Глава 29

— Ваше Величество! — учтиво склоняет голову Плащ. — Как вы?

А я… честно говоря, я онемела от ужаса. Сбылся мой многолетний кошмар — оказаться в руках у Плащей. Этот молодой человек, что таращится на меня с такой почтительностью, очень быстро сменит её на гнев и презрение, как только раскусит меня. А на это у него тоже много времени не уйдёт… А вдруг уже? Куда он меня везёт?

С огромным трудом я подавила самоубийственное желание бросится к двери кареты и выпрыгнуть на полном ходу. После такого останется только сумасшедшей прикидываться… А это я всегда успею.

В глазах моего спасителя растёт беспокойство, и я заставляю себя произнести:

— Я, кажется, не всё помню… Что… что произошло? Где мы и куда едем?

Беспокойство во взгляде остаётся, а подозрительности не появляется, и мне становится чуть легче. Настолько, что получается-таки сделать более или менее глубокий вдох. Дыши, Сайко Аймара. Ты ходишь по самому краю, и не дай семеро тебе оступиться…

— Моё имя — Дейл Уорд, Ваше Величество, — тем временем начинает говорить Плащ. Голос у него приятный, а интонации нарочито мягкие, обволакивающие, словно перед ним не королева, а испуганный котёнок или щенок… А с другой стороны, велика ли разница? Когда человек напуган, он как младенец — интонации слушает куда больше самих слов… — Я случайно оказался неподалёку, когда ощутил зов вашего амулета… Вы были в шатре ведьмы, и он уже весь пылал, я еле успел вас вытащить…

— Ведьма… Вы её задержали? — спросила я с очередным замиранием сердца.

— Пока нет, Ваше Величество, — коротко и немного со злостью отрапортовал Плащ. — Но обязательно найдём, я клянусь!

Я ненадолго прикрыла глаза. Хороший какой мальчик. Старательный. И, кстати, лорд, хоть и скромно об этом умолчал — имя Дейл Уорд мне было знакомо. Вот только я отчаянно надеюсь, что ни ты, хороший мальчик, ни твои коллеги, ведьму не найдут. Иначе мне конец…

— Ваше Величество, — начал Плащ, и я, точно зная, что он собирается спросить, перебила:

— Ведьма что-то сделала, лорд Уорд. Она отняла у меня память о последних днях. Я даже не помню, как оказалась в её шатре…

В глазах Плаща нарисовалось настолько красочное разочарование, что я чуть не улыбнулась. Одёрнула себя, и из-за этого следующая фраза получилась куда более резко и сухо, чем я хотела:

— Куда мы едем, лорд?

Хотелось, конечно, узнать ещё и откуда едем, но спрашивать будет крайне неразумно…

— В Мирасс, Ваше Величество.

Я выглянула в окно — ну конечно, несколько всадников впереди кареты, несколько — позади. Хорошо, что всё-таки не поддалась паническому порыву выпрыгнуть на ходу…

— Почему туда? — спросила, откидываясь обратно на спинку сиденья.

Лорд Уорд — если поднапрячься, я вспомню всю его генеалогию, и сам за себя говорит перстень на его руке — именно такие собирает один настойчивый принц-некромант… Лорд отрапортовал уверенно и совершенно неинформативно:

— Из ближайших населённых пунктов там лучшие условия для обеспечения вашей безопасности, Ваше Величество.

А ведь что-то он не договаривает. Знать бы что… А впрочем, королева я нынче или нет?

— А что, по-вашему, мне угрожает? — спросила я прямо. И добавила жёстко. — Отвечайте, я приказываю.

Лорд вздрогнул — то ли клятва его дёрнула на прямой приказ, то ли просто неприятно отчитываться женщине, пусть и королеве, ведь что она может понимать в деле охраны… Я и не понимала. Но отлично помнила, что безопасность королевы и безопасность Сайко Аймара в теле королевы — совсем разные безопасности. Где-то они могут оказаться даже противоположными…

— За последний месяц мы задержали несколько агентов Империи, — неохотно, но всё же отрапортовал Плащ. — Они проявляют повышенный интерес именно к вам, Ваше Величество. Причину установить пока не удалось, но мы опасаемся покушения или похищения…

Я растерянно моргнула. Вот честно говоря, начни Плащ говорить, что меня берегут от некроманта, это было бы ожидаемо, а новость об Империи застала меня врасплох…

В самом деле, а чего хотят имперцы-то? Взять королеву в заложницы, чтобы некромант не пошёл потом к ним? Ерунда какая-то… Наоборот же — спасать рванёт.

