Поезд уже подъезжал к Фелбурну. Дженни бросила последний взгляд в зеркало, висевшее на стене купе первого класса. Ее сердце оглушительно стучало в груди. Что будет с ней, когда она войдет в дом!
Наконец поезд остановился, она открыла дверь и вытащила на тускло освещенную платформу три неприлично новых чемодана из свиной кожи. Затем она кивнула носильщику, который, заметив этот жест, направился в ее сторону.
— Здравствуйте, мистер Харрис, — узнала мужчину Дженни. Было время, когда она, Бет и тетя Мэй жили с ним по соседству.
— Привет, привет, Дженни. А я-то и не узнал тебя сначала. — Он внимательно оглядел женщину с ног до головы. — Ты отлично выглядишь. Такси?
— Да, мистер Харрис.
— Давай зайдем с той стороны вокзала. Там должен стоять Хукер, мой зять. У него сейчас новая машина. Как раз подойдет тебе. — Мистер Харрис снова смерил Дженни взглядом, а затем его глаза остановились где-то посередине ее лица. — Да, очень подойдет. Рад видеть тебя в таком виде. Жена только вчера вспоминала о тебе.
Хукер оказался свободен. Погрузив чемоданы, он вежливо распахнул дверцу машины перед дамой. Дженни вдруг почувствовала, что в глазах этого молодого человека она выглядит какой-то важной и значительной персоной. А крупные размеры чаевых окончательно убедили его в этом.
Таксист выгрузил ее чемоданы перед входной дверью. Дженни почему-то никак не могла нажать кнопку звонка. Наконец решилась. За дверью раздался голос Мэгги.
— Кто там? — решительно спросила она, пытаясь разглядеть через глазок посетителя.
— Здравствуй, Мэгги.
— Клянусь всеми святыми! Заходите, мисс Дженни. Заходите.
Служанка подняла один чемодан и перенесла через порог. Дженни взяла два оставшихся. Гостья взглянула на Мэгги и с удовлетворением отметила, что та почти совсем не изменилась с их последней встречи. А вот сама Дженни изменилась, и весьма заметно. Старая женщина подняла глаза и обомлела, ее рот слегка приоткрылся.
— Мисс Дженни! Боже, мисс Дженни! Силы небесные! Кто бы мог поверить! — воскликнула Мэгги, ее рука невольно потянулась вверх и коснулась лацкана пальто Дженни.
Гостья, словно ища поддержки, крепко схватила служанку за запястье и прошептала:
— Ну, как? Как, Мэгги? Как я выгляжу?
— Потрясающе, мисс Дженни. Просто невероятно. Клянусь всеми святыми! Вот это преобразование!
Дженни едва сдержала приступ смеха. Преобразование! Мэгги, видимо, хотела сказать преображение. А еще точнее — полная трансформация, говоря книжным языком.
— О, Мэгги, спасибо. — Дженни еще сильнее стиснула руку Мэгги. — Где миссис Хиггинс?
— В гостиной с мисс Лорной. И еще… Вы никогда не догадаетесь. — Мэгги добродушно усмехнулась. — У малышки появился парень. Поклонник. Самый что ни на есть настоящий, к тому же прехорошенький.
Дженни задумалась, затем быстро сказала:
— Пожалуйста, передай миссис Хиггинс, что я здесь. Только сделай это как-нибудь незаметно… Ну, ты знаешь, о чем я.
— Хорошо, хорошо. Я все поняла. Не беспокойтесь, мисс Дженни. И чемоданы я сейчас отнесу. — Мэгги слегка отодвинула гостью в сторону.
— Нет-нет, они слишком тяжелые. Оставь их здесь.
— Подождите тогда в библиотеке. А я сейчас позову хозяйку.
В библиотеке оказалось очень холодно. Дженни почувствовала, что дрожит. Ее дрожь усилилась, когда она услышала в коридоре шаги и смех. Это Бет. Похоже, у нее отличное настроение. В такие минуты она становилась похожей на девчонку.
Дверь широко распахнулась, и на пороге возникла сияющая Бет.
— Джен-ни! — Радостный возглас оборвался на половине слова, и конец Бет произнесла уже еле слышно. Через несколько секунд миссис Хиггинс обрела дар речи. — Что это?.. Что это, черт возьми; все значит?
Дженни почувствовала, как кровь прилила к щекам и шее. На лбу выступили капельки пота.
— Та-а-ак! — Звонкий возглас разрезал тишину. — Вот оно что! Твой большой секрет. — Голос Бет вдруг лишился всяких оттенков. — Ты исправила свой нос.
— Да, я сделала это, — с трудом преодолевая спазму в горле, выдавила из себя Дженни. — И еще кое-что. — Она сняла шляпу.
— И остригла волосы!
— Да, и еще кое-что.
— Ты перекрасилась в блондинку! Да, ты сделала все, что могла! — Бет прижала руки к груди, продолжая рассматривать свою кузину.
Теперь, похоже, ей надо было вынести свой вердикт. Единственное, на что она смогла расщедриться, так это лишь на следующую весьма сдержанную реплику:
— Это не ты!
— Да, теперь это уж не та я. — В ее голосе появились жесткие нотки. — Я мучилась с тем, чем меня наградила природа, с самого рождения. И наконец я избавилась от этого.
— Это была его идея?
— Да. Но я и сама постоянно думала об этом. — Дженни отвернулась, чтобы не видеть оценивающего взгляда Бет. — Я много раз говорила себе, что вот если бы у меня были деньги, то тогда… — Она пожала плечами, и в этот момент миссис Хиггинс обратила внимание на грудь своей родственницы. Удивленно посмотрев на эту часть тела Дженни, Бет закатила глаза. Дженни скромно прокомментировала: — О, это совсем просто. Я могла бы сделать это давным-давно, но какой смысл, если нос оставался бы все тем же.
Бет насмешливо улыбнулась и покачала головой:
— Надеюсь, это поможет тебе стать счастливой.
— Поможет. Уже помогло. Я так была счастлива все эти три недели! Как никогда в жизни.
— И что ты собираешься делать теперь?
— У меня есть план.
— Кто бы сомневался.
— Что ты имеешь в виду, Бет? — Дженни помрачнела.
— О, я имею в виду, что, раз ты проделала все это, значит, у тебя наверняка должен быть какой-то план. Где ты собираешься обосноваться?
— Здесь, в Фелбурне, думаю. Собираюсь снять квартиру. Должна же я куда-то отнести три моих чемодана с одеждой. И еще скоро прибудет контейнер.
— Бог ты мой! Как, оказывается, мы были заняты! — Бет больше не могла скрывать свои чувства, и откровенная зависть послышалась в ее тоне. — Что ж, пойдем. У Лорны сейчас гости.
