Келли предусмотрительно захватила широкополую соломенную шляпу и тщательно намазалась солнцезащитным кремом. Они пустились в путь очень рано, но раскаленный диск солнца уже сиял с голубого безоблачного неба, и его лучи отражались от белоснежных меловых утесов по обе стороны дороги.
Из полудюжины машин в отцовском гараже Марко выбрал открытый «лендровер», мощный двигатель которого позволял с легкостью отмерять километр за километром на скоростном шоссе.
Келли решила использовать это путешествие только для того, для чего оно, собственно, и было, — познакомиться с островом. Она ни за что не покажет Марко свое волнение. Стоило ей утром увидеть его в серых брюках и белой рубашке с короткими рукавами, как ее сердце учащенно забилось.
— Сначала остановимся здесь, — заявил Марко и свернул на старую дорогу. — На следующей неделе тут откроется новый отель. Папа хочет, чтобы я проверил, все ли готово. Это не займет много времени.
— Хорошо, — тихо отозвалась Келли.
Но от ее ледяного спокойствия не осталось и следа, когда она увидела отель. Огромное белое здание напоминало океанский лайнер, каждый балкончик был заботливо украшен цветами, а над роскошным сквером, отделявшим гостиницу от дороги, развевались флаги двенадцати стран.
Марко остановил машину возле широкого мраморного крыльца, ведущего к входным дверям из дымчатого стекла. Щеголеватый швейцар в желто-голубой ливрее приветственно отсалютовал, и двери распахнулись, открывая торжественную шеренгу людей в белых костюмах.
Марко вышел из машины. В его манерах не было и намека на власть, которой он обладал. Келли не знала, идти ли с ним, но, поднявшись на крыльцо, он обернулся и выжидательно посмотрел в ее сторону.
— Пойдем, — с улыбкой позвал он. — Мне интересно узнать женскую точку зрения.
Келли молча вышла из машины. До нее внезапно дошла вся двусмысленность ситуации. Штат отеля конечно же знает о помолвке Марко с Пенелопой. Теперь начнутся пересуды: кто эта загадочная женщина, сопровождающая сына хозяина?
Но если он сам ни о чем не беспокоится, то почему это должно волновать ее? Через пару месяцев она вернется в Англию, и ей будет глубоко наплевать на все здешние сплетни. Единственный человек, который от этого пострадает, — Пенелопа. А может, ей стоит узнать, какой будет ее жизнь после свадьбы?
Келли приветливо улыбалась и кивала служащим, когда они с Марко шли в холл. Там их уже ждал главный менеджер, который сразу же принялся рассказывать об отеле, с гордостью подчеркивая, какой отличный сервис ждет здесь гостей.
Он стоит каждой из пяти звездочек, гордо красовавшихся над отполированной стойкой портье, отметила про себя Келли, с любопытством оглядываясь вокруг. Убранство помещения было поистине роскошным. Сверкающий белый мрамор и голубое стекло создавали ощущение простора и света. Великолепный искусственный водопад, каскадом спускающийся с огромной башни высотой с трехэтажный дом, поражал воображение.
Марко вопросительно взглянул на Келли.
— Что ты об этом думаешь?
В ее глазах блеснул веселый огонек, и она пожала плечами.
— Неплохо, — протянула она с преувеличенной небрежностью. — Надо посмотреть все остальное, прежде чем составить мнение.
Менеджер ужасно расстроился. Похоже, он не понял шутки, но Марко лишь ухмыльнулся.
— Уверяю тебя, все остальное тоже соответствует высочайшему стандарту, — заявил он. — Посмотрим столовую?
Келли пришла в полный восторг. Они посетили не только великолепные номера, где шесть сотен гостей могли наслаждаться отдыхом в шикарной обстановке, но и кухню, офисы, прачечную, камеры хранения и даже подвальные помещения с тщательно продуманными коммуникациями.
Наконец они вновь вернулись в холл, где как на параде выстроился весь штат отеля. И как генерал, устроивший смотр своим войскам, Марко шел вдоль рядов, перебрасываясь с кем-то парой слов, кого-то похлопывая по плечу, кому-то одобрительно кивая.
