Глава 5

На следующее утро Тэбби поздно спустилась к завтраку. И едва она села за стол, как девушки принялись торопить ее. Не любящая тратить время попусту, Шеннон сказала:

— Сегодня Парис собирается взять тебя с собой. А у нас есть железное правило — никогда не заставлять его ждать. Он этого терпеть не может.

— Особенно если дело касается женщины, — добавила Венеция.

— А куда он меня повезет? — испуганно спросила Тэбби.

Они не ответили Дамаскус, очень заботящаяся о нарядах, сказала:

— Если Тэбби едет с Парисом, ей надо одеться получше, чтобы ему не было за нее стыдно. Нужен костюм для верховой езды.

— Похоже, что по размеру только вещи Шеннон ей подойдут — у них одинаковый бюст, — решила Венеция, день ото дня становившаяся все стройнее.

Шеннон отобрала у Тэбби овсяную лепешку и положила обратно на тарелку.

— Все, пошли! Я дам тебе зеленый бархатный костюм, но с возвратом.

— Погодите! — воскликнула Тэбби. — Вы говорите об этом так, будто меня здесь нет. Никто ничего не объясняет! А меня спросили, хочу ли я вообще куда-то ехать?

— Не мели чепухи, — снисходительно улыбнулась Александрия.

И она была совершенно права. Сердце Тэбби подпрыгивало — ей предстоит путь вдвоем с Парисом! Она будет просить его вернуть ее в Эдинбург. Что-то вздрогнуло у Тэбби внутри при этой мысли, и неожиданно на ум пришла другая, совершенно крамольная, невозможная, неправильная мысль… Ей хотелось остаться! И прежде чем она могла бы возмутиться, воспротивиться, заупрямиться, ее потащили в комнату Шеннон, раздели и принялись хлопотать вокруг. Она оробела, представ перед девушками полуобнаженной, но те были так заняты, что ничего не замечали. Венеция что-то нацепила ей на талию и сильно затянула. Тэбби не могла дышать — давило под грудью.

— Зачем мне это надевать?!

— Чтобы твоя талия стала еще тоньше! — объяснила Дамаскус.

— А для чего?

— Чтобы грудь казалась выше и полнее, — терпеливо объясняла она.

Шеннон через голову натягивала на нее зеленый бархат.

— Когда Парис будет помогать тебе спрыгивать с лошади, его руки легко сойдутся на твоей тонкой талии.

— Но я хочу показать ему, как хорошо научилась вскакивать и соскакивать с лошади сама! — объявила Тэбби.

Девицы в ужасе посмотрели на нее.

— Она что, на самом деле такая или притворяется? — спросила Шеннон.

— Такая, такая, она совершенно незнакома ни с какими вашими хитростями! — заступилась за подругу Александрия.

Нагретыми в камине железными щипцами Дамаскус завила Тэбби локоны, и они обрамляли ее лицо, словно золотые оборочки.

— Ой, у нее волосы так легко завиваются! И получается гораздо лучше, чем у тебя, Шеннон.

— Ладно, хватит меня унижать. Непогрешимый образец, — усмехнулась Шеннон. И со свойственной ей щедростью предложила: — Слушай, ты можешь взять мои новые перчатки для верховой езды.

В порыве благодарности Тэбби наклонилась и поцеловала Шеннон в щеку. Смутившись, та легонько оттолкнула девушку и сказала:

— Не рассиропливайся.

Но этот порыв Тэбби скрепил их дружбу

— Ты выглядишь прекрасно! — прошептала Александрия

— Ради Бога, скорее! — умоляла Венеция — Он вынет свой проклятый кнут и начнет им щелкать от нетерпения И все наши усилия пойдут прахом

Тэбби думала, девушки хотят нарядить ее получше, чтобы ей легче было растопить ледяное сердце Париса и уговорить его вернуть ее в Эдинбург Но в их мыслях ничего подобного и близко не было Они считали, Тэбби могла бы стать прекрасной любовницей для брата, а с влюбленным Парисом жить куда приятнее! Да и потом, что может быть интереснее и увлекательнее сводничества!

У самого же Париса было несколько причин для поездки Во-первых, он хотел проверить, можно ли открыто, не таясь, выехать с девушкой, выдавая ее за одну из сестер Во-вторых, надо было присмотреть удобное место для обмена пленницы на золото И в-третьих, Парису ужасно хотелось попытаться соблазнить Тэбби

Она выбежала в залитый солнцем двор замка и сразу увидела выходившего из конюшни Париса. Он одобрительно улыбался — ему понравилось, как девушка выглядит. Глубоко вздохнув, Тэбби подождала, пока он окажется рядом, и дотронулась до его рукава.

— Пожалуйста, милорд, послушайте меня! Я должна с вами поговорить

— Ты так мило просишь, могу ли я отказать?

Тщательно подбирая слова, которые могли бы тронуть сокровенные струны его души, она начала:

— Я жила в приюте столько лет, что потеряла всякую надежду Мистер Абрахаме вызволил меня из этого заточения Поймите, мне нечем ему отплатить Я всякий раз обмираю от стыда, вспоминая о выкупе, который вы намерены у него потребовать за меня Умоляю вас, лорд Кокберн, Парис, пожалуйста, верните меня в Эдинбург и забудьте о деньгах!

— Да, дорогая, ты жила в том страшном месте так долго, что я вообще поражаюсь, как ты вынесла Больше всего на свете я хотел бы, чтобы ты насладилась сегодняшним днем Выбрось прошлое из головы, поживи радостно, весело, беспечально, я обещаю пересмотреть свои планы насчет тебя

Камень свалился с плеч Тэбби! Парис Кокберн, этот Разбойник, собирался поступить благородно и вернуть ее мужу, благороднейшему и великодушнейшему человеку, мистеру Абрахамсу! Она непременно постарается, чтобы против Париса никто не выдвигал обвинений за импульсивный порыв

— Спасибо, милорд! Я хочу, чтобы вы знали я вам бесконечно благодарна! — Тэбби вздохнула

Парис взял ее за руку и повел в конюшню. Обе лошади стояли готовые Он снял со стены уздечку, увешанную маленькими колокольчиками.

— Тебе понравится их нежный звон. Они сделаны специально для услаждения слуха леди

Она очаровательно улыбнулась и разрешила ему посадить себя в седло Мужские руки легко обхватили ее талию, и девушка поняла неудобство от корсета стоило потерпеть.

Пожалуй, сейчас она не была так уверена, что дышать ей мешает именно корсет! Достаточно тщеславная по-женски, Тэбби хотела нравиться Парису. И когда его руки сошлись вокруг ее стана, она уже не сомневалась — это желание не безнадежно.

