— А вот и гости…
Карли рассеянно улыбнулась Саре, наблюдая за тем, как к причалу один за другим подкатывают роскошные лимузины.
На ней был тот самый черный шелковый костюм, и хотя девушка надела под него топик подходящего цвета, ее не покидала мысль, что наряд чересчур откровенный и под ним слишком явно просвечивают очертания тела.
Если бы у нее имелся хоть какой-то выбор! Все прочие варианты, предложенные Сарой, оказались еще более вызывающими.
Ну да ладно.
А что же гости?
Мужчины кидали на Карли слишком откровенные взгляды. Красотка!
Под специально натянутым навесом официанты разносили подносы с коктейлями странного для напитков серо-стального цвета.
— Это что еще за ужас? — шепотом поинтересовалась Карли у метрдотеля, с которым давно была знакома.
— Шампанское, ликер и пищевой краситель, — сдержанно пояснил тот. — Мариелла д'Аржан категорически настаивала, чтобы напитки были серыми. Причуды богачей.
В ожидании, пока чета д'Аржанов вернется с обеда, Карли успела проверить яхту и убедилась, что все в полном порядке. Правда, на ее личный вкус, интерьер был слишком вычурным. Сплошная показуха.
Вскоре появилась Мариелла и тут же отправилась переодеваться. Костюм для этой вечеринки ей сшили по спецзаказу.
А по трапу поднималась очередная группа гостей: пожилые мужчины под руку с юными красотками в облегающих платьях и в туфлях на высоченных шпильках. Карли с трудом подавила вздох.
Но внимание! Вот и знаменитости: известная актриса, дочь популярного певца, несколько бывших моделей… Рядом — красивые мальчики.
А где же Рикардо? Впрочем, она его и не ждала!
— Я пойду узнаю, не нужно ли чего-нибудь Мариелле, — шепнула Сара.
Карли кивнула в ответ, продолжая наблюдать за гостями.
Наконец, общество было в сборе. Карли спустилась в кают-компанию. Она старалась на всякий случай держаться подальше от хозяйки яхты: вдруг та узнает свой костюм…
А гости уже совсем распоясались. Некоторые в открытую принимали наркотики, и взрывы хохота делались все громче и пронзительнее. Кое-кто уже начал вести себя совсем бесцеремонно. Какой-то магнат, никого не стесняясь, обхаживал подвернувшуюся под руку девицу, и та беззастенчиво поощряла его ласки.
Карли подобные сцены не внушали ничего, кроме отвращения. А наркотики она всегда считала настоящей отравой. На примере своей сестры видела, к чему может привести зависимость от них.
Внезапно кто-то схватил ее за руку, и, обернувшись, Карли увидела незнакомого мужчину. Незадолго до этого она слышала, как он с кем-то говорил по-русски…
— Идем со мной. — Он явно был пьян.
— Извините, я не гость. Я здесь на работе, — вежливо, но твердо ответила девушка, стараясь высвободиться.
— Отлично. Вот и поработай… в постели, — хриплым голосом потребовал незнакомец. — Хорошо заплачу.
Карли ощутила приступ тошноты. Неужели все мужчины так смотрят на женщин — как на товар, выставленный для продажи? Как на вещь, которой можно попользоваться? Или это ее собственная вина? Может, она чем-то привлекает таких мерзавцев…
— Ничтожество!
Она поморщилась, как от пощечины, услышав оскорбление.
— Ты ничтожество, ясно? Мусор…
Она внезапно ощутила чужое горячее дыхание на щеке.
Карли уже собиралась потребовать, чтобы наглый тип немедленно ее отпустил, как вдруг, оглянувшись, увидела: Рикардо Сальваторе стоит неподалеку и пристально наблюдает за ними.
Ему же прекрасно известно, кто она такая, напомнил себе миллиардер со злостью. Тогда почему он сгорает от ревности, когда видит, что Карли позволяет кому-то другому прикасаться к себе? И какого черта он протискивается сквозь толпу — лишь бы оказаться к девушке поближе?
Ведь он уже видел, как по-хозяйски обхватил ее какой-то хлыщ. Так зачем вмешиваться?
Ко всему прочему, развязный парень наверняка и купил ей одежду — отвратительный наряд. В общем, эти двое подходят друг другу. И Карли заслужила все, что ждет ее впереди…
Но с другой стороны, как она посмела отвергнуть его, Рикардо Сальваторе, и предпочесть ему наглого потного толстяка, который лапает ее своими жирными руками? У нее что, совсем нет гордости? Достоинства? Неужели можно так низко пасть?