— Я бы предпочла подождать, когда она останется одна.
— Мне показалось, что новый имидж сделал тебя более уверенной в себе.
— Не будь такой, Бет.
— Да успокойся ты. Знаешь, и вообще, не нужно было напускать на себя всю эту таинственность. Боюсь, только его величество не слишком обрадуется таким переменам. Он просто заболеет, когда узнает, что ты сделала операцию, не обратившись сначала к нему за профессиональным советом. Ведь ты же на самом деле сделала операцию?
— Думаю, и так можно назвать это.
Раньше Дженни и не думала, что Пол может выразить какое-либо неудовольствие по поводу ее действий, но сейчас она вполне допускала подобную возможность. Ей казалось, что, кроме Бет, все остальные только порадуются произошедшим в ней переменам. Без сомнения, теперь она стала настоящей красавицей. Ее плечи распрямились, она сбросила с плеч все те горести и комплексы, что преследовали ее в течение всей жизни. И еще Дженни сразу захотелось накупить себе множество всяких нарядов. Бен предвидел все это. Ах, Бен, Бен. Он был самым мудрым мужчиной, который когда-либо ей встречался. Если б только он был сейчас жив! Глубоко запрятанная в ее сердце боль неожиданно снова дала о себе знать. Только иногда по ночам Дженни позволяла себе плакать и кричать от горя. Днем она старалась занять себя какими-то делами, чтобы не думать о том, что было раньше в ее жизни.
Дженни сказала:
— Пойду покажусь Лорне. Надеюсь, она сможет пережить этот шок. — Нервно засмеявшись, гостья посмотрела на хозяйку дома, ожидая услышать хоть какое-то замечание. Вместо этого Дженни наткнулась на холодный, почти враждебный взгляд Бет и как-то сразу съежилась от него.
Бет распахнула дверь в гостиную и объявила громким торжественным голосом:
— Посмотрите, кто к нам пришел!
Затем слегка подтолкнула Дженни в комнату, словно та была экзотическим экспонатом.
— Тетя Дженни! — радостно вскрикнула Лорна и бегом бросилась навстречу вошедшей женщине.
Вдруг она, словно от удара молнии, застыла на месте. Эта изящно одетая дама была вовсе не ее тетя Дженни. Хотя лицо все то же, но что-то изменилось. Больше нет того носа. Огромного, крючковатого, с широкими ноздрями. Он по-прежнему был довольно крупным, но теперь его кончик плавно закруглялся, и все части лица выглядели пропорционально и гармонично.
— Боже, тетя Дженни! — прошептала Лорна. Она не могла ничего больше добавить, так как вспомнила, что они не одни в комнате. Еще был гость. Девочка подошла ближе и обняла тетю. Та крепко прижала к себе свою любимицу.
— Будь умницей, малышка, оставь в покое Дженни, — проговорила Бет и слегка изменившимся голосом добавила: — Познакомьтесь. Брайан Болтон. Брайан, это моя кузина… миссис Хоффман.
Дженни пожала руку светловолосому знакомому Лорны. «Без сомнения, очень живой и очаровательный мальчик, даже слишком», — про себя подумала женщина.
— Как поживаете, миссис Хоффман? У меня такое чувство, что я вас хорошо знаю. Лорна мне так много о вас рассказывала, — вежливо проговорил Брайан и добавил: — Вы, вероятно, прячете крылья под своим плащом.
— Да? Вы преувеличиваете, до ангела мне еще далеко, — несколько раздраженно ответила Дженни и, отстранив молодого человека, решительно направилась к столику с чайным сервизом. Она не любила бойких юношей, да и вообще бойких мужчин любого возраста.
— Лорна, сходи на кухню и попроси Мэгги принести еще чаю.
— Ладно, мамуля. — Лорна подскочила к столику, схватила заварочный чайник и, смеясь, выбежала из комнаты.
Бет посмотрела на молодого человека, который внимательно изучал пластинки на полке, и обратилась к нему громким высоким голосом, словно он находился на другом конце дома:
— Поставь что-нибудь еще послушать, Брайан.
— Может, какую-нибудь танцевальную мелодию? — Он повернул голову, его серые глаза смотрели на нее и смеялись. Казалось, юноша уже много лет посещает этот дом, так непринужденно он себя вел.
— Да, хорошо. Тогда пусть еще раз будет твист. — Бет покачала бедрами, словно двигаясь в такт с джазовым ритмом, и Брайан рассмеялся. Она тоже.
Дженни молча, без тени улыбки смотрела на свою кузину. Почему она так ведет себя? Как девчонка? Разумеется, она все еще молода и хороша собой, ей всего лишь тридцать шесть, но ведь не подросток. К тому же у нее пятнадцатилетняя дочь.
Волнующие звуки, казалось, мгновенно наэлектризовали пространство в комнате какой-то особой энергией. Бет, покачивая бедрами, двинулась навстречу приятелю Лорны. Худое и высокое тело молодого человека сразу же пришло в движение, и, извиваясь как змея, Брайан стал приближаться к Бет.
Наблюдая эту картину, Дженни вдруг почувствовала, что краснеет. Но почему? Почему? Она сама любила танцевать твист. Помнится, как-то раз она стала танцевать твист дома для Бена, и он смеялся до коликов в животе. Это делают все. Тогда почему она смутилась? Мгновение спустя, когда в комнату вернулась Лорна, Дженни почувствовала по выражению ее лица, что племянница испытывала сходные с ней ощущения. Не зная, что делать, девочка несколько принужденно рассмеялась, фарфоровый чайник задрожал у нее в руках. Затем, поставив свою ношу на столик, Лорна спросила:
— Налить тебе чаю, тетя Дженни?
— Нет, дорогая, спасибо. Иди потанцуй, я сама справлюсь.
— Но мне не хочется… Я уже до этого целый час танцевала.
Брайан обернулся к ней и позвал хрипловатым голосом:
— Иди сюда, Лорна. Давай забацаем как следует.
Лорна просияла и подбежала к танцующим. Дженни продолжала наблюдать. Племянница двигалась медленнее, чем ее мать, очень грациозно, плавно. Бет внезапно остановилась, подошла к дивану и, тяжело дыша, плюхнулась рядом со своей кузиной. Затем взяла сигарету и нервно закурила. Откинулась на спинку, не глядя на Дженни, спросила:
— Сколько ты у нас пробудешь на этот раз?
— Ну, может, неделю или что-то около того. Думаю, после Рождества я уже смогу переехать на новую квартиру. — Гостья встала и направилась к чайному столику.
— Ты уже решила, чем будешь заниматься?