Минуя маленькие городки, они поехали вдоль берега к английской границе. Парис внимательно и с гордостью наблюдал за осанкой Тэбби, отмечая про себя, как хорошо она научилась сидеть в седле. Казалось, он ни на секунду не спускает с нее глаз, и она расцветала под его одобрительным взором.

Но на самом деле его внимание раздваивалось, и он скрывал это, чтобы не беспокоить девушку. Парис заподозрил слежку. В Бернмауте, четвертом городке на их пути, он заметил всадника, которого видел в Колдингэме, расположенном в нескольких милях отсюда. Обычно Парис держал свои мысли при себе, но на сей раз весело сказал спутнице:

— Мне нравится твоя посадка.

Он постарался похвалить Тэбби со всей серьезностью, но при этом окинул ее фигуру таким красноречивым взглядом, что она в его словах уловила подтекст.

Она покраснела, подумав, что все Кокберны то и дело произносят фразы с двойным смыслом.

— Сегодня стоит бездумно наслаждаться жизнью, у нас не слишком много таких солнечных дней, когда можно купаться в тепле. Ты только взгляни, как удивительно спокойно Северное море!

Он захотел показать ей нечто необычное, и Тэбби наконец увидела это. К северу от Бервик-он-Твид зияла пробитая волнами в песчанике арка. Над ней возвышалась скала. Все это вместе воспринималось как причудливый каприз природы и называлось Бразерстоун-Хоул. Они стояли на утесе, на высоте восьмидесяти футов, а сквозь отверстие била вверх тридцатифутовая струя, орошая лица горько-солеными брызгами. Смеясь, Тэбби посмотрела на Париса, и ему вдруг показалось, что во всем мире их только двое.

Горячее возбуждение побежало по жилам, Тэбби вдруг поняла: ей ужасно хочется, чтобы Парис поцеловал ее. Конечно, это безнравственно с ее стороны, но сегодня она готова забыть доброго мужа, ожидающего молодую жену в Эдинбурге. Завтра она отправится домой и станет настоящей преданной женой. Но сейчас… было бесконечно соблазнительно поиграть в опасную игру.

От влажных брызг волосы Тэбби закрутились мелкими колечками. Парис взял ее локон, пропустил между большим и указательным пальцами и потер, будто пробовал на ощупь тончайшую материю. Он прошептал:

— По правде сказать, это я твой пленник. Я давно в плену твоей красоты.

Сердце Тэбби забилось часто-часто, когда Парис наклонился к ней. Но в этот миг краем глаза он заметил движение за дальним камнем. Их преследовали. Его губы замерли у самых губ Тэбби, и она почувствовала облегчение, смешанное с разочарованием. Он посмотрел на море и сказал:

— Сейчас так хорошо, но в любой момент погода может измениться. Осенние штормы выбрасывают воду на девяносто футов вверх.

— Я никогда ничего подобного не видела. Подумать только — за несколько веков море способно размыть скалу в песок! — сказала Тэбби, понемногу приход» в себя.

— Каких только сюрпризов не преподносит людям море, — медленно проговорил Парис. В голове его начинал выстраиваться план. — У меня есть корабль, и я хотел бы тебе его показать. Пойдешь со мной? — в его голосе прозвучал вызов.

Тэбби не восприняла его слова всерьез. Для нее сейчас это была лишь игра, в которую они оба играли, изображая, что у них есть какое-то общее будущее. Она пробормотала:

— Моя мама, должно быть, на корабле приплыла из Франции. Наверное, она была очень смелая.

— И очень красивая, — тихо добавил Парис. Он взял ее пальцы и поднес к губам. — Знаешь, здесь по дороге есть одна маленькая гостиница. Она тебе понравится. Давай поскачем туда — это дальше от моря, в глубь материка, — и остановимся в ней на ленч.

Тэбби была рада отдохнуть. Парис спешился и подошел к ней. Он вынул ее из седла, она оперлась руками о его плечи, почувствовала сильные мускулы и покраснела. Он легко поставил ее рядом с собой.

Они очень вкусно поели. Тэбби насладилась копченой осетриной, ежевикой со сливками, после чего Парис заказал еще порцию ягод. Хозяин гостиницы называл ее мистрисс Шеннон, и Тэбби каждый раз хихикала. Он предложил ей попробовать домашнего эля, уверив, что Шеннон не колебалась бы, и, к своему удовольствию, Тэбби обнаружила, что эль прекрасно утоляет жажду.

Потом они пошли через сад, раскинувшийся за гостиницей, и оказались на только что скошенном лугу. Тэбби любовалась свежими стогами сена, вдыхая его пряный аромат. Она нарвала охапку маков и васильков. От пыльцы, повисшей в воздухе, она совсем расчихалась.

— Один — желание, два — поцелуй, — начал считать Парис.

Тэбби еще два раза чихнула и рассмеялась.

— Три — письмо, четыре — кое-что получше.

Она подняла цветы к лицу, призывая Париса полюбоваться ими. Он взял ее руки в свои и посмотрел в аметистовые глаза.

— А пять — секрет, который никому нельзя говорить, — тихо пробормотал он, легонько приподнимая ее от земли.

У Тэбби перехватило дыхание. Парис прижался к ней губами и нежно поцеловал. Медленно, но жадно. Девушка чувствовала грохот собственного сердца, а от каждого его прикосновения у нее начинала кружиться голова. Она словно плыла куда-то, в волшебную и прекрасную страну. Но, вспомнив конец считалки, она опустила ресницы. Шесть — серебро, семь — золото. И все очарование момента разрушилось Тэбби резко отпрянула. Наверное, она сошла с ума — позволила ему себя поцеловать! А ведь он украл ее ради золота.

Парис тоже пришел в себя. Он нахмурился и провел рукой по волосам. Если бы кто-то сейчас увидел его, наверняка бы догадался, что он прогуливается не с сестрой. Кто же следит за ним? Кто преследует? Наблюдают ли за замком? Сегодня редкостный день — он позволил себе ненадолго отвлечься от постоянных обязанностей, слегка забыться. Однако присутствие неизвестного соглядатая, таинственного всадника, не то чтобы чрезмерно волновало его, но вызывало вопросы.

В замок они вернулись в сумерках. Тэбби несколько смущало, что Парис весь день посвятил ей, только ей одной. Она давала себе отчет, как этот сильный красивый мужчина действует на нее. Неужели она так жаждет внимания Париса Кокберна, что готова закрыть глаза на все его недостатки? Если она не поторопится убраться отсюда, то окончательно потеряет из-за него свое сердце. А может, уже и слишком поздно. Может, она уже потеряла его, влюбившись по уши.

На конюшне Парис не помог ей спешиться, а наблюдал, как она делает это сама.

— Ты хорошо сегодня ехала, — похвалил он. — Можешь гордиться своими успехами.

Она подняла к нему лицо в полумраке конюшни.

— Вы позволите мне завтра вернуться в Эдинбург, Парис, правда?

— Нет, — отрезал он.

