сторон.
Водитель из машины за нами орет:
— Проваливай с перекрестка!
— От меня не зависит, кретин! — кричит в ответ Лео.
— Может, что с прокладкой? — подает голос Дилан.
— Не мог я пробить прокладку.
— Может, с коробкой передач? — продолжает Дилан.
— С ней все в порядке.
— Масло?
— Нет.
— Лео, те деньги от Джейка, на бензин. Ты ведь заправил бак перед тем, как отдал мне пятьдесят баксов? — Лео молчит, и меня разбирает смех. — Гений преступного мира дает мастер-класс. Ты не заправил фургон для побега.
— Дилан, перебирайся за руль. Мы с Эдом будем толкать.
Я выпрыгиваю из фургона и упираюсь спиной в кузов.
— Какая удача, что машинка у нас непримечательная.
— Ты толкай, а?
— После объявления в розыск нас припомнит полгорода, не меньше.
— Ты будешь толкать или нет?
— Да я толкаю, не двигается ни черта.
— Все двигается, просто нужно время, эта громадина весит тонну.
Объезжающие фургон водители осыпают нас проклятиями.
— Общество единодушно в своем мнении: мы лузеры.
— А вот и не лузеры. Невероятно, почему никто не предлагает помочь?
— Город плавится от тридцатиградусной жары. Ты бы на их месте помог двум парням толкать розовый фургон?
— Помог бы.
— Верно, ты бы помог, — соглашаюсь я. — Хороший ты парень, Лео.
— Интересное ты выбрал время для похвал, ну да ладно. Толкай к островку безопасности.
Нам удается дотолкать фургон до островка, и, бездыханные, мы стоим, прислонившись к багажнику.
— Я все испортил с Люси.
— Мы друзья по несчастью. Я все испортил с Джезз. Не дадут мне больше леденцов. Я хотел извиниться, даже слова придумал, и тут ноги вдруг сами меня понесли. — Он крутит руками в воздухе: — Вот так.
— Девчонки вас догнали?
— Нет, мы с Диланом потеряли их в толпе.
— После Эммы ты ни с кем не встречался; наверное, запаниковал.
— У старушки, которую я сбил по пути, все монетки разлетелись. «Запаниковал» — самое малое, что можно сказать.
— Ну так ступай к Джезз и попроси прощения. Расскажи, как бывшая девушка сдала тебя копам. — На моих глазах он сползает на землю и упирается в кузов затылком. — Лео?
— Я тебе врал. Десять последних суббот я не стриг лужайки. Пятьсот долларов я одолжил на курсы поэзии. Ба хотела, чтоб я ходил на курсы дополнительного образования.
Я молчу, потому что сказать нечего. Я удивлен, хотя, с другой стороны, ничего удивительного здесь нет.
— Все это время я писал стихи. Я должен Малькольму, потому что хочу писать стихи. На тебя напали из-за стихов, понимаешь? — Так всегда: стоит коснуться поэзии, и Лео не может остановиться. — В основном я пишу верлибром, но на прошлой неделе сочинил хайку: «Я в беде — Должен много-премного денег — Малькольм прикончит меня».
Ничего не могу поделать — от слов Лео и его хайку про пацана, который нас прикончит, меня разбирает дикий смех.
— Преподавательница сказала: «слишком приземленно», — говорит Лео, копируя учительский голос. — Почти все дамы в моей группе — ровесницы Ба. Они мне нравятся. — Он оглядывает меня. — Хватит ржать.
— Ну а мне ты почему не сказал? — спрашиваю я, но ответ уже ясен. — Не хотел, чтоб я чувствовал себя кретином: мол, ты можешь читать, а я нет?
— Ты просто помешан на этом, — сердится он. — Умеешь ты читать, просто тебе надо больше времени. Я слышал, как Люси говорила тебе про курс в университете Монаша.
— Не пойду я туда. — Знаю, что не пойдешь. Не умри Берт, ты бы так с ним и остался: до смерти скучно, зато без неожиданностей.
— Мне нравилось работать у Берта.
— Тебе нравился Берт, — возражает Лео.
Я мог бы вспылить, но что толку? Мы оба знаем, что он прав. Я достаю блокнот и тихо щелкаю страницами. Берт улыбается и машет мне рукой, будто соглашаясь с Лео.
— Он был хороший.
— Он был потрясающий, и он бы первый тебе сказал: «Не валяй дурака, иди учиться».
Мы молча смотрим на машины, как они появляются и исчезают. Мысли о Люси, об университете, про который она сказала, появляются и исчезают. Мысли о Лео и его курсе поэзии появляются и тоже исчезают.
— Так почему ты не сказал мне про свои курсы? — спрашиваю я.
— Потому что по субботам сочинял хайку со старушками. Потому что это не то же самое, что писать стихи на вагонах. Потому что чувствовал себя малохольным придурком.
