Запахло корицей — Грейс поставила поднос с кексами на стол в гостиной. Она ждала Линду, чтобы вместе продумать день рождения Дженни. Грейс обвела глазами комнату. Через несколько часов, кроме кушетки, купленной ею взамен уютного большого старинного дивана, здесь останутся лишь стол, лампы и вазы. И портрет Ребекки.
Грейс подошла к нему.
— Прости меня, Ребекка.
Она пристально вглядывалась в портрет прабабки. Ребекка будто отвечала ей взглядом. В ее зеленых глазах Грейс читала сочувствие и понимание. Да, Ребекка поняла бы ее, как утверждал Фред. Грейс чуть-чуть успокоилась.
С улицы долетел собачий лай. В окно Грейс увидела Линду; та вылезала из машины.
Грейс вышла ей навстречу.
— Знаю, я несколько рановато, — озабоченно сказала Линда. — Но я в полном отчаянии!
Обычно хладнокровная Линда действительно выглядела совершенно выбитой из колеи. Лицо ее пылало. Она тяжело дышала. Руки заметно подрагивали. Как бы ее удар не хватил.
— Пойдем в дом, Линда. На улице слишком жарко. Присядь и глубоко подыши. Принесу тебе холодного чаю.
Линда плюхнулась на кушетку.
— Спасибо, любовь моя. Мне бы хотелось увидеть Фреда. Где он?
Грейс растерялась. Вернувшись из города, он сразу занялся починкой двери. Он был слишком неразговорчив и вел себя так, будто в их с Дженни присутствии ему нехорошо. Она увела дочь на кухню, стала готовить обед, но когда было уже пора садиться за стол, Фреда нигде не оказалось, и с тех пор она его больше не видела. Она накормила Дженни, уложила ее спать, испекла кексы…
Грейс вздохнула:
— Не знаю.
— Вот он я.
Она вздрогнула и обернулась. Фред улыбался.
Он вошел в дом так тихо, что Грейс не услышала его шагов. Глаза Фреда поймали ее взгляд, и у нее перехватило дыхание. Она ощущала его присутствие каждой клеточкой своего тела. Перепады его настроения сбивали с толку.
— Мы собрались попить холодного чаю, — стараясь говорить ровным голосом, произнесла она. — Будете с нами?
— Холодный чай? — весело переспросил он. — С удовольствием!
Грейс прошла на кухню, вытащила из холодильника стеклянный чайник. Поставила его на поднос к трем высоким стаканам. Подумала, добавила еще один стакан — на случай если Дженни проснется и спустится к ним. Вернулась в гостиную. Налила чай в три стакана. Протягивая Фреду стакан с холодным чаем, она чувствовала, как кровь прихлынула к ее щекам.
Линда посматривала то на Грейс, то на Фреда. Короткая улыбка возникала на ее губах, исчезала, но тут же появлялась опять.
— Я так рада, что вы здесь, Фред. Я как раз хотела поделиться с Грейс своими проблемами. А вы, может быть, сумеете что-нибудь посоветовать.
Фред посмотрел на дверь, словно раздумывая: а не лучше ли ему уйти? Грейс не дышала. Сбежит или останется и будет слушать? Она вздохнула с облегчением, когда он спросил:
— Так в чем же дело, Линда?
— Я только что встречалась с Расти, подрядчиком. Он очень отстает с работами. Но ведет себя так, будто ему совершенно плевать. Причем требует, чтобы оплата сверхурочных была за мой счет. А ведь он подписывал договор.
Грейс обеими руками обхватила стакан. И так уже достаточно сложно сидеть без работы. А теперь, видно, ремонт совсем затянется. Но без работы ей точно не продлят кредит.
Она чувствовала, что Фред поглядывает на нее. Она повернула голову и увидела, что он изучает ее из-под полуприкрытых век, будто пытаясь прочитать ее мысли. Он не должен видеть ее страх! И, чтобы подбодрить себя, а заодно и Линду, она произнесла с утвердительной интонацией:
— Все-таки строители успеют.
