— Доброе утро, Миа. Ты хорошо спала?
— Да, — лгу я с вымученной улыбкой. — Ты вернулась.
Она возит вилкой по дну пустой миски перед собой.
— Мы закончили пораньше. В кои-то веки. — Её взгляд пробегается по сторонам. — Нарезанные фрукты ещё есть? — Наверное, её вопрос адресован кому-то из персонала, но осознав, что тут нет никого, кто мог бы её обслужить, она поднимается и уходит к холодильнику.
— Я не забыл, — шепчет Коллинз, как только она оказывается не в зоне слышимости.
Его слова рождают во мне надежду, и я ищу на его лице хоть какую-то подсказку о том, что творится в его мыслях. Но он нечитаем.
— Встретимся у пальм через час, — добавляет он, глядя так пристально в мои глаза, что я ощущаю его даже внутри. Напряжение сгущается между нами, и мне оно кажется невероятно очевидным, но Татьяна его не замечает.
Он делает глоток своего кофе, а потом расслабленным голосом спрашивает:
— У тебя какие-то большие планы на сегодня?
— Собираюсь ещё поискать работу, — пожимаю я плечами.
Татьяна возвращается к столу с очищенным бананом.
— Может, у Коллинза для тебя что-то есть.
Коллинз оглядывается на меня и его напряжённое настроение слегка смягчается.
— Конечно. Я свяжусь с Сюзанной из отделов кадров и узнаю, что у нас есть для такого талантливого человека, как ты. — Он так смотрит на мои губы, что я невольно чувствую себя испорченной.
Я вбираю воздух и судорожно выдыхаю.
— Было бы отлично, но я не жду, что работа сама меня найдёт. — Прикусываю губу.
Татьяна поворачивается к Коллинзу.
— Знаешь, детка, у меня тоже есть кое-какие таланты. — Она открывает рот и запихивает в него банан. По идее, это должно выглядеть сексуально, но он слишком велик для её рта, так что ей приходится усиленно разжевать его, чтобы не задохнуться.
Я делаю глоток кофе, пытаясь скрыть улыбку. Но Коллинз задумчиво смотрит на неё, потом переводит взгляд на меня и расплывается в улыбке, расправив руки на столе, как будто собираясь подняться.
— Что ж, прости, что оставляем тебя одну, но нам с Татьяной нужно разобраться с кое-какими делами, пока я не ушёл.
— Оу. Конечно, — отвечаю я. С делами? С какими ещё делами? А как же наш разговор?
Но у Коллинза пустое, ничего не говорящее выражение лица. Чёрт возьми его долбаный покер-фейс.
Однако лицо Татьяны говорит за них обоих. Её глаза просверливают дырку в голове Коллинза и в стене за его спиной. Она скользит рукой по его груди, обнимая за шею. Я хочу отвернуться, но обнаруживаю, что мои глаза приклеены к ним в какой-то болезненной зависти.
Он встаёт на ноги.
— Удачи с поиском работы. Увидимся позже. — Татьяна поднимается и уходит вслед за ним, оставляя меня одну на кухне. Я оглядываю огромную, опустевшую комнату, вдруг понимая, что больше не голодна.
Жар бросается в лицо. Меня охватывает гневом.
Он сказал, что мы поговорим. «Встретимся через час» — его слова. Ну что ж, если он думает, что я стану слоняться поблизости, дожидаясь, пока они натрахаются, он меня путает с какой-то конченной идиоткой. Я поднимаюсь со стула и обнаруживаю, что уже несусь вверх по лестнице в сторону своей комнаты.
К тому времени, как я добегаю до комнаты, перед глазами всё мутно. Я смахиваю слёзы, закрывая дверь, и падаю на кровать. Как я позволила себе так заиграться? Мои мысли возвращаются к словам Софи о том, что по мнению Колтона, Коллинз любит меня. Я не собиралась, но, видимо, всё равно за это цеплялась. Её слова пробрались в моё подсознание и заставили думать, будто у меня есть шанс, будто это «долго и счастливо» существует.
Чёрт, да не так всё! Это он вынудил меня думать, что что-то может получится. Из-за чего ещё нам говорить? Если он не заинтересован, здесь нечего обсуждать, но почему он хотел поговорить?
Но этот вопрос уже не важен. У меня есть все нужные ответы в виде того, что он сейчас трахается со своей девушкой. Иначе зачем ещё им уединяться в спальне?
Я встаю, нахожу чемодан и открываю его на своей кровати. Ответ наконец пробился сквозь толщу моей черепной коробки.
Пора вернуться домой.
Глава 11.
Коллинз
Я следую за Татьяной наверх, намереваясь закончить наш разговор. Её же трюк с бананом подсказывает мне, что она думает, будто мы поднимемся наверх, чтобы замять разговор и забыть о проблеме.
Оказавшись в спальне, я прикрываю и замыкаю дверь. Она поворачивается ко мне с улыбкой, которая никак не вяжется с моей досадой. Будто бы избегая дальнейших обсуждений, Татьяна стягивает через голову топ и спускает по ногам шорты.
— Какого чёрта ты делаешь? — интересуюсь я.
— Меня не было два дня, и скоро мы снова расстанемся. Я подумала, для этого ты и позвал меня наверх.
Я останавливаю её, прежде чем она успевает снять лифчик.
— Нет. Я хочу поговорить. Сядь. — Я показываю на кровать, и Татьяна неохотно опускается на край. Я протягиваю ей майку, которую она сняла, и смотрю, как она возвращает её на место. Она встречается со мной взглядом, и её улыбка растворяется. Сейчас у меня нет времени на её игры. Она привыкла надувать губы и получать желаемое.
— Куда мы движемся, Татьяна? Ты и я?
— О... о чём ты? — в замешательстве спрашивает она.
Я никогда не ставил так вопрос, никогда не говорил о нашем будущем, но, может быть, сейчас настало время.
— Думаю, нам нужно обсудить наши отношения. Чего ты хочешь от них? К чему стремишься? — осведомляюсь я.
— К чему стремлюсь? — она зажёвывает губу. — Даже не знаю... Попасть на обложку «InStyle», пройтись на всех крупнейших показах Нью-Йорка и Милана на неделе моды в следующем году.
Впервые в жизни я чувствую дыру внутри. Дыру, которая углубляется и увеличивается с каждым ударом сердца. Заказанные билеты в Париж только усугубляют тот факт, что я не стою в списке её приоритетов. Её планы на будущее никак не касаются меня, нас, а зациклены только на ней самой. Типичная Татьяна, ничего нового, но меня это начинает доставать. У неё нет никаких ожиданий на будущее, и несмотря на то, что многие холостяки на моём месте были бы рады нашему соглашению: «никаких обещаний, никаких привязанностей», я обнаруживаю, что мне это уже не так нравится. Я хочу услышать от неё, что она не сможет жить без меня, и что я ей нужен.
Мы вместе вот уже несколько лет, и между нами не должно быт никакой легкомысленности. Мы никогда даже не признавались в любви. Я оглядываю её, изучаю длинные светлые волосы, спадающие к талии, миндалевидные голубые глаза и накрашенным красным губы. Мне она небезразлична — я бы не хотел, чтобы с ней что-то случилось. Но меня беспокоит, что у меня нет таких сильных чувств, как должно быть. Мы пробыли вместе достаточно долго, чтобы к этому времени я уже понимал, люблю я её или нет.
Когда Миа смотрит на меня, я ощущаю больше жара и эмоций между нами, чем между мной и девушкой, с которой я провстречался три года. А Миа вернулась в мою жизнь всего пару дней назад. От этого осознания внутри что-то шевелится. Отстранённость между мной и Татьяной всплывает на поверхность, требуя внимания. Я хочу большего. Гораздо большего. Бывает же больше, верно? Полные надежды глаза Мии уверяли меня, что бывает, если я достаточно мужественен, чтобы это принять. Моя жизнь оставалась лишена эмоций последние несколько лет, пока внимание было сфокусировано на набирающем силу бизнесе, и да, у меня сохранялась потребность в тёплой, готовой разделить со мной постель женщине, но здесь не оказалось никакой настоящей близости.
Татьяна смотрит на меня, надув губы, видимо, раздумывая, поехала ли у меня крыша. Она этого не понимает. И меня тоже она не понимает. Это означало бы подумать о ком-то другом, а она этого никогда не делает.
Миа уловила моё натянутое настроение этим утром на кухне и спросила, всё ли у меня хорошо. Я обвинил во всём вчерашнюю выпивку, но правда заключается в том, что у меня кругом голова, с тех пор, как она вернулась в мою жизнь с наводящим на грех видом.
Я сажусь на кровать в нескольких шагах от Татьяны и уже было думаю взять её за руку, но мы не относимся к парочкам, держащимся за руку, поэтому вместо этого я провожу рукой по задней стороне своей шеи.
— Послушай, Татьяна... — начинаю я, но все слова разбегаются. Впервые в жизни. Мне нужно сказать ей о своих желаниях. Проблема только в том, что я и сам толком не знаю, чего хочу.
Следующую неделю мы проведём на разных континентах, так что, возможно, сейчас самое время взять перерыв и подумать о будущем наших отношений. Понятия не имею, какой будет её реакция, но это нужно сделать.
— Я хочу, чтобы мы оба взяли эту неделю на размышления о наших отношениях и том, чего мы хотим. Когда я вернусь из Парижа, мы примем решение по поводу нашего будущего.
— Почему это звучит так уныло? — спрашивает она.
— Тебе не кажется странным, что после трёх лет отношений, мы так и не выяснили, к чему всё идёт?
— Мне нравится быть с тобой, — пытается она сгладить ситуацию. — Зачем вносить неразбериху в то, что уже и так хорошо?
Вот только это «хорошо» уже не хорошо, по крайней мере, для меня. Хотя выяснение статуса моих отношений предполагает, что мне придётся столкнуться лицом к лицу с будущим с Мией. Готов ли я к этому? Блядь, она моя подруга, и мне не хочется ничего испортить. На этой неделе мне явно нужно подумать о том, к чему я иду и с кем. Раньше я никогда не задумывался о браке с девушкой, с которой встречался три года, а тут вдруг Миа вернулась в мою жизнь, и я уже перестраиваю всё, чтобы удержать её здесь. Это о многом говорит.
— Я хочу попросить Мию присоединиться ко мне в Париже, — заявляю я.
— Мне же не нужно о ней переживать, да? — спрашивает Татьяна, прищурившись глядя на меня.
Я качаю головой, не в силах облечь в слова всё, что крутится в моей голове.
Татьяна встаёт с кровати и подходит ближе.
— Нам хорошо вместе, Коллинз. Ты и сам это знаешь. — Она тянется вниз и берёт меня за промежность, легонько потирая рукой. Мой член не отвечает.
— Не нужно, — предупреждаю я.
Она качает головой.
— Возьми эту неделю, обдумай всё, если тебе хочется. Но я буду здесь, когда ты вернёшься. — Её рука легонько сжимается вокруг моего члена. — И не позволяй ей его касаться.
Я поднимаюсь с кровати и остаюсь стоять на месте, не зная, есть ли ещё о чём сказать.
Татьяна играет с длинными прядями своих волос, отчего бриллиантовые браслеты, которые я купил ей, откликаются перезвоном на запястье. Она не выглядит даже капельку расстроенной.
— Мне нужно поговорить с Мией, — говорю я и направляюсь к двери.
Глава 12.
Миа
Кроме авиабилетов и такси до дома Коллинза, я ничего не покупала с тех пор, как приехала сюда. Так почему же не закрывается чёртов чемодан? Я упираюсь обеими руками в крышку чемодана и переношу на неё весь вес, но между зубцами молнии всё равно остаётся несколько сантиметров. Я никогда не закрою эту штуковину.
— Ну же, — вслух восклицаю я и отклонившись, снова открываю его.
Поверх всего лежит мой старый альбом. Он толстый, битком набитый фотографиями, вырезками и другими памятными вещами. Я плюхаюсь на кровать рядом с чемоданом и принимаюсь его листать. Он переполнен моментами моего детства. Я и не думала делать из него историю моей дружбы с Коллинзом, но теперь понимаю, что всё так и получилось. Логично, учитывая, сколько мы дружили.
Нам шесть: мы с Коллинзом дурачимся на окружной ярмарке.
Нам восемь: мы с Коллинзом смеёмся, надрывая животы, в бассейне его родителей.
Корешки билетов с нашего первого концерта, которые он купил на мой тринадцатый день рождения.
Изображение свадебного платья цвета лаванды. Я замираю на нём. Невероятно элегантное платье, шёлковое с лёгким намёком на кружево.
Теперь всё это не имеет значения. Вся история стёрта, потому что у Коллинза нет времени поговорить со мной. Он даже завтрак пережить не может, не сбежав потрахаться со своей девушкой-супермоделью. Ему-то явно побоку, так почему меня это должно волновать?
Я с силой захлопываю альбом и швыряю его в дверь, но промахиваюсь. Она ударяется о стену и падает на пол. Дверь спальни распахивается, и в комнату с озабоченным видом заглядывает Коллинз.
— Миа? — зовёт он. — Прости, я просто проходил мимо и услышал шум... — Он открывает дверь шире, глядя на меня.
Сложив руки на груди, я сажусь на кровать, испепеляя взглядом альбом, лежащий на полу. Он прослеживает за моим взглядом, потом оглядывается на меня и ступает внутрь.
— Что случилось? — Он смотрит мимо меня — на чемодан. — Ты уезжаешь?
Я прикусываю губу, зная, что не имею права злиться на него. Но злюсь.
— Повеселился с Татьяной? — спрашиваю я, понимая, что похожа на сбесившуюся девчонку, но плевать. Потому что он сам сказал, что мы должны поговорить. Ну что ж, сейчас я готова. Давай вытащим всё наружу. Давай поговорим.
Коллинз на секунду будто уходит в свои мысли.
— О чём ты?... Миа, неужели ты думаешь, что я только что... с Татьяной? — Он не может заставить себя сказать это, но ему и не нужно.
По его глазам видно, что он знает о чём я думала. Но по его лицу видно и то, что он не занимался сексом с Татьяной. Теперь я испытываю не гнев, а просто чувствую себя глупой идиоткой.
Я прячу лицо в ладонях.
— Коллинз, прости. У меня с головой непорядок.
Он поднимает мой отброшенный альбом и с ним в руках садится рядом.
— Глупышка Гремлин. — Он толкает меня плечом. — Всегда позволяешь своему воображению разгуляться.
Я скрещиваю ноги и поворачиваюсь к нему лицом.
— Ничего не могу с собой поделать. Когда мы вместе, я, видимо, немного увлекаюсь.
Он усмехается и берёт меня за руку. От его прикосновения тепло ползёт вверх по руке.