— Ты не малохольный придурок.
Он пожимает плечами.
— Теперь уже все равно. Я люблю поэзию. Кто против, пусть катятся ко всем чертям.
— А в случае чего, ты у нас большой мальчик, поможешь им найти дорогу.
— Именно.
Мы опять смотрим на машины, слушаем массу интересного в свой адрес, а потом Лео говорит:
— Берт посоветовал бы тебе пойти к Бет.
— Я сегодня рассказал Люси правду. Безработный граффитчик, не закончивший десятый класс. Она еле дождалась, пока я сяду в фургон. С Бет будет то же самое.
Он отвечает не сразу.
— Бет все знает. От меня. Ей плевать.
Вот как. Я вспоминаю, как она принесла коробку с моими вещами и ждала, не скажу ли я чего. Она ждала несколько месяцев. И сегодня будет ждать под нашим деревом. Каково же ей будет, если я не приду. Прямо перед нами останавливается такси.
— Вас подвезти? — спрашивает таксист.
— Мы еще можем успеть к школе, — говорит мне Лео.
Можем, но нужно когда-то перестать делать глупости.
— Не стану я это делать, — решаю я.
Лео машет таксисту, чтоб проезжал.
— Умный ты парень, Эд. Знаешь, почему Эмма меня бортанула? Все из-за того случая, когда я спустился из окна по веревке. Она сказала, чтоб я повзрослел, не то все будет кончено. А я ответил, что повзрослею, когда сочту нужным. Эмма порвала со мной, потому что я не хотел взрослеть. — Он качает головой. — И тогда, чтоб вернуть ее, я пошел уродовать стену дома, в котором она живет.
— Если быть точным, стену уродовал я, ты лишь давал ценные указания.
Он довольно хмыкает.
— Знаешь, на курсах я кое-что понял. Мозгов, чтоб здесь не оставаться, у нас достаточно. Нам только ума не хватает, чтоб придумать, как это сделать.
— Да ты и впрямь не зря заплатил пятьсот долларов.
Он опять хмыкает.
— Ограбление школы — идея не из лучших.
— Так ты тоже не поедешь?
— Завтра устроимся в «Макдак». Я признаюсь во всем Джейку и попрошу помочь на первых порах.
Дилан вылезает из кабины и садится рядом.
— Мы хотим устроиться в «Макдак», — сообщаю я.
— Замолвлю за вас словечко. А сейчас нужно заправить эту махину и отогнать Чокнутому Дэйву. Не то он заставит нас есть тараканов.
Ни один из нас не двигается с места.
— Поверить не могу, что в день рождения Дэйзи ты додумался швырять в нее яйцами, — говорю я.
— Вы встречаетесь с десятого класса. Ты ходил с ней в одну начальную школу. Как ты мог забыть, когда у нее день рождения? — подхватывает Лео.
— Я стараюсь не слишком обращать на нее внимание. А то она потеряет ко мне интерес.
— В жизни ничего глупее не слышал, — обалдевает Лео, и учит Дилана уму разуму: — Никогда в них ничем не бросай. Время от времени рассказывай, о чем думаешь, неважно о чем, хоть о том, что дождь идет. Посвящай стихи. И повзрослей.
— Да не пишу я стихов.
— Ну, я дам тебе свои.
Прислонившись к розовому фургону свободной любви, я слушаю стихи и чувствую, что все будет хорошо. У меня есть друзья — Дилан и Лео. Был Берт. О том, что могла бы быть Люси, я стараюсь не думать. Что ж, хоть Бет не держит на меня зла. Уже немало.
— Надо бы позвонить Джейку. Скажу, что мы все запороли. Спрошу, не привезет ли он нам бензин. — Лео включает свой телефон, проверяет почту. — Черт, Джейк завалил меня эсэмэсками. «Убирайся из школы. Не делай этого. Это сделает Малькольм. Я дал ему код. Где ты, дубина?» Да у меня почта переполнена.
Лео набирает Джейка.
— Это я.
Дальше он слушает зажмурившись.
— Извини, Джейки. Я тебе все верну. Да ты что? Нет, не надо. Не передавай ей трубку! Не... Привет, Ба... — Тут он снова жмурится. — Мне надо было заплатить за курсы по стихосложению. У тебя же нет денег, ты живешь на пенсию. Ладно, ты права, надо было тебя спросить. Нет, я еще не иду домой. Приду, когда смогу. Ладно, приду, когда ты скажешь, что могу. А это когда? Ладно, сгодится. Я тебя тоже люблю, Ба. Передашь Джейку, чтоб привез бензин на угол Флиндерс-стрит и Свонсен, ладно? Ну, он увидит. Нас трудно не заметить.
— Хорошие новости? — спрашиваю я, когда Лео дает отбой.
