ГЛАВА ПЯТАЯ

Кристина откинула со лба прядь влажных волос. Нахмурилась. Почему Грег постоянно напоминает ей о Доналде? Неужели только для того, чтобы она ни на минуту не забывала о своем с Доналдом обручении? Вряд ли… Хотя, конечно, стоит Грегу появиться, как Доналд в тот же миг из головы вон… Она о нем и не вспоминает! С глаз долой — из сердца вон, так, что ли? Кристина покосилась на Грега. Получается, ее убеждения, взгляды, ее принципиальность, наконец, ничего не стоят? Похоже на то… Но даже если и так, Грегу-то какое до всего этого дело?

— Не понимаю, что ты хочешь сказать? — уклонилась она от прямого ответа на вопрос, лишенный, между прочим, какой бы то ни было двусмысленности.

— Хочу сказать, что ни ты… ни он… не производите впечатления счастливчиков.

— Счастливчиков?

— Счастливой пары, если уж на то пошло.

— А что, по-твоему, нужно делать, чтобы производить впечатление счастливой пары?

— По-моему, надо просто любить друг друга. Скажи, ты любишь Доналда?

Любишь — не любишь… Беседа о любви чуть ли не нагишом! Кристина взяла махровое полотенце, обернула вокруг талии.

— Ты, Грег, большой оригинал, — поморщилась девушка. — На подобные вопросы я отвечать не намерена.

— А ты все же ответь. Может, нечего сказать?

— С чего ты взял? — Кристина пожала плечами. — Доналд… благородный человек, добрый, отзывчивый…

— Да у нас в городе каждый второй — благородный, добрый и отзывчивый, — усмехнулся Грег, — однако создавать семью ты собираешься именно с Доналдом. Он что, особенный, необыкновенный?

— Не понимаю я, куда ты клонишь… — Кристина посмотрела на Грега в упор. — И вообще… Скажи, пожалуйста, чего ты от меня хочешь?

— Хочу, чтобы ты была счастлива.

— Почему «была»? — улыбнулась она. — Я уже счастлива. А когда мы с Доналдом создадим семью, как ты выразился, и у нас появятся дети, я стану просто купаться в счастье!

Опустившись на банкетку, Кристина не спеша поправила бретельку купальника, бросила на Грега многозначительный взгляд.

Ну что, получил? — спросила она глазами. Так тебе и надо!

— Дети — это замечательно, — произнес Грег миролюбиво. — Бездетную пару, конечно, счастливой не назовешь. Кристи, знаешь что? — Он улыбнулся и, опустившись перед ней на колени, произнес: — Торжественно обещаю: детей — сколько пожелаешь, и если я…

— Перестань! — Кристина сделала рукой останавливающий жест. — Грег, прошу тебя, никогда… никогда в разговоре со мной этой темы не касаться! А не то… а не то я рассержусь.

— Ну, хорошо, хорошо. — Грег завернулся в махровую простыню. — Завтра, после работы, не поможешь мне в одном важном деле?

Кристина бросила на него укоризненный взгляд.

— Кристи, ей-богу, без твоих советов мне никак не обойтись! — принялся он уговаривать ее.

— К сожалению, завтра я не смогу, буду очень занята, — ответила она уклончиво.

— Жаль! А я так надеялся… — произнес Грег таким тоном, будто из-за ее отказа у него рухнули очень важные планы.

— Ну, понимаешь, завтра вечером у меня гости.

Грег вскинул бровь.

— Родители Доналда придут. Надо кое-что обсудить. Между прочим, званый ужин вообще дело хлопотное, а для меня в особенности, потому что я собираюсь блеснуть.

— Блеснуть? — оживился Грегори. — В каком смысле?

— В самом прямом. Стол накрыть, в доме прибраться… И конечно, надо приготовить что-нибудь… необыкновенное.

— Пищу богов, что ли?

— Да ну тебя! Вечно ты злословишь… Доналд сказал, что матушка его обожает домашнюю колбасу… в виде… в виде хлеба.

— Может быть, рулет?

— Да нет, не рулет, а именно колбасный хлеб.

— Никогда не пробовал. А ты?