В отчаянии Тэбби схватилась рукой за горло, в глазах стояла боль, как от пощечины.

— Но вы же дали мне слово пересмотреть свои планы! — воскликнула она.

— Я их пересмотрел и решил: ты остаешься здесь, — сказал он хрипло, а его брови впервые за день сошлись на переносице.

Внезапно Тэбби ощутила такую злость, что готова была ударить его по лицу, но у нее не хватило духу Он мог вернуть ей пощечину, и удар сбил бы ее с ног.

Приподняв подол бархатного костюма, Тэбби выбежала из конюшни.

— Слава Богу, вы вернулись! — сказала Венеция. — Она воет уже несколько часов

— Кто? — спросила Тэбби.

— Энн, — ответила Венеция. — Парис единственный, кто может ее успокоить.

— А кто такая Энн? — тупо спросила Тэбби.

— Жена Париса.

— Его… кто? — Тэбби почувствовала, как у нее зашумело в ушах, и решила, что ослышалась. Сердце сковало льдом, казалось, оно сейчас остановится. Как же он осмелился делать комплименты ее красоте?! Как он мог целовать ее, завлекать, проводить время с ней наедине, специально, чтобы она в него влюбилась, если он женат! Гнев и ненависть к этому мужчине едва не ослепили ее.

— А мы разве не рассказывали тебе об Энн? — спросила Дамаскус. — О, Парис был очень влюблен, когда все начиналось. Стоило ему увидеть ее, и он забыл обо всем на свете. Совершенно дикий роман! Он тоже ей здорово понравился, да что там понравился, он просто сбил ее с ног. Знаешь, какая она была хорошенькая! Хрупкая, изящная, а волосы — лунного цвета. Да, они были по уши влюблены Друг в друга, а потом случилась эта трагедия Энн родила ребенка и больше никогда не смогла ходить. Но Парис так предан ей! Всякий раз привозит огромную коробку шоколадных конфет из Эдинбурга и сразу кидается наверх, в Уайт-Тауэр. — Дамаску с вздохнула.

— Ой, как она все представляет! — покачала головой Александрия. — Наша Дамаскус живет в мире фантазий и грез, где царит сплошное совершенство

— Почему вы ничего не сказали мне о ней? — строго спросила Тэбби.

— О ком это? — поинтересовалась Шеннон, входя в комнату.

— Об Энн, — ответила Александрия.

— Про эту суку, да Боже ты мой! Наш бедняга так страдает от нее! Они ненавидят друг друга не знаю как! Они как кошка с собакой. Ты разве не слышала? Однажды ночью он так ее отлупил, что она с тех пор не встает. Ей еще повезло, что только покалечил! Он вообще мог убить ее. Но запомни мои слова: когда-нибудь она выведет его из себя, и мы найдем ее тело, разбитое в лепешку, на камнях во дворе.

— Та-а-ак, а наша Шеннон живет в мелодраме.

— Тэбби перевела взгляд с одной на другую.

— Боже мой, вы все какие-то помешанные!

Когда она подошла к своей комнате, соленые слезы слепили ей глаза. Она хлопнула дверью, упала на постель и разрыдалась.

Утомившись от рыданий, Тэбби заметила, как сильно помяла зеленый костюм Шеннон

— Черт побери! — выругалась она и стала стаскивать с себя зеленый бархат, аккуратно расправляя его Она разделась, повесила одежду и в бешенстве от жалости к себе снова, рыдая, кинулась на постель.

Тэбби заснула задолго до того, как Парис пришел в свою спальню. Поэтому он ничего не слышал. Сон бежал от него. Едва он закрывал глаза, он видел перед собой Тэбби.

В ней было все, чего он хотел от женщины. Красивая, и очень, она в то же время не была ни тщеславной, ни испорченной. Ее невинность, доверчивость и простодушие легко проложили дорожку к сердцу Париса. Но как только она станет его женщиной, он с удовольствием примется просвещать ее, он научит ее тому, чего она никогда не знала.Не пойти ли к ней сейчас? Так просто, никто ничего не узнает. Эх, лучше бы он взял ее сегодня на кукурузном поле! И что его остановило? Парис заворочался в постели. Он не хотел ее пугать. Она все еще просит вернуть ее в Эдинбург. Неужели ей не ясно, что он никогда ее не отпустит? Мысли Париса перескочили на мужа Тэбби. Вне всякого сомнения, Абрахаме не афиширует похищение невесты, боясь, что над ним станут потешаться. Лучше пусть люди думают, что ты дурак, чем открыть рот и самому убеждать всех в этом. Абрахаме наверняка займется частным расследованием.

Кто же следил за ним сегодня? Определенно, человек, связанный с Абрахамсом. Но ведь никто не мог навести ростовщика на Париса! И вдруг он подскочил в кровати, словно разогнувшаяся пружина. Эта старая сука, хозяйка приюта! Как бишь ее зовут? Миссис Грэхэм. Помнит ли она его визит двухлетней давности? Если Абрахаме имел с ней дело еще раньше, она наверняка могла ему рассказать.

Парис выскользнул из кровати и торопливо оделся. Это дело нельзя откладывать до завтра.

В черном костюме для верховой езды Парис незаметно проник в серое здание через высокое боковое окно и очутился в холле, где стоял когда-то, ожидая девочку Лямонт Он и сейчас подождал минутку, прежде чем направиться в апартаменты миссис Грэхэм Ее гостиная была пуста, но Париса не покидало странное ощущение, пока он ее осматривал. Его насторожил какой-то подозрительный звук. Он замер, задержал дыхание. Нет, ничего особенного, только громкое тиканье часов Дверь спальни оказалась открытой. Парис неслышно вошел и зажег свечу

Она лежала на кровати в совершенно естественной позе спящего человека. Никаких ран, горло в порядке, по нему не прошлось лезвие ножа. Однако одного взгляда на нее Парису было достаточно, чтобы понять: женщина мертва. Похоже, смерть наступила во сне — никаких признаков борьбы не заметно. Без сомнения, это дело рук Абрахамса И Тэбби не единственная сиротка, купленная у миссис Грэхэм этим типом. Но она, кажется, первая девочка. Если Абрахаме решил, что миссис Грэхэм вовлечена в дело о выкупе, он захотел избавиться от нее. Он отомстил. Конечно, не своими руками, но хорошо заплатив исполнителям за их грязную работу. Парис очень надеялся, что убитую не расспрашивали перед смертью. Что ж, сомнений не оставалось: Абрахаме знает имя похитителя своей невесты

Он открыл окно в спальне и выглянул. На боковой улочке никого Быстро и незаметно Парис выскользнул, не рискуя идти через все здание Потом он связался со своими людьми, расставленными для наблюдения Особенно пристрастно задавал вопросы следившему за домом Абрахамса Да, говорил тот, два типа, довольно грубого обличья, в темноте посетили Абрахамса Нет, женщины описанной Парисом внешности — имелась в виду миссис Грэхэм — не было Коллам Маккейб один раз заходил к Абрахамсу И ростовщик единожды побывал у адвоката.