Келли смотрела на него во все глаза. Кажется, Марко произносил речь — она ни слова не понимала по-гречески. В эту минуту она вдруг поняла, какая огромная пропасть лежит между ними. И дело здесь не только в богатстве, хотя и оно тоже играет огромную роль. Ее поразило нечто гораздо большее. Она увидела, какой Марко на самом деле талантливый человек и блестящий организатор. Он рожден, чтобы властвовать. А она?.. Она может быть только среди тех, кто сейчас слушает его с почтительным вниманием. Служащая, возлюбленная — никакой разницы. Но первая ипостась позволит ей сохранить самоуважение, а о второй лучше не думать…
В отеле они провели несколько часов и покинули его около полудня. Солнце палило нещадно, так что Келли пришлось поглубже надвинуть шляпу, когда их автомобиль вновь выехал на дорогу и понесся по берегу моря.
— Так что ты на самом деле думаешь об отеле? — поинтересовался Марко. По его улыбке было видно, что он знает ответ.
— Невероятно! — засмеялась в ответ Келли. — Держу пари, ночь в этом отеле стоит целое состояние.
— Это пятизвездочный отель с соответствующими ценами. Многие клиенты стремятся потратить деньги на экзотику. И папа отлично знает, как помочь им сделать это!
— У него ведь несколько отелей, да?
— Четыре здесь, на Родосе, один на Мальте. В Египте тоже есть вложения в этот бизнес. Два лайнера для круизов. Плюс торговые точки, пункты аренды автомобилей, виноградники, оливковые рощи…
Келли криво усмехнулась.
— Я и не подозревала, что твой отец столь богат! Теперь понятно, почему ваше семейство так боится, что появится охотница за деньгами и запустит руки в это богатство.
— Ты совершенно права, — сухо заметил Марко. — Странно, что ты согласилась на эту работу, раз мы все так тебе неприятны. Вряд ли несколько месяцев на солнышке — достаточная компенсация.
Щеки Келли порозовели. Он подобрался слишком близко к правде. Она пожала плечами. Спокойно, как ей показалось.
— На самом деле это неважно. Я знаю, ты был не прав. Карлосу нужна была медсестра, и я боялась, что та, которую найдут через агентство, не протянет и недели. Марко весело улыбнулся.
— Должен признать, я не знаю, кто заботился бы о нем лучше тебя.
— Практика, — беззаботно ответила Келли. — И он мне очень нравится.
Марко, похоже, удивился.
— Правда? Это странно. Келли расхохоталась.
— Знаю-знаю. Временами Карлос бывает невыносим, но он умеет посмеяться над собой, а это качество встречается нечасто. Мне попадались такие пациенты, что по сравнению с ними Карлос просто душка. Марко засмеялся.
— Тебе нравится ухаживать за больными? — вдруг спросил он.
— Очень! Эта работа требует полной отдачи душевных сил.
— Значит, ты снова займешься работой, когда вернешься в Англию?
— Конечно. Только пока не знаю, что это будет за работа. — Келли, казалось, размышляет вслух. — Когда я впервые пришла в агентство, то считала эту работу временной. Надеялась подыскать чего-нибудь вроде прежней службы. Я работала раньше в военном госпитале. Но теперь я уже не так в этом уверена. В госпитале нет возможности узнать пациентов получше: они в большинстве своем без сознания. Сейчас-то я понимаю, насколько мне этого не хватало. Было бы жаль потерять такой опыт. Возможно, я смогла бы преподавать и одновременно заниматься чем-то еще. Работать в доме престарелых, например.
Марко насмешливо приподнял бровь.
— Купать пожилых дам?
— Не только, — с улыбкой отозвалась Келли. — У меня еще на два месяца контракт с твоим отцом, так что пока я не задумываюсь о будущем. И не тороплюсь в Англию, — добавила она, блаженно откинувшись на спинку сиденья и подставляя лицо солнечным лучам. — Держу пари, там сейчас идет дождь.
— Одиннадцать градусов и проливной дождь. Так говорит Пенелопа, — пояснил Марко. Ах да, Пенелопа. А она-то почти забыла о его невесте. Когда они вот так непринужденно болтают, Марко ей даже нравится. И это очень опасно. Он ведь и не пытается скрывать свои намерения.
Дорога извивалась среди выжженных солнцем меловых утесов и низкорослых кустов боярышника, за которыми виднелась удивительная лазурь Средиземного моря.