— Доводилось, когда была жива бабушка. Рецепт у меня сохранился. Весь вопрос в том, сумею ли… Правда, Доналд посоветовал не усложнять себе жизнь, а приготовить то, что у меня лучше всего получается. Ну, например…

— С ума сойти, какой благородный у тебя Доналд! — прервал ее Грег на полуслове.

— Ну, например, овощное рагу с грибами, — продолжила Кристина ровным голосом, — тем более что Доналд не слишком большой любитель мяса.

— Но уж если его матушка любит эту хлебную… колбасу, тогда придется ее уважить. Слушай, а давай я сниму пробу с твоего мясного хлеба? Предлагаю свои услуги на полном серьезе.

— Спасибо, но мне обещал помочь Доналд, так что и пробу снимет он, — отбила пас Кристина.

— Снять-то он снимет, но сказать правду поостережется, — возразил Грегори. — Ну а мне, сама понимаешь, терять нечего. К тому же, если честно, я давно уже не ел ничего домашнего — все на сухомятке.

— Ну, хорошо. — Кристина задумалась. — Так и быть, приглашаю тебя на ужин.

— О-о-о… — протянул Грег, — вот так сюрприз! Тронут… Не ожидал. Спасибо за приглашение.

— Пожалуйста! А я, пожалуй, приготовлю и домашнюю колбасу, и овощи. Приходи пораньше. Твое непредвзятое мнение о моих кулинарных способностях станет решающим.

Кристина покосилась на свое отражение в зеркале. В конце концов, присутствие Грега за столом не доставит тягостных минут ни ей, ни Доналду. Находчивый, острый на язык, уж он-то не даст разговору иссякнуть! А что касается родителей Доналда, пусть примут к сведению, что у будущей невестки — бездна самых разнообразных достоинств!


На следующий день дела у Кристины не заладились с самого утра. Фирма, подрядившаяся отгрузить тонну мелкого гравия для дорожки, предусмотренной в проекте для любителей бега трусцой, доставила если не валуны, то булыжники, уж это точно. Мазохизм какой-то, причем в изощренной форме! — возмутилась Кристина. Придется поставить менеджера фирмы на место. Кристина позвонила ему и пригрозила серьезными штрафными санкциями. Обещал исправить промах после обеда.

Но это было только начало. Для оформления секции релаксации Кристина заблаговременно заказала полсотни кустов декоративного папоротника в овальных вазонах из белого пластика. Однако привезли всего лишь два десятка, причем в квадратных кашпо кремового цвета.

Экспедитор молча протянул копию счета. Дескать, хотите — берите, не нравится — назад увезем. Что делать?

Решение пришло мгновенно. На широченных бортах массивного джакузи изумрудный папоротник будет то, что надо! Придется взять. И действительно, кремовые вазоны с кудрявой зеленью смотрелись весьма стильно. Оставалось лишь убедиться, не смоют ли мощные струи воды всю эту живописную эстетику.

Кристина повернула вентиль по часовой стрелке, и сразу забурлила фонтаном вода, забулькала, зашипела, а у нее с безымянного пальца соскользнуло и упало на дно обручальное кольцо с бриллиантом голубой воды.

— Грег! Где ты? — крикнула она.

— Что такое? — Он тут же примчался. — Что случилось?

— Незадачливая невеста обронила обручальное колечко, — произнесла Кристина с тревогой в голосе, хотя и шутливым тоном. — Говорят, это плохая примета.

Грегори мгновенно перекрыл слив и с помощью сачка выудил кольцо.

— Огромное тебе спасибо! — сказала Кристина.

— Огромное тебе пожалуйста! — усмехнулся Грег.

— Нет, правда, Грег! Потеряй я кольцо, Доналд бы страшно огорчился…

— Ну да, конечно! Между прочим, скоро два, — сказал он, бросив взгляд на часы. — Давай в темпе домой, а то, не дай бог, не успеешь подготовиться к приему Винклеров, вот тогда твой Доналд точно огорчится.

— Ой, да ладно! — засмеялась Кристина. — А тебя когда ждать?

— Где-то после пяти.