Маккейб удивленно поднял брови, обнаружив Кокберна у входа в офис

— А я думал, вы скрываетесь, ваша светлость

— Боюсь, слишком поздно Скажите, что известно Абрахамсу?

— Я передал ваше требование о выкупе. И хотя он пришел в ярость, мне показалось, не удивился Один раз он был у меня и сообщил, что готов удовлетворить требование

— Похоже, он не слишком этого хочет, — заметил Парис.

— Я тоже так подумал. Особенно когда он попросил еще немного времени. Кому-то другому оно могло понадобиться, чтобы найти столь значительную сумму, но не Абрахамсу. По-моему, ему нужно время расставить ловушку.

Парис отправился домой Погруженный в свои мысли, он не обращал внимания на прелесть и красоту мест, по которым ехал В голове один за другим возникали вопросы Если Абрахаме подозревает его, то почему не обращается к служителям закона? Должно быть, у него есть свой план Абрахаме собирает деньги, но не намерен расставаться с ними Золото — великий соблазн, и Абрахаме хочет получить девушку без выкупа Кровь Париса стыла всякий раз, когда он представлял Тэбби в лапах этого отвратительного существа. Она бы в ужасе отпрянула, узнав, почему «благороднейший и великодушнейший» захотел ее. Но Парис не станет пачкать ее чистую душу подобной грязью. Глубокая морщина пролегла у него между бровями. Почему Абрахаме женился на ней? Почему просто не купил какую-нибудь девушку? Скорее всего миссис Грэхэм вцепилась в него, как клещ, намекнув на высокое происхождение Тэбби, и Абрахаме решил жениться, чтобы все ввести в рамки закона Власть мужа имеет преимущества перед властью семьи Боже мой, если выяснится, что она дочь Магнуса, а Абрахаме узнает об этом, он наверняка займется шантажом!

После завтрака Тэбби принялась расспрашивать Александрию про Энн. Но та лишь мотала головой — мол, не о чем говорить.

— Она терпеть не может никого из нас Она с нами не общается. У нее есть нянька, миссис Синклер, которая ее кормит и ухаживает за ней

— Но если эта бедная женщина прикована к кровати, ее надо навещать, развлекать, читать ей, наконец Ничего удивительного, что она вас не любит Вы же не обращаете на нее никакого внимания Я не привыкла бездельничать целыми днями, может, составлю ей компанию? И помогу ей?

— Ну, я вижу, ты не успокоишься, пока сама не убедишься, — фыркнула Александрия

— Как ты думаешь, можно сходить к ней? — Тэбби умирала от любопытства Ей было жаль женщину, на которой женился Парис.

— Ее никто не держит взаперти, никто не приковал цепями к кровати. И еду не передают через барьер.

— Стало быть, я могу подняться на башню?

— Да, конечно. Если Энн не захочет тебя видеть, то быстренько выставит за дверь В ней больше яда, чем в нас всех, вместе взятых.

Тэбби, готовая выразить сочувствие Энн, робко постучала в дверь Мелодичный хрипловатый голос разрешил войти. Девушка ожидала увидеть все что угодно, но никак не это живое и чрезвычайно красивое создание, устройвшееся среди белых атласных подушек. На Энн алел прозрачный пеньюар, ногти и губы были ярко накрашены Огромная коробка шоколадных конфет, открытая, лежала на белом меховом покрывале.

Тэбби заколебалась.

— Доброе утро! Я ..

— Можешь не говорить, кто ты. Еще одна из этих чертовых Кокбернов. Боже мой! Вас там как хомяков в мешке! Я сразу поняла по твоим рыжим волосам и по большим титькам. Ну, чего ты хочешь?

То, что Энн приняла ее за одну из Кокбернов, ничуть не удивило Тэбби Она и сама недавно сделала такой вывод.

— Я пришла узнать, может, вам нужна компания? Я могу вам почитать .

— Врешь! Пришла поглазеть на урода, про которого все шепчутся. Ну давай, подходи, гляди.

Тэбби подошла к кровати, любуясь Энн Трудно представить двух женщин, более непохожих друг на друга Там, где у Тэбби были мягкие округлости, Энн отличалась стройностью, доходящей до худобы. Краски Тэбби делали ее яркой и живой, а Энн казалась эфемерно-воздушной. Пухлые, красивого рисунка губы Тэбби манили, притягивали к себе мужской взгляд. А рот Энн был, пожалуй, единственным, что не украшало ее. Тэбби выглядела моложе своих семнадцати лет, а манеры Энн делали ее старше и опытней.

— Ну? — с вызовом спросила Энн. — И что видишь?

— У вас волосы настоящего лунного цвета, — просто и искренне сообщила ей Тэбби.

Энн сощурилась.

— Я разрешаю тебе сделать один комплимент и одно критическое замечание.

Тэбби поколебалась, потом выпалила:

— У вас презрительное выражение губ.

Энн истерично расхохоталась, глаза неестественно заблестели.

— А у тебя фиолетовые глаза. И постоянно меняют оттенки. Думаю, я могла бы тебя нарисовать. Будешь позировать! — скорее потребовала, чем попросила Энн.

Миссис Синклер принесла большую коробку угля для рисования и красок пастельных тонов. Но Энн отмахнулась.

— Нет, не сейчас, не сейчас. Приходи завтра! — Это был приказ, а не просьба. — И не с пустыми руками.

— А что бы вы хотели? — спросила Тэбби.

Энн горько рассмеялась.

— Если бы я сказала, чего хочу, это потрясло бы твои нежные чувства. Но я согласна на бутылку бренди.

— Какая необыкновенная женщина! — сказала Тэбби, вернувшись.

— Я бы подобрала другое слово, — призналась Шеннон.

— Она предложила нарисовать мой портрет. Завтра.

— О нет, не завтра! Завтра мы едем на ярмарку в Келсо. Там так здорово, тебе понравится Там настоящие цыгане, они каждый год распродают лошадей. Никогда ни кто не спрашивает, откуда они у них. Там полно предсказателей судьбы, можно выиграть счастливый билетик, — тараторила Александрия. — Я спрошу у Париса, берем мы тебя с собой или нет. Он вряд ли обрадуется, когда узнает, что ты навещала Энн.

— А мне это доставило удовольствие! Я здесь не для того, чтобы ублажать Париса, — с вызовом заявила Тэбби.

Шеннон и Александрия посмотрели друг на друга.

— Ну что ж, она учится, — резюмировали сестры.

— Тише, он идет, — прошептала Дамаскус.