— Не совсем, — ответила Дженни, возвращаясь с чашкой в руках на свое место. — Пока я решила просто свить свое небольшое гнездышко, где можно будет поселиться после отдыха, хочу на некоторое время уехать за границу. Но, разумеется, я обязательно буду искать работу. Вероятно, устроюсь куда-нибудь медсестрой.
— Ты не в своем уме. — Бет удивленно скосилась на свою кузину. — Знаешь, что бы я сделала на твоем месте?
— Знаю, Бет. — Дженни повернулась к кузине и встретилась с ней взглядом. Затем, медленно и четко выговаривая слова, сказала: — Я могла бы отдать тебе половину того, что имею, и сделала бы это с легким сердцем. Но что будет с тобой? Ты просто сойдешь с ума. Я знаю тебя, Бет. А Пол, а Лорна? Что будет с ними? Поэтому… поэтому я не собираюсь давать тебе денег.
— А разве тебя кто-то просил? — Голос Бет сделался хриплым, она вот-вот была готова сорваться на крик. — Ты еще успеешь отказать мне, если я к тебе обращусь.
— Прости, прости, — искренне проговорила Дженни и положила руку на плечо Бет.
Та дернулась, словно обжегшись, и подвинулась к краю дивана.
— Бет, послушай. — Дженни придвинулась ближе. — Я хочу подарить тебе машину. Ты ведь всегда хотела ее. Ты меня слышишь?
Бет опустила голову, она готова была в любую секунду разрыдаться. Казалось, все вокруг перестало для нее существовать.
Голос Брайана ворвался в неожиданно повисшую паузу.
— Сегодня отличная программа в клубе. Хочешь, сходим? Хаулерз выступает.
— Я бы с удовольствием, но у меня много уроков… Но, — голосок Лорны немного повеселел, — я могла бы сделать их потом. Мам, можно я сегодня выйду погулять?
Бет резко затянулась сигаретой.
— Ты же сказала, что у тебя еще не выучены уроки. — Ее голос звучал равнодушно и отстраненно. — И как бы то ни было, боюсь, твоему отцу это не слишком-то понравится.
— Не беспокойтесь, миссис Хиггинс. — Юноша слегка наклонился к Бет, светлая прядь волос упала ему на лоб и чуть прикрыла левый глаз. В данную минуту он являл собой невероятную смесь элегантности, изысканности и в то же время наглости и неуклюжести одновременно. — Мы просто немного посидим, попоем народные песни. А почему бы вам не пойти с нами? Вам бы точно понравилось. Это недалеко. В конце улицы.
Дженни заметила, как встрепенулась Бет от предложения этого беззаботного мальчишки. О, он уже умел кокетничать с женщинами, соблазнять и очаровывать их.
— Нет-нет, это невозможно. Сегодня вечером я должна записывать все телефонные звонки. Кроме того, наша кухарка придет только после шести, мне придется еще и за нее поработать немного. — Она метнула быстрый взгляд в сторону Дженни. В глазах — немая просьба.
Дженни проговорила:
— Я не собираюсь никуда сегодня, поэтому сама запишу все телефонные звонки.
— О, Дженни! Но мне так неловко просить тебя об этом.
— Почему? — не удержалась Дженни от ядовитого вопроса. — Ведь я и раньше это делала. Ты забыла?
— Да-да, но… Просто мне не хотелось тебя обременять. Ну, тогда я пойду переоденусь. Дайте мне десять минут, — сказала Бет и, смеясь, посмотрела на молодого человека, который улыбнулся ей в ответ.
Дженни смущенно отвела глаза в сторону. Потом взглянула на Лорну. Та стояла молча, никак не выражая своего отношения к происходящему. Вскоре из другой комнаты раздался веселый голос ее матери:
— Давай, дорогая, поторопись.
— Я готова, — ответила девочка. — Мне надо только надеть пальто и шляпу.
Дженни чувствовала, как в ней нарастает раздражение. Ей все меньше и меньше нравился этот молодой человек. В любом случае Брайан слишком взрослый для Лорны, по крайней мере для того, чтобы быть ее первым парнем. Чтобы как-то заполнить неловкую паузу, Дженни спросила:
— Ты работаешь в Фелбурне?
— Да, в инженерной компании. И еще учусь в колледже. — Он небрежно мотнул головой в сторону площади.
— Значит, ты собираешься стать инженером?
— Надеюсь, что так оно и будет.
Пока они разговаривали, Лорна подошла к камину, поставила свою маленькую ножку на каменную ступеньку и стала нервно ею постукивать по плиткам. Она была явно огорчена. И Брайан заметил это, он повернулся к девочке и тихо сказал:
— Я думаю, ты отлично выглядишь в этом наряде.
Лорна недоверчиво скосила глаза на молодого человека.
— Нет, это не так. — Ее голос, такой красивый, с легкой хрипотцой, прозвучал бесстрастно и отчужденно.
— Да, этот цвет идет тебе, Лорна. Но ты такая красивая, что можешь одеть все, что угодно, — подтвердила Дженни.
— Ах, тетя Дженни. — Девочка вздохнула, посмотрела на свою тетю, подошла к дивану и грустно сказала: — Ты всегда говоришь мне только приятное.
— Да?
— Да-да. — Подсев к Дженни, Лорна положила голову ей на плечо и обняла за плечи. Казалось, на мгновение девочка забыла, что в комнате еще и Брайан. — И ты выглядишь очень хорошо, тетя Дженни. Я сразу хотела тебе сказать это.
— Лорна сказала, что вы собираетесь пожить здесь немного, — улыбнулся Брайан.
— О нет, не здесь. — Дженни отрицательно покачала головой. — Не в этом доме. Просто собираюсь здесь неподалеку снять квартирку, и мне нужен кто-нибудь с хорошим вкусом, чтобы обставить ее мебелью. — Она осторожно убрала волосы со лба девочки.
Лорна вскрикнула:
— Ты правда так решила? Да? Я могла бы помочь тебе все выбрать!
— Да, мне действительно требуется помощь.
В комнату вплыла Бет. В сером длинном пальто в талию, с высоким воротником и широким хлястиком сзади. Ее голову украшала изящная круглая шапочка из белого меха. Бет выглядела лет на двадцать пять или даже еще меньше.
— Ты еще не готова? — Она недовольным взглядом скользнула по дочери.
Лорна встала с дивана:
— Я же сказала тебе, мам, что мне осталось надеть только пальто и шляпу. Они в коридоре. Пока, тетя Дженни. — Девочка наклонилась и поцеловала тетю. — Увидимся позже.
— Да, дорогая.
— Спокойной ночи, миссис Хоффман. — Он помнил ее имя.
— Всего хорошего, — отозвалась Дженни.