— Не то чтобы да, не то чтобы нет. За соски можешь больше не беспокоиться. Представляешь, Малькольм таки явился к Ба. Она застукала его с дружками в доме и огрела палкой. По носу! Его вопли разбудили Джейка с приятелями. Ну, Малькольм поведал им про пять сотен, про мой долг, а Джейк сказал ему про работу, чтоб доказать, что я заплачу.
— А хорошие новости когда? — не выдерживаю я.
— Джейк повез Ба к ближайшему банкомату, и она заплатила Малькольму пятьсот баксов. Когда Ба не слышала, Джейк сказал Малькольму про код, чтоб все было без дураков. Так что мой долг уплачен сполна. Здорово, что у нас бензин кончился, да?
— Аренду мне все же платить нечем.
— Это верно, но впереди у нас светлое макдакное будущее, а идти ты все равно не хотел.
— Не хотел, — киваю я, и меня снова охватывает чувство, что все будет хорошо.
— Какого черта ты с самого начала не попросил денег у Ба? — спрашивает Дилан.
— Откуда мне было знать, что у нее на счету есть пятьсот баксов? Да если б я и знал, я не захотел бы у нее брать.
— Ты все вернешь, — успокаиваю его я.
Он кивает.
— Сейчас Джейк привезет бензин, и мы заедем в «Барриз» перекусить, а потом отгоним фургон.
Я изучаю окрестности. Мы еще немного болтаем. До прибытия Джейка мы достойно отвечаем проезжающим. В бар Лео и Дилан отправляются без меня. Я выхожу возле дома Бет.
— Еще рано, — отмечает Лео.
— Подожду, если надо.
Но ждать не надо. Перепрыгнув забор, я направляюсь к дереву. Бет уже там. Еще не рассвело, но рассвет близко. Мир истончился до тишины. Я прислоняюсь к дереву, и оттуда во все стороны разлетаются птицы.
— Я их распугал.
— Ничего, вернутся.
— Мне надо рассказать тебе кое-что. Знаю, ты уже слышала от Лео, но мне надо сказать самому. — Иначе было бы слишком просто, а я уже устал от этого. — Я никогда не читал твою книжку про Вермеера. Я знаю о нем так много, потому что ходил на выставки и смотрел документальные фильмы, но я ничего о нем не читал. Школу я бросил, потому что стало очень трудно. Работы у меня нет. Денег тоже. Я Тень. И мне очень жаль, что мы с тобой так расстались.
Она прижимается ко мне и шепчет, что ей все известно, что она скучала по мне, что ей все равно, есть у меня деньги или нет. Она гладит мои руки, там, где остались следы от синей краски, следы от моего неба.
Дэйзи, Джезз и я лежим в кустах рядом с информационным центром.
— Сколько времени?
— Четыре часа, — отвечает Дэйзи, не открывая глаз. — С тех пор как ты меня последний раз спрашивала, прошла минута.
— Мы ждем уже больше часа. Они не придут. — Джезз встает, потягиваясь.
В этот момент у нее за спиной останавливается фургон, и я вижу, как из него выбираются тени и крадутся по лужайке к окну.
— Приехали.
Пока мы подбираемся, внутри у меня все дрожит, хотя нарушение закона тут ни при чем. Просто я думаю про Эда. Джезз заглядывает в открытое окно и шепотом зовет:
— Лео, иди сюда.
Он не отвечает.
— Лео, — зовет она чуть громче.
И снова молчание.
— Они, наверное, отключают технику в компьютерном классе. Не хотелось бы туда лезть, если уж совсем не припечет. Попробую опять позвонить.
Она набирает номер, а я настороженно озираюсь.
— Лео, — шепчет вдруг она. — Ты ответил.
Джезз вытягивает руку с телефоном, так чтоб нам было слышно:
— Ну да, ответил. Прости, что я убежал. И прости, что не сказал правду.
— Об этом позже. Сматывайся из информационного центра, пока полиция не приехала.
— Я не в информационном центре, — слышится из трубки. — Я ем гамбургер в «Барриз».
— Но если ты в «Барриз», то кто же тогда в информационном центре?
— Джезз, — слышится торопливый голос. — Сматывайся оттуда. Мы сейчас подъедем, только уходи, не теряя ни секунды.
— Привет, Люси, — из окна высовывается Малькольм. Его темные зрачки направлены на меня.
— Бежим! — взвизгиваю я.
Мы бежим кратчайшим путем, за женский туалет, мимо учительской. Быстрее всех бегу я, потому что по собственному опыту знаю, кто такой Малькольм, а заглянув ему в глаза, не поручусь, что он меня не убьет.
— Мы оторвались? — кричит Джезз на ходу, и я отвечаю, что не знаю: оглядываться некогда.
— Вперед, вперед, — обгоняя меня, не своим голосом кричит Дэйзи. — Они где-то рядом.
Она оглядывается на бегу — и с размаху врезается в охранника.