Вернувшись в замок, Парис увидел одного из арендаторов. Фермер сообщил, что пропали молодые овцы, и просил Париса убить волков, которые их утащили. Парис не поверил, что это волки — они не нападают так задолго до зимы, — и решил: скорее всего это дикий кот. Парис предложил братьям поохотиться на зверя. А девушки обрадовались случаю кое-чему научить Тэбби, преподать ей несколько уроков искусства флирта, перед тем как ехать на ярмарку.

— Тебе не придется там тратить много денег. Наверняка мы встретимся со знакомыми молодыми людьми и доставим им удовольствие потратиться на нас, — сказала Дамаскус, вышивая рукава платья, в котором собиралась на ярмарку.

— Если тебе что-то понравится — все, от серег до марципанов, — ты просто склони головку набок и скажи: я обожаю марципаны! И они купят. Если захочешь еще один, сладким голосом говоришь: а вам не жалко купить второй? И они купят тебе дюжину, — вещала Венеция, одновременно завивая локоны железными щипцами.

Тэбби внимательно следила за ней, размышляя, не сделать ли ей тоже такую прическу, не поднять ли волосы наверх? Они сидели у камина, передавая вино по кругу и развлекаясь беседой. Постепенно их голоса стали громче, оживленнее, девушки хихикали и давали Тэбби все более смелые рекомендации.

— Сейчас каждая из нас по очереди даст тебе полезный совет в искусстве флирта. И я — первая, — безапелляционно заявила Дамаскус. Очень изящно она подняла бокал и закружилась. Пышные юбки раздулись, приоткрыв лодыжки. — Всегда носи нижнее белье, нежно шуршащее при ходьбе. Это интригует мужчину. Он его не видит, а только слышит, и, охотнику по природе, ему интересно выяснить, что там такое.

Александрия взяла графин и налила вина в свой бокал. Сейчас, при свете камина, она была очень хорошенькой. Веснушки казались не такими яркими.

— Ну что ж, — начала Александрия, — теперь я дам совет, который пришел мне в голову прямо сейчас, пока я наблюдала за Дамаскус Она всегда носит туфли на высоких каблуках и хорошенькие чулочки. А спускаясь по лестнице, поднимает юбки выше, чем надо, и бесстыдно показывает лодыжки

Венеция снова сунула щипцы в огонь и закинула руки за голову.

— Когда ты с мужчиной, всегда старайся как бы оглянуться через плечо. Ты будто зовешь его к себе, хотя при этом не произносишь ни слова

Дошла очередь до Шеннон, и та сказала с горячностью

— Всегда следи, чтобы волосы были слегка растрепаны. Тогда мужчине захочется с тобой в постель

Дамаскус посоветовала:

— Духи — еще один соблазн. Спрысни ими везде, под коленями, между грудями, — и при любом движении соблазняющий аромат окутает вас обоих

Александрия поняла — снова пришла ее очередь, но она сказала:

— Давай, Шеннон, свой совет, ты опытнее всех нас

— Ну что ж, могу предложить несложный способ, как заставить мужчину поцеловать тебя. Встань к нему очень близко, когда он будет разговаривать с тобой, и смотри на него снизу вверх. При нормальном расстоянии между вами ничего не случится Ты должна почти касаться его Он обязательно положит руки тебе на плечи или на талию Как только он дотронется до тебя, произнеси что-нибудь интимное — и он тут же обнимет и поцелует Срабатывает безотказно! Он просто не сумеет справиться с собой

— Я не верю, — засмеялась Тэбби, выпивая бокал до дна.

Она не привыкла к вину, ей стало тепло и весело, как никогда, и пришло в голову, что будет очень легко привыкнуть к этому напитку и полюбить его. Все заботы испарились, как по мановению волшебной палочки, а проблемы она сможет разрешить с помощью советов девушек…

— Не веришь? Я докажу тебе, — сказала Шеннон. — Парис только что зашел в соседнюю комнату. Иди попытайся. Если сработает на нем, значит, годится для любого, кроме того, мне надо, чтобы ты его отвлекла. Сегодня вечером я должна кое-куда сбегать.

Тэбби не хотелось выполнять совет Шеннон. Как она может на это пойти? Для сестер мужчины — просто куклы, но она-то знает — Парис не кукла. Ох, нет! Он — опасное животное противоположного пола. Они и понятия не имеют, как действует на нее его присутствие. При одном взгляде на Париса пульс Тэбби бешено учащался, а от его близости сбивалось дыхание, заставляя высоко вздыматься грудь. Тэбби принялась было отказываться, но девицы упорствовали. Ей налили еще вина. Тэбби выпила, кровь горячо побежала по жилам, ее охватила безрассудная смелость. Тэбби отправилась в смежную комнату.

— Парис, — тихо позвала она.

— Да?

Он подошел к ней, остановился. Она сделала шаг навстречу и посмотрела на него снизу вверх. Рядом с ним, таким мощным и высоким, хрупкая фигурка Тэбби казалась еще миниатюрнее.

— Вы собираетесь завтра ехать на ярмарку?

Парис молча смотрел на нее. Она стояла так близко, и он взял ее за руки.

«Думай, думай, — велела себе девушка, — скорей скажи что-то интимное!» И она вдруг произнесла:

— Когда я буду сегодня раздеваться перед сном, я обнаружу синяки от ваших пальцев, милорд.

Он тут же припал к ней губами, точно желая впитать в себя всю ее прелесть. Тэбби поразила страсть, которую она пробудила в Парисе. Его жгучие губы переместились на шею, потом пламя обожгло грудь и побежало ниже .. Он засунул пальцы в шелковый водопад волос и снова прижался к ее губам. Нет, она никак не ожидала столь бурной реакции! В глазах появился страх, и, когда он отпустил ее, экспериментаторша всхлипнула и с круглыми глазами побежала к ожидавшим ее девицам.

— Ну что, сработало? — спросила Дамаскус.

— Конечно! Не видишь разве, какое у нее лицо? — засмеялась Венеция. — Она в панике!

— Как по мановению волшебной палочки, — призналась Тэбби, не подозревая, что Парис пошел за ней и сейчас стоит на пороге.

Она обернулась и увидела гнев в его глазах.

— Ты понимаешь, что ведешь себя как маленькая шлюха?!

Парис обвел глазами всех девиц.

— Вы напились. Быстро в постель! — прогремел он. — А ты останься, — обратился он к Тэбби, пронзая ее горячим взглядом.

Ноги девушки приросли к полу.

Сестры разлетелись, как листья в шторм, оставив ее лицом к лицу с этим Разбойником. В глазах Париса заплясали насмешливые искорки.

— Значит, от вина ты становишься игривой? Надо запомнить! Выпив бокал-другой, ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя.

От ярости Тэбби задохнулась.

— Я ничего такого не делала!

