Глава 14

— Что ты имеешь в виду, говоря, что уходишь из компании? — повторил Оксли, не веря собственным ушам.

Девушка испуганно посмотрела на него. Она вовсе не собиралась покидать компанию вот так: со скандалом или со слезами. Ей хотелось бы поработать здесь еще несколько недель, хотя бы до Рождества. Надо было разобраться с бухгалтерией, которая следила за ее расчетами. В балансе, отчетности и декларациях она почти ничего не понимала, поэтому ценила то, что находилась под контролем бухгалтерии. Как раз перед приходом Талберта она говорила об этом Санди.

Та обратилась к ней снисходительно:

— Элиз, дорогая, мы не команда спасателей. Наша цель — успех, совершенство и прогресс.

Девушка затеребила папку с документами, которые принесла для обсуждения. Она жалела, что с ними не было Дина. Наедине с Санди она всегда чувствовала себя идиоткой.

— Но я хочу развиваться в моем основном направлении — искусстве.

Санди усмехнулась.

— Мистер Оксли и я считаем, что экскурсии — это проигрышное дело.

Элиз живо вспомнила слова Тала о ее «прихотях». Она обиженно прикусила нижнюю губу. Почему эти бизнесмены так не любят искусство? Тем временем Санди принялась поздравлять ее с успешной перевозкой рабочих завода «Электрокабель».

— Теперь вы сами видите, что такие поездки делают деньги. Надеюсь, вы не откажетесь от проекта «Майнинг Корпорейшн»?

— Откажусь, — твердо ответила девушка.

Санди прищурила глаза и передернула плечами.

— Значит, мы теряем время и деньги. Если вы не хотите расширяться, то нам не о чем говорить. В ваших же интересах покинуть нас.

От такой наглой напористости Элиз чуть не потеряла дар речи. Как?! Уйти из компании? От Талберта?

— Но я… я заинтересована в расширении, — защищаясь, проронила она. — Я уже сказала, что просто хочу уделять больше времени экскурсиям.

— Экскурсиям… — Санди презрительно фыркнула. — Элизабет, должна вам сказать, что наши интересы не совпадают.

— Но ведь я все равно буду платить вам проценты с прибыли… — Голос ее прервался. Внезапно она поняла, что просто цепляется за компанию, как утопающий за соломинку, лишь бы быть рядом со своим кумиром. Только он удерживал ее здесь.

— Неужели вы не понимаете? — прервала ее Санди. — Мы вынуждены выбирать из нескольких направлений развития самое целесообразное. Ваше нас не устраивает. И в то же время вы занимаете место, которое нужно какой-нибудь другой фирме.

Санди говорила убедительно и настойчиво. Под градом ее веских доводов девушка постепенно сдалась.

— Да, возможно, для меня будет лучше, если я уйду из компании, — подумав, сказала она.

Как раз в этот момент в кабинет вошел Оксли Он не слышал последних слов, но по хищному и злорадному выражению лица своей заместительницы понял, что произошло что-то неприятное. Он тут же забыл о предчувствиях, как только обнаружил, что, помимо Санди в кабинете еще и Элиз.

— Я и не знал, что ты здесь! У тебя найдется время для ленча? — спросил он, пристально вглядываясь в лицо девушки.

— Я… я не знаю, — запинаясь, ответила она. Она побледнела и чувствовала легкое головокружение от принятого только что решения и от присутствия любимого. Его широкая улыбка, от которой в уголках глаз образовались морщинки, была заразительной. — Хорошо, найдется…

Санди вскочила, словно сидела на пружине, резко отодвинув стул.

— Лучше сказать ему сейчас, дорогая, — потребовала она, обращаясь к Элиз.

— Сказать мне — что? — Талберт с подозрением смотрел то на одну, то на другую женщину.

— Она уходит от нас, — вдруг смиренно произнесла Санди.

— Уходит? — прорычал Оксли. Девушка съежилась под его взглядом. — Почему? Какие-то проблемы?

— Элизабет сама так решила, дорогой Талберт! Это право всех наших клиентов — беспрепятственно выходить из компании. Так что мы не можем не отпустить ее. — Она подошла к Талберту, сняла с рукава невидимую пушинку и посмотрела на девушку с чувством превосходства. — Дорогая, я приготовлю для вас все бумаги, — промурлыкала она и вышла из комнаты.