Грегори надавил кнопку звонка, когда Кристина, закончив стряпню, прихорашивалась у большого зеркала в прихожей.

С пышной прической, схваченной по бокам серебряными гребнями, в черной муаровой юбке, широкой в бедрах и сужающейся книзу, в блузке из белого шелка и гипюра с глухим воротом, заколотым брошью черного янтаря, она предстала перед ним во всей своей красе.

— Выглядишь сногсшибательно! — воскликнул Грегори, застыв на пороге. — А запахи… — он повел носом, — ну просто… умопомрачительные. Постаралась, однако…

— Грандиозные цели требуют грандиозных усилий, — парировала Кристина, направляясь в гостиную.

На овальном столе, покрытом накрахмаленной белоснежной скатертью, стояли хрустальные бокалы и рюмки, возле столовых приборов на специальных подставках лежали серебряные ножи и вилки — подарок родителей по случаю ее обручения с Доналдом. В центре, на специальном плато, громоздились омары среди крупных и сочных листьев салата и какой-то очень высокий пирог… Должно быть, это и есть тот самый хлеб колбасный, решил Грегори.

В серебряном ведерке мерзла бутылка шампанского. Грегори шампанское не любил, но понимал — этот напиток является непременным атрибутом торжественного застолья.

— Супер! — Он подмигнул. — А вот натюрмортик с диковатыми подсолнухами я бы отправил на второй этаж.

— Ни в коем случае! — с жаром возразила Кристина. — Моя мама страшно обидится. Вдруг подумает, будто ее этюд мне не нравится? Между прочим, у нее это самая первая работа маслом. Вообще-то для дебютанта художественной школы совсем неплохо. Не находишь?

— Не нахожу. Для всех, кто разбирается в живописи, а себя я отношу к их числу, этот этюд — весьма посредственный подмалевок. Мазня, одним словом…

Кристина хотела было одернуть Грега — как-никак это работа ее матери, и с этим следует считаться! — но, поразмыслив, решила оставить его реплику без внимания.

— А это что за каракатица? — протянул он руку к каминной полке. — Это что за чудо-юдо? — Он щелкнул по пятачку буро-розовую свинку. — Кто автор этого шедевра ваяния и зодчества?

— Ой, пожалуйста, не трогай глиняную Хрюшу! Мне ее на Новый год подарила племянница Доналда. Представляешь, девчушке всего восемь, а она такая рукодельница, такая талантливая!

— Между прочим, Кристи, в этих диковато-чудаковатых подношениях — ты вся! — засмеялся Грегори.

— То есть? — Кристина вскинула брови.

— Желая всем угодить, выставляешь на всеобщее обозрение всяческую чепуховину, вот что!

— Ты, как всегда, чересчур категоричен, — отрезала Кристина тоном, не терпящим возражений. — Между прочим, я не смотрю дареному коню в зубы и, в отличие от тебя, ценю в людях всяческое проявление внимания, — добавила она и пошла на кухню.

Когда она вернулась в гостиную с бутылкой минеральной воды, Грег сказал:

— Я, Кристи, тоже не смотрю в зубы дареному коню. Я совсем не это имел в виду.

— Ну, тогда объясни.

— Ты все время стараешься всем угодить, другими словами — подстраиваешься под других. На мой взгляд, делать этого не следует. Если кто-то не воспринимает тебя такой, какая ты есть на самом деле, значит, этот кто-то не стоит того, чтобы с ним считаться.

— Не учи меня жить! — отрезала она. — В жизни все не так просто, чтоб ты знал.

Вот ей во что бы то ни стало нужно понравиться будущей свекрови. Про миссис Винклер рассказывают леденящие душу истории. Невеста старшего сына не пришлась ей по нраву, и она, говорят, сделала все от нее зависящее, чтобы брак не состоялся. Да, кстати, а где же ее младший сын? Где Доналд?

— Интересно, куда это Доналд запропастился? — проговорила Кристина, бросив взгляд на каминные часы. — Уже шесть, а его все нет и нет…

— Тут вот какое дело, — Грегори кинул на нее пристальный взгляд. — Доналд просил передать, что если в четверть седьмого он не придет, стало быть, ужин отменяется.