Он перевел взгляд на ее грудь, от волнения поднимавшуюся и опускавшуюся так соблазнительно. Она жарко покраснела, приготовилась сказать что-то резкое, дерзкое, но он опередил:

— Тихо, тихо, тихо! Не разрешай сорваться словам, если не хочешь, чтобы тебя хорошенько отшлепали!

— Вы не осмелитесь, — сказала Тэбби, отступая от него на шаг и отлично понимая: он может сделать все, что угодно. У нее не было против него никакого оружия, кроме языка, и она спросила обвиняющим тоном: — Вы хотите сделать меня калекой, как ваша жена?

Он посмотрел на нее долгим взглядом

— Значит, ты встретилась с леди Энн. Вы возненавидели друг друга с первого взгляда?

— Нет, не сказала бы. Она не такая, как я ожидала

— Да, она оказалась и не такая, как я ожидал, — признался он горько.

— Она собирается нарисовать меня.

— Будь осторожна! Будь очень осторожна. Она способна источать змеиный яд.

— Она больше похожа на Еву, чем на змею, — заметила Тэбби.

Парис не хотел рассказывать о дьявольской натуре Энн Она отравляет все, к чему прикасается Но он не запретил

Тэбби навещать ее, хорошо понимая, что девушка скоро сама поймет, с кем имеет дело

— Можно мне уйти, милорд? — спросила Тэбби официальным тоном

— Да перестань ты — «милорд, милорд»! У меня есть новость, думаю, она тебя заинтересует: миссис Грэхэм, твой ненавистный враг, мертва.

Глаза Тэбби расширились Он сказал так просто, буднично. Неужели он убил ее?

Она облизнула губы и выпалила:

— Она умерла естественной смертью, милорд?

— Нет, это убийство, — сообщил он бесстрастно Тэбби отшатнулась, в голове тотчас же возник вопрос

Но Парис, желая сменить тему, полез в камзол и вынул золотую монету

— Это тебе на завтрашнюю ярмарку

— Я не хочу ваших денег! — вспыхнула она

— Он грубо взял ее руку и вложил монету

— Еще один синяк, который можешь рассмотреть, когда станешь раздеваться

Тэбби лежала в постели. Сон не шел к ней Все мысли вертелись вокруг Париса Любит ли он ее? Достаточно ли сильно его чувство, чтобы убить из-за нее ненавистную миссис Грэхэм? Или его хватает только, чтобы обнимать и целовать ее, когда она оказывается рядом? А может, он просто Дьявол, убивший миссис Грэхэм из-за того, что она могла рассказать о нем Максвеллу Абрахамсу? Развратник ли он, не способный пропустить ни одной юбки? Действительно ли он покалечил жену? Итак, у него есть жена, и она, Тэбби, подозревает его в убийстве. Она составляла в голове перечень грехов этого мужчины, а ее рот жаждал его поцелуев, соски затвердели так сильно, что хотелось кричать. Она дотронулась рукой до губ, которых еще так недавно касались его губы, и ее охватило волнение при воспоминании об их вкусе. Она ужасалась самой себе. Что-то в ней постоянно тянулось к нему. Да нет, не просто тянулось, это что-то жаждало его! Казалось, ее тело живет отдельной от нее, самостоятельной жизнью. Он опасен, он использует ее как заложницу в своих играх!

Она ворочалась в постели, пытаясь представить картину их отношений друг к другу целиком. Но из кусочков мозаики ничего определенного не складывалось.

Наконец Тэбби заснула, а на заре ее разбудила ссора Париса с Александром в комнате под ней. Алекс страстно восклицал:

— Я ненавижу охоту! Я считаю ее самым грязным, самым жестоким спортом в мире! Я не выношу смотреть, как умирают ни в чем не повинные животные. Но ты заставляешь ехать с тобой и Троем, отлично зная, как мне хочется на ярмарку с девушками.

Тэбби быстро оделась. Надо бежать вниз и вступиться за Александра! Жестоко заставлять мальчика против воли ехать на охоту. Жестоко посылать его в ночные рейды на земли врагов, если у него нет такой страсти в натуре.

Ей не терпелось устроить выволочку этому Разбойнику Кокберну. В ясном свете зари она пришла наконец к выводу: он тиран, совершенно безжалостный, требующий полного подчинения от любого, кто рядом, кто в его власти. Хватит! Она все скажет ему, не боясь ничего. Все равно сегодня последний день ее плена Тэбби уже собиралась спуститься вниз, когда услышала голос Париса:

— Разве я когда-нибудь возражал против твоей музыки или поэзии? Сочинительства? Нет! Но я не хотел бы, чтобы ты отправился в какой-нибудь проклятый монастырь, бесполезно проживать свои дни! Приходит время, когда тебе надо становиться мужчиной, Александр. Ты не любишь ходить в рейды, но если сюда явится враг, ты должен уметь защитить замок и женщин. Иначе замок сожгут, а женщин изнасилуют. Ты не любишь охотиться, но это необходимо, когда волки или дикие коты грабят твои стада Когда ты научишься управлять тем, за что отвечаешь как мужчина, появится время для более приятных дел в этом мире!

Тэбби не спустилась вниз. Она не могла отрицать справедливость слов Париса.

— Мы с Троем выследим кота. Ты поедешь на ярмарку, но получишь мужское задание: я поручаю тебе следить за женщинами и особенно за Тэбби Если дашь ей возможность улизнуть, ты мне за это ответишь!

Минут пять стояла полная тишина. Тэбби наконец решилась спуститься. Она захватила бутылку бренди, спрятала под шаль и направилась в Уайт-Тауэр, к Энн. Когда она переступила порог, лицо миссис Синклер показалось ей мрачным, глаза Энн глубоко запали, прелестные черты лица исказились.

— Я сегодня не смогу позировать, мы едем на ярмарку. Но я принесла вам бренди. — Она не добавила, что уже никогда не будет позировать, потому что больше не вернется в замок. Она решила бежать

Энн с благодарностью посмотрела на бутылку.

— Боже мой, как я не люблю, когда кто-то уезжает из замка! В последний раз, когда такое случилось, появился мужчина, он пытался меня убить Старый Ангус пришел мне на помощь. Тогда-то он упал и разбился насмерть, погнавшись за моим врагом! — истерично закричала она

— И вы не рассказали об этом мужу? — спросила Тэбби.

— Моему мужу? — удивилась Энн. — А как ты думаешь, кто подослал того убийцу?

— Все, хватит, хватит, или ты доведешь себя, и снова начнутся боли. Вот хороший шоколад, я налью тебе бренди. — Миссис Синклер показала Тэбби на дверь — Тебе лучше уйти. Я знаю, как с ней справиться Я сижу с ней целыми днями Не будет никакого мужчины, не надо никого бояться.