Оксли даже не посмотрел в ее сторону.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что уходишь из компании? — еще раз переспросил он.

— Санди… то есть мы… В общем, я не хочу больше заниматься перевозками.

— Но, как я понял, ты недавно подписала контракт с «Майнинг Корпорейшн».

— Я верну его.

— Подожди, не спеши возвращать. — Он подошел к ней вплотную и, слегка нагнувшись, уперся руками в спинку ее стула, отгородив как бы от всего мира. — Если ты считаешь, что их предложения неприемлемы…

— Это не так! Я вообще не хочу заниматься перевозками.

Талберт резко выпрямился.

— Это саботаж?

— Нет, просто я мечтаю заниматься моим любимым делом. Я хочу вернуться к экскурсиям и…

— Этот путь ведет к банкротству.

— Я прекрасно справлялась с работой и без твоей помощи! — возмутилась она.

— Ну конечно. Разъезжая на автобусе с неисправным двигателем, без страховки и планов на будущее. Да если бы я не заставил тебя заняться проектом Маркуса, ты бы до сих пор сидела на мели! — возмущенно сказал он.

— Ну да! — с сарказмом воскликнула она, гневно посмотрев на него. — Ты представил мне Маркуса как человека, который умрет без моей помощи. Хотя на самом деле это было не так!

И я знала об этом, с горечью подумала она. Я видела его прекрасно оборудованный завод. А чеки с оплатой расходов, которые присылались по первому же требованию? Элиз сжала в руках бумаги и посмотрела на Тала. Конечно, она знала о положении Маркуса. Просто ей хотелось работать рядом с любимым…

— Хорошо, — успокаивающе сказал он. — Возможно, я исказил факты…

— Исказил факты! — вновь взвилась Элиз. — Да ты просто манипулировал мною. — Она почувствовала невыразимую обиду и досаду от мысли, что пути их вскоре разойдутся.

— Я превратил твою слабую фирму в быстро растущий концерн, который уже известен во многих штатах. И еще я могу добавить, — сказал он, схватив ее за плечи, — что твое финансовое положение наконец-то стабилизировалось.

— Оставь в покое мое финансовое положение и меня вместе с ним. — Элиз сбросила с плеч его руки. — Об этой работе я не мечтала. Я не хочу становиться роботом, рисующим карты и осматривающим мастерские.

— Неужели? — Он приподнял бровь. — Но когда ты присоединилась к компании, я думал, ты заинтересована в успешном бизнесе.

— Успешном? Безусловно. Но при этом делать то, что мне нравится. Экскурсии и…

— Боже мой! Дорогая, мы уже обсуждали это. Ты не должна заблуждаться. Это не…

— Стоп! — Она выпрямилась во весь рост, пылая гневом. — Ты говоришь об экскурсиях как о чем-то… — Она прищелкнула пальцами, подбирая нужное слово. — …О чем-то гнилом и деградирующем!

— Это не совсем так. — Его смутило ее возмущение. — Просто у тебя еще недостаточно денег, чтобы спокойно заниматься экскурсиями.

— Но в жизни, кроме денег, есть много других вещей!

— Конечно, но…

— Я занималась экскурсиями, потому что мне нравилось это. И я буду заниматься ими впредь. Возможно, я не стану миллионером, зато буду счастлива! — Девушка была настроена решительно. Талберт давно не видел ее в таком состоянии.

— Будь умницей, дорогая! Не уходи. Мы «Инкубатор»…

— Я знаю. Но я не желторотый цыпленок. Не желаю, чтобы меня «высиживали».

— Сейчас не время принимать такое решение! — Он использовал последнюю возможность переубедить ее. — Ты подписала контракт и не можешь уйти, бросив все. К тому же ты должна мне. Я вкладывал в твой проект много денег и времени…

— Можешь подать на меня в суд! — Девушка выбежала из кабинета, резко хлопнув дверью.

Пробежав несколько шагов, она только тогда осознала сказанное. Ужас охватил ее. А вдруг он и правда подаст на нее в суд? Ведь он выиграет… А что будет с ней?