— А что известно про некроманта? — всё же спросила я, а королевское сердце то ли по привычке, то ли подчинившись уже полностью мне, пропустило удар и забилось чаще.

— Пока не выяснена закономерность, по которой он проявляется, Ваше Величество, — вздохнул Уорд. — Было бы понятно, если бы он собрал армию зомби, планомерно дошёл до столицы и окружил её. Но он проявляется в разных местах страны с небольшим количеством своих неживых солдат. Скорее всего, у него просто уже не хватает сил, чтобы поднять больше…

Последнее предположение получилось у Уорда неубедительно. Не иначе как сказка для народа, чтобы успокоить. Ну и для королевы тоже. Может, даже и для короля.

Я скользнула взглядом по перстню на среднем пальце левой руки своего собеседника — думаю, скоро некромант придёт и к этому лорду. А значит, мне надо как-то продержаться до этого момента рядом, а потом ещё что-то придумать, чтобы Тайр взял меня с собой…

Волной накатила слабость, и я задремала, совершенно не по-королевски свернувшись клубочком на сиденье кареты, подложив под голову плащ Уорда. Чужой запах — не неприятный, просто слишком чужой — слегка тревожил, но слабость пересилила, и я уснула. Снился мне Тайр. Он стоял перед зеркалом и бессовестно подглядывал — а как ещё назвать то, что изображение показывало не самого Тайра, а какую-то богато украшенную спальню, я видела лишь кусочек — резную ножку кровати и часть балдахина…

— Сайко, — Тайр вдруг повернулся прямо ко мне. Но сказать ничего не успел, в такой желанный, такой необходимый мне сон, грубо ворвалась реальность:

— Ваше Величество! Ваше Величество!

Я неохотно открыла глаза, возвращаясь в тесный мир кареты и внимательных серо-зелёных глаз Плаща. Лорд Уорд был сосредоточен.

— Вы сможете ехать верхом?..

Я не стала тратить время на расспросы — успеется, попробовала прислушаться к чужому телу и почти уверенно кивнула, покосившись на стопку мужской форменной одежды на сиденье рядом со мной.

— Вот, прошу вас переодеться и… — он замялся, но потом решительно закончил: — И оставить здесь все ваши амулеты и украшения.

— Все амулеты? — переспросила я, старательно нахмурившись. — Почему?

А ведь мне, скорее всего, это на руку. Кто знает, какие секреты запрятаны в этих амулетах, не активируется ли вдруг какая-нибудь ментальная защита ни с того, ни с сего…

— Нас нагоняет группа всадников, Ваше Величество. Мы несколько раз меняли направление, но они следуют за нами, словно у них есть ориентир. Нельзя исключать, что это что-то в вашей одежде или в амулетах… Их могли подменить.

— Хорошо, — быстро согласилась я и, подождав пока Плащ оставит меня одну — он выпрыгнул на ходу, карета лишь замедлила ход, но не остановилась — начала переодеваться.

Отчего-то я разом перестала бояться, подхватив от Уорда сосредоточенно-бесстрастное настроение. Переоделась быстро, с облегчением сняла кольца и медальоны…

— Готова, — негромко сказала я, и карета тут же плавно остановилась, а дверца распахнулась.

Слабость давала ещё о себе знать, и, кажется, я бы даже не забралась в седло без помощи Уорда, хорошо, что он воспитанный и сильный… И седло удобное, глубокое, и даже с ручкой, как делают для маленьких детей и начинающих наездников… Кто знает, насколько всё затянется, и как поведёт себя тело королевы…

В карету нырнул один из сопровождающих — попробуют увести по ложному следу… Я же сдавила слегка бока лошади, но это было без надобности — как только Уорд тронулся, она тут же потянулась следом.