— Грейс, если они будут продолжать в том же темпе, то я не представляю, как им это удастся. Фред, что мне делать?
— Предложите им премию за окончание работ точно в установленный срок. И пригрозите неустойкой при несоблюдении срока договора.
— Неплохая идея. Но это еще можно сейчас сделать?
— Почему нет? Но обязательно все должно быть в письменном виде.
Линда благодарно посмотрела на Фреда.
— Похоже, вы разбираетесь в таких вещах. Помогли бы мне написать такую бумагу, а? Я вам заплачу…
— Нет. — Он нахмурился. — Я не хочу иметь к этому отношения. Вы знаете, меня ждет работа во Флориде.
— Понимаю. — Линда выглядела так, будто вот-вот разрыдается.
— Вот видите. Думаю, будет гораздо лучше, если вы сами позаботитесь о себе. Поговорите с подрядчиком еще раз, обязательно при свидетелях, зафиксируйте все письменно, желательно в присутствии нотариуса, раз уж дело так далеко зашло, и не принимайте никаких отговорок. Не сдавайтесь ни в коем случае!
Грейс чувствовала, как к глазам подступают слезы. Ресторан просто обязан открыться вовремя! Как же иначе ей спасти свой дом?
— Линда, у тебя все обязательно получится! У тебя всегда замечательные идеи. Дженни очень радуется предстоящему дню рождения. И все благодаря тебе.
— Ну я ее люблю. — Линда задумчиво смотрела на подругу. — Как бы мне хотелось принести тебе известия получше… Честное слово, я, правда, хотела открыться вовремя!
— Я знаю.
Грейс попыталась улыбнуться, но улыбка не получилась. Не хватало еще разреветься.
— Можно еще чаю? — спросил Фред и потянулся к чайнику.
— Конечно, — выдавила Грейс.
Она отрешенно смотрела, как Фред взял прозрачный чайник, как вместе с чайником наклонилось в нем янтарное содержимое, как потекло в стакан…
Неожиданно тишину разорвал звонок телефона. Линда торопливо достала мобильный из кармана.
— Ох, только бы Дженни не разбудить!
— Не волнуйся, днем она крепко спит, — пробормотала Грейс.
Линда тем временем раскрыла аппаратик и сказала:
— Да, Расти. Как раз собиралась тебе звонить.
— Смелее, Линда, — суховато произнес Фред, салютуя ей стаканом с чаем, как бокалом вина.
Грейс сидела на ступенях террасы и думала о Фреде. Только бы он был здесь! Она не могла объяснить, почему чувствовала себя лучше, когда он рядом. Но уж точно не из-за его постоянно меняющегося настроения. Он вроде бы оживился в присутствии Линды и подсказал ей хороший ход, но моментально сделался отсутствующим, когда та попросила его о конкретной помощи, хотя явно же сочувствовал ей и даже ободрил, когда позвонил Расти. И пока Линда по телефону договаривалась о встрече, коротко спросил Грейс, когда приедут за мебелью, и сразу ушел, лишь покивав Линде.
Грейс проводила подругу до машины.
— Странный он все-таки человек, этот твой Фред, — сказала Линда.
— Мой? — Грейс почувствовала, как кровь приливает к ее щекам. — С чего ты взяла?
— Я же не слепая, дорогая моя. Только боюсь, как бы не оказалось у него проблем с законом.
— Что ты! Я так не думаю.
— Будем надеяться, что теперь уже нет, все в прошлом. Но что-то точно было. Он не похож на обычных перекати-поле, он из другой жизни. Что-то сделало его таким. Что-то заставляет его нигде не задерживаться, ни к кому не привязываться. Что-то гнетет его. Он ничего не рассказывал?
— Нет. Я пыталась спросить, но он только очень разозлился.
Линда покачала головой и поцокала языком.
