ГЛАВА 21

— Так мы сегодня в больницу поедем? — спросила я, когда чашки опустели, а пауза затянулась. Нет, я не чувствовала не уютности рядом с Мэттом, это скорее было ощущение неловкости. Вроде стены мы разрушили, а ничего нового построить нельзя, пока он не решит все со своей девушкой… Да и Алисию мне было искренне жаль. Мэтт внешне напоминает принца из сказки — доброго и светлого, а тут принесет такое разочарование.


Ау, ты тут? — из мыслей меня выдернул голос Мэтта, — о чем задумалась? — спросил он, видя, что я куда-то 'уплыла'.


— Да, так, — отмахнулась я, — что ты говорил?


— Я сказал, что надо позвонить Алексу — он скажет, что привезти, — терпеливо пояснил Мэтт, доставая телефон. Быстро поговорив, он накрыл мою руку своей:


— Нат, Лекси вот-вот придет в себя. Поехали? — тихо сказал он, заглядывая мне в глаза.


— Да, поедем. Только давай заскочим ко мне? — в ответ на непонимающий взгляд Мэтта, я объяснила, — я возьму Лекси какую-то пижаму и еще кое-что и переоденусь.


— Да, переодеться тебе не помешает — мне очень не нравиться, как в твое декольте заглядывают мужчины, — фыркнул Мэтт.


— Эй, умерь свой пыл — во-первых, никто на меня не пялился, во-вторых, я не терплю беспочвенной ревности, в-третьих, я пока не твоя девушка! — возмутилась я вставая.


— По поводу "во-первых" — они пялились! По поводу "во-вторых" — я очень ревнивый, так что привыкай, а по поводу третьего пункта могу сказать одно. Ты правильно заметила — пока, — последнюю фразу парень буквально прошептал мен на ухо, прикусив мочку. Так как стоял он сзади в лифте, то приближения его губ я не заметила, и столь неожиданное прикосновение заставило покрыться кожу мурашками.


— Эй! — возмутилась я, хотя мое тело готово было сдаться. Кыш, гормоны! У него есть девушка.


— Я помню! — хрипло рассмеялся парень, подняв руки вверх.


Сев в машину, Мэтт быстро сорвался с места. Видя, с какой скоростью мимо нас проносятся дома и деревья, я поспешила пристегнуться. С такими темпами и столб поцеловать недолго.


— Мэтт, может, ты будешь ехать медленнее? — попросила я. Хоть машин и не было, но опасность попасть в аварию оставалась.


— А вчера ты не возмущалась! — рассмеялся Мэтт, сбавляя обороты, но, увидев, как я поникла, тут же начал извинятся. Сам того не понимая, он напомнил мне о вчерашнем дне. Все было так неожиданно, словно в страшном сне и я до сих пор не верила, что кошмар закончился.


— Нат, прости! Я придурок!


— Ладно, забыли. Вон мой поворот, — сказала я, указав дорогу.


— Я знаю. Я же вчера тебя забирал, — ответил Мэтт, следя за дорогой.


Так переговариваясь, мы добрались до дверей моей квартиры. Быстро приняв душ, я переоделась в джинсы и футболку и сложила для Лекси пару новых комплектов нижнего белья (благо размер подходящий), халат, пижаму и еще кое-какие мелочи.


— Мэтт, ты где? — крикнула я, выйдя из спальни с небольшой сумкой.


— Здесь! — было мне ответом. Крик парня доносился из гостиной, поэтому я поспешила туда. Мэтт с любопытством рассматривал набросок одного из моих рисунком.


— Красиво, — тихо сказал он, подняв на меня небесные глаза.


— А мне не очень нравиться, — я остановилась рядом с ним, тоже посмотрев на листок.


— Почему? — в изумлении испросил Мэтт.


— Линии кривоваты. Да и вот тут с реальностью нет схожести, — проворчала я, указывая на ошибки.


На наброске была изображена Лекси с уже довольно большим животиком. Она стояла у окна, отодвинув штору, и будто ждала чего-то, а в глазах девушки светилась надежда. Пока я делала набросок, она не позировала, а просто замерла ненадолго, раздумывая. Именно поэтому рисунок вышел настолько искренним. Может, именно поэтому он кажется мне неполным…чего-то не хватает…


— Думаю, Алекс многое отдал бы за этот рисунок, — тихо сказал Мэтт, положив листок на журнальный столик.


— Можешь отдать его ему, — безразлично пожала плечами я. Может, в этом проявляется моя негативная сторона — у меня много незавершенных работ, в которых чего-то не хватает. Именно из-за того, что я не считаю их идеальными для себя, я никогда не показываю их, не выставляю на всеобщее обозрение. Усугубилось это после того, как один искусствовед раскритиковал одну мою картину, которой не хватило 'огня, страсти и экспрессии мысли'. Зачем терпеть новые разочарования, если не мечтаешь стать великим художником?


— Нет, я не могу. Если тебе он не нравиться — усовершенствуй и заверши его. У тебя все получится! — сказал Мэтт. В каждом его слове сквозила уверенность и вызов, что заставило меня задуматься над его предложением.


— Спасибо, я подумаю, — сказала я, не проявив истинных эмоций. Не надо ему знать, что это меня зацепило.


— А ты не думала о собственной выставке? У тебя много работ? — заинтересовался Мэтт, не обратив внимания на мою холодность.


— Много, но о выставке не думала. Кому нужна моя мазня? — цинично улыбнулась я парню. Приятно, что он обо мне печется, но выставка — это перебор. Если наши критики в состоянии разнести в пух и прах, то их акулы пера — еще безжалостнее.


— Почему мазня? Тот набросок, что я видел, определенно имеет свой стиль. Думаю, что тебе удастся продать несколько картин!


— Да ты еще и искусствовед? — иронично заметила я, видя, как парень защищает свою идею.


— Нет, но моя тетя владеет большой галереей в Нью-Йорке! — 'обрадовал' меня Мэтт. Вот только протекции для тети мне еще не хватало!


— Понятно. Но все равно не хочу. У меня есть работа, а большего мне не надо. Поехали уже! — нервно сказала я, идя в сторону выхода. Мэтт, видя это мое состояние, тактично промолчал. По пути в больницу мы молчали — каждый думал о своем. Я переживала из-за того, что Лекси еще не отошла от наркоза, и волновалась из-за ребенка. Как пережитое может отразиться на нем? О чем думал Мэтт, я не знаю. Он просто хмурился и сильнее сжимал руль…

Загрузка...