Тэбби встревожили слова Энн Конечно, Парис наверняка знает о том, что сейчас сказала его жена, а если и нет, Тэбби не полезет в чужие дела и не станет передавать ее слова Парису. Да и вообще — завтра все это для нее уже не будет иметь никакого значения Надо убираться отсюда поскорее, чтобы не запутаться в паутине интриг Иначе она увязнет в них навсегда Возможно, подозрения Энн вполне обоснованны. Разбойник Кокберн способен на все А если она сегодня убежит, то романтические чувства к нему развеются, как дым, и очень вовремя Здесь же, рядом с ним, они могут окутать и поглотить ее целиком

За завтраком все возбужденно обсуждали предстоящий день. Девушки поедут в карете, Александр и трое молодых людей из охраны — рядом верхом. Дамаскус выиграла спор — она сегодня наденет зеленое Бархатный зеленый жакет, взятый у сестры, поверх платья из бледного органди сидел так, будто сшит специально на нее

— Боже, Дамаскус, ты неподражаема! Клянусь, этот жакет никогда на мне так не сидел!

— Нет, конечно, на тебе он просто кошмарный, — засмеялась Дамаскус, вздернув хорошенький подбородок Венеции грех было жаловаться. Она выглядела не хуже сестры в небесно-голубом наряде со сложной оборкой, спускавшейся по левому боку до самого края подола. Даже Александрия, вылезшая из привычного мальчишеского наряда и надевшая платьице цвета лютика, была сегодня прелестной, как картинка. Краешек белых панталон в оборочках кокетливо выглядывал из-под подола Шеннон, чтобы ее не затмили остальные, выбрала контрастный черно-белый туалет. Воздушное белое платье с пышными рукавами и тугой черный корсет, прикрытый прозрачной тканью лифа, непременно заставят всех оглядываться на нее Тэбби надела платье персикового цвета, присобранное под грудью коричневой бархатной ленточкой. Локоны, закрывая всю спину, спускались до талии.

Живописная группа Кокбернов приковывала к себе взгляды всех — и мужчин, и женщин. Деревенские девушки стояли, открыв рты, когда Кокберны проходили мимо. На них глазели больше, чем на жонглеров и акробатов, вместе взятых. Через несколько минут, словно железо, притянутое магнитом, рядом оказались лорд Логан, лорд Сессфорд и лорд Леннокс.

Лорд Сессфорд, самый молодой из трио поклонников, даже не пытался скрыть возбуждение, в котором пребывал Его мальчишеское лицо засветилось, едва он увидел Дамаскус. А как только ее бледно-зеленые глаза замерли на его красивом смеющемся лице, Дамаскус поняла: лорд Сессфорд сегодня собирается сделать ей предложение.

Лорд Леннокс тоже не тратил времени зря. Они с Венецией прекрасно подходили друг другу, и уже через несколько минут им казалось, что никого, кроме них, не существует во всем подлунном мире.

Лорд Логан снял шляпу, прижал ее к сердцу и галантно поклонился Шеннон. Его темные глаза сияли в восхищении при виде столь ослепительно прекрасного создания. Девушка одарила Логана одной из самых ярких улыбок, потом бросила на лорда взгляд, от которого у того захватило дух.

— Милорд, я обещала Александрии, что вы выиграете для нее кокос. Только, пожалуйста, самый большой на ярмарке. А мы с Тэбби пойдем к предсказателю судьбы, джентльменам это скучно, я знаю. Мы мигом вернемся, и я — в вашем распоряжении, — сказала Шеннон Логану.

Подчинившись даме, он с удовольствием подхватил ее младшую сестру, Александрия не возражала.

Возбужденная желанием узнать будущее, Тэбби с удовольствием пошла за Шеннон. В дальнем углу ярмарки раскинул свои шатры цыганский табор. Вдруг Шеннон остановилась как вкопанная. Тэбби проследила за ее напряженным взглядом и увидела самого красивого мужчину на свете. Он был без рубахи, с красным платком на шее, смуглый, гибкий, похожий на дикую пантеру Великолепные мускулы перекатывались на груди.. Ноздри раздувались, а четко очерченные губы расплылись в широкой улыбке, открывая сахарно-белые зубы. Мужчина увидел Шеннон, и его глаза загорелись огнем. Их взгляды встретились, а души соединились, точно никого вокруг не было. Тэбби не сомневалась: эти двое знакомы. Наконец, придя в себя, Шеннон прошептала:

— Джонни Рэйвэн… Я найду тебя позже, Тэб. — И кинулась к цыгану.

Не отрывая глаз друг от друга, они исчезли в кибитке.

Тэбби изумленно заморгала. Какое счастье, она одна и еще так рано! Перво-наперво, решила девушка, надо узнать, далеко ли до Эдинбурга. Утром они проехали миль десять, так что, вероятно, город уже не слишком далеко и можно дойти пешком. Девушка спросила пару селян средних лет, и с глубоким огорчением узнала, что от ярмарки в Келсо до Эдинбурга почти сорок миль. Собрав все свое мужество и пытаясь не отчаиваться, она стала думать, как поступить. Тэбби быстро зашагала к фургонам, приехавшим на ярмарку, — может, здесь есть кто-то из Эдинбурга. Но люди качали головами — нет, они не оттуда. Наконец нашлась пожилая пара, которая согласно закивала: да, разумеется, из Эдинбурга, они поедут домой сегодня вечером, конечно, с удовольствием возьмут с собой такую прекрасную юную леди. Тэбби не верила в свою удачу! Она повернулась, чтобы идти, и нос к носу столкнулась с Александром, стоявшим прямо у нее за спиной с мрачным лицом.

— Алекс, если ты печешься обо мне, смотри лучше в другую сторону, пока я уеду. Умоляю! — Тэбби прижала руки к груди.

— Тэб, при других обстоятельствах я бы так и поступил, но сегодня Парис поручил мне следить за твоей без опасностью. И я должен привезти тебя обратно. От этого зависит моя честь, так что не проси о невозможном.

Она понимала, что он говорит правду. Надо быть смелым до безумия, чтобы предстать перед Разбойником Кокберном и объявить: двадцать тысяч золотом исчезли. Она улыбнулась.

— Ну, ладно, давай найдем остальных, я хочу есть.

Алекс облегченно вздохнул, не обратив внимания на то, что Тэбби ничего ему не обещала. Она решила вести себя хитро, усыпить бдительность мальчика и сбежать.

Когда они нашли других, лорд Логан тотчас спросил о Шеннон.

— Она кое-что покупает для Париса, — сказала Тэбби.

— Она осталась посмотреть на трюки дрессированных собачек, — почти одновременно с ней сообщил Александр

Логан перевел взгляд с одной на другого, в изумлении поднял брови и пробормотал:

— Понятно. — Он поклонился Тэбби: — Может, вы мне позволите сопровождать вас до ее появления?