— Похоже, просто не хочет ни во что впутывать тебя. Жалеет. Ты ему симпатична, как и он тебе. Не хмурься. Это же видно. Вот он и мается. Ему хочется остаться с тобой, а он никак не может. Не обижайся, но, по-моему, тебе тоже не стоит забивать им голову. У тебя и так предостаточно проблем.
— Ты все-таки уверена, что у него проблемы с законом?
— Грейс, ты знаешь, я больше всего на свете не люблю фразу: «Я же тебе говорила».
— Он совсем не такой, как отец Дженни!
— Конечно, не такой. Поэтому и проблемы у него не такие.
Грейс смотрела на старые вязы. Ни один листок не шелохнется, ни малейшего движения воздуха… Какая же она все-таки дура. Мечтать, чтобы Фред был рядом, когда он просто не имеет возможности уехать от нее. Как только отремонтируют его машину, он тут же отправится в путь. Его гонят «не такие» проблемы. Но какие бы ни были у него проблемы, ее собственные «не такие» в тысячу раз!
Она не могла больше сдерживать слезы. Это денежные проблемы сделали ее плаксой. Будь у нее с финансами все в порядке, ни один Фред Рейлидж никогда бы не довел ее до слез. Он не имеет никакого отношения к ее душевному состоянию! Она его едва знает. Это ужасные новости нагнали на нее хандру, а вовсе не постоялец. По крайней мере, так втолковывала себе Грейс.
Она обязательно найдет себе нового квартиранта, и ресторан Линды тоже снова откроется. А если не вовремя?
— Думай только о хорошем, только о хорошем! — прошептала она.
В этот момент на дороге показалась машина Бетти, и вот она уже подъехала к дому.
— Привет, Бетти. — Грейс пошла ей навстречу. — Фред предложил нам помочь таскать мебель. Но, думаю, мы и без него обойдемся.
— Никогда нельзя отказываться, если мужчина предлагает помочь. Я с рассвета на ногах и передохну с удовольствием.
Они расцеловались и вошли в дом.
— А где моя любимая девочка? — спросила Бетти.
— Спит. — Грейс взглянула на часы. — Думаю, еще минут тридцать-сорок у нас есть, чтобы спокойно выпить кофе.
— А с кем это ты тут пила холодный чай? — Бетти показала на стол с неубранной посудой. — Какие аппетитные кексики!
— С Линдой и Фредом. У Линды большие проблемы с рестораном. Присаживайся, угощайся, а я сейчас кофе сварю.
— Знаю. Весь город в курсе. — Бетти подошла к столу и взяла стеклянный чайник, чая в нем было еще прилично. — Я бы лучше тоже холодного выпила. Для кофе сейчас слишком жарко. А чей четвертый стакан?
— Чистый! Бери, наливай.
— А тебе налить? Который тут твой?
Бетти показала на стаканы.
— Вот этот. Спасибо.
Бетти уселась за стол, отпила чаю и взяла кекс.
— Мм… вкусно как всегда. В один прекрасный день явится счастливчик и будет каждый день наслаждаться твоей стряпней. Вроде Фреда Рейлиджа. Красавчик… Жалко, что зимой я сдуру вышла замуж.
— Не болтай чепухи! — воскликнула Грейс. Получилось, правда, слишком резко, но она не должна постоянно о нем думать, иначе сердце не выдержит. — К тому же Фред скоро уедет. А дальше что?
Бетти покачала головой и взяла еще один кекс.
— Сегодня только суббота. До вторника в мастерской Эдди никого. У тебя есть время.
— Для чего?
Глаза Бетти лукаво блеснули.
— Заловить его в сети кулинарным искусством.
— Очень смешно! — Грейс почувствовала, как краска бросилась в лицо. Но почему-то идея Бетти понравилась ей гораздо больше, чем рассудительная логика Линды. — Ты же прекрасно знаешь, что все это мне не нужно!