Спустя полчаса Марко остановил машину на обочине дороги, у самой кромки утеса.
— Осмотр достопримечательностей, — насмешливо объявил он. — Нам повезло. Обычно здесь толпы туристов.
Поблизости виднелась лишь одна машина и лоток с мороженым. Заинтригованная Келли вышла из машины и последовала за Марко к вершине утеса. Внизу море образовывало небольшой залив с галечным пляжем, огороженный грядой белых камней, которая врезалась в морскую гладь, как рука огромного великана.
— Подходящее место для влюбленных. — В голосе Марко слышалась знакомая хрипотца.
Сердце Келли резко подскочило и упало. Она смотрела на него, в отчаянии пытаясь скрыть то, что было так очевидно.
— Здесь очень… красиво. Подожди, я сфотографирую.
Келли быстро вернулась к машине и взяла с заднего сиденья фотоаппарат. Чтобы окончательно прийти в себя, она тщательно проверила, как заряжена пленка. Этот человек играет с ней, пробуждая своими намеками надежду, а потом отступает и насмехается над ее беззащитностью. Надо держать воображение в узде, иначе она окажется в сумасшедшем доме!
Марко стоял возле низенького барьера у самого края скалы. На губах его играла знакомая улыбка, а глаза отражали, казалось, синеву моря. Келли подняла фотоаппарат, поймав его в объектив.
— Улыбка!
Марко засмеялся, а она нажала на кнопку.
— Теперь я должен сфотографировать тебя. Пара, приехавшая на другой машине, обернулась к ним.
— Я могу сфотографировать вас вместе, если вы сфотографируете нас, — предложил мужчина.
— Нет-нет, спасибо, — поспешно возразила Келли. — То есть… Если хотите, я сфотографирую вас…
— Не глупи, Келли, — протянул Марко. — Иди сюда, давай фотографироваться.
Он подал ей руку, она протянула свою. У нее почему-то вдруг запершило в горле. Марко обнял ее за талию, словно это было самым обычным делом, и притянул к себе. Келли неуверенно подняла глаза, и в этот момент щелкнул затвор фотоаппарата.
— Подождите! Я сделаю еще один снимок. На всякий случай. Улыбнитесь!
Келли кое-как удалось изобразить улыбку. И она сразу же с облегчением отодвинулась от Марко. А тот взял фотоаппарат у другой пары, терпеливо выслушал указания, подождал, пока они выберут место и примут позу, и сделал несколько снимков.
Келли же стояла, крепко прижав к груди свой фотоаппарат. Она так боялась уронить или повредить его. Ведь на пленке запечатлен Марко. По крайней мере будет чем подкрепить воспоминания, если они начнут стираться из памяти. В чем она очень сомневалась.
Через несколько минут машина уже мчалась по шоссе, чтобы вновь остановиться теперь уже у обширных виноградников, к которым вела узкая боковая дорога. Управляющий оказался одним из многочисленных племянников Карлоса. Все его семейство приветствовало Марко с восторгом и в то же время с уважением. Гостей затащили в небольшой коттедж, где их уже ждал стол, ломившийся от яств.
Похоже, присутствие Келли никого не встревожило и даже не удивило. Может быть, они просто не хотят обижать хозяина виноградников? Вся семья, за исключением старенькой бабушки и самого младшего из пяти детей, знала английский, но разговор велся в основном по-гречески. Келли удалось понять, что речь шла о хорошей погоде и предстоящем урожае.
После долгой неспешной трапезы все отправились гулять по винограднику, кое-где перемешанному с вишневыми и персиковыми деревьями. Келли и не подозревала, что Марко так хорошо знаком с виноградарством и виноделием.
— Это у нас в крови, — смеясь, объяснил он. Родосские вина известны с незапамятных времен. Мы закончили здесь свои дела, пора ехать.
Визит на второй виноградник был гораздо короче. День уже клонился к вечеру. Келли думала, что сейчас они вернутся домой, но Марко повернул машину в обратную сторону.
— Куда мы направляемся? — удивленно спросила Келли.
Ее спутник загадочно улыбнулся.
— У моих родственников есть ресторанчик неподалеку. Мы можем там пообедать. Надеюсь, ты голодна?
Она засмеялась.
— Я всегда голодна! Всему виной морской воздух. Нужно быть осторожнее, иначе к моменту возвращения в Англию стану похожа на бочку.