— Ты не единственная на кого производит впечатление наша близость. — Он обводит взглядом мой рот, после чего встречается со мной взглядом. Я облизываю губы. Он всего в нескольких сантиметрах, и кажется, собирается меня поцеловать. Мне хочется, чтобы он наклонился ближе и сократил дистанцию, но Коллинз закрывает глаза и делает глубокий вдох. А открыв их, чуточку отстраняется, но не отнимает руки, а наоборот — сжимает мою ладонь.
Он выжидает паузу, прежде чем продолжить.
— Мне жаль, что я поцеловал тебя тогда в океане.
— Почему? — спрашиваю я, хотя, кажется, знаю ответ.
— Не потому что мне не понравилось, — его голос понижается, и мне становится интересно, прокручивает ли он в голове тот момент. — Просто думаю, это было нечестно по отношению к тебе. Я ведь с Татьяной.
Меня пронзает острой болью от его слов.
— Понимаю. — Я киваю, выпуская его руку. — Теперь у тебя есть Татьяна. Я не супермодель, и даже если ты захочешь, у меня не получится с ней конкурировать. — Я встаю на ноги и принимаюсь складывать одежду. Сейчас определённо самое время уходить.
— Прекрати. — Он берёт меня за руки, останавливая. — Куда ты пойдёшь?
— Не знаю, — говорю я. Но перестаю собираться.
— Что касается отношений с Татьяной — я не уверен, хотим ли мы с ней одного и того же. Мы как раз только что обсуждали наше будущее. — Он проводит рукой по задней стороне своей шеи. — Мне нужно немного времени, чтобы подумать.
Я чувствую проблеск надежды от его слов. Меня будоражит от мысли об их расставании, о том, что он будет один. Но отыскав его глаза, я вижу, что для него это тяжело. Видимо, он не готов уйти от неё, или просто расстроен, что сам не знает, чего хочет. В любом случае, его несчастное состояние не позволяет мне прочувствовать всю радость от этой новости. По крайней мере, не сильно.
— Но наше обещание... — Он хмурится, а я задерживаю дыхание, желая знать, но страшась. — Просто я не уверен... — Он замолкает. Но ему и не нужно заканчивать. Я знаю о чём он.
— Тогда зачем снова поднимать эту тему? — спрашиваю я. — О чём тут говорить?
Он подходит ближе и тянется к моей руке, но передумывает.
— Ты объявилась здесь, Миа, вдруг вернулась в мою жизнь. Это нужно переварить. И брак... — он чертыхается себе под нос.
— Всё нормально, — обрываю я. — Это было глупое, детское обещание. Оно ничего не значит. — Мой голос дрожит на последних словах, поэтому приходится быстро глотнуть воздуха. Не позволю себе плакать перед ним.
На сей раз он берёт меня за руку, прижавшись к моей ладони своей.
— Гремлин?
Я поднимаю взгляд к его глазам.
— Не хочу, чтобы ты никуда уходила. Я уже потерял тебя, когда мне было пятнадцать, и не готов снова отпускать. Останься. Прошу. На столько, сколько тебе захочется. На столько, сколько тебе нужно.
— Но разве это не странно по отношению к Татьяне? Ей самой не кажется, что это странно?
— Ты моя лучшая подруга, Миа. В твоём нахождении здесь нет ничего странного. Кроме того, это мой дом. Я решаю, кому здесь оставаться и как надолго. — Он щурится, глядя на меня, и тычет меня в руку. — Ты останешься ровно на столько, на сколько тебе захочется.
— Хорошо, — соглашаюсь её. На губах появляется улыбка. Нельзя ему меня так тыкать, когда он...
Я не в восторге от того, как прошёл наш разговор, но то, что он не хочет моего ухода — это уже что-то. И честно говоря, мне так и некуда уходить, поэтому в этом тоже есть облегчение.
— Хорошо, — вторит он. — Не распаковывайся. Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Париж в понедельник. Татьяна отказалась, а я уже составил план путешествия на двоих. — Он объясняет, что это поездка по работе, которую он давно запланировал и о том, что ей нужно на съёмку. В его глазах расцветает раздражение, когда он рассказывает об её отказе в последнюю минуту. Досадно видеть, как мало она его уважает.
Мне требуется всего секунда, чтобы кивнуть в знак согласия.
— В Париж? Конечно. — Я сделаю для него всё что угодно, так что уговорить меня отправиться в бесплатную поездку по Европе было не так уж трудно.
— Что это? — Он кладёт альбом на колено и открывает его. Усмехается в кулак, а глаза его затапливает теплом. — Поверить не могу, что ты сохранила «Архив Гремлин». Как же я рад, что ты привезла его. — Я краснею от идиотского имени, которым он наградил мой альбом. Подвигаюсь ближе к нему, а он наклоняется так, чтобы мне было видно, как он листает страницы. Его рука то и дело задевает меня, и я наслаждаюсь жаром, исходящим от его прикосновения, уговаривая себя, что оно совершенно невинно. В детстве мы были лучшими друзьями, и могли снова ими стать. Но, когда моё тело подаётся к нему, я понимаю, что нет ничего дружеского в том, как мне хочется уткнуться носом ему в челюсть и вдохнуть его запах.
На каждой новой странице мы фыркаем и смеёмся, освежая прошлое и все прекрасные воспоминания.
Он застывает на странице с корешками от билетов с нашего первого концерта.
— Этот концерт был самым лучшим. Хороший альбом. Могу я одолжить его?
— Конечно, — пожимаю я плечами.
— Мне нужно заняться некоторыми делами по работе, но я очень рад, что ты поедешь в Париж. — Он выходит из комнаты, и дверь закрывается за ним.
Я тоже рада, что еду.
Знаю, правильным было бы дать ему пространство для того, чтобы он обдумал свои отношения с Татьяной, но провести целую неделю наедине с ним в таком романтическом городе, как Париж? Искушение будет почти непреодолимым.
Глава 13.
Коллинз
Когда мы приезжаем в Париж, радость на лице Мии неописуема. Она похожа на маленького ребёнка в магазине сладостей, со своими широко распахнутыми глазами и ртом, подёрнутым в глуповатой ухмылке. У меня ни выходит не поддаться её возбуждению, так что моё собственное настроение улучшается, несмотря на то, что я здесь бываю часто. Даже после двадцати четырёхчасового перелёта, она переполнена энергией и готова к знакомству с новым.
— Куда мы поедем сначала? — спрашивает она, когда водитель сворачивает на дорогу, ведущую от аэропорта в город.
— В отель, — смеюсь я над ней. — Я подумал, что мы могли бы завезти наш багаж, а потом я покажу тебе немного окрестностей, но, имей в виду, у нас деловой ужин через пару часов.
— Хорошо.
Пока мы летели сюда, я рассказал ей всё о Пьере и его успешной европейской фирме. Я хотел бы взять на себя управление инвестициями его компании в США, поэтому мне нужно показать ему, почему это принесёт пользу. Но сначала мне нужно обыграть его. Французы очень традиционны, когда дело доходит до бизнеса. Они не ложатся в постель с кем попало. Его жену зовут Адель, и я объяснил, что мне нужна Миа для того, чтобы та оставалась счастлива и занята. Счастливая жена, счастливая жизнь, и всё такое. Понятно, что к сегодняшнему вечеру у нас обоих будут маски, но сейчас я рад побаловать её ролью гида.
Когда мы добираемся до отеля и входим в роскошный мраморный вестибюль, глаза Мии перескакивают с элегантных картин на изящную мягкую мебели. Я стою у стойки регистрации, ожидая, пока администратор наберёт что-то на клавиатуре.
— Месье, роскошные королевские апартаменты, о которых вы просили, готовы. Посыльный принесёт ваш багаж.
Вот дерьмо. Моя помощница забронировала номер для меня и Татьяны ещё месяц назад, и в нём, конечно, одна спальня с одной кроватью.
— На самом деле, мне нужны апартаменты побольше — с двумя спальнями.
Она опускает взгляд к монитору и снова принимается печатать.
— Простите, но у нас сейчас всё занято, — хмурится она.
— Хорошо, тогда просто номер с двумя кроватями?
Она качает головой.
— У нас нет других номеров, кроме того, который заказали вы. — Она объясняет, что на этой недели в городе проходит какой-то большой модный съезд, поэтому в большинстве отелей уже нет свободных мест.
Я подумываю поискать другой отель, например, за чертой города, но поскольку все мои встречи проходят в деловом районе, до меня доходит, что это глупо. Мы с Мией взрослые люди. Ничего страшного, что нам придётся делить одну комнату. Чёрт, да мы постоянно устраивали ночёвки, когда были маленькими.
— Ладно, — говорю я работнице. — Прошу, пришлите наш багаж.
Я нахожу Мию в дальнем конце лобби, любующейся картиной, написанной маслом.
— Потрясающие цвета, — замечает она, когда я подхожу ближе.
Мне нравится, как она находит наслаждение в таких простых вещах. Я понимаю, что если бы я был здесь с Татьяной, она, наверное, уткнувшись носом в телефон, жаловалась бы на то, что номер не до конца готов.
— У меня есть новости, — объявляю я и, положив руку на крошечную спину, направляя её к лифту.
— Какие?
— Бронь была сделана несколько месяцев назад моей помощницей, и сейчас в отеле нет свободных комнат.
Её брови взмывают вверх.
— Ну и что? Выкладывай, Коллинз.
— Что ты думаешь о том, что нам придётся делить одну кровать?
— Ох. — Она нервно смеётся и отступает на шаг, опираясь рукой на перила в лифте, словно ей нужна поддержка, чтобы остаться на ногах.
Прежде чем она успевает ответить, двери открываются на нашем этаже. Мы молча подходим к номеру, где я скольжу ключом-картой в щель рядом с дверью.
— Всё будет хорошо, — заверяю я её, жестом приглашая войти первой.
— Конечно, — соглашается она.
Желудок завязывается в узел, потому что в тот миг, как двери закрываются, а я остаюсь наедине с Мией, всё, что мне хочется сделать — это бросить её на кровать и зацеловать до смерти. Возможно, из-за нашей близости в самолёте, из-за того, как она опиралась головой о моё плечо, пока спала, или от того, что я чувствую себя связанным с ней больше, чем имею на то право. Она не моя. Но чёрт, мне хочется почувствовать её горячий рот на себе и мягкое тело в руках.
Дерьмо.
В голове всплывают воспоминания о том, каким было её тело подо мной во время нашего первого секса, о том, как её узкая киска, будто горячая перчатка, плотно облегала меня... Ни с кем мне не было так хорошо. Пусть это был наш первый раз, пусть это было немного неловко — всё равно он остаётся лучшим, потому что дело было не только в физике, там были перемены в жизни, люди, у которых не имелось скрытых мотивов — это были два обычных человека с настоящими чувствами, исследующие друг друга. Я бы убил за ещё одну такую возможность.
Стук в дверь прерывает мои порочные мысли, и я даю на чай посыльному, после того, как он заносит наши чемоданы.
Прочистив горло, бормочу что-то о том, что мне нужно принять душ и ухожу в ванную.
Господи, и как я только думал, что вынесу неделю, засыпая рядом с Мией, наблюдая, как она выходит розовая и мокрая из душа, слушая её сонные звуки, когда она засыпает, окруженный её запахом...
Я провожу руками по лицу. Чувствую себя неуклюжим подростком. Поэтому делаю то единственное, что могу. Я хватаю гель для душа и принимаюсь дрочить.
Скольжу рукой вверх-вниз, пока горячая воды бьёт в спину. Я закрываю глаза и растворяюсь в моменте, нетерпеливо вбиваясь в кулак. Представив округлую задницу Мии и её пышную грудь, я кончаю так сильно, что приходиться с усилием подавить стон, рвущийся из горла.
Когда я выхожу из ванной с белым полотенцем, повязанным на бёдрах, Миа сидит в центре кровати с разложенной перед ней картой.
— Строишь маршрут? — спрашиваю я, хватая чемодан.
Она поднимает глаза, видит, что я раздет, и её глаза удивлённо округляются.
— Ага-а, — бормочет в ответ.
— Прости, я оденусь в ванной, мне только нужно взять вещи.
После того, как я переодеваюсь, мы выходим на солнечный свет, а Миа начинает фотографировать каждый собор и фонтан на камеру телефона, возбуждённо болтая о том, как красивы гигантские мощённые камнем улицы и кафе. Мне легко в её присутствии, можно просто расслабиться перед важной вечерней встречей.
Мы останавливаемся у кондитерской, и я покупаю ей кофе и шоколадный круассан, делая заказ на французском — что делал уже миллионы раз раньше, хотя по приподнятым бровям Мии, можно подумать, что я только что слетал на Луну.
— Почему я не учила в школе французский? — произносит она. — Он звучит так элегантно.
Потом вонзает зубы в слоённое тесто и стонет, жуя. Татьяна бы так никогда не сделала.
— Господь милостивый, только попробуй! — восклицает она, пихая мне круассан.
Я усмехаюсь, но решаю подыграть ей, откусываю другую сторону лакомства.
— Чёрт, вкусно.
После недолгой прогулки, у нас остаётся немного времени перед ужином, поэтому мы возвращаемся в отель. Там переодеваемся в вечернюю одежду, и когда Миа выходит из ванной, я почти проглатываю чёртов язык.
— Нормально? — спрашивает она.
На ней чёрное платье без бретелек, ниспадающее до самого пола. Нижняя половина свободная и шелестящая, но верх облегающий, а от скромного декольте во мне рождается желание увидеть ещё.
— Отлично, — рявкаю я. Сжав челюсть, подавляю желание поправить себя.
Она хмурится, проводя рукой по ткани.
— Я могу переодеться...
Я становлюсь перед ней, накрывая обнажённые плечи ладонями.
— Ты выглядишь прекрасно, — говорю я, смягчившись. — Не переодевайся. Ты идеальна.
— Спасибо, — шепчет она, не сводя с меня глаз. — Ты тоже выглядишь потрясающе.
Не получив моего согласия, большой палец сам по себе начинает скользит взад-вперед по её коже, рисуя мелкие круги вдоль ключицы.
— Ты такая мягкая.
Она едва заметно улыбается мне.
— Я одержима лосьоном для тела.
Я расплываюсь в ответной улыбке.
— Ты готова к вечеру? Помнишь всё, что я рассказал о Пьере и его жене?
Она кивает.
— Конечно. Все пройдёт отлично, не переживай, Колл.
Миа подхватывает свою сумку и мы направляемся к лифту. Мне хочется поиграть в полицейского и напасть на неё в номере отеля, но я стараюсь вести себя как можно лучше. Технически я с Татьяной, и мне не хочется её предавать. Я не изменщик, и отношения с Мией так начинать тоже не хочу. Выражение её глаз подсказываем мне, что если я зайду дальше, она не станет меня останавливать. Эта информация опасна.
Мы приезжаем в ресторан пораньше, так что я веду Мию к бару.
— Давай сначала выпьем?
— Конечно, — отзывается она, поднимаясь на цыпочки, чтобы грациозно скользнуть на барный стул.