Элиз замедлила шаги, с замиранием сердца ожидая, что он кинется за ней следом. Но этого не случилось. Девушка оглянулась, в коридоре никого не было. Эхо шагов раздавалось по всему этажу. Внезапно она почувствовала себя очень одинокой. Похожее чувство она испытала, когда узнала, что ее родителей больше нет в живых. Тогда ей показалось, что весь мир рухнул, и она осталась совершенно одна.

Комок подступил к горлу, слезы потекли ручьем. Всплакнув, она подумала о будущем. Что ее ждет? В компанию она не вернется, это точно. Значит, прощай, поддержка. Прощай, Талберт…

Девушка шла к своей машине как во сне, не видя перед собой ничего, кроме его улыбки и глаз; не слыша ничего, кроме его радостного смеха. Сев в машину, она положила голову на руки, скрестив их на руле. Вот и все… Их отношения закончились, не успев начаться. Чтобы не расплакаться при народе, она начала думать о постороннем. Но мысли постоянно возвращались к нему.

Скоро День Благодарения… Какое счастье, что я наконец-то заплатила за ремонт автобуса мистера Дугласа… Если бы не компания «Удача»… О Господи! Опять он… Почему, когда Мэги подала заявление об уходе, ей никто не препятствовал? Она даже сказала, что Тал… мистер Оксли отнесся с пониманием к ее проблемам с сыном-подростком. Конечно, это большая ответственность — воспитывать его одной.

Глубоко вздохнув, Элиз включила зажигание. Хорошо, подумала она, что у меня нет такой ответственности, как у мисс Фишер, но я тоже не хочу управлять огромной фирмой с большим штатом и горой бумажной работы. И я хочу отказаться от нелюбимого дела.

Спазм снова возник в горле. Подаст ли он в суд на нее за нарушение условий контракта? Девушка не помнила, было ли там сказано о возможности выхода из компании по собственному желанию. Ей не хотелось сейчас об этом думать. Лучше отложить это на потом.

Во всяком случае, настраивала она себя, у нее есть право возненавидеть Оксли и все, что с ним связано. Говорят, от любви до ненависти один шаг. Элиз поспешила сделать его. Теперь она ненавидела уже и Тала за все: за рутинную работу, которой ей приходилось заниматься в последние месяцы; за радость встреч с ним, ее эмоции, которые она испытывала при его поцелуях; даже за то, что совсем недавно она не представляла своей жизни без него.

Я рада, убеждала себя Элиз, что ушла из его компании. Теперь нас ничего не связывает. Я свободна и счастлива!

Но почему на сердце у нее камень? Она не чувствовала себя счастливой и свободной, а наоборот, одинокой и неуверенной в завтрашнем дне.


Оксли некоторое время стоял без движения. Стук двери болью отозвался в его сердце.

Хорошо, значит, так тому и быть.

Он глубоко вздохнул, сунул руки в карманы пиджака и подошел к окну. Глубокая складка прорезала его лоб между бровями. Он покачал головой.

Черт знает что такое! Эта девчонка не видит ничего дальше собственного носа! Перевозка — это совершенно новая индустрия. Она была на пороге ее развития. И что? Бросила все. Из-за чего?

Талберт задумчиво пересек комнату. Объяснил ли он все ее возможности?

Да, он пытался. Это была нелегкая задача. Но он должен был требовать, льстить и, да, манипулировать ею — все это ради ее же блага. Неужели она этого не понимала?

Оксли рассеянно звякнул связкой ключей, лежащей в кармане. Он старательно гнал от себя слова, которые сказала ему напоследок Элизабет: «Возможно, я не стану миллионером, зато буду счастлива» Но он не мог не признать, что именно в них заключалась разгадка ее поведения. У девушки не было ни желания, ни склонностей заниматься тем делом, которое он предлагал. Для нее гораздо важнее были такие вещи, как искусство, домашняя готовка, огород, отдых…

Подать на нее в суд? Зачем? Талберт понимал, что, выиграв, проиграет.

Он снова подошел к окну и, глядя в серое небо, затянутое облаками, пробормотал:

— Дорогая, мне будет тебя не хватать.

Он вытащил руки из карманов, взял кейс и вышел из кабинета. У него много других дел. Если он собирается лететь с Джеком Охарой в Монте-Карло, то надо успеть собрать и уложить вещи.

Загрузка...