Глава 16

Замок.

— Мне доложили, у тебя была встреча с вожаком оборотней. Как всё прошло?

Отец рассматривал меня, как всегда безэмоционально, только глаза оставались жестокими. Его заинтересованность в перемирие с волками, понятна. В последнее время три дома отдалились Руан, Тинаки и Флер. Виконтесса Робин Флер, сестра короля отстранилась после смерти королевы. То о чем я боялся думать, могло быть правдой. Но я продолжаю гнать эти мысли от себя. Я не хочу верить в это.

— Я предложил ему союз. Гарри и его сестра Сири.

Бровь короля поднялась.

— Каков его ответ?

— Он отказался. — я снова посмотрел на безучастного в разговоре брата, он просто сидел и смотрел в книгу, словно именно в ней написано его будущее, и я продолжил, — Диего желает сам жениться, — мне не приятно произносить эти слова, но я будущий король, — на Амелии. Таково его условие.

Даже Гарри поднял голову, с изумлением посмотрел на меня.

Король улыбнулся, обратив свой взор на Вулаака.

Улыбнулся? Мне чертовски это не нравится.

Я и брат напряжённо переглянулись.

— Перед твоим приходом доложили, что видели принцессу в усадьбе Тинаки. — проговорил Рапир. Возраст всё таки берёт своё, его спина сгорбилась, но он упорно продолжал стоять рядом с королём.

— Я отправляюсь к князю! — я протёр рукой по вспотевшему лбу, не может быть. Нервозность нарастала, хоть я и стараюсь выглядеть спокойным.

— Постой, Михаил. — остановил меня отец. — Я с тобой. Ваша сестра принесла слишком много хлопот. Свадьба с оборотнем, будет уроком для неё. — вставая с трона, и поправляя одежду сказал отец.

Брат убрав книгу, встал и направился к нам.

— Гарри, — обратился отец к нему, — Ты останешься в замке.

— Хорошо. — согласился, и остался стоять на месте провожая нас взглядом.

Чертовски не подходящее время ты нашла Амелия для возвращения.

Амелия.

Наше путешествие закончилось. Моё присутствие так и осталось не замеченным для короля.

Зато я точно знала, что кинжала в доме нет. Тобиан сам мне это сказал. Рассказывая о артефактах запертых в башне. Самый удобный момент для вопроса о кинжале я и представить не могла. Есть хорошая новость, я знаю где его хранят! Но это после. Сейчас полным ходом начались приготовления к свадьбе. Тётя и Ди постоянно спорят от цвета платья до украшения праздничного стола. После такого опыта я надеюсь меня не постигнет подобное. Я стараюсь держаться подальше от этих разъярённых тигриц.

Спряталась на балконе от очередного спора с книгой в руках.

Как вдруг, ни откуда ни возьмись, с неба, ко мне приземлился Гарри! Гарри здесь передо мной! Я вскочила, хотела забежать в дом, но он опередил меня, закрыв двери.

— Нам надо поговорить Амелия! — сказал он. — Это срочно! Ты слишком громко заявила о себе дорогая сестрица! — он стоял слишком близко, если честно мне страшно. Я плохо помню последнюю нашу встречу, но знаю одно, после неё я оказалась на свободе!

— Что имеешь ввиду? — стараясь не показывать своего испуга.

Но его взгляд говорит об обратном, он не желает зла, а лишь помогает.

— Отец с Михаилом отправились навестить князя и княгиню Тинаки. Если выяснится, что ты была там, и они не доложили о тебе, отец очень разозлиться, Амелия. Пять месяцев ты вела себя тихо, что изменилось? Почему дала знать о себе? Не похоже, что ты нашла кинжал! — он говорил слишком громко.

Я прикрыла ладонью рот.

— Откуда ты знаешь?

Гарри закрыл глаза и вздохнул, сев на край балкона.

— Я забыл что…

Он посмотрел на город, что располагался за стенами поместья.

— Здесь красиво. Место нашего детства, помнишь, Амелия..

Дверь балкона открылась и в неё вошла Ди.