— Это что, подготовленный экспромт? — Кристина не поверила своим ушам. — Может, матушка у него заболела?

— Миссис Винклер тут ни при чем, — произнес Грегори как бы нехотя. — Возникло одно непредвиденное обстоятельство. Где-то после четырех позвонил адвокат миссис Оделл и попросил срочно подготовить заверенную у нотариуса копию лицензии на право использования ее недвижимости под фитнес-центр.

Кристина покачала головой. Доналд, конечно, человек исполнительный и пока не сделает все, что от него требуется, не успокоится… А Грег тоже хорош! Почему бы сразу ей об этом не сказать? Может, он специально тянул время? Но тогда с какой целью? Неужели чтобы подольше побыть с ней наедине?

— Мне, между прочим, совершенно не понятно его служебное рвение, — сказал Грегори. — Тем более, если принять во внимание твое желание поскорее оформить со мной развод. Копию можно было и завтра утром подготовить. Я ему так и сказал. А он в ответ, мол, Кэти согласилась задержаться. Мол, уже сегодня она намерена подготовить документ. И сама отвезет нотариусу. Тот пообещал, что будет ждать ее у себя в конторе. А потом Доналд собственноручно вручит копию миссис Оделл. Вот такая история!

— У Доналда высокий порог обязательности, дело у него всегда на первом месте, — заметила Кристина. Помолчав, добавила: — Что ж, тогда прошу к столу! Шампанское открывать не будем. Не тот случай…

— Не будем, — кивнул Грегори. — А ты, Кристи, непревзойденная кулинарка, у меня просто глаза разбегаются!

— Ты сначала отведай моей стряпни, а потом уж и восхищайся! — Кристина положила себе на тарелку овощей и ломтик домашней колбасы. — Остается надеяться, что матушке Доналда пришлось бы по вкусу все, что я наготовила. Как ты считаешь, миссис Винклер похвалила бы меня? Она такая властная, просто ужас! Мне кажется, она считает, что я недостаточно хороша для ее сына.

Грегори поперхнулся, а потом закашлялся.

— Что такое, что с тобой? — всполошилась Кристина. — Не в то горло попало? — Она вскочила.

Грегори замахал на нее руками. Отпив минеральной воды из своего бокала, он перевел дыхание и сказал:

— Кристи, дорогая, ты меня уморишь, ей-богу! Ты красавица, умница… И такая низкая самооценка! А Доналд Винклер, достаточно ли он хорош для тебя? Вот вопрос… Для тебя, Кристи… Понимаешь, что я хочу сказать?

— Грег, но и ты пойми! Миссис Винклер любит своего сына и желает ему счастья. — Кристина налила в свой бокал воды, отпила пару глотков. — Она ждет не дождется, когда у него появится семья, а я хочу, чтобы относительно меня у нее не оставалось никаких сомнений.

— Да какие еще у нее могут быть сомнения! — воскликнул с жаром Грегори. — Слушай, а давай устроим генеральную репетицию спектакля под названием «Мамуля жениха в гостях у невесты»? А? Я буду миссис Винклер.

Грег вздернул подбородок, выпятил грудь и сложил губы бантиком. Подумал и, взяв бокал с водой, оттопырил мизинец.

Кристина засмеялась.

— Перестань, Грег! Я сказала, что миссис Винклер властная женщина, но она отнюдь не жеманница.

Выдержав паузу, Грегори вздохнул и спросил писклявым голосом:

— Кристина, дорогая, скажите мне, пожалуйста, что конкретно привлекает вас в моем сыне? Деньги, внешность или же его совершенно уникальный дар красноречия?

Кристина снова засмеялась. Грегори укоризненно покачал головой.

— Что тут смешного, дорогая моя? Карьера моего сына и семейное благополучие — дело более чем серьезное. Конечно, юриспруденцией мой обожаемый Доналд начал заниматься недавно, но я уверена, пройдет совсем немного времени и он добьется на этом поприще внушительных успехов. И вот когда у него появятся опыт, известность, солидный капитал, в том числе и политический, я стану самой счастливой матерью. В своих мечтах я вижу Доналда мэром нашего города. А вы? Вы, дорогая, разделяете мои помыслы?

