Дарио положил руку мне на спину, привлекая к себе, провёл большим пальцем по моим губам и выдохнул:
— Какая же ты красивая.
Он снова наклонился и коснулся губами моих губ, прижал меня сильнее.
— Надо научить тебя целоваться, — прошептал он и добавил громче: — На меня обрушилась масса дел, которые я не могу игнорировать. Велия, я прошу тебя. Слышишь? Я прошу тебя всеми силами Истока, дай мне время разгрести дела. Не придумывай себе лишнего. Если в комнате сидеть скучно, погуляй по замку, познакомься с людьми. Здесь есть оранжерея, мой отец собрал отличную библиотеку. За крепостную стену только выходить опасно, а внутри замка можешь свободно гулять.
Дарио пытливо смотрел мне в глаза.
— Слышишь? Я всё улажу за несколько часов, может дольше. Просто дождись меня, хорошо?
Я слабо улыбнулась и кивнула. И тут же уткнулась носом в его грудь — Дарио обхватил меня руками и с силой прижал к себе. Он отпустил меня и спросил:
— Оранжерея, библиотека, твоя комната?
Я улыбнулась и показала один палец. Дарио сделал знак двум стражникам и отдал распоряжение проводить меня в оранжерею, поцеловал мои пальцы и стремительно вышел из зала вслед за королём.
Когда стражник распахнул передо мной вход в оранжерею, я помедлила, глядя в глубину коридора — в самом его конце, в свете светильников стояла высокая худая женщина в черном плаще. Меня передёрнуло от немигающего взгляда прозрачно-голубых глаз.
Я вспомнила её — видела во дворе, когда Дарио принёс меня в замок. Её испещрённое глубокими морщинами красивое лицо было бесстрастным и спокойным. В этот раз капюшон был отброшен, и я могла рассмотреть белоснежные волосы, красиво уложенные в высокую причёску.
— Госпожа Велия? — стражник всё ещё держал дверь открытой.
Старательно отводя от меня взгляд, он указал рукой внутрь оранжереи. Я посмотрела снова в конец коридора — женщины в чёрном там уже не было.
Снова никого не спросить! Надо носить с собой записную книжку с карандашом. Зябко передёрнув плечами, я вошла внутрь.
Оранжерея была прекрасна. Это оказался просторный круглый зал с многочисленными белыми камнями в потолке и стенах, которые излучали яркий желтоватый свет. Оказалось истинным удовольствием прогуливаться среди ярких цветов и пышных кустарников, наблюдать за струями журчащей воды в невысоких белоснежных фонтанах.
Пожалуй, это было то, что мне нужно, чтобы прийти в себя после бурных событий, и почувствовать себя снова самой собой.
Когда надоело, я решила отправиться в комнату и поспать. Голова уже тяжелела от прически, шея чесалась от колье, я хотела снять с себя узкое платье и разуться.
Когда вышла из оранжереи, озадаченно огляделась, никого не увидев. А ведь у дверей точно стояли двое стражников, которых Дарио послал со мной — пока я гуляла между цветов, они иногда заглядывали внутрь, убеждаясь, что я в порядке.
Да и голоса снаружи доносились часто — по коридору то и дело проходили слуги и перешучивались со стражниками. Но сейчас было тихо и пусто.
Я зябко передёрнула плечами и пошла по коридору, который должен был вести к залу или во двор.
Вскоре я поняла, что заблудилась. Все слуги куда-то подевались, и я бродила по пустым коридорам, то поднимаясь по деревянным лестницам вверх, то спускаясь по каменным ступеням вниз.
Назад к оранжерее тоже вернуться не смогла. В какой-то момент мне показалось, что я уже неделю брожу по замку. Я замёрзла, причёска растрепалась. Похоже, что я случайно попала в нежилую часть замка, потому что здесь было холодно, на полу грязно, а я то и дело натыкалась на паутину.
Мне попадались открытые двери в пустые комнаты с узкими окнами без стёкол, и тогда я выглядывала наружу, пытаясь сориентироваться.
Иногда я видела двор и людей, но без голоса дозваться до них было невозможно. Я пыталась стучать палкой о стену или кидать предметы из окон, но этого никто не замечал.
Разумным казалось выбраться куда-то повыше, чтобы меня увидели, но выходы вверх были перекрыты, а окна оказались слишком узкими, чтобы я могла протиснуться в них.
Я продолжала бродить по замку, зябко ёжась, пока мне не попалась маленькая дверь, а за ней лестница, ведущая вниз. Возможно, я могла бы спуститься в подвал, там у меня больше шансов встретить кого-то из слуг, спустившихся за припасами, или найти проход в жилую часть замка.
Спуск оказался неожиданно долгим. Я уже пожалела, что пошла вниз. Тусклого света от редких белых булыжников в стенах было слишком мало.
Всё же нужно вернуться. Я развернулась, и замерла, когда услышала внизу голоса. Широко улыбнувшись, я рванула к ним вниз по лестнице, но вдруг меня кольнуло предчувствием опасности.
Я затаилась, вслушиваясь, пытаясь понять, что меня насторожило.