Оставшись одна, Дженни подошла к окну. Она так спешила сюда, чтобы показать им, какой стала! Новые ощущения просто переполняли ее. Но теперь вдруг оказалось, что это преображение не имеет никакого значения. Снова проблемы окружающих, нервная обстановка захватили ее с головой. Особенно беспокоила Дженни Бет. Что с ней будет? Чем кончится это вечное противостояние с Полом? К тому же это ее странное увлечение молодыми парнями. Просто какая-то мания. Неужели она сама не чувствует, как это выглядит со стороны?
Но где-то в глубине души Дженни осознавала, что рада уходу Бет. Теперь она сможет один на один встретиться с Полом.
Женщина села на диван, вытащила из сумочки зеркало и посмотрела на свое лицо. Ей все никак не верилось, что это красивое существо и есть она сама.
Услышав, как где-то далеко в коридоре хлопнула дверь — дверь приемной, она быстро спрятала зеркало и закрыла сумочку. Стала ждать. Послышались его шаги. Сначала он направился в комнату Элси, а через пять минут уже шел по холлу. Дженни почувствовала, что дрожит от напряжения, над верхней губой и на лбу выступили маленькие капельки пота. Она готова была потерять сознание. Дженни так волновалась, что даже не услышала, как дверь в комнату открылась. Увидев Пола, она вздрогнула.
— О, Джинни! — Его низкий, слегка раскатистый голос сразу дал ей понять, что Пол находится в приподнятом расположении духа. — Когда же ты приехала?
— Около получаса назад.
— Джинни?.. Джинни! — Его большое лицо, казалось, на мгновение сделалось еще шире, а голова удивленно качнулась из стороны в сторону.
— Что, Пол?
— Джи-и-ни! — Он подошел к ней еще ближе, продолжая смотреть на нее, и взял за руки. Затем сказал: — Так вот оно что!
Она кивнула и с трудом проговорила:
— Что ты об этом думаешь?
— Я… я не знаю. Честное слово, не знаю. Мне… мне всегда ты нравилась такой, какой и была.
— Что ж, я по-прежнему я. Но… но мне всегда так хотелось избавиться от этого. И Бен сказал, что я непременно должна это сделать.
— Так сказал Бен? — Голова Пола снова дернулась в сторону, и это придало какое-то особенное значение его вопросу.
— Да, ты понимаешь, он оказался единственным человеком, с кем я могла поговорить на эту тему. Он предложил мне поехать и сделать операцию почти сразу после того, как мы поженились. Но я отказалась. Ему было решительно все равно, такой ли у меня нос или какой-нибудь другой. Он просто видел, как сильно это меня огорчает.
На лице Пола пролегли болезненные складки, и он тихо проговорил:
— Но, Джинни, я даже не мог и представить, что это тебя так волнует. Я бы обязательно что-нибудь придумал, но я и понятия не имел, как ты к этому относилась.
— Не волнуйся. Разумеется, инициатива должна была исходить от меня. И все же. — Она сделала шаг назад. — Что ты об этом думаешь? Я лучше стала выглядеть? — Ее губы дрогнули в застенчивой полуулыбке, в глазах появилось умоляющее выражение.
Пол, по-прежнему продолжая держать ее руки в своих, тоже немного отступил назад и снова окинул взглядом Дженни с ног до головы. Потом сказал:
— Ты стала совершенно другой. Настоящая красавица. Да ведь ты и сама прекрасно понимаешь это.
— Но… но ты не одобряешь того, что я сделала?
— Видишь ли, Джинни. — Его голос стал еще ниже, он слегка тряхнул ее руки. — Благодаря этому чудесному преображению ты станешь чувствовать себя гораздо лучше, счастливее, но… но я никогда не смогу простить себе, что не помог тебе. Где ты это сделала?
— В клинике Беллинга.
— О, он превосходный врач. Ты сделала отличный выбор. Давай присядем, и ты поделишься со мной своими впечатлениями.
Пол продолжал держать Дженни за руку, а она рассказывала об операции, о самом докторе Беллинге, о клинике, о своих новых знакомых, о бутиках, о множестве приобретенных нарядов. Свою историю она закончила словами:
— Ты знаешь, Пол, я на себя потратила, страшно сказать, целых пятьсот фунтов…
— Молодец, лучше ты не могла сделать. А теперь расскажи, какие у тебя планы на будущее? Что ты собираешься делать?
— Возможно, я сниму квартиру на Брэмптон-Хилл. Если помнишь, там были такие красивые большие дома.
— Превосходно, превосходно. Рад, что ты будешь всегда рядом. Думаю, тебе там понравится. — Наконец выпустив ее руку из своей, Пол поднялся с дивана. — Никогда не понимал одного… Как ты можешь быть ее кузиной? В вас вообще нет ничего общего. Ни одной черты! Вы совершенно разные люди.
— Ты несправедлив к Бет.
— Ха! — Его большое тело нервно дернулось, в голосе появились недовольные нотки. — Ты действительно так думаешь? Да, Джинни?
— Да, Пол.
— Но разве ты не видишь, как она себя ведет? Она просто невыносима.
— Да, но… — Дженни покачала головой. Что сказать? Разве легко жить Бет, когда ею постоянно пренебрегают, не замечают ее существования. Отправили в дальнюю комнату в конце коридора. — Это не мое дело. И я не собираюсь вмешиваться в вашу жизнь. Не собираюсь вставать на чью-либо сторону.
— Я не понимаю тебя, Джинни. Как ты можешь быть такой доброй по отношению к Бет. Ведь она постоянно использует тебя. И делала это всю жизнь. Если ты считаешь, что она привязана к тебе и испытывает какие-то родственные чувства, то ведь это заблуждение. Она в принципе не способна на такое.
— Пол, но ты не учитываешь один момент. Возможно, я сама хочу, чтобы меня использовали. Мы вместе росли, наши матери были одной семьей. И мне хотелось бы видеть Бет счастливой. Но, как ни странно, несмотря на ее веселый нрав, красивую внешность, она никогда не была счастлива.
Пол резко отвернулся, словно хотел прекратить этот разговор. Затем взглянул на часы и сказал:
— У меня сегодня вечером много вызовов. Мне пора.
— Ты ужинал?
Его рот сложился в некое подобие улыбки, он посмотрел Дженни в глаза и медленно проговорил:
— Нет. Мне очень не нравится есть на холодной кухне. Ты ведь знаешь, Дженни. Я предпочитаю вообще обойтись без еды. — Пол ждал, что она что-нибудь скажет, но женщина промолчала, и он продолжил: — Я могу пойти и включить каждую батарею на полную мощность, устроить настоящую иллюминацию. Но к чему это приведет? Теперь это почти не имеет для меня никакого значения. Абсолютно никакого.