— Ничего себе, — трясет она головой. — Кто бы мог подумать.
Охранник оглядывает нас, мы — его, и мое будущее тает на глазах, и тут Джезз невиннейшим тоном заявляет:
— Какое счастье, что мы вас встретили. Мы хотели срезать, пошли через школу — и вдруг видим, какие-то типы грабят информационный центр. Мы пригрозили, что вызовем полицию, а они погнались за нами.
На премию «Золотой глобус» Джезз не тянет, но охранник верит.
— Стойте здесь, — говорит он. — Могут потребоваться ваши показания.
Как только он исчезает, мы пускаемся бежать дальше. Встреч с Малькольмом Птахом мне до конца жизни хватит. Через две улицы от школы мы решаемся перевести дух.
— Ну, зато они не пошли грабить. — Голос Джезз еще дрожит от бега. — Все могло быть гораздо хуже.
— И приключений ты получила, — тяжело дышит Дэйзи, прислонившись к забору. — С лихвой.
— Неплохо бы еще капельку романтической истории.
Едва Джезз произносит эти слова, как в конце улицы появляется розовая точка и мчится сквозь ночь, как рассвет в ускоренной перемотке. Вот и они, думаю я. Вот и Эд.
Вот и Эд, и у меня наконец-то будет возможность все исправить. Сказать ему, что он умный, и наверняка есть какая-то причина, почему он не умеет читать. Да если и нет причины — мне все равно. Я скажу ему, что лучшей ночи, чем сегодняшняя, когда мы смеялись и разговаривали, закрыв лица руками, в моей жизни не было. Я скажу ему, что хочу провести с ним сегодняшний день, и завтрашний, и послезавтрашний; и в один из них я обязательно поведу его в мастерскую Ала и покажу все свои работы. Покажу свойства стекла, как оно меняется от нагрева. Покажу, как оно остывает, превращаясь в чудо, сделанное твоими руками.
— Чуете? — ликует Джезз. — Погода меняется.
— Слава Богу, — отзывается Дэйзи. — До смерти надоело потеть.
Я вытягиваю руки вверх, всей кожей ощущаю перемены. Под конец не бывает грома и молний. Только легкий бриз. Я чувствую себя как «Ника Самофракийская, крылатая богиня победы», которую показывала мне миссис Джей. Мраморная статуя хранится в Париже, в Лувре. Ей снесло голову, но вид у нее все равно торжествующий. Полуангел, получеловек с широко распростертыми крыльями.
Поворачиваюсь к Джезз и решительно заявляю:
— Я поцелую Эда.
Джезз улыбается.
Фургон тормозит, из него выпрыгивают Лео и Дилан. Лео идет к Джезз. Он расплывается в улыбке, и в этой улыбке то, чего раньше я не видела: Джезз ему нравится. Она сурово наставляет на него палец:
— Я не встречаюсь с уголовниками.
Смотрю, как он берет одну из бесчисленных косичек и медленно наматывает на палец.
— Не пойду я в уголовники. Пора взрослеть.
Я открываю заднюю дверь фургона, и во мне снова «дзынь» наоборот:
— Здесь пусто.
— Так мы же решили не грабить школу, — не переставая накручивать косичку на палец, говорит Лео.
— А где Эд?
Рука Лео замирает, он поворачивается ко мне. И я без слов понимаю, что Эд сейчас с Бет.
— Тем лучше для него.
Сажусь на бордюр.
— Тем лучше для него.
Ложусь на тротуар.
— Тем лучше для него.
Джезз ложится рядом.
— Я смотрю на звезды, — предупреждаю я.
— Ты хочешь уменьшиться, чтобы твои проблемы потеряли всякое значение?
— Не-а. Смотрю, потому что сейчас небо не застилает смог. Мне нужно, чтобы ярко светили звезды.
— Нервы сдают, да?
— Мне грустно. Зато теперь я знаю правду про Тень. Почти уверена, что знаю правду про родителей. Или буду знать, когда утром спрошу у них про развод.
— Извини, что ввязала тебя в сегодняшнюю историю. Я бесцеремонная подруга. Вечно норовлю высказаться о твоих маме и папе, а сама даже не знаю их толком.
— Как ни странно, ты права: реальность — лучше. Правда — лучше. Больнее, но лучше.
— Как она? — спрашивает Лео.
— Все в порядке, — отвечает Джезз. — Иди сюда, на тротуаре всем места хватит. Мы проверяем, все ли звезды на месте.
Теперь мы лежим бок о бок и слушаем, как Дилан и Дэйзи выясняют отношения.
— Прости, что я швырял в тебя яйца на твой день рождения.
— Ты лучше число запиши, чтоб не забыть на следующий год.
— Ладно. А какое вчера было число?
И мы хором кричим:
— Девятнадцатое октября!
— То есть мы будем вместе и в следующем году? — веселеет Дилан.