Скачка в наступающих сумерках по лесу — то ещё сомнительное удовольствие. Я безумно благодарна лошади за её ловкость и выносливость — она почти не оступалась и даже, кажется, выбирала дорогу, чтобы мне меньше доставалось ветками…

Через пару часов стало понятно, что устали все. И лошади, и лорд Уорд, и четверо его подчинённых, и что уж говорить о королеве…

Лошадей пустили шагом, и я с состраданием следила, насколько тяжело продолжают ходить туда-сюда бока почти что загнанных животных…

— Надо сменить лошадей, — озвучил один из Плащей то, что нельзя было не заметить. — Тут в часе езды деревня есть, но мелкая очень…

Уорд кивнул. Послал мне извиняющийся взгляд. Я ему — сдержанную, немного вымученную улыбку. Кто бы ни гнался за нами, понятно, что королева куда ценнее живой, а вот все Плащи погибнут, пытаясь королеву не отдать… А королева-то и не королева вовсе. И может, честнее с моей стороны было бы сдаться? Ну или признаться Уорду… Хотя королевское тело так просто тоже никто не отдаст.

Вскоре показалась речка, и Плащи, спешившись, повели лошадей вброд. Мою взял под уздцы Уорд, и я, отпустив повод, позволила себе вцепиться в ручку седла и дать, наконец, отдых ногам. В лицо периодически прилетали холодные брызги, хотя вода до стремян не доставала, но Плащи явно мёрзли, и только долг и честь заставляли их двигаться вперёд. А я чувствовала себя ужасно. Не просто самозванкой, но и почти убийцей хороших в общем-то людей… Напомнила себе, что попадись я им при других обстоятельствах, меня бы пытали и казнили… А всё равно — паршиво.


К деревне вышли уже ближе к полуночи. То ли Плащ, упомянувший час пути, погорячился, то ли мы кружили долго, заметая следы, а может и заблудились на самом-то деле, но я к этому моменту уже почти спала в седле, а у кого-то из мужчин, кажется, совершенно не мужественно, зато очень красноречиво стучали зубы от холода.

Двое отправились в деревню, а остальные быстро организовали лагерь. Даже небольшой костёр развели…

«Коллегу» я заметила совершенно случайно. Просто бросила взгляд в сторону от костра, и сначала подумала, что одному из Плащей стало плохо, вот он и прилёг… А потом… Потом поняла. Не в том дело. Он — вселенец. И с этого момента оторвать взгляд я уже не могла. Вселенец! Среди Плащей! Опасно, крайне опасно! В отличие от меня он, скорее всего, многому обучен. Ставил же кто-то защиту королеве… Я не настолько самонадеянна, чтобы считать, что освоила хотя бы половину того, что умеют другие вселенцы… Даже усталость отошла на второй план, страх заставил сердце биться чаще, готовиться бежать… Куда только бежать-то?..

А вселенец тем временем пришёл в себя, и что-то сказал Уорду. Кажется, что-то успокаивающее — лорд кивнул и напряжение ушло из его позы.

— Ваше Величество, — направился он ко мне. — Нам удалось сбить преследователей со следа и выиграть время, но надо продолжать путь. Увы, остановиться на ночлег в деревне мы не сможем…

Лорд покаянно склонил голову, кажется, ожидая и заранее даже признавая справедливым королевское недовольство. Я только вздохнула…

— Если в этой деревне найдётся телега, я могу поспать и в телеге, лорд.

Рыжий Плащ не сразу смог справиться с удивлением. Этак я Зариславе всю репутацию испорчу… А если так пойдёт и дальше, то я даже с удовольствием состригу золотистые волосы. Не так коротко, конечно, как обкорнал меня Тайр… а хотя… может, и так. Женская ревность — страшное дело.

Телега нашлась, а также и перекус, и две свежих лошади — кажется, это и в самом деле всё, что было в деревне. Закутавшись в плащ, я отправилась спать. Мелькнула мысль — как бы не спалиться перед вселенцем ненароком, но усталость взяла своё.