— О, Пол, ради бога, не говори так.
— Но это факт, Джинни. Прости, я должен идти. — Он быстро коснулся пальцами ее щеки, затем ее шей. Мягко, нежно. — Только не меняйся внутри, Джинни. Слышишь?
— Но я точно уже никогда не стану другой. Если бы даже хотела этого.
— Что ж, я рад. Спокойной ночи, Джинни. — Он провел пальцами по ее щеке.
— Спокойной ночи, Пол.
Когда он ушел, Дженни продолжала неподвижно сидеть на диване. Голова безвольно опустилась. Казалось, она просто внимательно рассматривает свои руки. Вскоре, услышав, как во дворе сначала завелась машина, а потом медленно выехала за ворота, Дженни очнулась от своего состояния, встала с дивана и направилась в свою комнату.
Новые чемоданы стояли у кровати. Она, даже не взглянув на них, подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение. «Зачем все это?» — невольно вырвалось у Дженни. Радостное предчувствие и ощущение праздника, поселившиеся в ней три недели назад, улетучились в одно мгновение. И снова отчаяние и бесконечное одиночество. Одиночество, размер и сила которого не имели предела. Одиночество, заставляющее тебя осознавать, что люди рядом с тобой — чужие. Ни один человек не узнает всего того, что ты хотел бы сказать. Ты говоришь, но никто не слышит тебя. Глядя на себя в зеркало, Дженни медленно прошептала: «Убирайся отсюда как можно быстрее».
Пробило девять часов, когда в дверь позвонили. В коридор не вошла, а просто ворвалась Лорна…
— А где же?.. — Дженни не закончила свой вопрос, а просто выглянула за дверь. Там никого не было. Защелкнув замок, женщина бросилась за своей племянницей: — Что случилось?
Лорна, задыхаясь и дрожа всем телом, прокричала:
— Я ненавижу ее! Тетя Дженни, я ненавижу ее!
— О, Лорна, что ты говоришь. Почему ты так расстроена? — Крепко держа племянницу за руки, женщина подвела девочку ближе к камину. — Давай, малышка, снимем пальто и присядем.
Дженни помогла Лорне раздеться и усадила ее на диван.
— В чем дело? Что произошло?
— О, тетя Дженни, тетя Дженни. — Девочка зарылась лицом в колени Дженни, ее тело содрогалось от рыданий.
— Ну, ну, малышка. Успокойся, не нужно так. Давай же расскажи мне, что стряслось.
Постепенно успокаиваясь, Лорна посмотрела на свою тетю:
— Я ее ненавижу. Я на самом деле ее ненавижу.
— Лорна, ты не имеешь права так говорить. — Голос Дженни на мгновение стал жестким. — Это несправедливо, и этому нет оправдания… Что бы она ни сделала… Но объясни мне, пожалуйста, что же все-таки она сделала.
Прошло еще несколько минут, прежде чем Лорна заговорила:
— Мы не смогли попасть в клуб, в который собирались сначала. И Брайан пригласил нас в «Борох-Холл». Она стала вести себя совсем как девчонка. — На ее лице появилось отвращение. — Она не давала Брайану проходу. Весь вечер протанцевала с ним. Она дразнила Брайана. Все это сделала специально. Смеялась, показывала, что танцует лучше всех. На нее все смотрели. На нее всегда все смотрят. Мне стало плохо. Я не могла этого вынести и… и убежала домой.
Она замолчала, и в комнате стало очень тихо. Затем Дженни сказала:
— Знаешь, Лорна, тебе необходимо понять одно. Твоя мать не старая. Ей только тридцать шесть, а не восемьдесят. Старость вообще понятие относительное.
— Да, но она мать. — Лорна резко повернулась к Дженни и сердито на нее посмотрела. — Она моя мать. Она должна вести себя как и положено… жене врача. Она хочет Брайана, тетя Дженни.
— Не говори глупости, детка, — возразила Дженни; слова Лорны потрясли ее.
— Я все равно буду так говорить, тетя Дженни, потому что я права, я знаю это точно. Я уже не ребенок и все понимаю. Я много читаю. Я прочитала много книг. Разных. И об этом тоже. — Она опустила глаза и хриплым, дрожащим голосом проговорила: — Мама хочет Брайана, и он знает об этом.
— Ну, ну, малышка. — Дженни прижала девочку к себе и стала баюкать ее, словно племянница была совсем маленьким ребенком. — Ты впервые влюблена. И сейчас тебе кажется, что ничего важнее в жизни не существует.
Внезапно Дженни заставила племянницу подняться на ноги и сказала:
— Пойдем. Увидишь, что завтра утром все будет выглядеть по-другому. Сейчас уже слишком поздно. Ложись в кровать, а я принесу тебе что-нибудь горячее попить, и мы еще с тобой немножко поболтаем. У меня колоссальные планы на будущее, и мне нужен кто-нибудь, кто мог бы все это выслушать. Давай иди к себе.
Лорна, с трудом переставляя ноги, направилась к двери, словно ее тело было невероятно тяжелым. Дженни поторопилась на кухню. Она подошла к столу, оперлась о него рукой и на мгновение застыла. Пол будет в отчаянии, если узнает об этом. На этот раз он точно сделает что-нибудь ужасное. Возможно, у Бет какая-то форма сумасшествия? Или только часть ее болела непонятной болезнью. Болезнью, которая просто называется физиологией. Но кто в этом виноват? И как ее можно осуждать за это? Может, стоит поговорить как-то с ней, объяснить, что жизнь не заключается лишь в удовлетворении физиологических потребностей. Чтобы не расстраиваться от собственных мыслей, Дженни быстро налила в маленькую кастрюльку молока и поставила ее на плиту.
Через несколько минут, поднявшись по лестнице, она почти столкнулась с Лорной, которая выходила из ванной комнаты. Девочка уже переоделась в пижаму. В таком виде она напоминала худенького восточного мальчика, и от прилива нежности у Дженни защемило сердце. Боже, как будет расстроен Пол.
Присев на край кровати, Дженни протянула чашку с молоком племяннице и заставила ее все выпить. Потом уложила Лорну в постель и накрыла одеялом. Снова села рядом. Минут через десять они услышали, как внизу хлопнула дверь.
Вскоре послышались шаги. На пороге стояла Бет. Ее лицо было красным от гнева. Ничто сейчас в ней не напоминало девочку.
— Что вы себе позволяете, мадам? — выкрикнула Бет и, не обращая ни малейшего внимания на Дженни, зло посмотрела на дочь. — Мы обыскали весь клуб.