— Надежда есть. Но врать мне больше не смей.
— Хорошо, мне нельзя врать, а тебе нельзя обзывать меня придурком.
— Логично.
Дилан достает из кармана клочок бумаги и читает вслух.
— Если б мое чувство к тебе было толпой футбольных фанатов, ты оглохла бы от дикого рева. Если б мое чувство к тебе было боксером, то соперник лежал бы на ринге мертвым. Если б мое чувство к тебе было сладостями, в двадцать ты бы стала беззубой. Если б мое чувство к тебе было деньгами, ты гребла бы их лопатой.
— Это не твои стихи, так? — спрашивает Дэйзи.
— Мысли мои. Лео только придал им форму.
— Сойдет, — говорит Дэйзи и засовывает листочек в карман.
Полежав еще немного, я встаю и иду за велосипедом. Ему порядком досталось, но ехать можно. Отматываю от руля шлем. Надеваю. Медленно, ощущая кожей прохладный ветер, качу по улицам. Эффект темного стекла скоро пройдет, начнет светать. Птицы шумно хозяйничают в мире, принадлежащем пока только им. И мне. Я петляю из стороны в сторону. Прошедшая ночь не будет для меня ночью, когда меня бросили ради Бет. Или ночью, когда я чуть не поцеловала Тень. Это ночь-приключение. Начало чего-то настоящего.
5:30
Уже
Она говорит что прощает
Она говорит так и быть в этот раз
Она говорит поцелуй же меня что ты
медлишь
Она говорит поиграй косичками
Она говорит я для того их и заплетала
Она говорит здорово что веет прохладой
Я говорю до завтра
Она глядит на часы и говорит
Уже завтра
Птицы кружат над нашими головами. Я беру Бет за руку. Она перестает шептать мне на ухо, понимая, как и я, что все кончено. Что я пришел извиниться и расстаться по-настоящему. Я не могу быть с ней, раз думаю о Люси.
— Ну вот мы с тобой и попрощаемся. Ты ужасно поступил, когда исчез, не сказав ни слова.
— Рано или поздно ты выбрала бы парня из своей школы.
— Я хотела выбрать тебя.
В ее голосе такая печаль, что жить не хочется.
Мы еще немного сидим под деревом, а потом она говорит:
— Тебе пора. — И отпускает мою руку.
Поскольку она необыкновенная девушка, она дает мне свой велосипед и две банки пива из отцовских запасов. «Чертовски необыкновенная», — сказал бы Берт, и я чуть не фыркаю, представив, с каким бы выражением лица он это говорил.
— Эд, — останавливает меня Бет. — Не повторяй с ней ничего нашего.
Доехав до поворота, я оборачиваюсь помахать.
Но ее уже нет.
***
Я беру курс на доки и нахожу Берта там же, где оставил в последний раз. Открываю банки с пивом, и мы болтаем о событиях этой ночи. О том, куда я могу податься. «У тебя есть еще одно дело», — говорит Берт, и я знаю какое. Возможно, Люси не хочет со мной встречаться, но я должен все выяснить. Хотя бы попытаться. Не посеешь — не пожнешь.
По пути я заезжаю домой за краской. Мама сидит за столом, выписывая тощие цифры.
— Ну, что сказала Мария? — целуя ее в щеку, спрашиваю я.
— Полную чушь, — улыбается она в ответ. — Где ты был?
— Гулял по городу. Отмечали последний школьный день Лео. — Я откусываю от маминого тоста. — А ты знаешь, что он ходил на курсы по стихосложению?
— Нет, но неудивительно. У меня талантливые мальчики. — Она ерошит мне волосы.
— А что предсказывают числа?
Она пробегает авторучкой по колонкам цифр.
— Аренду мы осилим. Серый волк под горой пропускает нас домой в этом месяце.
Перед тем как снова уехать, я наливаю маме чашку чая. Серый волк еще околачивается возле наших дверей, но так будет не всегда. Новый сюжет у меня уже в голове: одетый в макдоналдскую униформу, я гоню прочь свору диких собак. Лучше уж в униформу, чем в знаменитый оранжевый комбинезон.
Я вкатываю велосипед в калитку. Мама с папой сидят в шезлонгах перед сараем, пьют кофе и болтают.
— Шесть утра. Вы что, меня поджидаете?
— Мы радуемся прохладе, — отвечает мама. — И поздравляем себя сразу по нескольким поводам. Во-первых, наша дочь закончила вчера двенадцать классов.
— Поздравляем, Люси Дервиш, — подхватывает папа. — Ты справилась.
— У меня еще экзамены впереди и собеседование на факультет изобразительных искусств.
— У тебя все получится, — улыбается мама. — Вчера вечером мы были в мастерской. Ал предложил нам взглянуть на твой проект, прежде чем он передаст его в школу.