— Эй! Ты!
Карли уставилась на другого мужчину, столь грубо обратившегося к ней, и поняла, что это один из приятелей вцепившегося в нее типа.
— Сколько ты хочешь?
Он уже достал кошелек и полез за деньгами.
Но тут к этим двоим неожиданно присоединился третий. Выглядел он совершенно по-другому. Выше ростом, стройнее, намного интеллигентнее. И стоило ему резко бросить несколько слов, как первые двое тут же испарились. Карли облегченно вздохнула.
— Прошу прощения за моих соотечественников. Надеюсь, вы не сочтете всех русских невежами и грубиянами по вине этих двоих?
Карли была вынуждена признать, что спасший ее молодой человек весьма любезен и хорош собой.
— Разумеется, нет, — заверила она.
— Вы здесь одна?
Внезапно их кто-то толкнул, и мужчина протянул руку, загораживая Карли от разгоряченной публики. А девушка внезапно ощутила себя хрупкой и уязвимой. Вместе с тем, она не привыкла, чтобы к ней относились так покровительственно.
— Я здесь с командой устроителей вечеринки, — пояснила она новому знакомому.
— О, так это вам мы обязаны удовольствием присутствовать на столь роскошном торжестве?
Русский был просто очарователен.
— Отчасти и я… — Карли осеклась, заметив, что к ней направляются Сара с метрдотелем. — Прошу меня простить, — обратилась она к мужчине, — но мне нужно работать.
— М-м, я видела, ты болтала с Игорем. Мариелле это не понравится, — предупредила девушку Сара, когда они решили все деловые вопросы и остались одни. — Она уже мечтает о нем, как о потенциальном четвертом муже. Правда, ей придется постараться, потому что претенденток на его миллиарды и без нее хватает. Боже, как мне все надоело, — вздохнула она. — И почему я не могу уволиться и вернуться домой?
— Так почему же? — спросила ее Карли.
— Раскрою секрет. Здесь есть один мужчина, которого я хочу и не могу заполучить, — печально отозвалась Сара. — Слушай, мне нужно выпить. Скоро вернусь…
Карли стояла и смотрела ей вслед, когда рядом неожиданно появился Рикардо.
— А где же твой очередной поклонник?
Девушка застыла. И прежде чем смогла сказать хоть слово в свое оправдание, он продолжил со злостью:
— Какого черта ты ему позволила покупать себе эти тряпки? Выглядишь дешевкой. — Он явно не собирался ее щадить. — Вот и получай по заслугам. Жирный тип ведь уже готов был тебя перепродать своим дружкам, насколько я понял…
Карли вспыхнула.
— Презираю тебя! И к твоему сведению…
— Рикардо, дорогой, так вот ты где!
Девушка вздохнула с облегчением, когда кто-то отвлек от нее Сальваторе. Только бы не Мариелла… Уже косилась на одеяние Карли с явным подозрением. Но это была именно она.
По счастью, внезапно вернулась Сара и, оценив ситуацию, тут же бросилась на помощь Карли.
— Мариелла! Карли не устает благодарить тебя за щедрость, ведь ты так вовремя пришла к ней на помощь! Я ей сказала, что ты всегда очень добра к людям и прекрасно понимаешь, как тяжело пришлось девочке, когда у нее украли чемодан… Я знала, ты не станешь возражать, если я позволю бедняжке позаимствовать кое-что из твоих старых вещей, которые мы все равно отложили для благотворительной распродажи, помнишь? Ты говорила, они тебе сейчас велики…
Неприкрытая лесть подействовала, и враждебность на лице Мариеллы сменилась улыбкой. Разумеется, отметила про себя Карли, каждому нравится, когда его прославляют как героя и замечательного человека.
— Ну, конечно, я люблю помогать, — прощебетала бывшая модель. — Хотя мои вещи вам явно тесноваты, дорогуша. Я ведь куда стройнее… — И тут же забыла про Карли, обернувшись к Рикардо. — Пойдем, я познакомлю тебя с интересными людьми…
После того как они, наконец, ушли, Сара облегченно вздохнула.
— Уф… Надеюсь, ты не в обиде, что я тут наговорила всего? Но она могла закатить скандал…
— Нет, конечно, я не в обиде, — отозвалась Карли.
Она жалела лишь об одном: не увидела, какое лицо было бы у Сальваторе, если бы Мариелла заявила, что костюм, о котором он так пренебрежительно отозвался, принадлежал именно ей. Впрочем, бог с ним, с костюмом. Сейчас надо думать о другом. Главное — не увлечься всерьез мужчиной по имени Рикардо.