— Я подумала, что вы вряд ли заметите мое исчезновение. — Голос Лорны звучал холодно и враждебно.
— Что это ты имеешь в виду? Потрудись-ка объяснить, дорогуша. Я сделала тебе одолжение и пошла с тобой, чтобы дать тебе возможность потанцевать сегодня вечером.
— О, перестань притворяться, мама. — Лорна быстро сдернула с себя одеяло и села в кровати. Ее глаза впились в лицо матери.
— Как ты смеешь так со мной разговаривать! — Лицо Бет побагровело.
— Ты сама напросилась. Не надо себя обманывать. Ведь ты все время это делаешь!
От сильного удара по щеке голова Лорны дернулась назад, и девочка затылком стукнулась о стену. Бет снова занесла руку, собираясь еще раз ударить дочь, но Дженни проворно подскочила к своей кузине и схватила ее за локоть:
— Бет! Бет! Что ты делаешь? Прекрати! Что на тебя нашло?
— Она не смеет так со мной разговаривать. Почему… Почему она позволяет себе это? Я не потерплю этого. — Она снова взмахнула рукой. Затем вдруг остановилась, ее плечи безвольно опустились вниз, Бет зарыдала. Сначала тихо, а потом уже не сдерживая себя. Еще мгновение — и она бросилась бегом в свою комнату.
Дженни не пошла за ней, а, лишь сделав несколько шагов по комнате, плотно прикрыла дверь. Затем вернулась к племяннице и обняла ее худенькое дрожащее тельце. Теперь Бет навсегда потеряла свою дочь. То, что случилось сегодня, всегда будет стоять между ними. И тем не менее все равно было жаль и Бет тоже.
— Рождество. Раньше мне нравилось Рождество, но потом это стало мне безразлично. Дай-ка мне твой бокал.
— Нет-нет, Пол, не нужно больше, — усмехнулась Дженни и прикрыла свой пустой бокал ладонью. — Я выпила уже три.
В это время по телевизору стали показывать праздник в какой-то шотландской деревушке.
— А ну-ка, давайте, девочки, Лорна, Джинни. Ну-ка, вставайте. Встряхнем нашими клетчатыми юбчонками! Ногу подняли, каблук, носок вниз. Ногу вверх, перекрест, вот так, опять перекрест, покачались вперед-назад… Ну же, девочки, идите сюда. Поддержите меня.
— О, папочка! — Лорна перевесилась через ручку своего кресла, громко хохоча.
Дженни тоже почти согнулась пополам от смеха.
Пол, продолжая пританцовывать, подошел сначала к дочери, а затем к Дженни, обхватил ее руками и заставил подняться с дивана. Она с трудом проговорила, едва сдерживая очередной приступ хохота:
— О, Пол, Пол, я не могу.
— Давай же, ну, пожалуйста. Носок, пятка, носок, пятка. Тра-та-та.
Пол и Дженни так увлеклись танцем, что не заметили, как оказались в опасной близости от стола, и в следующее мгновение оба на него натолкнулись. Это послужило поводом для нового приступа хохота. Затем доктор, все еще тяжело дыша, подвел свою партнершу к дивану и усадил ее рядом с Лорной. Посмотрев на дочь, он потребовал объяснений:
— Почему ты так смеялась, когда мы танцевали? Что в этом такого смешного?
— О, папочка! — Лорна снова упала на спину и взглянула на отца; ее лицо раскраснелось. — Боже, я так не смеялась уже лет сто. О, пап, ты такой смешной! И ты тоже, тетя Дженни.
Дженни, глядя на Пола, который в этот момент очень старался встать в стойку на руках и закидывал вверх свои большие ноги, подумала, что хотела бы, чтобы этот вечер никогда не заканчивался. Чтобы Пол продолжал и продолжал дурачиться. Она уже много лет не видела его в таком веселом расположении духа. Собственно говоря, вот так же он веселился тогда, очень давно, за день до женитьбы на Бет…
Пол подошел поближе к камину и опустился в большое кресло. Откинул назад голову и посмотрел на часы, висевшие прямо перед ним:
— О боже, уже четверть второго.
— Да, четверть второго, — подтвердила Дженни. — Мне пора.
— Как? Ты разве не остаешься на ночь?
— Нет, Пол, завтра у меня с утра важное дело, и мне нельзя опаздывать.
— Хочешь, я помогу тебе, тетя Дженни?
— С удовольствием, дорогая, — ответила Дженни. — Мне столько всего нужно сделать. И никакой мелочи нельзя упустить.
— Сколько у тебя будет человек? — поинтересовался Пол.
— Двадцать. Ужас. Да?
— Не волнуйся, все будет в порядке. Тебе повезло, что попалась такая отличная квартира.
— Да, это уж точно.
— Думаю, мне уже пора в постель. — Лорна потянулась и зевнула. — Спокойной ночи, папуля. — Она наклонилась вперед, поцеловала отца в лоб. Затем девочка повернулась к Дженни: — Я приду часов в десять, тетя Дженни. Так подойдет?
— Отлично. Думаю, мы вдвоем справимся. Спокойной ночи, дорогая.
Когда за дочерью закрылась дверь, Пол задумчиво потер пальцами щеку и сказал:
— Знаешь, за последнее время я впервые вижу ее такой. Такой, какая она и есть на самом деле. Похоже, ее что-то беспокоит, Джинни. Есть какие-нибудь идеи?
Дженни отвернулась в сторону:
— Не беспокойся, Пол, не думаю, что все так серьезно…
— Так серьезно? О чем это ты говоришь?
— Видишь ли, она встречается с Брайаном. Это ее первый мальчик. Подобный опыт всегда порождает определенные проблемы…
— Да, разумеется, ты права. Так они все еще встречаются? Я уже давно не видел его в доме. А сейчас ведь самая середина рождественской недели. И никаких вечеринок, гостей. Вообще я не чувствую праздника. Да и Лорна никуда не ходит.
— Она была в клубе на прошлой неделе.
— На прошлой неделе! Всего один раз за все Рождество! Даже ее мать уже успела побывать на трех. Ха! — Он прислонился затылком к высокой спинке кресла. — Полагаю, она получила то, что искала там.
Дженни собралась уходить. Поднявшись со своего места, она быстро проговорила:
— Извини, Пол, но мне уже действительно пора. И еще… Ты сейчас не в состоянии вести машину, поэтому я вызову такси.
— Такси? И не придумывай! — Он вскочил с кресла. — Не в состоянии вести машину! Джинни! О чем ты говоришь! Мне надо было бы выпить раза в три больше, чтобы я не смог вести машину! Пойдем, надевай пальто. Сейчас я покажу тебе.