А утром была ещё деревня, уже большая, где нашлась почтовая станция, чтобы поменять лошадей и продолжить путь верхом, а потом в какой-то момент тревожное «нашли» от вселенца, и опять скачка из последних сил лошадей и людей, а сил немного…

И в отчаянном рывке вместо спасительной дороги к городу, до которого осталось каких-то два часа езды, мы утыкаемся в большой, вооружённый отряд.

Сначала даже показалось, что они если не помощь, то уж не по нашу душу, но… показалось.

Плащи смыкаются вокруг меня измученным, малочисленным щитом.

Двадцать человек без знаков отличия, но как-то уж слишком организованно выстроившихся, начинают замыкать большое кольцо вокруг. А один спешивается и выходит вперёд.

— Ваше Величество Зарислава Прекраснейшая, — говорит он и преклоняет колено. И по этому обращению даже первее, чем по лёгкому акценту, я понимаю, что это те самые имперцы. — Бесконечно рад вас приветствовать.

Про себя я отстранённо думаю, что, может, мне в теле королевы даже и безопаснее будет у имперцев, но сутки совместного пути и упорная, на грани самопожертвования самоотверженность моих сопровождающих заставили сродниться с ними. Поэтому я молча рассматриваю собеседника.

Он смуглый, южанин. Одет богато и с претензией на уникальный стиль, и в лесу, на фоне одетых в простую удобную одежду его собственных сопровождающих, выглядит совершенно нелепо. А то что он невысокий, полненький и — вот уж редкость для южанина — лысый, нелепость его вида только увеличивает.

— Позвольте дальше нам вас сопровождать, — говорит меж тем он.

— И куда же? — вступаю я в диалог, максимально холодно и высокомерно. А Уорд, кажется, собирается колдовать… Вот только вряд ли у него что выйдет, и знать бы ещё, что он собирается делать, не погубит ли себя и всех своих людей…

— Его Императорское Величество будет счастлив, если Прекраснейшая окажет честь и ступит на его землю.

— Вы собираетесь похитить королеву? — прямо уточняю я.

— Что вы, Ваше Величество! — человек смотрит на меня крайне укоризненно, но за всем этим стоит уверенность в собственном превосходстве и лёгкая насмешка. — Всего лишь сопроводить вас к моему Повелителю, как вы с ним и условились!

Не удержался лорд Уорд, кинул на меня вопросительный взгляд, а я еле заметно передёрнула плечами: сказано же тебе, лорд, королева память потеряла! Всю.

— Чушь, — сказала я вслух, и имперец посмотрел на меня уже с недоумением и со злостью. Неужели Зарислава и в самом деле что-то наобещала императору? С неё станется! А мне-то что делать?

— Вы отпустите моих людей? — решила пока что перевести тему.

— Если такова будет воля Вашего Величества, отпустим возле границы. Раньше — опасно! — с облегчением сообщил посол. Буду называть его послом, раз он не представился. А впрочем, в Империи свои законы и свой этикет, и нельзя напрягать тех, кто выше тебя, своим именем, по крайней мере, пока не спросили. А когда тебе оказали высочайшую честь и спросили, полагается сказать, что имя любое, какое только удобно господину или госпоже, а потом ещё на него и отзываться… Но я совершенно не хочу оказывать честь этому послу. А кроме того, вдруг королева с ним уже встречалась раньше?

— Ваше Величество! — возмущённо прошептал Уорд. Я одарила его выразительным взглядом: разве у меня есть выбор?

Уорд покраснел, потом побелел, а потом, кажется, решился на какую-то глупость — сжал кулаки, и от него разбежалась волна силы. Несколько всадников вдруг обмякли и сползли с лошадей, а мои Плащи — уже мои, да! Эти несколько точно мои! — выхватив оружие, устремились к оставшимся…

Но сражение остановилось, не успев начаться. Плащи отступили и застыли, пытаясь объять необъятное и оказаться лицом ко всем врагам разом — в нашей глуши ещё прибыло людей. Из леса вылетело штук пятнадцать всадников, и я могла их охарактеризовать только одним словом: разбойники. Вот это читалось сразу. Как видно пирата среди военных моряков, так же видно и бандитов среди всех остальных… Да они и не скрывались. Разнузданно вылетели с гиканьем и какими-то выкриками, в которых при всём желании цензурных слов сыскать не удалось бы… Круг из спешившихся имперцев они просто проломили, и буквально в нескольких шагах от меня сделал свечку огромный гнедой жеребец, а его всадник — почти такой же огромный, лысый мужик с шрамом через всё лицо вульгарно мне подмигнул:

— Королева со мной пойдёт, служивые, — сообщил он уже имперцам и плащам. — Моя королева!