Её лёгкость и готовность на всё меня успокаивают, несмотря на то, что я собираюсь заключить сделку на тридцать миллионов с мужчиной, чей родной язык не английский.
Когда два дня назад я узнал, что она собирает чемоданы, намереваясь вернуться домой, во мне что-то щёлкнуло. Стало ясно, что отпустить её я не смогу. В тот момент я понял, что если снова отпущу Мию, моя связь с прошлым потеряется. А я этого не хотел. Я едва жил последние несколько лет. Конечно, я выполнял всю рутину, но настоящей радости в этом не было. Сидя здесь с ней, глядя, как она кружит в бокале рубиновое вино, я знаю, что поступил правильно, взяв её с собой.
Мы вместе наслаждаемся вином, а глаза Мии скользят по бару и ресторану.
— Коллинз? — зовёт она.
— М-м-м?
— Ты поможешь мне сделать заказ, если меню будет на французском?
— Разумеется, — отвечаю я, беря её за руку.
Она раздвигает губы в улыбке.
— Не переживай. У тебя всё получится.
Я улыбаюсь, несмотря на нервозность. Никто, глядя на меня, не подумает, что я волнуюсь и переживаю. Я всегда нервничаю перед важными сделками, но мои коллеги умудряются восхвалять мою способность оставаться хладнокровным и собранным. Только Миа знает меня достаточно хорошо. Она видит меня насквозь и каким-то образом понимает, что сегодняшний вечер для меня важен.
Мы допиваем и уходим к стойке хостесс. Только что приехал Пьер. Я узнал его по фотографии с сайта его фирмы.
— Время шоу, милая, — возвещаю я Мию, за руку отводя её к передней части ресторана.
— Месье Дюшарм, — приветствую я, затормозив прямо перед ним.
— Ах, Коллинз Дрейк, — отзывается он глубоким голосом с сильным акцентом. — Прошу, зовите меня Пьер.
Мы крепко пожимаем руки, глядя друг другу в глаза. При, казалось бы, безобидном рукопожатии между нами всплывает миллион нюансов. Его глаза изучают меня, словно вопрошая, так ли я хорош, как он слышал. И я едва заметно киваю, как бы говоря: «да, чёрт возьми, так и есть».
Мы отнимаем руки, и Миа удивляет меня, приподнявшись на цыпочки, чтобы расцеловать воздух у щёк Пьера, как это принято во Франции.
— Пьер, меня зовут Миа. Коллинз рассказал мне много замечательного об успехе вашей компании. Это удовольствие — познакомиться с вами.
Он оглядывает Мию, и его губы изгибаются в усмешке.
— Миа, c’est tres jolie. (прим.перевод.: очень красиво). Прекрасное имя, — произносит он. Затем представляем нам Адель, и Миа обменивается с ней тем же приветствием, похвалив её платье. Вскоре они уже радостно болтают, а хостесс провожает нас в глубину ресторана, рассаживая за столиком в задней части.
На мгновение воцаряется тишина, когда нас накрывает тихой нерешительностью. Мы четверо относительно незнакомы. Пока я собираюсь с мыслями, Миа, милая, чуткая девушка, рассыпается в комплиментах о том, как прекрасна их родная страна. Кажется, лёд тронулся. Я слушаю, как Миа задаёт тщательно продуманные вопросы об искусстве, истории, местных обычаях и французском парламенте. Она жаждет новых знаний и великолепного собеседника. Пьер же, облокотившись на локти, наклоняется вперёд, мгновенно увлёкшись этой красивой, интеллигентной женщиной. Мы с Адель обмениваемся вежливыми улыбками, и я спрашиваю о её работе. Она преподаёт финансы в университете. Я расплываюсь в улыбке, понимая, что им с Мией будет что обсудить, когда мы с Пьером удалимся с комнату отдыха, чтобы поговорить о делах за сигарой.
Весь ужин Миа продолжает производить на меня впечатление. Она не только сногсшибательна в своём платье до пола, но ещё и профессиональна, элегантна, отлично умеет вести светскую беседу и добавляет непринуждённости. С Татьяной было бы совсем не так. Присутствие супермодели всегда добавляет неловкости — начиная с женщин, жаждущих пронзить вилами её худощавое тело, и заканчивая мужчинами, трахающими её глазами всю ночь. Постоянная головная боль. А это мило и освежающе.
Доедая последний кусок мяса, я понимаю, что вечер получился весёлым. В отличие от большинства деловых обедов. Мы спорили об абсурдных тенденциях в американской музыке и смеялись над дурацкими детскими историями, которые рассказала Миа. Вино легко лилось весь ужин, хотя я ограничился всего двумя бокалами, поэтому оставался с ясной головой, отметив, что и Миа поступает так же. Вежливо принимая каждый бокал, который предлагал ей Пьер, но делая маленькие глотки воды между ними.
Не знаю, что случится сегодня, когда мы останемся одни, слегка охмелевшие от вина. Понимаю только, что хочу остаться наедине с ней. Не могу оторвать глаз от её рта, когда она говорит, или отвести взгляд от выреза платья, где плотно прижаты друг к другу её груди. Единственное, что стоит между возвращением в отель и нами с Мией — дела, которые мне нужно решить с Пьером.
— Можем мы?.. — я встречаюсь с ним взглядом, показывая в сторону задних комнат.
Он кивает.
— Да, пойдёмте.
Я наклоняюсь, задевая губами щёку Мии.
— Ты потрясающая, — шепчу я. — Не против, если я отойду?
Она поднимает на меня игривый взгляд.
— Покажи им, тигр.
Я невольно смеюсь. Внутри поднимается уверенность, и я отвечаю натянутым кивком.
Отводя Пьера в комнату отдыха, я непрестанно чувствую на себе взгляд Мии, посылающий в меня тёплые стрелы удовольствия
Глава 14.
Миа
Этот вечер важен для Коллинза. Очевидно, дело не в том, что ему нужна эта сделка, а скорее в вызове. По его глазами видно, что это так. Он хочет эту сделку. И Коллинз получает то, что хочет. Ужин с ним и его перспективы вынудили меня чертовски понервничать, но я отказалась стать причиной его неудачи, поэтому подавила страх и приняла вызов вместе с ним. Ужин выдался потрясающим. Я переживала, что Пьер и Адель проведут весь вечер, глядя на меня свысока, но они доказали, что миллиарды не повлияли на их человечность. Они потакали мне и всем моим любопытным вопросам, и даже дали рассказать глупые истории о Коллинзе в детстве.
К тому времени, как Коллинз и Пьер отошли поговорить по делам, мне уже по-настоящему начала нравиться французская пара. Мои глаза, не отрываясь, следили за Коллинзом, пока мужчины не исчезли в комнате отдыха. Глядя на его уверенную, но расслабленную походку, я не могу не задаться вопросом, будь это другая жизнь — та, в которой моим родителям не пришлось переехать, когда я была подростком, — была бы я сейчас женой Коллинза? Пьер с Адель стали бы отличными друзьями семьи, окажись мы в альтернативной реальности.
— Вы ведь бухгалтер, да? — интересуется Адель, возвращая меня в настоящую, правдивую реальность.
— Нет, — произношу я. — Да, — тут же добавляю. Я смеюсь, не в силах поверить, что держала себя в руках весь вечер только лишь ради того, чтобы отступиться на простом вопросе. — Была. Сейчас у меня перерыв. А вы профессор экономики, верно? — Мой вопрос плавно отвлекает её внимание от моей затруднительной и нежелательной ситуации, сводя всё к обсуждению различий в европейских экономических структурах.
Она умудряется проговорить на эту тему целый час. Мы заказываем ещё бутылку вина, и я, как помешанная на финансах, с восхищением слушаю, как культурные различия вплетаются в её теоретические рамки.
— Прости, — останавливает она себя. — Я не хотела так затягивать. Просто твоё финансовое образование оказалось приятным сюрпризом. — Она отпивает своё вино. — У Пьера сложилось впечатление, что вы модель или что-то вроде того. Признаю, я немного переживала, что нам не о чем будет поговорить, но рада, что ошиблась.
— Шутите? Я могу говорить об этом всю ночь напролёт, — искренне признаюсь я. Приятно сознавать, что я справляюсь со своей частью работы, или, по крайней мере, не сильно лажаю. И не могу не накинуть очко команде Мии, ведь Татьяна бы с этим не справилась, окажись на моём месте.
Адель делает глоток своего вина, потом оглядывается на дверь, ведущую в частные комнаты отдыха. На дверь, за которую ушли мужчины, чтобы обсудить свою деловую сделку. Она тепло улыбается мне, сказав:
— Твой муж, Коллинз, очень милый мужчина. Ты счастливая женщина.
— Да нет, — откликаюсь я. — Мы же не женаты. — Господи, если бы.
— Но давно вместе, да?
Я качаю головой.
— Нет. Мы просто друзья. — От этих слов щиплет глаза. Правда — отстой. Я делаю глоток вина и говорю себе успокоиться. Не хочу, чтобы этот вечер был посвящён мне, ведь это я должна развлекать Адель. Чтобы она оставалась довольна.
Адель наклоняется вперёд и кладёт руку мне на плечо, прищурившись.
— Нет, — настаивает она. — Конечно, вы вместе. Я же вижу, какие вы. Ваши тела знают друг друга. И то, как он смотрит на тебя... — Адель взмахивает запястьем, будто дело сделано, и она только что нас в самом деле поженила. Потом поднимает свой бокал в безмолвном тосте.
Её чрезмерно драматичный пыл вызывает у меня смех. Ничего не могу с собой поделать. Я чокаюсь с ней и делаю глоток. Может быть, в её словах действительно что-то есть. Если кто-то, с кем мы только познакомились, думает, будто мы с ним были вместе ни один год... Мне вспоминаются слова Софи о том, что Коллинз в меня влюблён, а теперь ещё и этот комментарий от практически незнакомки.
И то, как он смотрел на меня весь вечер. Это трудно уловить, ведь он очень талантлив в сокрытии своих эмоций, но я всё равно увидела. Возможно, и она тоже. Несколько раз я ловила на себе его пристальный взгляд, сочащийся одобрением и интересом. Но иногда его глаза скользили и по моей шее. Взгляд, от которых по телу бежали мурашки. Взгляд, от которого я скрестила ноги, наслаждаясь восхитительной пульсацией. Со временем его глаза становились всё более напряжёнными, и тот последний, брошенный на меня взгляд, прежде чем он ушёл говорить о бизнесе с Пьером, сказал мне о многом. «Не двигайся. Я разберусь с тобой позже».
Я верчу остатки вина на дне бокала, задумавшись, для всех ли это очевидно. Смотрела ли и я на него с тем же голодом? Не знаю, как его спрятать.
Коллинз с Пьером вываливаются из задних комнат, словно всегда были приятелями по кутежу — обнявшись за плечи и распевая французскую песню. Ну, во всяком случае, выкрикивая её слова.
Выражение лица Коллинза слегка настороженное — только отсюда ясно, что он не до конца пьян, хотя и улыбается с искоркой в глазах.
Не нужно быть доктором философии, чтобы понять — они решили работать вместе.
Встретившись со мной взглядом, Коллинз продолжает петь, но сразу подходит ко мне и обвивает рукой за талию, поднимая на ноги. Наклонившись к моему уху, шепчет:
— Je t’aime, mon ange. (прим.перевод.: Я люблю тебя, мой ангел) — Его дыхание опаляет мою шею. Понятия не имею, что значат его слова, но это и неважно. Если бы мы были одни, моё платье уже лежало бы на полу. Я судорожно вдыхаю воздух в попытке сохранить контроль, но это не помогает. Когда он так близко, и я чувствую сладкий запах сигар и бурбона в его дыхании. Очень мужское сочетание. Тело невольно наклоняется к нему поближе. Одной рукой держу его за шею. Глаза прикованы друг к другу. Сердце стучит невозможно быстро по человеческим меркам. Его челюсть сжимается, будто он подавляет желание наброситься на меня.
— Follement amoureux, — говорит едва слышно Адель.
Не знаю перевода, но Коллинз, кажется, понимает её. Он оглядывается на Адель и Пьера, которые тоже поднялись на ноги. Коллинз ослабляет хватку на моей талии, становясь чуточку ровнее. Как будто вспомнив, что мы не одни. Господи, как же я жду момента, когда мы останемся наедине.
Я прикусываю губу и заставляю себя отвести взгляд от Коллинза, снова улыбаясь нашим компаньонам по ужину. Адель натягивает шаль, Коллинз оплачивает счёт, и мы прощаемся. После чего остаёмся только вдвоём. Коллинз, опустив руку мне на поясницу, выводит меня из ресторана на залитые неярким светом улицы Парижа.
— Стоянка такси вон там, — низким голосом говорит мне на ухо Коллинз. Она в нескольких кварталах отсюда, так что, пока мы идём к ней, он, оберегая, обнимает меня за плечи. Впервые в жизни у меня отнялся язык. Я могу только думать о Коллинзе. Как в нарезке из фильма. Влажное тело Коллинза, прижатое к моей голой груди в океане. Его горячие поцелуи. Его выход из гостиничного душа днём с одним только полотенцем на бёдрах. Оставшиеся капельки воды на его загорелом, красиво вылепленном торсе. Мне хотелось помочь ему вытереться. Чёрт, да я хочу принять душ вместе с ним!
И снова я осознаю, что на ходу прижимаюсь к его боку.
Уличные фонари окрашивают город в розовый оттенок. И Коллинз так хорошо смотрится в своём сшитом на заказ костюме и галстуке... Я как во сне. Всё жду, что вот-вот проснусь в своей старой квартирке в Коннектикуте.
— Вы с Пьером заключили сделку? — спрашиваю я.
— Да. — У него расслабленное, счастливое лицо — давно я таким его не видела. — Спасибо тебе, ты была прекрасна, — благодарит он, прижимаясь к моему виску в быстром поцелуе.
На стоянке такси, Коллинз помогает мне забраться в машину и сам залезает следом. Я вижу выражение его лица в тусклом свете фонаря. В его глазах столько голода.
— Что ты сказал мне в ресторане? — спрашиваю я, голова словно в тумане.
Он замирает на мгновение, задумавшись над моим вопросом.
— Мой ангел, — мягко отвечает он, и мне становится интересно, всю ли правду я получила.
— А что сказала Адель перед нашим уходом?
— Безумно влюблённый, — говорит он, глядя мне прямо в глаза.
Желудок слабо трепыхается, а желание собирается у основания позвоночника, посылая приятные покалывания в низ живота.
Водителю лучше поторопиться. И если это действительно сон, пожалуйста, не дайте мне проснуться.
Глава 15.
Коллинз
Всю поездку домой, я не могу перестать пожирать её глазами, искать её руки своими во мраке салоне. Сегодня она показала себя потрясающе. Не знаю, что будет после того, как мы окажемся в отеле, поэтому мне отчасти не хочется, чтобы эта поездка закончилась. Неуверенность плавает во мне, рождая сомнения во всём. Моё тело точно знает, чего хочет, тогда как в голове царит неопределённость.