— О да, миссис Винклер! — Кристина приняла глубокомысленный вид. — Все будет именно так, как вы хотите.

— Замечательно! Вы, Кристина, большая умница. К тому же из хорошей семьи, прекрасно воспитаны. Но, прошу прощения, дорогая, вы позволите задать вам весьма щекотливый вопрос?

— Пожалуйста, миссис Винклер! — Кристина поправила прическу. — Я вся внимание.

— Скажите, дорогая, почему вы до сих пор не замужем?

Кристина отрезала тоненький ломтик домашней колбасы, положила себе на тарелку и, глядя на Грега, подцепила вилкой крохотный кусочек.

— Вкусная колбаса получилась. Тебе понравилась? — спросила она погодя.

— Кристина, а если матушка Доналда и на самом деле поинтересуется, почему ты не замужем, что ты ей ответишь? Скажешь, мол, до встречи с ее сыном никого не любила?

— Что-нибудь сочиню, — пожала Кристина плечами. — И давай, пожалуйста, без намеков. В конце концов, когда мы с тобой отправились в окружной совет регистрировать наш брак, ни ты, ни я не отдавали себе отчета, на какой серьезный шаг решились. — Она помолчала. — Впрочем, ничего удивительного, ведь мы тогда были такими наивными…

— Почему ты говоришь «мы»? Я, к твоему сведению, отдавал себе отчет, более того, прекрасно знал, что делал. Поставил себе цель жениться на тебе и как мог завоевывал твое расположение.

Кристина отвела взгляд, проглотила ком в горле. Ну что тут скажешь?

— Кристи, извини, конечно, но ты поставила родителей Доналда в известность о том, что по закону мы муж и жена?

Кристина кивнула. Отпив из бокала воды, она сказала:

— Разумеется, поскольку я не терплю недоговоренности. Увертки, лицемерие — это недостойно! А что ты, Грег? Неужели все эти годы у тебя не возникало желания создать семью? С какой-нибудь другой женщиной?

— Другой женщины мне не надо, — отрубил Грегори. Помолчав, он произнес с непререкаемой убежденностью: — Ты — самая лучшая на всем белом свете! А я предпочитаю владеть тем, чего нет ни у кого. И уж если становлюсь владельцем лучшего из лучших, то это — навсегда.

Кристина улыбнулась. Ну вот, пожалуйста! Сам себе противоречит… Выходит, десять лет назад она была не лучшая из лучших? А просто неизвестно какая, да? Раз уж Грег так легко и просто от нее отказался. А ведь поклялись хранить верность! Нет, все-таки самое главное в жизни не слова, а поступки. И вообще ручаться ни за кого нельзя! К примеру, Доналд — человек надежный, но разве можно со всей уверенностью сказать, что он никогда ее не покинет? Конечно, нельзя. А если нечто подобное произойдет, что тогда?

Кристина бросила в бокал дольку лимона. Сделала пару глотков.

— Грег, давай положу тебе омаров? Смотри, останешься голодным со своими разговорами.

— Не останусь… — Он отделил от колбасного хлеба здоровенный ломоть. — Вкусная у тебя получилась домашняя колбаса. Даже незримое присутствие за столом твоей будущей свекрови не повлияло на мой аппетит. Кристи, ты вот что… Тебе сразу надо ей сказать, мол, о таком муже, как ее Доналд, ты мечтала всю жизнь, и наконец мечты сбылись…

— Грег, перестань занудствовать! Можно подумать, будто ты… Ах, да ладно! — Кристина скомкала салфетку.

— Что — ладно? Ничего не ладно… — повысил он голос. — Ты не любишь Доналда, а счастья без любви не бывает. Не понимаю, как можно выходить замуж за нелюбимого.

— Слушай, перестань, пожалуйста! С чего ты взял, будто я его не люблю? Люблю я его, люблю. Он добрый, надежный и…

— Кристина… — не дал ей договорить Грегори. — Не любишь ты его так, как женщина должна любить мужчину, без которого жизнь просто немыслима.