— Не преувеличивай, — в тон ей отозвался Марко, медленно скользя взглядом по стройной фигуре Келли. — Ты в отличной форме.
Она почувствовала, как краска заливает лицо, и быстро отвернулась, сосредоточившись на мелькающих за окном видах.
Западная часть острова оказалась более зеленой, чем южный берег. Воздух был напоен ароматом цветущих апельсиновых и лимонных деревьев. То там, то здесь возникали оливковые рощи — серебристые листья деревьев тихо шелестели на ветру.
Поначалу дорога взбиралась на холмы, минуя крошечные белые деревушки, сгрудившиеся вокруг церквей с квадратными башнями. Но с каждой милей их становилось все меньше и меньше. Попутчиками на дороге были лишь запыленные грузовики да шумные мопеды, проносящиеся мимо, как мохнатые шмели, и изредка шикарные легковые машины. Оказывается, не исчез еще с лица земли древнейший вид транспорта — ишаки, навьюченные плетеными корзинами. А на самом неудобном повороте дороги им пришлось пробиваться сквозь стадо коз, погоняемых мальчишкой лет двенадцати.
Машина наконец достигла верхней кромки холмов, и сердце Келли замерло от восторга. Вид, открывшийся ее взору, был поистине великолепен. В небольших долинах, затерявшихся среди холмов, прятались заросли боярышника и аккуратные ухоженные виноградники.
На землю уже спустились голубоватые сумерки, когда Марко и Келли подъехали к маленькой рыбацкой деревне. С ее узеньких улочек постепенно исчезала волна туристов. Марко пришлось даже притормозить, чтобы пропустить их.
— Молодцы, ребята. Идите-ка домой, — бормотал он, улыбаясь загорелым запыленным лицам.
— Ты не очень-то любишь туристов, — сухо заметила Келли. — А ведь твой отец делает на них деньги.
Марко в ответ рассмеялся.
— Хочешь сказать, что я лицемер? Ну что ж, в какой-то степени ты права.
Может быть, стоило настоять на возвращении домой сразу же после посещения второго виноградника? Уже почти ночь, а они так далеко от виллы Карлоса. Она бы ни за что в жизни не согласилась на эту экскурсию, если бы знала, как это далеко… Или все-таки согласилась бы?
Деревушка постепенно перешла в ряд открытых таверн у самого пляжа. Марко притормозил на стоянке возле одной из них и несколько раз нажал на клаксон. Молоденький официант в белоснежной рубашке, принимавший заказ у посетителей, поднял голову. На его лице отразилось изумление и одновременно настоящий восторг. Забыв о клиентах, он подбежал к Марко. Крепко обняв его, он заговорил по-гречески.
Марко, похоже, не меньше обрадовался. Из кухни, расположенной позади ресторанчика, показалось несколько любопытных лиц. И как только Марко был узнан, раздались восторженные возгласы. В считанные секунды все семейство — от малых детей до бабушек и прабабушек — сбежалось к машине.
Келли скромно стояла в сторонке, пока Марко наконец не вырвался из объятий родственников и не вспомнил о ней.
— Это наша медсестра, мисс Гловер. — На сей раз он представил девушку официально. — Она приехала из Англии ухаживать за папой, пока он болен. Но сегодня у нее выходной, и я показываю ей достопримечательности острова.
Юный официант галантно раскланялся.
— Добро пожаловать на Родос, — улыбнулся он. — Надеюсь, вам здесь нравится.
— Очень, — тепло отозвалась Келли. — Остров очень красив.
— Вы заполучили лучшего гида в лице моего дорогого кузена, — заметил молодой человек насмешливо-торжественно. — Он нечасто удостаивает нас своим визитом. Заходите, пожалуйста. Поужинаете?
— Разумеется, — заявил Марко. — Мы за этим и приехали.
— Замечательно!
Похоже, об остальных посетителях совсем позабыли. Три или четыре столика вмиг были сдвинуты вместе. Взлетела скатерть, и на ней тут же оказались тарелки, бокалы, корзинки с только что испеченным ароматным хлебом. Келли усадили рядом с Марко, вся семья собралась за столом, и вино полилось рекой. Налили даже самому маленькому, разбавив минеральной водой.