Поверить не могу, что шептал ей слова любви, назвав своим ангелом, в том ресторане. Они были не французском, так что она не знала значения, но, честно говоря, меня эти слова поразили.
Мы почти доезжаем до отеля, когда я вылавливаю бумажник и вытаскиваю из него несколько купюр для водителя. Затем вынимаю телефон, на экране которого светится несколько сообщений. Все от Колтона, доставленные несколько часов назад. Я мельком пролистываю каждую из них.
«Я думал, Татьяна с тобой в Париже».
«Что происходит, старик?»
Я и не подумал сказать ему, что взял Мию вместо Татьяны. Хотя не понимаю, какая разница.
«Мы с Софи в клубе «Платинум», и Татьяна здесь — танцует с другим мужиком, с каким-то придурком, решившим, что он дар божий для женщин. WTF?!»
Татьяна, по идее, должна быть в Нью-Йорке, а не танцевать хрен знает с кем. Ещё больше меня беспокоит, что Колтон решил передать мне это в сообщении. Если бы их танец был невинным — каким-нибудь добродушным, весёлым, — он бы мне не написал. А это значит, что увиденным он встревожен достаточно, чтобы предупредить меня. Меня охватывает беспокойством.
Заталкиваю телефон обратно в карман, когда водитель тормозит рядом с обочиной. Я разочарован и сбит с толку, но мы с Мией только что разделили прекрасный вечер. Не хочется на неё это вываливать. Я протягиваю водителю деньги и помогаю Мии вылезти из машины.
— Всё в порядке? — спрашивает она, почувствовав перемену в моём настроении.
— Всё отлично. — По крайней мере, я постараюсь притвориться.
Она улыбается мне, силясь вернуть атмосферу радости.
— Мы должны отпраздновать твою сделку. Ты уверен, что не хочешь куда-нибудь поехать? — интересуется она.
— Мне бы больше хотелось вернуться в номер.
Она кивает.
— Мне тоже.
Господи, чего я только не хочу сделать с ней, когда мы вернёмся в комнату. Представлять, каково будет ощущать её — сладкая пытка. Но если я трахну Мию сегодня, то стану ничуть не лучше Татьяны, солгавшей о Нью-Йорке. Приходится напомнить себе, что нужно разобраться со всем по очереди. И для начала — порвать с Татьяной, ведь если и когда я возьму Мию — это произойдёт с незапятнанной совестью.
Когда мы заходим в номер отеля, настроение между нами — тихое и подавленное.
Я включаю лампу, которая заливает комнату приглушённым светом, а потом ослабляю галстук. Миа наклоняется и снимает с ног туфли, мельком показав мне декольте, за которым я охотился весь вечер. Все мысли о Татьяне и том, с чем мне придётся разобраться по возвращению в ЛА, оказываются задвинуты в уголок сознания. Тут, в уединении отельного номера на другом конце света, только я и эта потрясающая женщина, с которой меня связывает глубокая история.
— Пойду переоденусь, — говорит она, хватая сумку и направляясь в ванную.
Не знаю, специально ли, но Миа оставляет дверь ванной приоткрытой, и мне предоставляется эротическое шоу, когда её пальцы медленно спускают молнию по спине и она выступает из платья. Я подхожу ещё на три шага ближе и вынуждаю себя остановиться. Мне хочется пойти к ней, хотя я и понимаю, что не могу. Видно не совсем всё, но достаточно. Полушария её груди над чашечками кружевного лифчика, полоска чёрного шёлка между ягодиц, когда она поворачивается. Расстёгивает застёжку лифчика и даёт ему упасть на пол, после чего стягивает трусики, медленно спуская их по бёдрам, будто устроив для меня приватный стриптиз. Член наливается сталью и поднимается в брюках, натягивая молнию. Миа безумно прекрасна, пусть сама того и не осознаёт. И это качество делает её ещё соблазнительнее.
Она натягивает через голову футболку и присоединяется ко мне в спальне. Моей голове не удаётся забыть, что под тонюсенькой футболкой у неё ничего нет. Я снимаю пиджак и запонки, пока Миа садится на край кровати, наблюдая за мной. Комната слишком тиха, слишком переполнена желанием. Когда я заглядываю в её большие зелёные глаза, она перестаёт дышать. В них столько искренности, что её можно читать как книгу. Она хочет большего. Я возвращаюсь в ту ночь пятнадцать лет назад, когда эти же изумрудные глаза были широко распахнуты, будто она боялась моргнуть, спрашивая, стану ли я её первым. И неважно, с кем она была с тех пор. Я оставался первым мужчиной, побывавшим в ней, и от этой мысли меня затопляет странным чувством гордости.
— Ты точно не против? — спрашиваю я, переводя взгляд от неё к кровати.
Она пожимает плечами, награждая меня застенчивой улыбкой.
— Раньше мы постоянно устраивали ночёвки, помнишь?
— Конечно, помню. Но твоя мама перестала пускать тебя ко мне на ночь, когда нам исполнилось двенадцать.
Она разражается смехом.
— Жаль, она не знала, что мы играли в «я покажу тебе, а ты мне» с семи лет.
Я усмехаюсь в ответ. Господи, слова, вылетающие из её рта, убивают меня.
— Это было всего раз, если мне не изменяет память.
— Да, но я помню, что ты просил ещё несколько раз. А я сдалась только потому, что мне стало любопытно. У меня ведь не было братьев. Я не знала, что там у мальчиков внизу.
— И я тебя разочаровал?
Она ухмыляется, задевая что-то во мне.
— Уверена, ты никогда в жизни не разочаровывал женщину.
В комнате на мгновение повисает тишина, и я продолжаю раздеваться, сбрасывая туфли и снимая носки.
— Ты был моим первым во многих смыслах, — говорит она.
Я смотрю на неё, лежащую на постели.
— А ты — моей.
Она тоскливо вздыхает.
— С тех пор прошла целая жизнь.
Для меня это было как вчера. Я отворачиваюсь от неё, чтобы она не увидела жажду в моих глазах. Скидываю рубашку и хлопковую майку, на миг оставшись в одних лишь боксерах. Потом, схватив свободные спортивные шорты из чемодана, натягиваю их и занимаю место в постели рядом с ней.
— Спасибо за сегодня. Я рад, что ты поехала со мной.
— Пожалуйста, — отвечает она. — Я тоже рада тому, что я здесь. С тобой. — Миа дотягивается до моей руки в невинном жесте, но, учитывая обстоятельства — её ничем неприкрытую киску под футболкой и то, что на мне нет футболки, — только это приглашение мне и было нужно. Член заметно напрягается, натягивая тонкую ткань шорт.
— Миа... — горло сжимается, пока я борюсь с нахлынувшим вожделением. — Я... блядь. — Сжимаю её руку и отпускаю.
Её глаза распахиваются, путешествуя вниз по моей обнажённой груди к коленям, пока она сминает зубками нижнюю губу.
— Коллинз... — Эмоции и тоска, сквозящие в её голосе, ни с чем не спутаешь. С какого хрена я вообще решил разделить постель с этой женщиной — без понятия. Это наша первая ночь здесь, а я уже хочу наброситься на неё — отыметь до бессознательного состояния в тысячи разных поз, пока её не перестанут держать ноги.
Миа кладёт руку на мой живот, встречаясь со мной глазами.
— Ты возбудился, — замечает она. У неё нежное прикосновение, но я до сих пор чувствую тепло её ладони на моей коже. Её честность — прекрасна. Слова просты, но она всегда говорит правду.
— Да, — хрипло отзываюсь я. — Я ведь в постели с красивой женщиной.
Она моргает, опуская взгляд от моих глаз. У неё никогда не получалось спокойно принимать комплименты. Подставив два пальца под подбородок, я приподнимаю её лицо, чтобы она вернула ко мне свои глаза.
— Ты невероятная. И такой же была сегодня вечером, — с трудом сглатываю. Нужно взять себя в руки, иначе я признаюсь в том, что должен держать в секрете. — Ты потрясающая, Миа, и не стану лгать — ты сильно меня возбуждаешь.
— Я хочу, чтобы ты снова меня поцеловал, — признаётся она, проходясь языком по нижней губе.
— Поверь, я и сам хочу, — кулаки сжимаются по бокам. — Но мне нужно сначала разобраться...
— Знаю, — перебивает она. — Это было бы неправильно, — её тон печален, но полон понимания.
Я улыбаюсь, осознавая, что она не станет делать ситуацию сложнее, чем уже есть. Честно говоря, стань мой член ещё твёрже, я бы, наверное, непроизвольно воспламенился. Яйца налились тяжестью и болят. Мне нужно кончить.
Подняв руку к лицу, я провожу кончиками пальцев вдоль её щёки, обводя скулу, линию челюсти, касаясь большим пальцем нижней губы. Я вдавливаю его в тепло её нижней губы, и она издаёт едва слышный отчаянный звук. Так возбуждена, что практически дрожит. Её сжатые бёдра и поверхностное дыхание подсказывают мне, что это небольшое трение было для неё приятным. Она мокрая. Я чувствую слабый запах её возбуждения, сгорая от желания зарыться лицом между её бедер и впитать до последней капли влагу её киски.
Моя рука продолжает ласкать её щёку.
— Коллинз, — стонет она, сжимая бёдра.
Я вспоминаю слова Татьяны во время нашего последнего разговора. Она легонько сжала мой член, сказав: «Не позволяй ей его касаться». Порочная мысль вторгается в мой разум. Я не нарушу обещания, если воспользуюсь собственной рукой. Мой похотливый мозг осознаёт, что эта логика в корне неправильная, но меня это ни капли не волнует.
— Ты сделаешь кое-что для меня? — задыхаясь, спрашиваю я.
Она кивает.
— Я хочу, чтобы ты потрогала свою киску, — шепчу я.
Она втягивает воздух, поражённо округлив глаза.
Я запускаю большой палец в её рот, и её губы приоткрываются, принимая меня. Внутри горячо, влажно, а когда она окружает языком мой большой палец, я представляю на его месте головку своего члена, и из меня вырывается сдавленный стон.
Убрав руку, тянусь вниз и поправляю член через шорты.
— Блядь. — Тело ноет от отчаянной необходимости получить облегчение.
Когда Миа открывает рот, чтобы заговорить, мне кажется, она собирается возразить, сказать, что это сумасшествие.
— А ты будешь... — её глаза опускаются к мои коленям. — Тоже поглаживать себя?
Я киваю.
— Если погладишь свой набухший клитор. — Перевожу взгляд на её голые, всё ещё стиснутые ноги.
Она тяжело сглатывает, а её глаза приобретают решительное выражение. И это прекрасно. Миа приподнимает футболку — медленно, аккуратно, зазывая меня на очередное эротическое шоу.
Мой жадный взгляд прокладывает дорожку, пожирая каждые дюйм открывающейся кожи. Она выбрита наголо, и мой рот наполняется слюной от мысли о том, какой гладкой она будет у моего лица. Миа продолжает поднимать футболку, пока не снимает её через голову. Я оцениваю ямку в её мягком животе, и то, как колышутся её полные, тяжёлые груди, когда она откидывает футболку в сторону.
Оказавшись голой, она немного стесняется, а меня на секунду охватывает тревогой, что она пойдёт на попятную.
— У тебя красивая грудь, — говорю я. — Потрогай её, — добавляю шёпотом.
Миа робко подносит руки к груди и обхватывает её ладонями.
— Великолепно, — мурлыкаю я, подталкивая её.
Всё ещё неуверенная, покусывая зубами нижнюю губу, она задевает кончиками пальцев соски и исторгает судорожный выдох.
— Вот так. Смотреть за тобой так адски горячо.
Она обводит соски пальцами, и те становятся твёрдыми, как пики. Её глаза с трепетом закрываются, и она издаёт мягкий вздох от приятного контакта.
— Тебе хорошо, милая? — спрашиваю я.
Она, моргнув, открывает глаза и находит мой взгляд.
— Да, — выдыхает в ответ.
— Умница. Проведи правой рукой вниз по животу.
Не сводя с меня глаз, она опускает руку.
— Медленней, — прошу её я.
Она тяжело сглатывает и замедляет движения, позволяя пальцам задеть живот, а потом и по бедру, спускаясь ниже.
— Положи руку себе между ног и скажи, какая ты мокрая.
Её пальцы опускаются ниже, и из неё вырывается стон.
— Я теку, Коллинз.
Блядь.
Мне просто необходимо взять в руки свой член, но я не стану, пока она не попросит. А сейчас её момент — момент её удовольствия. И что-то подсказывает мне, что если я не буду направлять её движения, подбадривать её, она остановится. А я не могу этого допустить.
— Просунь один палец внутрь, — рычу я.
Она слушается, погружая палец до костяшек, и издаёт стон, прикрывая веки.
— Расскажи о своих ощущениях, — шепчу я.
Она резко выдыхает, скользя пальцем внутрь и обратно.
— Я... Господи, мне хорошо. Уже давно так не было.
Без понятия, как расценивать её слова — давно не было любовника, или она давно себя не самоудовлетворяла? Да плевать. Мне просто хочется посмотреть, как она кончает на свои пальцы, когда я рядом с ней.
— Покажи мне, — прошу я.
Её глаза в замешательстве находят мои.
— Покажи, как ты доводишь себя до оргазма, — говорю я.
В её глазах показывается нерешительность. Я хочу не шоу, а чтобы она касалась себя так, как когда её никто не видит.
— Я тоже хочу на тебя посмотреть. — Её взгляд падает на мой пресс, на напрягшийся под шортами член.
Я киваю, потянувшись к поясу, но потом замираю. Её глаза взлетают обратно ко мне.
— Не кончай, пока я не скажу, — приказываю ей. После чего стягиваю с бёдер шорты, пока член свободно не ложится на живот. Я беру его в ладонь, легонько поглаживая. Из меня рыком вырываются проклятия. Член такой твёрдый и чувствительный, что я долго не продержусь. — А теперь покажи, как тебе нравится.
Она убирает пальцы и раздвигает внешние губы, обнажая свой ищущий наслаждения комочек нервов, после чего принимается поглаживать его круговыми движениями. Я вижу, как в изножье кровати поджимаются её пальчики.
Да, чёрт возьми.
Её дыхание учащается и становится прерывистым. Я хочу, чтобы это мои пальцы гладили её клитор, пока она не начнёт извиваться и не кончит, но если на её месте не могу быть я, значит наблюдать — самое лучшее, что мне остаётся.
Грудь Мии быстро поднимается и опадает, а бёдра приподнимаются, пока рука продолжает ласки. Её бёдра полностью раскрываются, и от этого зрелища у меня текут слюнки. Блестящая розовая плоть распухла от возбуждения. Ужасно сильно хочется погрузиться внутрь, увековечив в памяти то, как будет ощущаться её горячее лоно вокруг меня. Но я не могу. Пока что.