Кажется, этот вечер никогда не закончится, подумала Карли устало. Последние гости разошлись, но уборка до сих пор продолжалась.
— Слушай, почему бы тебе не отправиться отдыхать? — предложил ей флорист Джефф. — Тут больше нечего делать.
— Я обязана дождаться, когда все будет собрано и упаковано, — возразила девушка.
— Брось, мы и сами прекрасно справимся. — Он улыбнулся, качая головой. — К тому же… — Молодой человек многозначительно посмотрел куда-то вдаль, и Карли невольно обернулась.
Ее сердце забилось чаще, когда дверца только что подъехавшего автомобиля распахнулась и оттуда вышел Рикардо.
Перед окончанием приема она видела его на яхте с какой-то рыжеволосой красоткой, которая настойчиво зазывала Сальваторе в отель.
Тогда что он здесь забыл? И так уверенно направляется к ней… У девушки внутри все задрожало. Она вспомнила, как он оскорбительно вел себя, как унижал ее, и, тем не менее, не могла отказать ему в привлекательности и каком-то невероятном обаянии.
Устоять трудно. А может, вести себя более современно? Ведь многие женщины, ничуть не стесняясь, в открытую говорят мужчинам, что хотят их, и не требуют при этом никаких обязательств. Наверняка такой вариант ей подойдет.
Рикардо прервал размышления Карли.
— Сейчас три часа ночи, а утром мы вылетаем в Нью-Йорк, — заявил он, подходя ближе.
— Ступай, — повторил Джефф. — Мы точно справимся.
Похоже, ей не оставили выбора. Карли отправилась за холщовой сумкой, в которой лежали ее немногочисленные пожитки.
— Пока ты не успел произнести новых оскорблений, — спокойным тоном предупредила она, едва они отошли подальше от Джеффа, — скажу сразу: я не продавала свое тело, чтобы купить эту сумку и ее содержимое. Кстати, а куда подевалась та рыженькая? Она не оправдала твоих ожиданий… или это ты не оправдал ее надежд?
— Ни то, ни другое. Девушка ушла с тем, с кем пришла на вечеринку. Мне чужого не нужно. И вообще я очень разборчив в связях.
Карли в гневе обернулась к нему.
— Намекаешь на мою неразборчивость? Так и не понял, как ошибаешься на мой счет?
Не дожидаясь ответа, Карли села в машину и пристегнулась. Рикардо устроился на водительском месте и завел мотор.
Когда, в полном молчании, они доехали до виллы, девушка вышла первой, не дожидаясь, пока он откроет ей дверцу…
Дом и сад купались в нежно-розовом сиянии: везде была включена подсветка. Как романтично… Она печально усмехнулась.
— Карли. — Рикардо нагнал ее. — Почему ты мне не сказала, что это костюм Мариеллы?
— Наверное, не хотела лишать тебя удовольствия оскорблять меня… Некоторым мужчинам очень нравится унижать беззащитных женщин.
— Но ведь я в своих мыслях опираюсь на логику. Ты молодая и привлекательная. Значит…
— Логика? Может, дело в другом? В твоих личных комплексах? Ты ведь ровным счетом ничего не знаешь обо мне. А если женщины, с которыми ты обычно имеешь дело, продают себя за тряпки и побрякушки, это их проблемы… и твои. При чем тут я?
— Но ты же просила у меня деньги, ничуть не возражала против секса со мной. Ничего не получила, пошла к другим. На что купила себе новую одежду? Да, кстати, хочу на всякий случай предупредить. Бандиты обычно ни перед чем не останавливаются: могут пустить и по кругу. Тебе это точно не понравится.
Никогда прежде никто не приводил ее в такую ярость. Позабыв об осторожности, Карли выпалила:
— Слушай внимательно! Единственная причина, по которой я была готова лечь с тобой в постель, — симпатия к тебе. По счастью, сохранить самоуважение мне хотелось еще сильнее. А что до новой одежды, это не твое дело, где я ее взяла.
Рикардо нахмурился. Он еще не видел Карли в состоянии такого гнева. Но и сдаваться не собирался.
— Ты же все равно как-то раздобыла деньги.
— Да, но я не продавала свое тело… если ты на это намекаешь!
— Правда? Тогда как? — Полное недоверие в его голосе окончательно вывело девушку из себя.
— Ну что ты привязался ко мне… Я заложила свои часы, доволен?