Послушно кивнув, Дженни поднялась по лестнице на второй этаж и направилась в комнату, где всегда останавливалась раньше, рядом с Лорной. Стоя перед зеркалом и надевая шляпу, Дженни вдруг услышала приглушенные рыдания. Она прислушалась. Ничего удивительного в том, что Лорна сейчас расплакалась. Слишком много она сегодня смеялась.
Дженни, даже не предприняв попытки войти в комнату к девочке, направилась к лестнице. И уже спускаясь по ступеням, вдруг услышала голос Пола. Он крикнул ей из холла:
— Посмотри на это, Джинни.
Когда она подошла к входной двери, то увидела, что Пол уже вышел на улицу. Он стоял на дорожке и, показав рукой на землю, сказал:
— Посмотри, она как стекло. Недавно прошел дождь, и вот уже ударил мороз. Похоже, мне сегодня действительно не стоит садиться за руль. — Он грустно рассмеялся. — Тебе придется добираться на своих двоих, потому что так поздно тебе вряд ли удастся поймать такси.
— Не беспокойся, я доберусь сама. Здесь всего минут пятнадцать пешком.
— Джинни, Джинни… Неужели ты подумала, что я отпущу тебя одну в такое время?
— Мне не раз случалось возвращаться одной по вечерам, — усмехнулась она.
— Но сегодня как раз тот случай, когда ты не сделаешь этого. Я составлю тебе компанию.
— Но Лорна… Она останется в доме одна.
— Она уже наверняка спит. Пойдемте, пойдемте, миссис Хоффман. — Он снова взял ее за руку и потянул за собой. — Я провожу вас домой. Но совсем не потому, что беспокоюсь о вашей безопасности, а потому, что намереваюсь еще некоторое время побыть в вашем обществе. — Пол крепко стиснул ее пальцы, — Видишь ли, Джинни, предрассветные часы — самое страшное время. Начинаешь задавать себе всякие вопросы. Зачем ты пришел в этот мир? Что собираешься делать дальше со своей жизнью? Почему это случилось с тобой? И все такое… Но, как бы то ни было, Джинни, — он тихо засмеялся, мы отлично провели вечер. Мне было очень хорошо. Думаю, и Лорне тоже. А тебе? Тебе было хорошо?
— О, Пол! Да, конечно! Я чудесно провела время. Как никогда в жизни!
— Давай выйдем на дорогу. Там не так скользко, и будет удобнее идти. — Он небрежно пнул ногой гравий. — Знаешь, Джинни, мне кажется, что в такую морозную ночь все просто обязаны напиться. Потому что все равно будут думать, что ты пьян. Ты только посмотри, как мы идем! Сейчас мне многое кажется очень странным. Некоторым людям достаточно и глотка виски, чтобы у них развязался язык. А я должен напиться так, чтоб в глазах потемнело, вот тогда я обретаю дар речи. — Он снова крепко сжал ее руку. — Послушай, Джинни, судя по тому, как я разговариваю и вообще веду себя, можно сделать вывод, что у меня проблемы? Что я хватил лишнего?
— Нет, Пол, что ты! Я бы ни за что так не подумала.
— А разве по моей походке… нельзя догадаться? Смотри-ка, я могу идти прямо по линии. — Он выпустил ее руку из своей ладони и продемонстрировал, как он может идти, ставя одну ступню впереди другой.
Затем Пол снова взял Дженни за руку, и его голос стал совсем другим.
— Отлично, милая Джинни, мы гуляем ночью вдвоем. Вокруг — мириады звезд, мы молча рядом идем. Ха! Я запомню эту ночь, Джинни!
Внезапно он замолчал. Дженни тоже не проронила ни звука. Что ж, можно не сомневаться, она тоже запомнит эту ночь.
Дойдя до Брэмптон-Хилл, они обнаружили, что идти стало гораздо труднее. Несколько раз они чуть не упали. Наконец они добрались до дома, где поселилась Дженни. Раньше он весь принадлежал одному человеку, а сейчас здесь было четыре квартиры. Пол вдруг начал смеяться опять, но его спутница приложила палец к губам и прошептала:
— Ш-ш-ш! Мы всех разбудим!
— Я думал, здесь никто не живет, кроме тебя.
— Одна квартира занята, но не надо мной, а рядом.
С преувеличенной осторожностью Пол на цыпочках добрался до двери Дженни, а затем, когда его впустили внутрь, он так же на цыпочках прошел в коридор. Включив свет в прихожей, Пол точно таким же образом проследовал в гостиную и включил электрический камин. Затем прошептал хриплым голосом:
— Думаешь, нас кто-нибудь видел?
— Ни единая душа, — так же тихо ответила ему Дженни.
Сняв свое пальто и шляпу, она подошла к камину, на мгновение задумалась, потом сказала:
— Все равно будет очень холодно. Надо включить еще центральное отопление.
Пол огляделся вокруг:
— Здесь классно. Знаешь, Джинни, никогда не думал, что мне может понравиться модная обстановка, но ты это как-то так сделала… И этот цвет. Я раньше думал, что не смогу жить в окружении современной мебели и подобной цветовой гаммы. Но сейчас могу сказать твердо — ошибался. Мне все нравится здесь… Ты просто волшебница. — Он вздохнул.
— О, тут еще многое нужно доделать. — Она стояла рядом со своим гостем, оглядывая жилище. Ее голос стал тихим. — Знаешь, Пол, ведь это мой первый дом. Первый настоящий дом.
— Да, да, Джинни, я понимаю. — Он взглянул на нее. — Это для тебя много значит. Так ведь?
— Да, разумеется. Ты даже не представляешь, как много… — Дженни повернулась к своему гостю, ее голос сделался напряженным. — Полагаю, мне следует предложить тебе выпить.
Она решительно шагнула к бару, расположенному рядом с камином, и, стараясь приободрить себя, весело сказала:
— Да, сейчас мы будем чувствовать себя еще лучше. Это на время поможет забыть нам обо всем на свете.
Она успела наполнить бокалы и подойти с ними к Полу, прежде чем он решил задать свой вопрос:
— А о чем ты хочешь забыть?
— Тебя это удивит… Столько достаточно? — Она передала ему виски.
— О, этого вполне достаточно. Щедро! А что там у тебя?
— То же самое.
— Ох-ох-ох! Не много? Ладно, за тебя, Джинни. — Пол поднял свой бокал.
— И за тебя, Пол. — Она выпила.