Она смотрит, как я глажу член долгими, лёгкими движениями.
— Ты представляешь на себе мою руку? — чуть задыхаясь, спрашивает она.
— Да, чёрт возьми, — со стоном произношу я, вбиваясь головкой в сжатый кулак. — Но ты бы использовала обе руки. — Что очевидно нам обоим, учитывая мой внушительный размер и её крохотные руки. — И я бы заставил тебя двигаться медленно, чтобы я мог насладиться каждым мгновением удовольствия от твоих мягких рук на моём члене, пока бы ты мечтала, чтобы на их месте оказался твой рот. — Из Мии вырывается стон. — Мне бы не хотелось торопиться и кончать сразу, — признаюсь я.
Пальцы Мии набирают скорость, пока она с влажными звуками кружит вокруг своего бутона.
— Я бы хотел, чтобы на твоём клиторе был мой язык, — говорю я. — Я мог бы провести несколько часов, трахая тебя ртом.
Она отчаянно хныкает, и я понимаю, что ей осталось немного. Её бёдра покачиваются вверх с каждым движением руки. Я сжимаю член сильнее.
— Вот так. Кончай, милая, отдай мне всё.
Она вскрикивает, кончая, и её пальцы замирают. Я замечаю, как дрожат мышцы её киски, представляя, какими невероятными были бы ощущения, сожмись она вокруг моего члена. Я кончаю с хриплым стоном, выплёскивая сперму себе на грудь и пресс.
После, мы лежим бок о бок, изучая друг друга взглядами, пока пульс стучит в ушах. Безумно хочется обнять её, но я знаю, что не могу. Она мне не принадлежит, пусть мы и разделили только что-то не поддающийся описанию момент близости. Я не могу даже коснуться её, хотя именно с ней у меня была близость, которой не было ни с кем другим. Я хочу извиниться, объяснить, что мы не должны были этого делать. Но мне не жаль. И я бы сделал это снова.
Несколько минут мы лежим неподвижно, глядя друг на друга. Миа вглядывается в мои глаза, пытаясь понять, о чём я думаю.
— Коллинз? — зовёт она, в конце концов, тихим голосом.
Я склоняюсь над ней, убирая её волосы с лица.
— Прости, если я немного увлёкся.
Миа колеблется, и мне становится интересно, о чём она думает. Но потом выражение её лица светлеет.
— Это лучше, чем те ночёвки, которые мы устраивали, когда нам было двенадцать.
В груди начинает рокотать неожиданный смех, и я целую её в лоб.
— Чертовски лучше. С тобой всё нормально?
Она кивает.
— Со мной всё отлично.
— Хорошо. Я быстро приведу себя в порядок. — Поднимаюсь с кровати в поисках каких-нибудь салфеток, но выбираю душ. Не знаю что и думать, я несколько недель не мог получить удовлетворения со своей девушкой, а сейчас кончил, как хренов пожарный шланг в собственную руку от присутствия Мии рядом.
Десять минут спустя, я выхожу с полотенцем на бёдрах и вижу лежащую на кровати Мию, снова одетую в футболку.
— Давай немного поспим. — Я натягиваю, брошенные рядом с кроватью, шорты и заползаю на место рядом с ней.
Без понятия, какой будет моя продуктивность на завтрашней встрече с Пьером и его руководителями, пока в моей голове будет стоять картинка с Мией, кончающей от собственных пальцев, навечно вытатуированная в моём мозге.
Я выключаю свет, и мы несколько мгновений лежим в темноте, пока я не чувствую, как кровать слегка шевелится, когда Миа придвигается ближе ко мне, издавая сонные звуки. Накрывает мою руку своей и сжимает.
— Спокойной ночи, Колл, — зевает она.
— Спокойной ночи, мой ангел, — шепчу я.
После этого я долго лежу без сна, чувствуя, как по мне прокатывается непрошеная волна эмоций. Отчасти я чувствую себя дерьмом за то, как поступил с Татьяной, и всё же испытываю облегчение от понимания, что наши отношения закончены окончательно и бесповоротно, но больше всего меня мучает ощущение, будто я снова облажался с Мией.
Глава 16.
Миа
Взять его за руку было самым детским жестом, который я только могла сделать, после всего, что мы с Коллинзом разделили. Но я хочу коснуться его — нуждаюсь в том, чтобы почувствовать какую-то часть его — потому что это каким-то образом делает то, что я только что испытала, более реальным.
Всё тело до сих пор поёт после случившегося. Я никогда раньше не удовлетворяла себе перед кем-то, и когда Коллинз попросил меня об этом, я так разнервничалась, что даже толком не понимала, как себя вести, но его грубый голос помог мне. И когда из него рыком вырывались приказы, а я делала то, что он хотел, казалось, будто вместо моих рук — его пальцы, и от этого мне было в сто раз лучше, чем когда я оставалась наедине с собой. Захватывающе понимать, что он так возбудился только от того, что наблюдал за мной. Отчаянный голод, пламенем клубящийся в его глазах, гарантировал, что я пойду на всё о чём он попросит.
И наблюдать, как Коллинз стягивает шорты, освобождая член, тоже было соблазнительно. С нашего первого раза я запомнила, что он огромный. Только он оказался таким большим, что даже после того, как первая боль утихла, было трудно принять его полностью. А потом он заполнил меня глубоко, полностью, но всё равно, вспоминая об этом, я думала, что просто напридумывала себе его размер. Но он реально огромный. Мне казалось, что мои воспоминания — всего лишь разыгравшееся воображение, как одна из рыбацких баек отца, когда он добавлял рыбе дюймы с каждым пересказом. Но Коллинз даже больше, чем я помнила. Чёрт, да один его член стоит моего перелёта через всю страну за последние гроши.
Как же горячо было знать, что он ласкает себя, представляя, словно это делаю я. Весь мой контроль ушёл на то, чтобы я сама не коснулась его, хотя мне хотелось обвить вокруг него руку и ощутить толстую, и наверняка, горячую длину.
Но я понимала, что он этого не желает. Он хочет поступить правильно и подождать, пока не закончит отношения с Татьяной. По его глазам видно всё.
Даже после. Особенно после. Он испытывал вину. А я ненавидела видеть вину в его глазах. Ненавидела, что, возможно, я заставила его пойти на то, к чему он пока не был готов. Поэтому я сказала ему, что всё хорошо, и так оно и было.
Почти.
***
Я не помню, как заснула. Проснулась уже на следующее утро под лучами солнца, проникающими в номер через огромные окна. Тело расслабилось, отдохнуло, будто я впервые хорошо выспалась с тех пор, как потеряла работу. Потягиваюсь и поворачиваю голову, обнаруживая сторону Коллинза пустой. Я знала, что он весь день будет на встречах с Пьером, но надеялась пожелать ему удачи, прежде чем он уйдёт.
На подушке рядом со мной лежит записка.
«Миа,
Ты выглядела такой умиротворённой, поэтому я не захотел тебя будить. У меня будут встречи весь день и пол вечера, так что, может быть, мы сможем пойти выпить после ужина. Насладись городом, но не переусердствуй!
— К.
P.S. Напиши, если заблудишься или тебя понадобится спасать».
Предложение о спасении вызывает улыбку на моём лице. Он всегда рядом на тот случай, если меня нужно спасти.
Моя рука скользит по пустой стороне кровати. Жаль, мы не можем посмотреть город вместе, но сегодня мне придётся довольствоваться собственной компанией.
Мне не терпится познакомиться с Парижем, поэтому я принимаю душ и быстро одеваюсь.
Проглотив хрустящий круассан и запив его шикарным кофе, я отправляюсь в Лувр, где провожу большую часть дня. Не планировала тратить на это столько времени, но это место настолько огромное, что каждый раз, когда мне кажется, что я посмотрела всё, появляется ещё один коридор, этаж или строение, которое мне ещё не довелось изучить. Удивительно, сколько мастеров работают в одном месте, доводящем своей красотой едва ли не до слёз.
Я оставляю «Мону Лизу» напоследок, и к тому времени, как добираюсь до неё уже ранний вечер. Приходится немного подождать в очереди, что даёт мне время подумать. До меня, наконец, доходит, что я в Париже. Две недели назад меня уволили с работы за то, что я даже не делала. С работы, зарплаты которой едва хватало, чтобы наскрести на ссуду за колледж и аренду. Раньше я даже никогда не мечтала о том, что окажусь здесь, в Париже, но вот она я — в этом красивейшем городе с любимым человеком. Невольно улыбаюсь, чувствую себя одновременно глупой, но самой счастливой из ныне живущих женщин.
Очередь движется дальше. Я подхожу на несколько шагов ближе. Почти оказываюсь впереди.
Коллинз — потрясающий мужчина. И после прошлой ночи, я уверена, единственное, что держит нас врозь — его желание порвать с Татьяной. Во всяком случае, я надеюсь. Но что, если прошлая ночь была ошибкой для него? После этого мы так и не разговаривали, а он не говорил, что собирается закончить с ней отношения. И сама я не хочу подталкивать его к разрыву с ней, если это не то, чего он хочет. Возможно, мне следует отпустить случившееся ночью. Во мне нарастает тревога.
Люди, стоящие впереди, расходятся в стороны, и я оказываюсь прямо перед Моной Лизой. Кучу раз мне попадались её изображения, но когда я стою перед настоящей картиной, у меня из лёгких исчезает весь воздух. Я явно вижу из-за чего вся шумиха. От тонкости выражения её лица у меня мурашки бегут по коже. Она улыбается, как будто знает что-то, чего не знаю я. Меня почти одолевает соблазн спросить её, знает ли она, как мне поступить с Коллинзом. Хочет ли он остаться с Татьяной?
Но Мона Лиза не умеет разговаривать, и люди, стоящие в длинной очереди за моей спиной, желают её увидеть. Так что, опустив плечи под тяжестью этих не заданных вопросов, я отправляюсь на выход и выхожу на тускло освещённую улицу. Коллинз сказал, что не вернётся к ужину, поэтому я решаю прогуляться вдоль Сены, надеясь, найти хорошее место для перекуса.
Город кишит туристами и парижанами, вышедшими насладиться прекрасной ночью. Пока я неторопливо проделываю путь вниз по реке, я отмечаю, что у всех есть пары. Та, что стоит впереди — держатся за руки. На бульваре, мужчина с женщиной сидят на скамейке и с тоской смотрят друг другу в глаза. Я прохожу мимо ещё одной тесно обнявшейся пары, которые, облокотившись на перила, смотрят вниз на реку.
Вместе.
Когда я замечаю их, сердце наполняется грустью. Обнимаю себя руками, вдруг замёрзнув и чувствуя себя одинокой. Весь день я бродила по этому романтичному городу как влюблённая дурочка, хотя мужчина, которого я люблю, даже не мой, и я вообще не уверена, что он когда-то станет таковым.
Пустота накрывает меня так внезапно и ошеломительно, что мне становится больно, а глаза заволакивает слезами.
Две недели назад у меня, по крайней мере, была работа и квартира. А сейчас у меня ничего нет. Я хочу верить, что Коллинз оставит Татьяну, но горькая правда заключается в том, что никаких гарантий не существует.
Понятия не имею, что будет дальше.
Глава 17.
Коллинз
В отеле освободился ещё один номер, поэтому я оставил Мию в апартаментах одну, выбрав для себя комнату, где я не буду делить постель с женщиной, искушающей меня до глубины души. Не получается представить, как я смогу провести каждую ночь оставшейся недели, не поддавшись желанию наброситься на неё. Тем более я знал, что она сдастся. Она отдаст мне всё, если я попрошу. Так было всегда.
Встреча с Пьером и его руководителями прошла лучше, чем ожидалось, так что ко мне должно было вернуться хорошее настроение, но когда мы с Мией приезжаем домой, во мне шевелится чувство печали.
Татьяна сидит на кухне, когда мы заходим внутрь. Она визжит и бежит ко мне, драматично закинув за шею руки, и у меня не получается избавиться от чувства, будто это всё шоу, а вовсе не искреннее проявление чувств.
— Я скучала по тебе, — произносит она, целуя воздух у моей щеки.
Я даже не могу подобрать ответных слов. Мои глаза следят за движениями Мии. Она отворачивается от нас, но не раньше, чем я успеваю уловить проблеск горечи в её глазах. Она отходит к холодильнику и берёт из него бутылку воды.
— Ну, как всё прошло? Как Париж? — интересуется она.
— А как Нью-Йорк? — осторожно спрашиваю я в ответ.
Она пренебрежительно машет рукой, и мне становится интересно, соврёт ли она.
— Чокнутый фотограф отменил съёмку. Я осталась дома.
— Стоило сказать об этом. Ты могла бы поехать с нами. — Слова отдают фальшью во рту, и я знаю, что они совершенно неправильны. Миа — идеальный компаньон. Мне просто хотелось услышать от Татьяны признание, что я её нисколько не волновал, ведь она отрывалась в клубе с хрен знает кем.
Она вновь отмахивается.
— Уверена, Миа отлично справилась с моей ролью. — Потом поворачивается к Мии. — Ты позаботилась о моём мужчине?
Миа, широко раскрыв глаза, кивает.
— Да. — Её глаза украдкой находят мои, а потом опускаются к полу.
Блядь. Миа не умеет врать. Она не из таких людей. И сейчас я чувствую себя даже большим козлом, потому что не только воспользовался ею для удовлетворения собственных потребностей в Париже, но ещё и поставил в положение, где, как ей кажется, нужно солгать.
— Поездка получилась хорошей, — говорю я, пытаясь сгладить неловкость момента.
Миа снова поднимает глаза, встречаясь взглядом с Татьяной.
— Коллинз был великолепен. Он почти сразу же покорил Пьера и Адель.
— Это ты была потрясающей, — поправляю её я.
— Стойте, а кто эти Адель и Пьер? — спрашивает Татьяна.
Брови Мии сходятся на переносице.
— Пьер Дюшарм, генеральный директор «Дюшарм Индастрис»... и причина всей поездки. — Она будто в шоке от того, что Татьяна не знает этой информации, учитывая, как это важно для меня.
Татьяна кивает.
— Ах да, точно. Так вы только работой занимались или успели и повеселиться?
Миа нервно смеётся.
— Повеселиться тоже. Коллинз позаботился, чтобы поездка для меня была идеальной.
Сжав челюсть, я подавляю воспоминания о голом, фигуристом теле Мии, пляшущие в голове, её довольном стоне, когда она впервые попробовала настоящего крок месье, озорном блеске глаз от перепитого вина и искреннем смехе, когда я взял её на вершину Эйфелевой башни.
Я обмениваюсь с Мией многозначительным взглядом, словно объясняя, что рад тому, что со мной была именно она. Татьянин взгляд мечется между нами, и она хмурится, как будто только что решала сложное уравнение. Я точно вижу момент, когда в ней что-то щёлкает. Её руки взлетают к бёдрам, а глаза, прищурившись, останавливаются на Мии.