— И как вам? — Я сажусь между ними на землю.
— Глаз не оторвать, я в жизни ничего подобного не видела, — заявляет мама. — Дочь-художник, вот ты кто у меня.
— Ты упрятала меня в бутылку. Как тебе удалось? — удивляется папа.
— Для начала сделала тебя складным, потом протолкнула внутрь, дернула за веревочки, расправила и укрепила на умном пластилине, чтоб не убежал.
— Хо-хо, доставил я тебе хлопот.
— Я дорожу тобой, пап. А что еще вы празднуете?
— Не поверишь: я закончила книжку.
— Вот это да! Здорово, мам.
— А твой отец почти закончил работу над новым номером и вчера показал его мне. Выдавать ничего не буду, но мне понравилось. Смешно и грустно.
Папа улыбается:
— Если в юморе нет грусти, это не больше чем заехать тортом в лицо.
Меня бы устроил торт в лицо, означай это счастье для нас троих.
— Жутко хочется посмотреть, пап.
— За нас, — говорит мама, поднимая чашку кофе.
— Вы кое о чем забыли. Вы хотели сказать мне, что разводитесь. Это ничего, — успокаиваю я маму, которая отрицательно машет головой. — Мне почти восемнадцать, я пойму.
— Люси, мы не разводимся. Я тебе тысячу раз говорила. Я люблю твоего отца, а он любит меня.
— Но живет при этом в сарае.
— Ну, может, для следующей книжки в сарай перееду я, а папа будет жить в доме. А может, я уеду на пару месяцев. Ты теперь большая, справишься. Справишься?
― Н у да. — И вдруг я больше не могу сдерживать изводящие меня мысли: — Вы непонятные. Все непонятно. Вы женаты. Вы должны все время хотеть быть вместе.
Мама смеется:
— Мы воспитали очень консервативную дочку. Перегнули с «Гордостью и предубеждением».
— Ничего, — отвечает папа. — Еще не поздно перевести ее на Маргарет Этвуд.
— Очень смешно. До колик. Я вступаю в мир взрослых отношений. Лучше бы дали хороший совет.
— Отношения должны быть на пользу — вот все, что я могу посоветовать. Мне необходимо писать. Твоему папе тоже. — Мама пожимает плечами. — Ты же знаешь, как мы ругаемся, если не находим для этого времени. Но мы любим тебя. Это ты понимаешь, Люс?
— Это я понимаю. — Я много чего не понимаю, но это понимала всегда. — А остальное все равно непонятно.
— За семью Дервишей, — провозглашает мама, снова поднимая чашку кофе. — Замечательную и немножечко непонятную.
Видимо, здесь как с искусством. То, что я видела в маме с папой, больше говорило обо мне, чем о них. Я смотрю, как они болтают и смеются, — кто сказал, что их романтическая история закончилась? Да нет же. Просто она перебралась в сарай. От такого поворота меня разбирает смех.
— Может, разведете огонь в походной плитке и сделаете мне оладьи?
— Волшебно, — улыбается мама.
Снимаю браслет и отдаю папе:
— Пусть принесет удачу новому номеру. Хотя надо сказать, после сегодняшней ночи я сильно сомневаюсь в свойствах этого браслета.
Папа готовит оладьи. Мой мобильник начинает гудеть и вибрировать. Это Ал. «Тень здесь. Прямо сейчас». Представляю Эда за работой и надеюсь, что рисунок не будет похож на те, что мы видели в городе. Но даже если теперь, благодаря Бет, там есть надежда, маленький уголок стены все еще остается за мной. Уголок, на котором мне якобы важно, что он не умеет читать, что он без гроша, что у него нет работы. Не хочу, чтоб он рисовал меня такой.
Напяливаю шлем, хватаю велосипед.
— Я скоро вернусь.
— Где пожар, Люси Дервиш? — кричит папа.
Внутри. Огонь — это я. Огня во мне достаточно, не грех поделиться с Эдом. Я выезжаю в тот момент, когда темное небо светлеет и загорается алым. Я осталась должна Эду пару слов. Для тебя. Это важно для тебя.
Я мчусь по Роуз-драйв, где мусоровозы забирают мусорные баки, и в воздухе плывет запах жасмина от парфюмированных мешков. Одурманенные им дома грузно опираются на сплетенные кроны деревьев. Только бы успеть. Ну пожалуйста. Только бы мне успеть к Эду прежде, чем ночь официально кончится, прежде, чем появится уголок стены, где я его недооцениваю.
Созвездия заводских огней блекнут. На горизонте встает город: серые здания, устремленные ввысь. Я люблю это место при свете дня не меньше, чем ночью. Люблю груды ящиков в корабельных доках и старые постройки. Люблю улицу Ала, где собраны всевозможные ремесла. Люблю, что среди этой неразберихи мастерская Ала и граффити Тени всегда застают меня врасплох. На вершине холма я убираю руки с тормозов и лечу вперед.