— Нет, Грег, ты не прав! — решительно возразила Кристина. — Доналд ко мне прекрасно относится, он надежный, на него можно положиться… К тому же спокойную семейную жизнь, без всяких там коллизий и потрясений, несчастной не назовешь.

— Вот оно что… — протянул Грегори. — Стало быть, ты намерена довольствоваться минимумом.

— Какой смысл ты вкладываешь в слово «минимум»? — спросила Кристина голосом, в котором прозвучала откровенная досада.

— Отсутствие любви в отношениях между мужем и женой, — ответил Грег.

— Послушай, Грег, должна сказать, мне совсем не интересно обсуждать с тобой тему семейного счастья, поскольку в этом вопросе ты совершенный профан.

— Понял, — кивнул Грегори. — Конечно, я веду себя не по правилам, но тогда позволь, я на пару минут снова стану твоей свекровью.

— Достаточно! — решительно произнесла Кристина. — Этот спектакль уже успел набить мне оскомину.

— Понял. Всего один вопрос… Позволь, пожалуйста.

— Ну, хорошо, — уступила Кристина, понимая, что Грег все равно настоит на своем.

— Дорогая моя, — начал он каким-то скорбным голосом, — а каковы ваши планы насчет работы в фирме «Ландшафт»? Ведь когда у вас с Доналдом появятся дети, вы, надо полагать, перестанете работать?

Зацепили Грега эти дети, подумала Кристина. И хотя он наверняка знает, что матушку Доналда эта проблема будоражить не станет, придется призвать на помощь все свои артистические способности…

— Ни в коем случае. — Кристина решила довести свою партию до логического конца. — Дело в том, дорогая миссис Винклер… В общем, я собираюсь открыть собственное дело, и когда моя фирма наберет обороты и заработает на полную мощность, только тогда я подумаю о потомстве, но не раньше.

Кристина бросила на Грега лукавый взгляд. Она ожидала, что «миссис Винклер» немедленно примется ее отговаривать, дескать, рисковое это дело — затевать собственное предприятие.

— Грандиозно! Твой практический ум в сочетании. — Грегори помедлил, — с рачительной заинтересованностью непременно принесут удачу. Это ты хорошо придумала, а у меня сразу же появился зверский аппетит. Пожалуй, я доем эту колбасу. Ты не представляешь, какая ты классная кулинарка!

— Рада, что угодила. — Кристина улыбнулась.

— Вот-вот! Об этом я как раз намеревался поговорить с тобой особо. Сейчас доем и поделюсь с тобой своими соображениями.

Когда Грег вытер губы салфеткой и отодвинул тарелку, Кристина сказала:

— Итак, я — классная кулинарка, а у тебя, надо полагать, классные соображения. Слушаю тебя внимательно.

— Положа руку на сердце, Кристи, твое стремление всем угодить, условно говоря — осчастливить, меня настораживает. Если ты не избавишься от своей ничем не оправданной угодливости, тебе поначалу придется нелегко.

— Это почему же?

— Да потому, что, угождая всем и каждому, невольно теряешь из виду собственные ориентиры, другими словами — перестаешь видеть перспективу. Суетишься, затрачиваешь колоссальные усилия, а в итоге…

— Погоди, Грег, позволь мне сказать! — прервала она его. — Желание радовать своего ближнего я суетой никак не назову. Лично я испытываю от этого удовлетворение. Вот, к примеру, тебе понравилось все, что я приготовила, и мне приятно сознавать, что от моей стряпни ты получил удовольствие. Так и с работой! Если клиенту доставит наслаждение вид оформленной мною лужайки, то мне, дизайнеру, будет приятно. Собственно, радовать других — это и есть самое большое счастье. Разве я не права?

— Права. Если ты сама испытываешь при этом радость, удовольствие и так далее. Но если только делаешь вид, будто довольна, будто тебе приятно, а радуется при этом кто-то другой, это — комедия, порой перерастающая в трагедию, а то и в драму, действие которой иногда затягивается на всю жизнь. Скажи, пожалуйста, твои родители и эти Винклеры…. — Грегори помолчал, — они что, обоюдно одобряют твое намерение выйти замуж за Доналда?