— И что же именно там произошло? — тоном полным ледяного яда спрашивает у Мии Татьяна.
Миа захлопывает рот и отчаянии смотрит на меня широко раскрытыми, дикими глазами.
Ничего не выудив из Мии, Татьяна переключается на меня.
— Ты трахал её? — взвизгивает она.
Не знаю, что со мной не так, но я не отвечаю сразу. Просто смотрю на женщину, с которой провёл три последние года, гадая, куда делось всё это время. Такое ощущение, будто за одну неделю с Мией, я собрал воспоминаний, моментов, когда мы смеялись и веселились больше, чем за три года с Татьяной.
Татьяна опускает голову, глядя в пол, и издаёт звук раздражённого разочарования. Потом вновь поднимает её, разразившись смехом.
— Ты чокнутый, если променял меня на это. — Она показывает рукой между собой и Мией, показывая разницу между их сложением, которая и так слишком очевидна. Татьяна высокая и стройная, в то время как Миа соблазнительная и создана для мужского удовольствия.
— Я не трахал её, как ты изящно выразилась. Но Миа и я... — замираю и делаю глоток воздуха, подыскивая правильные слова. — Нам нужно поговорить, Татьяна.
— Ну уж нет, чёрт возьми, — ревёт Татьяна. — Как ты посмел выбрать эту круглолицую неудачницу вместо меня? — выплёвывает она, словно обвинение.
Миа отстраняется от стены, обняв себя руками, и её глаза застилает слезами. Я встаю между двух женщин.
— Хватит, — произношу, обрывая Татьяну. Обхватываю щеку Мии рукой, и она подаётся навстречу прикосновению. Хочется сказать ей, что всё будет нормально, но я опускаю руку, повернувшись лицом к Татьяне.
— Никому не позволено говорить с Мией в таком тоне. — Невольно провожу параллель между этим моментом и той первой встречей с Мией. Тогда я тоже за неё заступился. Оказывается, у меня это заложено на инстинктивном уровне. Я не дам никому сделать ей больно.
— Хватит, Татьяна. Между нами всё кончено. Я хочу, чтобы сегодня ты ушла.
— Ты чёртов козёл, — кричит она.
— Может, и так, но мы оба знаем, что эти отношения ни к чему бы не привели. Впереди нас ничего не ждёт. Пора двигаться дальше.
— Прости, но я никогда не стану мамашей футбольной команды, если ты этого ищешь. Я думала, мы хотим одного и того же, — рявкает она.
Я качаю головой, не желая отвечать. Не хочу спорить о деталях наших разногласий перед Мией. Это ничего не даст, и я не передумаю.
— Я попрошу свою помощницу заняться организацией переезда.
— И куда же мне идти? — спрашивает она.
Ах, вот она — настоящая причина, из-за которой Татьяна оставалась со мной. Я обеспечил её красивым домом и роскошным образом жизни, которых сама себе она никогда бы не смогла позволить.
Я хочу сказать, что, возможно, мужчина, с которым она была в прошлую пятницу сможет позаботиться о ней, но понимаю — это обвинение ничего не изменит.
— Думаю, следующие несколько часов тебе есть что обдумать, — вместо этого говорю я.
Она хватает свою сумочку со столешницы и проносится мимо нас, вырывая из Мии изумлённый крик.
Глава 18.
Миа
Мой утомлённый после перелёта мозг пытается осмыслить только что случившееся.
Он словно не может это переварить.
Слова Татьяны резкие, полные презрения — её яд направлен прямо на меня. Возможно, я это заслужила. Разве не я ворвалась в их жизнь и разлучила? Но, с другой стороны, у меня нет таких сил. Я не могу заставить людей поступать врозь их желаниям.
И, разумеется, Коллинз — не тот человек, который по принуждению пойдёт против своих желаний.
Но мне всё ещё трудно понять, что случилось. Действительно ли он только что расстался с Татьяной? Прямо передо мной?
Татьяна проносится мимо с лицом перекошенным такой злостью, что из меня невольно вырывается тихий визг, от которого я вздрагиваю.
Её каблуки стучат в конце коридора и вверх по лестнице. Где-то наверху хлопает дверь.
Мои глаза прикованы к полу. Я хочу посмотреть на Коллинза. Хочу спросить, как он, но боюсь поднять взгляд. Боюсь, что он разозлится за то, что я приехала сюда и разрушила его идеальную жизнь с девушкой супермоделью.
Какая же я идиотка. И зачем только приехала?
Я жду, что Коллинз помчится за ней или примется ругаться на меня, или ещё что, но вместо этого он останавливается в нескольких шагах, прислонившись к столешнице. А когда я, наконец, набираюсь смелости поднять взгляд к его лицу, он достаёт из кармана телефон. Черты его лица расслаблены и ничего не выражают. Он набирает сообщение, наверное, подготавливая грузчиков или что-то типа того.
Молча наблюдаю за ним, надеясь, что наши отношения разрушены не окончательно из-за того, что я заявилась сюда и ввергла в беспорядок его жизнь. В конце концов, он вскидывает взгляд и видит, что я до сих пор прижимаюсь к стене. Засунув телефон в карман, Коллинз подходит ко мне.
— Жаль, что тебе пришлось это увидеть, — бормочет его. От этого низкого тона мне становится даже хуже.
— Всё в порядке, — собственный голос выходит дрожащим и едва слышным. — А ты как, нормально?
Тёмные, глубокие от эмоций глаза впиваются в мои, и он кивает.
— Да.
Он звучит убедительно, но его глаза и выражение лица вызывают неуверенность уже у меня. Он такой осторожный и серьёзный. Ненавижу его таким.
Когда я вообще чувствовала такую неуверенность рядом с Коллинзом?
Никогда.
Он обнимает моё лицо ладонью.
— Прости, что вмешал тебя, — мягко извиняется он.
— Не переживай. Я не против. — Мне не понравились слова Татьяны, но понимать, что он, наконец, свободен от этой контролирующей женщины, которая ему совершенно не подходит? Ради этого я бы всё повторила, не задумываясь.
Понятия не имею, что будет дальше, и боюсь спрашивать. Я сжимаю зубами губу, прислушиваясь к стуку каблуков наверху и хлопанью дверей. Коллинз убирает руку, но продолжает нависать надо мной, будто желая убедиться, правда ли со мной всё хорошо.
— Думаешь, ничего страшного не случится, если я поднимусь наверх и приму душ? — спрашиваю я. Меня одолевает усталость, и я вся в грязи после долгого перелёта. К тому же, меня не отпускает мысль, что Коллинзу, наверное, нужно побыть одному, чтобы переварить случившееся.
— Конечно. — Он кивает головой.
Я направляюсь к лестнице, не переставая ощущать взгляд Коллинза, сверлящий мою спину.
Душ горячий, и вода успокаивает, когда я смываю грязь после затяжного перелёта. Но чувство вины стереть не выходит. Коллинз всегда был готов прийти мне на подмогу. Немудрено, что когда я потеряла работу и податься было некуда, ноги понесли меня к нему. Потому что, если кто и был способен наладить мою жизнь, то это был он. Но разве с моей стороны справедливо обременять его своими проблемами? Справедливо ли ждать, что он бросит всё и спасёт меня от моей жалкой судьбы? Справедливо ли надеяться, что он забросит всё над чем работал целую жизнь, ради моего спасения?
Ответ очевиден. Нет, конечно. Пока горячая вода хлещет по спине, я пытаюсь найти способ всё исправить, но ничего не выходит. Я приехала сюда, учинила беспорядок, а теперь только и могу, что оставить его одного, чтобы у него было время исцелиться.
Выбравшись из душа, я насухо вытираюсь полотенцем и натягиваю футболку. Потом вскарабкиваюсь на кровать и уже было собираюсь выключить свет, как вдруг звонит мой телефон. Лейла.
— Привет, — безэмоционально отвечаю я.
— Миа, — голос у неё обеспокоенный. — Что стряслось? — Она умеет читать меня как книгу.
— Кажется, пришло время вернуться домой. Предложения с диваном ещё в силе? — осведомляюсь я.
— Конечно да, но что случилось?
— Коллинз только что расстался с ней, — говорю я.
Лейла на секунду замолкает, словно пытаясь понять, что я только что сказала. Наконец, он произносит:
— Не понимаю. У него теперь никого нет — разве не этого ты хотела?
Она права. Именно этого мне и хотелось, но сейчас, когда это случилось, я не уверена, что всё так. Не думаю, что сейчас я этого хочу.
— Он расстроен. У меня такое чувство, будто свои приездом я испортила его жизнь.
— Нет, — отрезает она. — Ты приукрашиваешь. Ты всегда всё приукрашиваешь. Он тебе небезразличен. А ты небезразлична ему. Просто дай ему немного пространства и времени. С разрывом справляться тяжело.
Я не уверена, что это будет правильным поступком, о чём ей и говорю, но Лейла настаивает. В конце концов, она уговаривает меня остаться ещё на немного.
Возможно, у меня получится как-то ему помочь. Оказать поддержку, чего бы мне это не стоило.
Следующие два дня я даю Коллинзу пространство, проводя львиную долю времени за поиском работы. Он всё равно редко бывает дома, а когда появляется — так погружён в работу, что я ему не мешаюсь. Уже дошло до того, что я действительно не вижу причин оставаться здесь, учитывая, что мы вообще не видимся, как вдруг однажды утром он заходит на кухню с улыбкой на лице. И это первая его улыбка, которую мне довелось увидеть за последние несколько дней. Я против воли чувствую ободрение и взволнованность от света в его глазах.
— Хорошие новости, — провозглашает он, после чего вытаскивает из-за спины кипу бумаг и с размаху кладёт её передо мной.
— Это что, твои мемуары? — спрашиваю я. Стопка толстая.
Он качает головой.
— Это доверенность, соглашение и подтверждающие документы по расследованию твоего увольнения.
— Прости, что? — Дело не в том, что я разучилась понимать слова, которые он произнёс, просто я понятия не имею, как их сложить вместе, чтобы они обрели хоть какой-то смысл. — Соглашение на что?
— Я навёл справки на твоего босса. Нашлись доказательства, необходимые моим адвокатам, чтобы договориться о урегулировании твоего дела. Они готовы выплатить тебе тысячу долларов и согласны взять тебя обратно.
— Ты навёл справки на моего босса? — я отпиваю своего утреннего кофе в надежде, что это поможет мне понять всё, что Коллинз на меня вывалил.
— Хотел сделать тебе сюрприз, поэтому попросил их всё подготовить. От тебя требуется только подпись на доверенности, чтобы они могли закрыть сделку от твоего имени.
Коллинз выглядит счастливым, тогда как у меня краснеет лицо, а глаза заволакивает слезами. Он договорился, чтобы мне вернули старую работу. Я сглатываю огромный комок, собравшийся в горле. Мне хочется порадоваться. Господи, очень хочется, потому что он снова это сделал. Он спас меня от моей дурацкой ошибки на работе. Я должна быть ему благодарно. Должна вернуться на работу. Он сделал мне огромное одолжение.
Но это не то, чего я хочу. Я не хочу возвращаться в Коннектикут. Я хочу остаться с ним. И что более важно, хочу, чтобы он желал моего здесь присутствия.
Но, видимо, он этого не хочет. Я обуза для него. И он готов потратить деньги и время, чтобы отправить меня далеко и надолго.
Я дрожащей рукой стираю слезу, сбегающую по лицу.
— Прости, Коллинз.
Он запрокидывает мой подбородок, встречаясь со мной глазами.
— Почему ты просишь прощения?
— Я не должна была приезжать, — шепчу я, стирая ещё одну сбежавшую дорожку.
— Почему? — мягким шёпотом спрашивает он, а выражение его лица выражает тревогу и нежность.
— Потому что, — умудряюсь выговорить я, втянув воздух, — я ворвалась в твою совершенную жизнь и разрушила её для тебя и Татьяны. Выручать меня — не твоя работа.
Обняв обеими тёплыми ладонями мои щёки, он стирает оставшиеся слёзы.
— Ты ничего не разрушила. Присядь и дай мне всё объяснить.
— Ладно, — соглашаюсь я, хотя сердце болит, а голова кружится от вопросов, оставшихся без ответов.
Глава 19.
Коллинз
Я провожаю Мию в примыкающую гостиную, касаясь поясницы кончиками пальцев. Понятия не имею, что довело её до слез, да и вообще я не особо-то умею справляться с плачущими женщинами. Никогда не умел. Возможно, это результат того, что я рос с двумя братьями, или же это результат моих отношений с Татьяной, которая едва показывала свои эмоции.
Мы садимся на софу, и она поджимает по себя ноги, готовясь ко всему, что я собираюсь ей сказать.
Я тяжело вздыхаю, обдумывая, с чего начать.
— Ты ничего не разрушила между мной и Татьяной. Всё ухудшилось ещё задолго до этого. — Я не говорю, что разлучился испытывать оргазм с ней, не рассказываю, что ненавидел отсутствие интереса и заботы о моей жизни с её стороны. — Разрыв отношений затянулся, и твоё здесь нахождение, наверное, немного продлило его.
— Что? — глядя на меня, моргает она, ожидая, когда я продолжу. Видимо, ей взбрело в голову, что она своим присутствием ускорила наше расставание, тогда как на самом деле всё было совсем наоборот.
— Когда ты появилась здесь, во мне проснулась тысяча эмоций, которых я не испытывал пятнадцать лет. Тех эмоций, на которые у меня не было ни времени, ни желания. Моя жизнь была простой. Я уделял всё своё внимание компании, и у меня были братья, на которых я мог опереться. Была Татьяна... — Чёрт, это прозвучит грубо. — Для моего физического удовлетворения.
Миа вздрагивает, как будто её кто-то пнул со спины.
Я тянусь к её руке, и она позволяет мне взять её, пусть та вялая и безжизненная.
— У нас не клеилось последние несколько недель, — признаюсь я.
Её брови сходятся на переносице.
— О чём ты?
— Я не спал с Татьяной с тех пор, как ты приехала. И даже раньше, стыдно сказать... Видно, моё тело понимало то, чего не знала голова.
— Понятно... — выдыхает она, с непониманием во взгляде выискивая мои глаза.
В моих словах нет никакого смысла, и я это понимаю. Вдыхаю побольше воздуха, готовясь снова начать...
Но Миа перебивает меня:
— Тогда почему ты оставался с ней?
— Будь я один, у меня бы не было причин не преследовать тебя. Сама мысль остаться с тобой вдвоём под одной крышей пугала меня до ужаса.
Она с неуверенным видом впивается зубами в губу.
— Значит, ты не хотел, чтобы я была здесь. Понимаю, Колл. Я вернусь на старую работу и съеду.