Последнее прозвучало почти с нежностью, что никак не уменьшило мой ужас. В смысле моя? В качестве кого? Зарислава, чтоб из тебя Тайр всё же зомби сделал, ты что понатворила своими дурными интригами?.. Начинаю понимать, почему решила из своего тела удрать, чтоб тебя…

— Ваше Величество! — начали одновременно Уорд и посол, оба тут же прервались и с ненавистью уставились друг на друга. Хотя вот я бы на их месте объединилась и наваляла разбойникам. Всё же с военными дело иметь куда приятнее и безопаснее. Ну, по идее…

— Вы кто? — презрительно спросил Уорд, вставая между мной и разбойником. Не знаю, получилось ли у него, стоя на земле, посмотреть сверху вниз на сидящего на лошади гиганта, но думаю, что получилось. Рыжий Плащ вообще талантливый.

— Тот, кто убьёт тебя, лордик, — отозвался тот, и, кажется, совсем не шутил и не пугал.

— Нет! — сказала я очень поспешно и громко. — Никто никого не убьёт. Я запрещаю!

Под тяжёлым взглядом разбойника хотелось поёжиться, или наоборот — гордо вздёрнуть подбородок, но я сдержалась — выдержала его с совершенно равнодушным лицом, и только когда громила, хмыкнув, отвёл взгляд, позволила себе моргнуть и сделать чуть более быстрый выдох…

— Как скажешь, королевушка, — ухмыльнулся разбойник, и меня передёрнуло. И, судя по продолжению, не зря. — Ты найдёшь, чем за них расплатиться, я уверен.

Наверное, конфликт бы всё же перешёл в прямое столкновение всех со всеми, но не успел. Место совершенно нечаянной встречи заинтересованных в королеве лиц заполонили зомби, и я даже почти и не удивилась. Просто не успела. Пока уже известные друг другу противники мерились взглядами, зомби налетели бессчётным количеством, легко смяли числом и неожиданностью зачатки сопротивления, и застыли, удерживая всех, кроме меня, в крайне неудобных позах, а то и с ножом у горла…

Невольно у меня вырвался смешок. Надеюсь, за некромантом очередь на королеву больше никто не занимал?..

Неужели Тайр и в самом деле тоже за королевой пришёл? С одной стороны накатило облегчение — вот кому я верю целиком и полностью, больше чем себе, с другой — уже привычная, почти обречённая ревность.

— Простите, что прерываю, — как-то устало и буднично сказал Тайр, появляясь на поляне, но у меня дело к лорду Уорду. Потом я уйду, и вы сможете продолжить…

Кажется, у меня просто пропал от удивления голос, и я подавилась, закашлялась возмущённым «Та-а-айр!». Но он словно бы услышал. Скользнул по мне взглядом. Безучастным. И снова уставился на Плаща.

— Я — лорд Уорд, — отозвался мой рыжий Плащ. И зомби его тут же отпустил. — Тебе, некромант, нужен мой перстень лорда? Я… я отдам его тебе, полностью добровольно. Но у меня есть условия.

— Я весь внимание, лорд Уорд, — насмешливо склонил голову некромант. И я — как всегда несвоевременно, и оттого ещё пронзительнее — залюбовалась им.

— Ты спасёшь Её Величество, — лёгкий поклон в мою сторону — доставишь в безопасное место, поклянёшься не причинять вреда ни словом, ни делом, ни бездействием…

— Легко, — согласился некромант, снова скользнув по мне на редкость равнодушным — притворяется, гад? — взглядом.

— И этих всех доставишь в тюрьму, — поспешно добавил оживившийся немного Уорд.

Загрузка...