— Мои папа и мама прекрасно относятся к Доналду, а его родителям я, судя по всему, тоже внушаю симпатию.

Грегори поднялся из-за стола, подошел к Кристине. Когда она встала и отодвинула стул, он взял ее за руку и тихо спросил:

— А ты сама, Кристи, без оглядки на родных, ты очень хочешь стать женой Доналда?

Кристина оттолкнула его и принялась убирать со стола.

— Не понимаю, зачем тебе понадобилось выяснять все это, да еще с таким пристрастием? — кинула она на ходу, направляясь на кухню со стопкой грязных тарелок.

Грегори взял блюдо с овощным рагу.

— Что уж тут непонятного? Я — твой муж, ты — моя жена, — говорил он скороговоркой, шагая за ней следом.

Подойдя к мойке, Кристина громыхнула посудой.

— И что? — обернулась она.

— А то, что все эти годы ты палец о палец не ударила, чтобы со мной развестись. Это о чем говорит? Ну-ка, сообрази! И к тому же, зная тебя как никто другой, ни капельки не сомневаюсь, что у тебя до сих пор никого не было.

Кристина всплеснула руками.

— Нет, это уже слишком! Было не было… Это мое личное дело! Во всяком случае, тебя это не касается. Усвоил?

— Ага, я так и думал. Был уверен… потому что ты… — Грегори помедлил.

— Что я? — Кристина вздернула подбородок. — Ну, что я?

— Потому что ты принадлежишь к типу женщин, точнее жен, которые верны своим мужьям навсегда, навеки.

— При чем тут это? — возмутилась Кристина. — Просто я всегда держу слово. А уж если даю клятву верности… — она выдержала паузу, — не нарушаю ее, как некоторые…

— Тебе, Кристи, цены нет! Вот что…

— Ну, допустим. Дальше что?

— Я хочу сказать, что, если в отношениях между мужем и женой уцелела хотя бы… чуточка… чуточная чуточка любви, разводиться нельзя. Ни в коем случае.

Грегори замолчал. Кристина поставила блюдо с овощным рагу в холодильник, обернулась.

— Мороженое будем есть? — спросила она грустным голосом.

— Обязательно! — ответил он радостно. А потом подошел к ней и крепко обнял. Кристина предприняла попытку разжать кольцо его рук, но Грегори не позволил ей этого.

— А наша любовь, Кристи, оказывается, жива-здорова, — произнес он вполголоса, — и я чутким ухом улавливаю ее легкое дыхание.

Кристина стояла, замерев. Хотелось, чтобы мгновение, которого она ждала целых десять лет, никогда не кончалось.

Опомнись! — одернул ее внутренний голос. Если ты сию минуту не поставишь его на место, тогда он решит, будто ему все позволено.

— Ты согласна со мной? — спросил он, понизив голос до шепота. — Наша любовь жива, да?

Выскользнув из его объятий, она с силой сжала его ладонь руками и произнесла не в меру оживленным голосом:

— Благодарю вас, миссис Винклер, за то, что вы нашли время заглянуть ко мне! Надеюсь, в следующий раз Доналд будет с нами, а я, со своей стороны, обещаю встретить вас в вашем подвенечном наряде, который вы мне подарили.

Кристина улыбнулась.

Чувство собственного достоинства заставило ее произнести последнюю фразу с нажимом в голосе. Что ж, это, конечно, горькая пилюля, но пусть Грег помнит: она обручена и все будет так, как должно быть!

Грегори раздумывал всего пару секунд, прежде чем вернул ей рукопожатие. Склонив голову в церемонном поклоне, он произнес с дурашливой интонацией:

— Разрешите откланяться, дорогая моя! Я в восторге, вы мне угодили. Домашняя колбаса удалась, так что моему Доналду крупно повезло.

— Спасибо за теплые слова, — сказала Кристина.

— Тогда пока! — улыбнулся Грег.

Проводив его, Кристина опустилась в кресло у камина и погрузилась в раздумье. «Наша любовь жива-здорова»… Почему «наша»? Он что, по-прежнему ее любит? Впрочем, все это — красивые слова, и не более того.

Она рано легла спать, но долго не могла заснуть.

Загрузка...