«И за тебя, Пол. И за тебя, Пол. И за тебя, Пол…» От этих слов у нее закружилась голова. Все для тебя, Пол. Все для тебя. Вся моя жизнь для тебя. Только ты, Пол. Только ты. К черту Бет! Что она сделала такого, чтобы получить тебя? В чем ее заслуга? Ты был хотя бы день по-настоящему счастлив с ней? Она хочет избавиться от тебя. Она могла бы сказать Бет: «Отлично! Избавляйся от него поскорее. Я жду…» Почему? Потому что раньше она не могла перейти дорогу Бет. Ведь они с Бет почти сестры. Пусть все летит к чертям. А ведь и так все летит к чертям. И Бет к чертям…
— Что с тобой, Джинни? Почему ты вдруг стала такой грустной? Ну же, давай выпьем. — Пол обнял Дженни за плечи и выпил содержимое своего бокала. — Давай, давай, детка. Ну, не будь такой грустной. Что тебя беспокоит? Да что с тобой? Расскажи мне.
Она подняла голову и внимательно посмотрела в его крупные карие глаза, казавшиеся сейчас такими добрыми, такими умными и понимающими. Как-то раз Пол уже задавал ей этот вопрос, и она ответила на него. Все эти долгие годы она жила только мыслями о нем. Он был ее мечтой, ее мучительным желанием. Дженни ни на минуту не забывала о его существовании. Она всегда ощущала, что он где-то рядом, совсем близко. Разумеется, дневные заботы, Бет, собственный здравый смысл, расстояние, разделявшее их, а также уважение, которое она питала к чувствам и принципам Пола, не позволяли ей поддаться своей любви. Но сейчас — ночь, выпитое вино, близость любимого человека вызвали у Дженни прилив нежности. Она не смогла сдержаться и, уткнувшись лицом в его шею, разрыдалась.
— О, Пол! Пол! — Дженни так сильно прижалась к нему, что сквозь одежду ощутила тепло его тела.
Пол чувствовал, что явно перебрал сегодня вечером. Хотя он ведь много пьет в последнее время… Его мозг в такие моменты становился неповоротливым и отказывался что-то анализировать, думать и принимать какие-либо решения. И тем не менее у него всегда в голове оставался маленький участочек, который, казалось, обладал определенной устойчивостью к алкоголю. И именно он был тем здравым смыслом, который помогал ему еще как-то ориентироваться в происходящем. В эту секунду Пол услышал, как внутренний голос говорил ему: «Не смей этого делать! Только не с Джинни!» Но шок, который он испытал, обнаружив в ней такие чувства, подталкивал его к совершенно противоположным действиям. Он еще крепче обнял ее. «Прекрати! Остановись, ради всех святых!» — нашептывал его разум, но руки действовали сами по себе, независимо от его желания и благородных порывов. Она хочет меня! Черт подери, она хочет меня! Это ж ясно без слов. Она хочет моей любви. Она одинока… А как же Айви? О… Айви! Да, Айви. Но Джинни так одинока, а я никогда и не догадывался об этом. Ей уже тридцать девять. Бьюсь об заклад, она к тому же все еще девственница… Ну, остановись же! Ведь всю оставшуюся жизнь ты будешь жалеть об этом. Ее губы коснулись его рта. Прекрати немедленно! Пока еще не поздно. Мы оба просто пьяны! Разве мало Айви? Помни, наступит утро. Что скажет Мэгги! Не забывай, после ночи всегда приходит утро.
Наконец он нашел в себе силы остановиться. Пытаясь вырваться из объятий Дженни, Пол слегка оттолкнул ее от себя. Она качнулась назад, словно действительно была сильно пьяна. Затем он подошел к камину и оперся рукой о каминную доску. Тихо заговорил:
— Прости, Джинни. Прости… Мне не стоило этого делать. — «Нужно придерживаться именно такой тактики, — подумал Пол. — Буду обвинять во всем себя, от этого ей станет легче. Ужасно вот так отшвырнуть от себя женщину». Вслух он сказал: — Прости, Джинни, прости. Я слишком много выпил. Я жалкий пьяница. Потерял последние остатки стыда. Посмотри на меня, Джинни.
— О, Пол! Пол! О чем ты… Это все я сама… Это из-за меня.
— Что ты имеешь в виду? Неужели ты решила, что я?.. Только потому, что ты сделала… Как ты могла подумать это, Джинни! Я и раньше хотел, но… — Он дотронулся рукой до ее носа, и тут же ее слезы потекли ручьем по его пальцам. — Джинни, ты такая хорошая, такая чистая внутри. Прости меня, пожалуйста, и давай забудем об этом. Мы оба чуточку сошли с ума. Пойдем, я помогу тебе добраться до постели. Пойдем, моя хорошая. Да и мне уже пора домой. — Он взял в руки ее лицо и повернул к себе. Затем мягко спросил: — Можно я поцелую тебя, Джинни? В первый и последний раз. Нам не стоит с этим играть.
Она не ответила и даже не пошевелилась, когда его лицо приблизилось к ее. Только легкая дрожь пробежала по телу Дженни, стоило лишь Полу прикоснуться к ее губам. Ничто в ней не выдало ее чувств и ее состояния.
— Спокойной ночи, Джинни. Постарайся забыть обо всем. Ладно?
Пол ушел, оставив ее стоять прямо посередине комнаты. Он просто сбежал от нее. Пройдя несколько метров, Пол почувствовал, что ему стало невыносимо жарко. Расстегнул пальто, снял шарф, чуть ослабил узел галстука. Его лицо горело. О боже, он чуть не сделал это… Джинни! Джинни! Слепой дурак! Но как, как он мог догадаться об этом? А ведь она не была пьяна. Ничуть! Какое странное ощущение. Он испытывал к ней страсть. Страсть! Не что-нибудь другое, нет, именно это чувство захватило его сейчас. И к кому! К Джинни! Это оказалось таким сильным, что не могло сравниться ни с привязанностью к Бет, ни с животной страстью к Айви. Ничего подобного Пол раньше не знал. Джинни так отдавалась своему чувству, что оно, естественно, не могло не отозваться в его душе. Но если это так, почему же он не ответил ей. Почему просто сбежал? Ведь она так нуждалась в ком-то сильном рядом… Вернее, не в ком-то, а именно в нем. Только в нем. Как он не замечал этого раньше? Все эти годы Джинни прислуживала Бет. Может, это из-за него? Он снова вспомнил ее глаза. Ее взгляд. Открытый и в то же время откровенный. Она предлагала ему все, что имела. А это, надо признаться, немало.
Боже, скорее бы рассвело. Тогда этот кошмар поблекнет и рассеется как дым. А если этого не случится? Что же тогда? Тогда ему придется снова и снова делать вид, что ничего не происходит, что все по-прежнему.
Он все шел и шел по скользкому тротуару, чувствуя, что ему не нужно дожидаться рассвета, чтобы начать трезво смотреть на вещи.