Я стремительно распыляю небо. То и дело озираюсь. Краска течет по стене, и все, что кроется в моей голове, перетекает из баллончика на кирпич. Смотри, Люси. Смотри, это мы с тобой, выпущенные на стену. Смотри, мы такие огромные, что разминуться невозможно, когда бы ты ни приехала.
Со ступенек мастерской босс Люси следит за моими действиями и шлет эсэмэску. То и дело оборачиваюсь, не едет ли она, но вижу пока только его.
Закончив, я отхожу подальше, оценить картину целиком, и понимаю, что это лучшая из всех моих стен. За спиной кто-то прихлебывает. Оборачиваюсь, и старикан протягивает мне кофе.
— Хорошие у тебя работы, — говорит он. — Тень, правильно?
— Правильно. Вообще-то меня Эдом зовут.
— Ал.
Мы жмем друг другу руки.
— Не похоже на остальные рисунки, — кивает он на стену.
— Меняю стиль.
— Мне нравится.
— Ваши работы мне тоже нравятся. Потолочные цветы. Я сначала думал, это фанфары, но Люси мне объяснила. Вы послали ей эсэмэску?
На долю секунды в его глазах мелькает удивление.
— Даже несколько. — Он снова отправляет сообщение. — Думаю, она появится с минуты на минуту. Рано ты сегодня вышел на работу.
— Я еще не ложился. Вообще-то я работаю по ночам.
— А я всегда спозаранку приступаю. Стекло лучше всего делать на рассвете. В другое время суток таких чистых красок не бывает.
Теперь я понимаю, почему Люси так тепло говорит об Але. Он напоминает мне Берта. Я расспрашиваю про университет, о котором она рассказывала, признаюсь, что с чтением у меня не очень, а он в ответ говорит, что в университетах предусмотрена помощь на такие случаи.
— Можно ходатайствовать о назначении секретаря — того, кто будет излагать твои мысли письменно. Ты никогда так не пробовал?
— В школе за меня обычно писал Лео, но я ушел из десятого класса. И творческого проекта у меня нет.
Ал делает глоток кофе и смотрит на стену.
— А может, и есть. Люси хорошо фотографирует. Одолжу вам свой фотоаппарат. Сделай снимки рисунков.
— И что, из этого выйдет проект?
— Наверняка сказать не могу, но у меня есть знакомая, Карен Джозефа. Надо узнать у нее.
— Миссис Джей.
— Мисс Джей вообще-то. Она преподавала изо у Люси в двенадцатом классе.
— Я ее знаю. Она просто супер.
— Да, — соглашается Ал, — она супер.
Мы глядим на спуск, откуда должна появиться Люси. Как сказал бы Берт, она «тянет кота за хвост».
Помолчав немного, я говорю:
— Я люблю Вермеера. А вы?
— Тоже, — отвечает Ал. — Был на выставке, которую привозили в начале года?
— Да, ходил туда с другом, владельцем магазина «Краски», где я работал. Теперь он умер, и работу я потерял.
— А мне как раз нужен уборщик. Рекомендации у тебя есть?
— Ага. Рекомендации есть.
И вот так, за пару минут, я получаю работу. Мы идем в мастерскую, он объясняет, что к чему. Я даю ему номер Валери.
— А еще вы можете спросить у миссис... то есть у мисс Джей. Она подтвердит, что я умею работать.
— Да я и не сомневаюсь.
Я брожу по мастерской, рассматривая стеклянные изделия. «Паруса воспоминаний», — говорю я вслух, беря со стола одну из бутылок. Блестящая работа. Воспоминания, закрепленные в умном пластилине. Словно все ее мысли перед тобой как на ладони. В последней бутылке — крошечная стена с рисунком Тени. Тем самым, где у меня на кирпичах синее небо.
— Такой оттенок синего во всей округе не найти, — показываю я Алу. — В самую точку.
Короче, я оставляю Люси записку — и еду назад. Доезжаю до конца улицы и тут вижу, как она несется на всех парах в знакомом шлеме с молнией на боку. Стою и жду, пока она подъедет.
— Привет, — говорит она.
— Привет, — отвечаю. — А я с твоим боссом познакомился. Он работу мне предложил — убирать мастерскую.
Я хочу, чтоб она сразу поняла, что я не тот, что был ночью. Я еще не знаю, какой я теперь, но точно другой.
— Здорово, до чего же здорово, — повторяет она, снимая шлем и приматывая его к рулю.
— Что-то выражение лица у тебя на «здорово» не тянет. Выглядишь ты вот так, — показываю я.
— Серьезно? Но я правда рада за тебя, — оправдывается она. — Что, неужели прямо так?
— Ага.
— Наверное, будет проще, если ты снова закроешь мне лицо.
— Ты неисправимый романтик, как я погляжу.