— Очень мило с вашей стороны, — согласилась Тэбби. Раз-другой она поймала на себе взгляд лорда Леннокса

Когда она колебалась, что выбрать — пирог с дичью или лососем, — он наконец сказал:

— Я уверен — мы с вами раньше встречались. Я запомнил эти аметистовые глаза.

— Да, мы однажды встречались, — прошептала она таинственно.

Очарованный, он никак не мог вспомнить, где видел такую красавицу. Тэбби решила не говорить ему о свадьбе, на которой была невестой, а он — гостем. Она понимала: если дело касается преданности друзей Кокбернов, у нее нет шансов.

Дамаскус поторопила всех пройти мимо петушиных боев, пожимая плечами. Мужчины согласились — зрелище не для дам. Хотя Шеннон наверняка бы поспорила с этим мнением, окажись она сейчас с ними. Алекс купил Тэбби пакетик жареных каштанов, Дамаскус возжелала попробовать рахат-лукум. Торговцы продавали фрукты, орехи, инжир, финики, которых Тэбби никогда не видела.

Лотки были доверху заполнены ароматическими смесями из лепестков лаванды, розы и других цветов. Если положить их в шкаф с одеждой, вещи будут благоухать нежной свежестью лета. Предлагали торговцы и всякие средства из апельсина, мандарина и других цитрусовых, избавляющие дом от неприятных запахов с улицы. Тэбби казалось, что мужчины просто не успевают вынимать руки из карманов, так часто им приходится лазить за деньгами, ублажая девиц Кокберн и ее. Одна из сестер захотела ароматную свечу для спальни, другая — коробочку мушек для лица и подводку для глаз.

Шеннон подошла к ним, когда они стояли у торговца шелковыми чулками. Обращаясь к Логану и растягивая слова, она томно произнесла:

— Наверное, это будет чересчур с моей стороны — принять от вас пару чулок?

Она ткнула в бок Александрию, по правде говоря, не слишком нежно, и та, быстро поняв намек, добавила

— А не будет ли вовсе неприлично, если каждая из нас получит по паре?

— Прекрасная мысль! — сказал лорд Сессфорд, выбирая очень хорошие розовые чулочки для Дамаскус.

Венеция предпочла телесного цвета, а Александрия, неизвестно почему, — красного. Шеннон смело взяла черные, она отличалась безупречным вкусом и понимала, что нравится мужчинам. Тэбби в этом вопросе решила положиться на Шеннон. Она вдруг подумала: Парису понравились бы черные чулки на ней! Но тут же отбросила эту мысль. Он больше никогда ее не увидит, если сегодня ее план удастся, приструнила она себя. Конечно, сложись все иначе, не будь у нее в Эдинбурге мужа, а у него жены в замке Кокбернов… Но Тэбби заставила себя вернуться к реальности.

Они остановились посмотреть, как полуобнаженные молодые люди занимаются метанием шеста — десятифутовой палки, которую трудно даже оторвать от земли. Обнаженные спины блестели от пота, а мускулы бугрились от усилий. Мужчинам зрелище не понравилось, а сестры Кокберн, наоборот, возбужденно перекидывались репликами. Молодые люди едва оттащили девиц, умоляя пойти и посмотреть, как искусно они стреляют из лука. И правда, они выиграли призы, совершенно, впрочем, бесполезные. Но зато было так весело!

Александрия схватила Тэбби за руку и поволокла в испанскую палатку, полную ножей и кинжалов Пока Александрия решала, какое лезвие самое острое, взгляд Тэбби упал на пару красных туфель из испанской кожи на высоких каблуках Какие красивые, ей немедленно захотелось купить их! А хватит ли денег, которые дал Парис, возбужденно думала Тэбби Она просто не сможет жить без таких! Изо всех сил Тэбби стала торговаться, но никак не могла заставить смуглого продавца снизить цену Потом ее сменила Александрия, уговаривая продать ей нож подешевле Вдруг девочки посмотрели друг на друга и улыбнулись Почему бы не купить в складчину и то, и другое? Когда испанец понял, что может потерять сразу двух покупательниц, он сдался В результате все трое остались очень довольны Но главным событием ярмарки в Келсо был аукцион лошадей. При огромном стечении народа — и зрителей, и покупателей — цыгане продавали лошадей и пони. Никто не спрашивал, откуда у них взялись животные, но товар всегда был отменный. Тэбби поняла — сейчас нетрудно отстать от Александрии и затеряться в толпе. Быстро оглядевшись и убедившись, что рядом никого, она прижала к себе пакеты с покупками и побежала к паре, обещавшей довезти ее до Эдинбурга.

— О! Наконец-то, девушка, а то мы скоро уезжаем, вот придет муж и двинемся Он пошел поискать черный горох Я хотела бы остаться, послушать волынщиков, да и посмотреть, чего не успела, но в Эдинбург путь неблизкий.

Тэбби залезла в фургон и села рядом с женщиной Она страстно надеялась, что муж этой дамы придет раньше, чем ее хватятся. Минуты тянулись бесконечно. Сердце Тэбби билось в самом горле. Снова и снова она повторяла себе, что все делает правильно, благородно. Она прекрасно знает свои обязанности. Да и потом — разве есть у нее выбор? Женщина что-то болтала, но Тэбби ничего не слышала. Вдруг веселая смеющаяся компания ввалилась прямо в фургон. Алекс взял ее за левую руку, лорд Логан за правую, лорд Леннокс спустил Тэбби вниз и понимающе посмотрел в глаза. Шеннон хохотала.

— А мы за тобой!

Лорд Сессфорд положил золотую монету в руку женщины, а Дамаскус сказала:

— Наша сестра иногда совершает странные поступки. Большое спасибо, что вы были добры к ней.

Тэбби посмотрела на лорда Леннокса и произнесла, понизив голос:

— Я несчастлива здесь. Почему вы не хотите мне помочь?

Надо отдать Ленноксу должное, он показался смущенным, но, пожав плечами, сказал:

— Я надеюсь жениться на Венеции и не осмелюсь перечить Кокберну.

Тэбби поняла — ее перехитрили, но отнеслась к этому добродушно. В конце концов молодые Кокберны не виноваты, что брат украл ее, и она сама слышала утром, как Парис угрожал Алексу. Ей нравилась эта семья, она готова была полюбить их всех. Они вынуждены подчиняться своему брату-дьяволу, как и она. Сегодняшняя попытка бежать — еще одна ошибка, которую нужно прибавить к предыдущим. Решимость Тэбби крепла — она убежит, не важно, каких трудов ей это будет стоить. По дороге домой она тихо спросила:

— Вы же не расскажете Парису, правда?

Они в ужасе посмотрели на нее.

— Конечно, нет! О чем ты говоришь? За кого ты нас принимаешь? — строго спросила Александрия.

Она почувствовала облегчение — ей не придется выдерживать безжалостный гнев Париса.

Загрузка...