У Рикардо было такое ощущение, словно его кровь постепенно насыщается кристалликами льда. Неужели он мог так чудовищно ошибаться?
Он не помнил, когда за последнее время кому-то удавалось его смутить, и то, что это оказалась именно Карли, вызвало странную смесь ощущений. Он покосился на ее запястье, затем вновь перевел взгляд на лицо.
— А денежные переводы родителям? Откуда…
— Не желаю объяснять, — отрезала Карли.
Рикардо снова нахмурился. Обычно женщины, наоборот, спешат рассказать о помощи близким, чтобы выглядеть в глазах окружающих бескорыстными и благородными. Но Карли всем своим видом показывала, что эта тема причиняет ей боль.
Почему? Рикардо не мог понять. И откуда в глазах девушки столько враждебности и затаенного страдания?
Она двинулась прочь, но он вновь нагнал ее, хватая за запястье и рывком разворачивая к себе.
Сальваторе всегда доверял своей интуиции, и сейчас шестое чувство подсказывало ему, что Карли — порядочная девушка. Значит, он виноват. Вел себя слишком предвзято. И еще… Он по-прежнему хотел ее.
Рикардо сжал девушку в объятиях.
Карли напряглась и попыталась вырваться.
— Отпусти меня!
— Не сейчас. Сначала я должен попросить у тебя прощения.
Миллиардер хотел извиниться перед ней? Да. Пусть сделает это, сердито сказала себе она. Но вслух произнесла совершенно другое:
— Мне твои извинения не нужны. Ведь я ни в чем не провинилась.
Изумление на лице мужчины сменилось злостью: его гордость была уязвлена.
— Хорошо. Тогда поговорим о другом. Ты же хочешь меня, не так ли? — негромким голосом поддразнил Рикардо.
— Нет… — начала она, но было слишком поздно. Он привлек девушку к себе и впился в нее властным, жадным поцелуем. И стоило их губам соприкоснуться, как собственное тело в тот же миг предало Карли. Она сделала робкую попытку отстраниться, но все было тщетно, и в ее глазах вспыхнуло то же пламя желания, что и у мужчины, сжимавшего ее в своих руках.
Негромко застонав, девушка, наконец, уступила. Ее губы разомкнулись.
Все повторялось, как прошлой ночью, только теперь им мешала одежда, и Карли отчаянно мечтала о том мгновении, когда опять окажется обнаженной перед ним. Ей хотелось, чтобы он ласкал ее, хотелось ощутить его руки на своем теле, а его самого — внутри себя… Хотелось, чтобы он был жесток и нежен с ней одновременно…
Он продолжал целовать ее, и Карли выгнулась, запрокинув голову, позволив мужчине стянуть с себя топик и обнажить тяжелые груди. Рикардо сжал губами сосок, и она вскрикнула, как будто ее пронзило током.
Девушке хотелось, чтобы он овладел ею прямо сейчас, резко, по-животному грубо, чтобы он утолил невероятный голод, терзающий ее внутри.
Рикардо начал избавлять ее от одежды, затем вновь принялся целовать. Карли стонала и плавилась в его объятиях, чувствуя возбуждение мужчины…
И вдруг поспешила отстраниться, охваченная ненавистью к самой себе.
— Я этого не хочу.
— Нет, хочешь. Ты хочешь меня, и не смей отрицать! — Рикардо пытался восстановить дыхание. И понять, что произошло… если это вообще можно было понять.
Девушка с трудом втянула в себя воздух.
— Мы не должны…
— Что именно? — потребовал ответа Рикардо. — Желать друг друга?
Карли отвернулась, растерянно встряхивая головой.
— Это не должно повториться, — проговорила она торопливо.
Ошеломленный и раздосадованный, Рикардо отпустил ее. Она хотела его, и он ее хотел, так почему девушка так странно себя ведет? Но что бы там ни было, Сальваторе не сомневался: он овладеет ею. И чем скорее, тем лучше.
Слава богу, Рикардо не пошел за ней в спальню, иначе Карли не устояла бы точно. Но она не могла себе такого позволить: их отношения становились слишком серьезными.
Однако почему она тянется к этому мужчине? Почему так сильно хочет его?
Потому что в глубине души признает: в чем-то они с Рикардо очень похожи.
Оба много страдали в детстве, познали голод и нищету, лишились любви и защиты близких. Пережитое навсегда осталось в памяти обоих.
Даже Люси и Джулия, которые знали о Карли почти все, не подозревали, что малышкой ее в каком-то тряпье выбросила на улицу собственная, родная мать. А приемная так и не смогла полюбить.