Тогда она сама закрывает себе лицо рукой.
— Там, у казино, перед тем как ты уехал, я хотела сказать, что это важно для тебя. Это ты придаешь значение тому, что бросил школу, потерял работу, читаешь не так, как хотел бы. Ты, но не я.
Я чувствую что-то внутри. Там больше не пусто.
— Я не пошел грабить школу.
— Знаю. Я ездила тебя спасать.
Мой взгляд прикован к веснушке на шее Люси, и у меня масса новых дорожных маршрутов.
— Как считаешь, теперь всю жизнь придется бегать от Малькольма? — спрашивает она.
— Вот еще. Брат Лео принял меры. Но по темным паркам гулять все же не советую.
— Не стоило врать мне всю ночь. Я чувствую себя последней дурой после всего, что наговорила про Тень. Зря ты не сказал мне правду. Вот это действительно важно.
— Знаю. — Не могу оторваться от веснушки у нее на шее. После сегодняшней ночи я в долгу у Люси. Все думаю о той картине Вермеера, с весами. В конце концов, за душой нужно что-то иметь, что-то весомое. Хотя бы немного. — Ты мне нравишься. Я врал, потому что не хотел выглядеть в твоих глазах идиотом. Там, на шоссе, когда мы остановились, я пробовал сказать тебе правду.
Она молчит целую вечность.
— Самое время сказать, что я не идиот, — прерываю я молчание.
— Если я тебе нравлюсь, почему ты вернулся к Бет? — наконец говорит она.
— Я не вернулся к Бет.
— Правда?
— Слушай, давай ты все же снимешь руку с лица? Жутко неестественно так разговаривать.
Она убирает ладонь и улыбается, и у меня в голове проносятся одна за другой сотни будущих стен. Петляющие зеленые лабиринты и два блуждающих по ним человека. Дверные проемы, за которыми отрываются дороги. Небо точь-в-точь того оттенка, что я искал.
Я слушаю Эда, закрыв глаза. Что-то новое звучит в его голосе, то, чего раньше не было. Может, так звучит правда. Я ему нравлюсь. Три столкнувшихся слова. Он не вернулся к Бет.
— Правда?
— Слушай, давай ты все же снимешь руку с лица? Жутко неестественно так разговаривать.
Снимаю, и мы, улыбаясь, смотрим друг на друга, и неловкости нет. Эд не вернулся к Бет. Мои родители любят друг друга, но не хотят постоянно жить вместе. Дилан с Дэйзи скандалят, но не расстанутся, по крайней мере до ее следующего дня рождения. Лео — поэт, и ему нравится Джезз, вот и весь курс.
О любви я ровным счетом ничего не знаю. Зато знаю, что хочу поцеловать Эда. Хочу, чтоб он был счастлив. Сейчас он счастливее, чем раньше: я вижу, потому что сняла руку с лица.
— Я ходил к ней, — рассказывает он. — Получилось, что ходил попрощаться. — Он снова улыбается. Улыбаюсь и я. — У тебя потрясающая улыбка, — говорит он.
— Папа остается жить в сарае, но разводиться мои родители не собираются.
— Понятно.
— Хотелось тебе сказать. Видимо, приступ откровения.
— Понятно, — говорит он, наклоняясь все ближе, и по всему телу бежит «дзынь», и я волнуюсь, я страшно волнуюсь. — Тебе плохо? — спрашивает он.
— Мне хорошо. Ну давай же, давай.
Он прижимается губами к веснушке у меня на шее. Солнце, спасибо тебе. Спасибо, спасибо, спасибо! Он прокладывает губами дорогу к моим губам и кровь в моих жилах превращается в расплавленное стекло, блестящее, цвета карамели, текущее от его дыхания. Не прикладывая ни малейших усилий, я левитирую, и еще, и еще.
— Больше не ври мне, — говорю я.
Он отвечает:
— Заметано.
— Ты ушел из школы, потому что не мог читать, — догадываюсь я.
— Да, и еще потому, что одна девчонка сломала мне нос.
— Больше всего в нашем городе я люблю твои работы, — признаюсь я.
— Я посвятил тебе стену, — говорит он. — Как знать, может, она последняя.
— Почему последняя?
— Может, я поступлю в университет, про который ты рассказывала. Может, начну рисовать на бумаге.
— Разве такие, как ты, живут не ради адреналина?
— Это про Лео. Хочешь посмотреть?
Мы подкатываем велосипеды к мастерской и смотрим на стену.
— Вот это да.
— Спасибо, — улыбается он.
Это солнце. Раскаленный комок стекла, побеждающий ночь. Эд не подписал рисунок, но я знаю, кто он. И знаю, кто я. Правда, пока не знаю, кто мы вместе. Он достает баллончик и рисует желтого птенца. Только этот птенец не спит грудкой кверху.
Он проснулся.