Ошеломленная шумной радостью застолья, Келли застенчиво улыбалась. Прохожие заглядывали в ресторанчик, чтобы посмотреть, что происходит. У стола ставились новые стулья, и с кухни появлялась тарелка за тарелкой.
Келли с опаской оглядела стол: огромные блюда салата с помидорами и баклажанами, приправленными чесноком, маринованные каперсы, жареные сосиски и ветчина с сыром, масса разнообразных соусов. Когда Келли уже казалось, что стол вот-вот рухнет под тяжестью яств, появились три блюда с шипящими говяжьими и бараньими отбивными.
Гостье ничего не оставалось, как приступить к трапезе. Постепенно захваченная гастрономическим азартом, она перепробовала все, что было на столе, возвращаясь вновь и вновь к понравившимся блюдам.
Солнце садилось за горизонт, заливая неподвижную водную гладь медно-желтым пламенем, в котором словно растворялся послеполуденный зной. Небо потемнело — синий кобальт сменился черным бархатом, усыпанным драгоценными камнями мерцающих звезд. В ресторанчике появились музыканты, и зазвучали народные мелодии. Им тихонько вторил шепот моря.
Келли слушала, затаив дыхание. Изредка она поднимала глаза на мужчину, сидящего рядом, и тихонько вздыхала. Такой романтический вечер. Если бы только…
А застолье шло своим чередом. Тарелки уже почти опустели, но никто, похоже, не торопился заканчивать вечеринку. Мужчины расчистили место между столами и теперь танцевали классический греческий танец, положив руки друг другу на плечи. Они двигались в такт музыке, тщательно выдерживая шаг.
Кузен Марко — тот самый молоденький официант — пригласил его в круг. Марко со смехом присоединился к танцующим и, включившись в цепочку братьев, легко выполнял знакомые движения. Женщины хлопали в ладоши, отбивая ритм, который становился все быстрее.
Взошла луна, вновь прошедшая свой вечный круг, — светящийся серебристый диск, точь-в-точь как в тот памятный вечер, когда Марко объявил о своей помолвке с Пенелопой… Но Келли совсем не хотелось думать о Пенелопе. Хоть на короткое время позабыть о существовании этой противной девчонки.
Марко вернулся на свое место возле Келли. Он сел совсем близко, свободно положив руку на спинку стула девушки, слегка коснувшись ее шеи, — обычный жест, который мог быть и случайным. Но она-то знала, что это не так.
Надо быть поосторожнее с этим вином, спохватилась Келли. Вино оказалось действительно необыкновенным. Ничего подобного она раньше не пробовала. Мерцая в бокале мягким рубиновым блеском, оно имело удивительно тонкий вкус и богатый стойкий аромат. Вино теплом разливалось по всему телу, оставляя ощущение сладкой истомы.
Келли понятия не имела, который был час, когда вечеринка подошла к концу. Дети сонно клевали носом на коленях у родителей, и их наконец отнесли в дом и уложили в постель. Кузен Марко, Костас, провожал гостей к машине.
— Теперь ты останешься на Родосе? — спросил он Марко.
Тот помолчал, обдумывая ответ.
— Это еще не решено. Все зависит от того, как будет чувствовать себя папа.
— Ну, разумеется, — понимающе улыбнулся Костас. — Бог наградил его отменным здоровьем. Но ты ведь еще заедешь к нам, правда? И не откладывай это надолго.
Марко рассмеялся и похлопал его по плечу.
— Я приеду. Пока!
— Пока! — отозвался Костас. Он повернулся к Келли, взял ее руку и поднес к губам, глядя прямо ей в глаза своими удивительно черными глазами с поволокой. — А вы, — хрипло прошептал он, — вы ведь тоже приедете, правда?
Келли смущенно улыбнулась.
— Может быть.
Парень вновь поцеловал ее пальцы и с неохотой отпустил их, когда Келли уселась в машину. «Лендровер» тронулся с места, а толпа родственников, стоящих у ресторана, замахала руками ему вслед.
Усевшись поудобнее, Келли глубоко вздохнула.
— Все было замечательно. Марко загадочно улыбнулся.
— Я рад, что тебе понравилось.
Келли же терзалась раскаянием: не стоило пить так много вина. Обычно она пила очень мало, и, похоже, на сей раз вино действительно ударило ей в голову.