Покачав головой, я тяну её руку к себе на колено и сплетаю наши пальцы, словно это как-то продемонстрирует ей мои чувства.
— Дай закончить.
Она ждёт, смотрит на меня и тяжело дышит, пока я подбираю подходящие слова.
— Ты напугала меня до чёртиков, когда приехала сюда и напомнила об обещании, которое я дал в десять лет. Мои отношения, какими бы разрушающими они не были, служили буфером, который помогал мне избегать настоящих чувств. Но я больше не могу так делать. Понятия не имею, что ждёт меня в будущем, и мне нужно разбираться со всем постепенно, но я хочу большего.
— Большего? — осторожно спрашивает она.
— Да. Большего. Не знаю, что это значит, и не хочу, чтобы обещание жениться висело над нашими головами. Прежде всего, мы друзья. И что бы между нами не случилось, я не готов потерять твою дружбу. Мне нужно, чтобы ты это поняла, прежде чем мы зайдём дальше.
— Я понимаю. — Она мгновение вглядывается в меня широко раскрытыми глазами. — Значит, ты не хочешь, чтобы я уехала? — спрашивает она тихим голосом.
— Конечно, нет, — отвечаю я. Помимо сильнейшего нерастраченного сексуального напряжения, между нами есть и настоящие чувства. Меня обуревает странное чувство, и в груди становится тесно. Для неё имеет значение, что я чувствую, поел ли я, счастлив ли. Она, как мои братья, понимает меня с полуслова. Да и вообще принимает меня. Настоящего. Я знаю, что не заслуживаю её нежности, заботы, которую она выказывала мне последние несколько дней с тех пор, как моя бывшая съехала, и я с головой ушёл в работу. У меня была девушка, которую я водил за нос, и всё из-за страха перед будущим с Мией. Она девушка, которой нужно постоянство. А после того, как моя мать умерла, я не хотел дарить сердце другой женщине. Но дело в том, что оно уже принадлежало Мии. Всегда принадлежало.
— Но зачем ты вернул мне старую работу?
— Потому что я не мог спокойно сидеть, зная, что твоё имя запятнано. Ведь ты проводишь всё своё свободное время за работой, и всякий раз, как речь заходит о твоём прошлом, у тебя на лице появляется обиженное выражение. Я хотел, чтобы у тебя был выбор. Чтобы ты не застряла здесь, оставаясь со мной по умолчанию. Как Татьяна... Я не хочу быть запасным вариантом.
— Ты никогда не был для меня запасным вариантом, — шепчет она. — Ты был моим первым во всём.
Я сжимаю её руку. Сожаление о той ночи, когда я забрал её девственность, всё ещё мучает меня изнутри, но я задвигаю его в уголочек.
— Значит, у нас всё хорошо? — спрашиваю у неё.
Она кивает.
— Да, но что будет дальше?
— Зависит от обстоятельств. Если ты вернёшься на старую работы, мы продолжим общаться и видеться по возможности. А если ты останешься здесь... нам придётся наверстать всё, что мы упустили за последние пятнадцать лет.
— Ну раз ты уверен, что всё нормально, тогда нам нужно многое наверстать...
Мы оба молчим, пока значение этого момента усваивается в наших головах. Миа переезжает жить ко мне. Татьяна — ушла и почти забыта.
— Ты злишься на меня за то, как я повёл себя с Татьяной?
— Нет, — без колебаний отзывается она. — Думаю, это бы случилось в любом случае. Нам обоим нужно время.
Киваю в ответ.
— Знаешь, я до сих пор думаю о той ночи.
Её глаза, загоревшиеся желанием, скрещиваются с моими. Она явно понимает, о какой ночи идёт речь.
— Я тоже.
— И всё ещё чувствую себя козлом, — признаюсь я.
— Что? Почему? — спрашивает она, будто бы искренне не понимая.
— Я видел пятна крови на твоих бёдрах, и знаю, что сделал тебе больно. Я не понимал, что делать, и поэтому... до сих пор злюсь из-за того, что ты не получила удовольствия. — Тяжесть моего признания давит на плечи. Меня оно давно грызло изнутри, и я рад, что можно, наконец, об этом поговорить.
— Ты не сделал мне больно, — она качает головой. — То есть, сделал, но не намеренно. Просто твой размер... ну... — Она начинает волноваться и захлопывает рот. Делает глубокий вдох, потом берётся снова: — Ты был очень нежным. Именно таким, как мне хотелось, поэтому, пожалуйста, не кори себя. Ты вёл себя мило и осторожно. Я это прекрасно помню. Ради меня, не разрушай эти воспоминания.
— Значит, ты помнишь всё иначе, — умудряюсь произнести я. Горло сдавливает, пока я наблюдаю за ней.
— Я помню вес твоего тела, помню, как у меня перехватило дыхание, когда ты вошёл в меня в первый раз, как потом мы нашли ритм и стали двигаться в унисон. И ещё помню, что это длилось дольше, чем я рассчитывала.
Грудь раздувает от гордости. Меня это тоже удивило. Я помню, что думал, будто продержусь чуть больше минуты, но так переживал за неё, что все эти мысли отвлекали от огромного удовольствия, угрожавшего захлестнуть меня.
— Иди сюда. — Я притягиваю её ближе, и она сворачивается рядом, позволяя мне себя обнять. Она такая красивая — даже с полосками от слёз на щеках и розовым носиком. Я держу её, как должен был держать в ту давнюю ночь. Тёплая тяжесть её тела под моим боком немного облегчает моё чувство вины.
Мне хочется притянуть Мию на колени и поцеловать, но я не хочу её торопить. Что-то подсказывает мне, что уговаривать нас подняться наверх и сорвать друг c друга одежду — не придётся. А, учитывая, что постель до сих пор застелена бельём, которое я делил с другой женщиной, это не было бы правильным.
Не в силах устоять перед искушением её прижатого ко мне тёплого тела, я приподнимаю её подбородок и подставляю поудобнее губы, чтобы потом наклониться и поцеловать. Мои губы касаются её лишь слегка, пробуя сладость в невинном поцелуе. Хотя он обещает продолжение. И хотя мы целуемся, пока не кончается в лёгких воздух, это заканчивается слишком быстро.
Когда мы отстраняемся, она остаётся приклеенной ко мне, одной рукой обнимая меня за пояс, как будто не желает отпускать.
— Сколько ты там говорил: сто тысяч долларов? — спрашивает она, изогнув губы в глупой усмешке.
Я усмехаюсь, несмотря на напряжение.
— Именно. И ты заслуживаешь каждый цент за то, в какую грязь они тебя втянули и за то, как выгнали без надлежащего расследования.
— Спасибо за то, что всегда оставался моим героем, — благодарит она.
— Спасибо за то, что всегда была моим гремлином, — я дарю ей улыбку, и она ударяет меня по предплечью.
— Поверить не могу, что ты до сих пор называешь меня этим дурацким прозвищем.
— Кстати, о «Гремлине», завтра воскресенье. Я пригласил всю банду присоединиться к нам на яхте, если ты не против.
— Конечно, — соглашается она. — Я только «за».
***
Хорошо, что прошлой ночью мы прояснили отношения с Мией. Даже лучше, чем я представлял, честно говоря. Поэтому сегодня я расслаблен и счастлив, когда мы поднимаемся на «Гремлина». Пэйс носит Макса по судну, показывая ему каждое приспособление и ручку, пока Кайли с обожанием наблюдает за ними. Колтон с Софи приезжают следующими и сразу же находят нас там, где мы с Мией, стоя у перил, наслаждаемся видом океана.
— Миа, как я рада тебя видеть, — восклицает Софи, притягивая её в объятья.
Колтон встречается со мной глазами, кажется, сообразив, что Татьяна навсегда исчезла с горизонта.
— Молодец, братишка, — хвалит он, шлёпнув меня по спине. Они с Софи редко присоединялись к нам на яхте, когда я был с Татьяной. Ему не нравилась её компания, и я не мог его винить. Теперь, освободишься от неё, я чувствую себя лучше. Гораздо беззаботнее, чем за все эти годы. И что странно — именно присутствие Мии на меня так влияет.
— Пэйс с Кайли уже здесь. Кажется, они под палубой — показывают всё Максу, — разъясняю я.
Колтон кивает.
— Хорошо. Нам нужно будет сделать объявление, когда они вернутся. — Он привлекает поближе к себе Софи, и они обмениваются загадочными улыбками.
У меня такое чувство, будто я уже знаю, что это за объявление. Их свадьба состоялась шесть недель назад, и я очень даже уверен, что трахаются они как кролики.
Когда Пэйс поднимается снизу, Колтон машет им, подзывая ближе. Потом берёт за руку Софи, сплетая их пальцы.
— Хочешь сама им сказать, или мне это сделать? — мягко спрашивает он. Никогда не видел его таким заботливым и ласковым. Меня омывает тёплым чувством.
— Мы беременны! — визжит Софи, словно не в силах больше хранить тайну.
— Ой! — вскрикивает Кайли, бросившись к Софи и сжав её в крепких объятьях. Миа расплывается в широкой улыбке, подпрыгивая на месте, будто ждёт своей очереди обнять будущую мать.
— Хорошая работа, чувак, — хвалит Пэйс, хлопая Колтона по спине.
— Поздравляю, — произношу я, пожимая его руку.
— Спасибо, ребят. Мы сами очень взволнованы, — благодарит Колтон, притягивая Софи в объятья и целуя её. — Она всего лишь на шестой неделе, поэтому ещё рано, но мы на седьмом небе от счастья.
Пэйс подбрасывает Макса в воздух и рассказывает, что скоро у него будет маленький кузен или кузина.
Настроение у всех радужное и светлое, и я безмерно доволен, что мои братья нашли своё счастье. Женщины забирают Макса и уходят на корму, где разбросаны подушки для принятия солнечных ванн. Они взволнованно щебечут, расспрашивая Соф о самочувствии и примерной дате родов.
Мы с братьями устраиваемся в шезлонгах с видом на океан. И пусть ещё совсем рано для распития алкоголя, когда Джеймс подносит поднос с ледяным мохито, мы всё равно берём по одному. Сегодня есть что отпраздновать. Потом Колтон просит принести его жене безалкогольный напиток. Я улыбаюсь, зная, что он использует любой предлог, чтобы назвать её своей женой.
Мы потягиваем напитки, пока яхта легко рассекает гладь воды.
— Ну и как обстоят дела с Мией теперь, когда Татьяна скрылась из виду? — интересуется Колтон.
Я бросаю взгляд на Мию, которая сняла с себя одежду, оставшись в чёртовом бирюзовом бикини. Проклятье. По мне пробегает тёплая дрожь.
— Хорошо, — бормочу я.
Из Пэйса вырывается смешок.
— Ты обязан рассказать нам больше, старик. Вы вместе или как?
— Я над этим работаю. — Не уверен, что ещё сказать. Мозг убеждает меня, что стоит двигаться неторопливо, узнать, куда заведёт этот путь, в то время как тело вопит мне, чтобы я сделал её моей. От видения, как она стоит на четвереньках, а я вбиваюсь в неё сзади, у меня похотью затуманивает зрение. Не знаю, сколько я ещё смогу сдерживаться. Мне хочется знать, как у нас всё будет теперь, когда мы оба выросли. Бросаю подушку на колени, пытаясь скрыть полустоящий член, с которым я борюсь.
Пэйс разражается смехом.
— Ты её ещё не трахнул.
— Заткнись нахрен, если не хочешь, чтобы тебя выкинули за борт, — предупреждаю я резким, безжалостным тоном. Но чёрт возьми, с тем, насколько близок я был к Мии последние несколько недель, она основательно забралась мне под кожу.
Мои глаза вновь проходятся по ней. Она ласково касается живота Софи, и хотя ничего не указывает на то, что та беременна, Миа всё равно смотрит на неё с благоговением во взгляде. И это прекрасно. Я не могу оторвать глаз от Мии, когда она играет с Максом, щекочет его животик или забавляется с ним в дурацкую игру с её очками. У меня, поражённого трепетным страхом, не получается отвести от неё взгляд. Она станет прекрасной матерью, и от этого меня переполняет эмоциями.
Я слышу, как братья поддразнивают меня, приговаривая, что теперь они оба отцы и следующий на очереди я, но всё моё внимание остаётся прикованным к Мии. Она во многих смысла прекрасна.
— Простите, парни, — извинившись, я поднимаюсь с кресла и направляюсь прямиком к Мии.
Оказавшись рядом, я протягиваю руку и она без колебаний принимает её, поднимаясь на ноги.
— Коллинз? — зовёт она, позволяя мне увести её под палубу. У меня такое чувство, что сейчас Миа позволит мне сделать всё что угодно.
Я не отвечаю, потому что боюсь того, что могу сказать, и вместо этого продолжаю тянуть её в одну из кают.
— Что ты...
— Ты доверяешь мне? — спрашиваю я, закрывая и запирая дверь спальни за нами.
— Да, — ни капли не сомневаясь, отзывается она.
Я поворачиваюсь к ней лицом, прижимая её спиной к двери. Первобытный рык щекочет горло, пока мой рот едва касается её уст.
— Меня всё это пугает. Мои чувства к тебе, будущее — всё. Но я знаю одно.
— И что же? — спрашивает она, задевая мои губы своими, в то время как её грудь приподнимается от вдоха.
— Ты нужна мне, — шепчу я.
Она изучает мои глаза несколько секунд, пытаясь разобрать, что именно мне нужно.
Когда мои руки упираются в её бёдра, а пальцы опускаются по бокам низа бикини, мои намерения становятся совершенно понятны.
— Ты не против? — задаю я вопрос, давая ей шанс уйти.
— Ты тоже нужен мне, — признаётся она.
Моё сердце подпрыгивает от этих слов. Я развязываю шнурки на её бёдрах, и бикини сползают на пол. Миа пристально глядит на меня, тут же уловив, что я уже не тот взволнованный мальчишка из её воспоминаний. Видимо, это наш первый настоящий раз. Мой шанс показать себя и удовлетворить её.
Я тянусь между нами, легонько проводя пальцем по гладкой киске. Мурчание поднимается в её горле, и я чувствую, какой влажной она становится. Едва её коснулся, а она уже так отзывчива.
Она чувствует себя гораздо увереннее в своём теле, чем сохранилось в моей памяти, толкаясь бёдрами навстречу моим рукам и исторгая стоны, когда кончик моего пальца соприкасается с её клитором. Глубоко целую её, и она в ответ поглаживает меня языком, пока я пыхчу над ней. О да, чёрт возьми.
Она заводит руку за шею и развязывает шнурки, поддерживающие топ. Обожая её смелость, я отбрасываю ткань в сторону, сгорая от желания обнажить её до конца.
Её тело раскачивается напротив моей руки, в то время как сама она ослабляет шнурки на моих шортах и запускает руку внутрь. Я чувствую, как она, поперхнувшись воздухом, обвивает меня рукой.
— Мне нравится, какой ты большой, — произносит она. Меня пронзает пылкой гордостью. Пока Миа поглаживает мой член, я проталкиваю в неё палец. Воспоминания о том, как она делала это сама, подчиняясь моим командам в Париже, подпитывал с тех пор мои ежедневные фантазии. Её тело сжимает меня, издавая влажный причмокивающий звук всякий раз, как я ввожу палец и вытаскиваю.
— Ты такая влажная для меня, — шепчу я в её губы.
— Да, для тебя Коллинз, только для тебя.
Кажется, я понимаю, о чём она. Я возьму её такую. Возбуждённую и жаждущую.
— У тебя всё ещё самая узкая киска, которую я чувствовал, — рычу я ей в шею. Хочу оказаться в ней, но отказываюсь пропускать прелюдию, как в тот первый и последний раз, который у нас был.
Она стонет и подаётся тазом ближе. Я узнаю её гортанные крики, сигнализирующие, что она уже близка к оргазму.
— Вот так, объезжай его, — шепчу я. Опускаю рот к её груди, покрывая ту влажными поцелуями, втягивая соски в рот и щёлкая языком по твёрдым пикам.
Миа распадается на осколки, кончая с моим именем, срывающимся с губ.
Её тело дрожит, и она покачивается на ногах, когда я убираю руку. Стоит ей перестать шевелиться, как моё тело начинает оплакивать потерю её прикосновения.
— Идём, я держу тебя. — Я веду её к кровати, и как только она садится, спихиваю шорты на пол. Присоединяюсь к ней в центре матраса, прижимая ближе. Я должен чувствовать себя странно от того, что нахожусь в постели с очень голой Мией — моей подругой, — но выходит так, будто это самое естественное в мире действо.
Вскинув её подбородок, я глубоко целую её. Надеюсь, она понимает, что я только начал изучать её тело. Мне многое хочется сделать. Прокладываю дорожку поцелуев от её губ, к шее, груди, и достигаю живота, когда из неё вырывается хихиканье.
— Боишься щекотки? — удивляюсь я.
Она усмехается мне.
— Ты же знаешь.
Она права. Я знаю, что она боится, когда щекочут её живот и подмышками, как знаю и то, что она честная и добрая, и у неё самое огромное, чёрт возьми, сердце из всех знакомых мне людей. И ещё я знаю, что ни за что на свете не променяю этот момент с ней.
— Откройся для меня, — прошу, закидывая одну её ногу себе на плечо.
— Коллинз, — хнычет она.
— Не стесняйся меня сейчас, — дразнюсь я, осыпая поцелуями внутреннюю сторону её бёдра, переходя с одной ноги на другую. — Мне нужно попробовать тебя после той ночи в Париже.
Она открывается, широко расставив ноги, и я прихожусь языком сверху-вниз, пока не натыкаюсь на разбухший клитор. Она всхлипывает.
— Тебе хорошо? — спрашиваю я.
— Да, — умудряется выдохнуть она.
Она запускает пальцы в мои волосы, вжимаясь в меня. Единственное, что имеет значение — это её удовольствие, и я целиком отдаюсь ему, посасывая и лаская языком её горячую плоть в темпе, который ускоряется вместе с моей усиливающейся потребностью оказаться в ней. Я не останавливаюсь, пока она не выкрикивает «Коллинз», отчаянно цепляясь за мои плечи и кончая.
Пока спазмы стихают, я отстраняюсь, и поднимаюсь по её телу, целуя шею, лицо, веки, каждую часть, которую только могу найти, пока она с теплом в глазам отказывается отвернуться от меня.
— Уже два, — подсчитываю я. — Думаешь, справишься ещё с одним?
Она моргает, кажется, удивившись, что я веду счёт её оргазмам. Её глаза заволакивает похотью.
— Я... не знаю, — сознаётся она.
Я мрачно усмехаюсь и глажу её тело, проводя руками по гладкой коже и приподнимая ладонями ягодицы. Когда я прижимаюсь к ней, стимулируя клитор, из меня вырывается вздох.
— Вот, что ты делаешь со мной, Миа, — рычу я ей на ухо. — Ты к этому готова?
Не в силах говорить, она кивает, издав низкий стон.
Я твёрд как камень и полностью готов, когда все мои порочные планы рассыпаются, попав в мучительный тупик. У меня нет презерватива. Миа трясёт головой, уговаривая меня, что тут нет никакой проблемы. Мне остаётся только предположить, что она принимает таблетки и верит в мою чистоту (и я правда чист), но её абсолютная вера в меня поразительна. Пробежавшись пальцами по длинным прядям волос, я заглядываю в Мии в глаза, пытаясь удостовериться в её уверенности. После этого нельзя будет отступить, и как бы я ни ненавидел торопить события, мы провели кучу лет, чтобы достичь этого момента.
Уложив Мию на спину, я становлюсь на колени перед ней и пристраиваюсь к её лону. Её глаза неторопливо закрываются.
— Открой их, — прошу я. Она размыкает веки, являя потемневшие от вожделения глаза. — Держи их открытыми. Я хочу, чтобы ты наблюдала за нами. Хочу, чтобы ты знала, что внутри тебя я.
Она мычит, когда я продвигаюсь внутрь и встречаю сопротивление. Уже можно сказать, что воспоминания о том, как она обхватывала меня, словно горячая перчатка, не были преувеличены. Она идеальна. Я погружаюсь в неё дюйм за дюймом, не торопясь, чтобы Миа могла приспособиться. Она извивается на постели и сгребает ногтями простыни. Но, верная моему приказу, переводит взгляд от моих глаз к месту, где соединяются наши тела.
— Вот так. Сможешь принять ещё? — мне хочется ворваться внутрь неумолимо и быстро, но я не стану двигаться, пока она не скажет, что всё нормально.
— Прошу, Коллинз. Я хочу тебя всего, — просит она.
Я вхожу глубже, насколько могу, и трусь об неё, стимулируя клитор погруженной длинной. Её дыхание застревает в горле. Проходит пять болезненных секунд, когда я понимаю, что она не может дышать, и в агонии замечаю, как она, открыв рот, судорожно ловит воздух, хотя её грудь остаётся неподвижна.
— Дыши, малышка, — наклонившись, шепчу я ей в губы и немного отстраняюсь. Она раскрывает губы и втягивает кислород. Одним прерывистым вздохом за другим. А потом вонзается ногтями мне в спину, стискивая ноги вокруг торса, и съёживается подо мной так, словно ей недостаточно.
Блядь.
Больше не в силах сдерживаться, я задаю ритм, погружаясь и выходя из теплоты её тела. Она умопомрачительно удивительная, и я знаю, что никогда, пока жив, я от этого не оправлюсь. Шумно задохнувшись, Миа снова запускает волосы в мои волосы и кончает. Не сильно отставая, я следую за ней, зарывшись лицом в мягкую кожу шеи и с её именем на губам.
Глава 20.
Миа
Не знаю, сколько раз представляла, как это будет, если я когда-нибудь снова займусь сексом с Коллинзом? Бесчисленное количество раз, и каждый из них отдавал дань воспоминаниям о нашем первом разе, и том, каким опытным и уверенным он будет в следующий наш раз. Всякий раз, когда я представляла себя с ним, это было невероятно.
Но ни одно из этих представлений не могло сравниться с реальностью. Он был невероятно внимательным, потрясающе отзывчивым на каждую потребность моего тела. В один миг Коллинз разрушил меня для остальных мужчин.
Я никогда не забуду, как он кончал, зарывшись лицом в мою шею, и со стоном шептал моё имя. Этот звук на его губах, его грубый голос, дыхание на моей коже — были самими лучшими моментами в моей жизни. И сейчас, его сильные руки крепко держат меня, а моё тело дрожит в его объятьях.
— Ты замёрзла? — спрашивает он.
Я качаю головой, поднимая на него смущённый взгляд.
— Моё тело ещё... — подавляю улыбку.
Усмехнувшись, он целует меня в лоб, а потом тесно притягивает к своей горячей, обнажённой груди.
Наш первый раз был замечательным, и я всегда буду хранить в сердце память о нём, но тогда, после всего, я сразу же бросилась одеваться, смущённая тем, что только что соблазнила своего лучшего друга, и сбежала домой под предлогом, будто мне нужно помочь родителям собрать вещи к завтрашнему переезду. У нас не было объятий после случившегося, как и не нашлось времени для разговоров о чувствах.
И вот сейчас, пятнадцать лет спустя, мы, наконец, обрели возможность обнять друг друга. Лежать в его сильных руках естественно. Я знаю, что самая счастливая женщина на свете, потому что в Коллинзе я обрела не только самого близкого друга, но и теперь любовника. Он знает меня лучше всех остальных — изнутри и снаружи.
— Три, — говорю я, улыбаясь ему с полуприкрытыми глазами.
— Три раза, — ворчит он и улыбается в ответ. Ему-то точно известно, что я считаю. — Я задолжал тебе парочку за время, проведённое на лодке отца. — Он наклоняется ниже, оставляя нежный поцелуй на моих губах.
Я целую его в ответ.
— Ничего ты мне не должен. Я уже говорила, что та ночь была идеальной.
Расслабленная улыбка расползается по его лицу, переполняя меня радостью.
— Эта тоже идеальная.
Пока я лежу в его объятьях, мы разговариваем о старых временах, между поцелуями украдкой. Он ласково убирает волосы с моего лица, и я чувствую заботу обо мне в каждом его движении, каждом нежном жесте.
— Спасибо, что поехала сегодня с нами. Для меня многое значит, что ты проводишь время с моей семьёй.
Из меня вырывается хихиканье.
— Не могу назвать то, чем мы сейчас занимаемся «временем с семьёй», — замечаю я, очерчивая пальцем его твёрдую грудь. Испытываю искушение опустить руку ниже и проверить, смогу ли я соблазнить его ещё разок. Но меня пронзает укол вины, и я останавливаю руку, вместо этого сказав:
— Кстати, говоря о твоей семье — может быть, нам стоит выйти отсюда и присоединиться ко всем? Ты же хозяин. — Слава Богу, он не управляет лодкой.
Видно, что Коллинз не готов положить конец нашему времени наедине, как и я, но причины на то есть.
— Ладно, давай помоемся, — он с рычанием садится ровно и привлекает меня в объятья. Я взвизгиваю и обвиваю его рукой за шею, пока он несёт меня в ванную.
В душе мы вместе намыливаемся, и сначала он помогает мне помыться, грубыми руками скользя по моей спине, рукам и бёдрам. Я упиваюсь каждым его прикосновением, в то время как его руки наслаждаются каждым изгибом моего тела. А потом приходит мой черёд. Я вожу руками по гладкому, мускулистому телу, оценивая твёрдые мышцы. Его пресс из шести кубиков оказывает на меня слишком большое влияние, поэтому я провожу пальцами вниз по его животу.
Он со смехом отстраняется.
— Прости, — говорю я. — Я забыла, что ты тоже боишься щекотки.
Коллинз быстро притягивает меня обратно к себе.
— Ты никогда не должна извиняться за то, что трогаешь меня, — заявляет он, тянется мне за спину и выключает воду, после чего берёт полотенце, заворачивая меня в него.
Пока мы одеваемся, раздаётся стук в дверь.
— Ребят, вы закончили? — Это Пэйс.
Глаза Коллинза темнеют, и по его реакции можно сказать, будто Пэйс только что нарушил какой-то мужской кодекс, но потом Коллинз встречается со мной взглядом, и выражение его лица снова смягчается.
Коллинз натягивает шорты и проверяет, что бы я тоже была прикрыта бикини, прежде чем открыть дверь.
— Это не папина маленькая лодка, тут полно других спален на выбор. — Его голос понижается на последнем слове, словно его удивило то, что он увидел за дверью. Я выглядываю из-за его плеча и нахожу Пэйса, который, посмеиваясь, держит за руку Макса.
— Эй, дружок, — переключается на Макса Коллинз. — Как дела?
— Мы с Максом осматривались и нашли кинотеатр. Он спросил, можем ли мы посмотреть фильм. Мы попытались разобраться без тебя, но не нашли пульт, а без него ничего не работает.
— Конечно, мы можем посмотреть фильм, — отвечает Коллинз. Он берёт меня за руку, и мы вместе идём в комнату с домашним кинотеатром, где находим всех остальных. Софи с Колтоном заняли одно из четырёх кресел, Кайли другое, к которому тут же бросается Макс, чтобы присоединиться к ней.
— И какой фильм мы будем смотреть? — интересуется Коллинз, вынимая пульт из потайной панели, встроенной в стену. Мы занимаем свободные места, и он обнимает меня одной рукой. Я сворачиваюсь у него под боком.
— «Гремлины»! — вопит Макс. Я сразу понимаю, что это странная просьба. Этот фильм вышел в год моего рождения, о чём я знаю только благодаря своей старой футболке из комиссионки, которая была на мне в тот день, когда Коллинз меня спас.
— Что ещё за «Гремлины»? — хихикает Софи.
Кайли поворачивается к ней:
— Это фильм, в честь которого Коллинз назвал свою лодку.
Пэйс фыркает со смеху.
— Ну да, конечно, Коллинз назвал лодку в честь фильма из восьмидесятых. — Его голос сочится сарказмом.
Колтон смеётся вместе с ним.
— Ага, он просто обожал эти милые пушистые создания.
Софи пихает Колтона в бок.
— Ну что? Что смешного?
Пэйс смеётся так сильно, что у него не получается ответить, но Колтон, в конце концов, всё-таки выдавливает из себя дразнящим голосом:
— Он назвал лодку в честь своей первой любви.
Софи с Кайли смотрят на парней, будто те спятили.
Я чувствую, как горят щёки, пытаясь спрятать лицо на груди у Коллинза.
— Гремлин — это прозвище Мии, — добивает Колтон.
— Оу-у, — восклицают одновременно Софи и Кайли. Их глаза полны зависти.
Я кротко улыбаюсь им обеим. Потом поднимаю взгляд к Коллинзу, ожидая, что он снова разозлится на своих братьев за нарушение кодекса, но остаюсь удивлена, когда нахожу его добрые, заботливые глава, в ответ смотрящиеся на меня с любовью. Он усмехается и целует меня в макушку. Видимо, его не покоробило от этой череды уколов. И даже больше, он не стал отрицать. Даже не смутился от того, что его братья назвали меня его первой любовью. Сердце подскакивает к горлу, и я тянусь поцеловать его.
— Фу, — ноет Пэйс. — Снимите номер!
Остальные смеются. Но потом он передумывает.
— Забудьте. Иначе мы больше не увидимся. Оставайтесь, но держите себя в руках. — Он втискивается в кресло рядом с Максом и Кайли, закидывая руку на Макса, слово подчёркивая, почему нам нельзя переходить границы.
— Ладно, теперь «Гремлины», — произносит Коллинз, достаёт пульт и легко находит фильм на одном из своих спутников.