Видимо с тётей они договорились, потому что она выглядела счастливой.

Гарри встал, осматривая её с лица, опускаясь вниз.

— Прошу прощения, я не знала, что ты не одна. — смотрела она на нас. — Карла зовёт тебя, Амелия.

Гарри обошёл меня.

— Кто же это у нас такой красивый… — мне не нравился голос Гарри, как и его взгляд.

Обошла его и закрыла её собой.

— Тебе пора. Спасибо за предупреждения.

Но он смотрел поверх меня, не сводив глаз с Ди. Что б его…

— Да, сестрица мне пора. — не обращая никакого внимания на меня, — Мы ещё увидимся красавица. — последние слова он адресовал Диане.

Отошёл в сторону, расправив крылья, не сводя глаз с моей подруги, и взметнулся вверх, словно птица.

— Это ведь твой брат? — с любопытством спросила Ди.

— Да. Гарри.

— Тот у кого руки…? — она продолжала смотрела вверх куда он улетел.

— Да. — я повернулась к Ди, взяла её за руки. — Ди пообещай мне, что не будешь к нему подходить если вдруг увидишь его. Или же вообще стараться держаться от него подальше.

Ди удивилась, но всё же пообещала.

Что мне делать? Отец с Михаилом уже должно быть в Тинаки! А значит скоро прибудет сюда! Надо торопиться!

— Ди где Карла?

— Она внизу, оговаривает меню на свадьбу. Что случилось? Что он сказал? — глаза моей подруги забегали от волнения.

— Идём быстрее. — взяла Ди за руки, и бегом побежали вниз.

Тётя спорила с поваром на террасе.

— Тётя, нужно срочно поговорить. — обратилась я.

Она увидев моё взволнованное состояние, мигом отправила повара. — Что случилось, милая?

— Гарри был здесь. Он сказал, что король узнал о том, что я была в Тинаки. Он отправился туда с Михаилом.

Глаза тётя словно два огромных шара, всё же она взяла себя в руки.

— Пойдёмте, — тётя взяла нас за руки.

Мы спустились в подземелье, свет лишь исходил от свечи тёти, шли по узкому коридору, тут сыро и отвратительно. Ди прижалась ко мне, словно ища защиты, хотя она храбрее меня. Наше с ней путешествие из Руана сюда доказало это. Как она отгоняла волка, что нашёл нас одной из ночей… Зачем я сейчас об этом думаю? Страх всё таки накрывает меня. Я не желаю оказаться вновь во дворце. Почувствовав вкус свободы, не хочу её терять. Даже если там мой дом, и я скучаю. Порой я признаю, что кинжал это лишь предлог, свобода, то чего я желала всегда…

Тётя привела нас в небольшое помещение, по среди стоял алтарь, как в книгах, что я так люблю читать, для обрядов.

— Карла, что мы здесь делаем? — осматривала я лежащие предметы на алтаре, Ди и во все застыла в приходе. — Ди?

Она посмотрела на меня, а потом на тётю.

Между тем Карла встала возле него, зажгла свечи, открыла книгу, с виду очень старую, подойдя ближе, в книге нарисованы разные символы и картинки, но нет слов.

— Встаньте рядом со мной, — лишь скомандовала она.

— Карла. это колдовство? — глядя на неё шептала я. — Ты хочешь…?

Ди продолжала стоять на месте.

— Да, это колдовство. Если вы хотите, чтобы король не добрался до вас, встаньте рядом. Ди, — повернулась она к ней, — подойди.

Но Ди замотала головой в знак протеста.

— Я не могу… — тихо она сказала.

— Ди, если сейчас ты не встанешь рядом, то король прибудет сюда, и заберёт Амелию, мы больше никогда не увидим её, понимаешь?

Она нервничала, кулаки то сжимались, то разжимались, но в конце концов она подошла к нам.

Тётя взяла нас за руки шепча заклинание, мурашки бежали по телу, туман скользнул из углов, обхватывая наши ноги холодном…и мы оказались видимо в Тинаки, не в усадьбе князя и княгини, а при дворе. Зал, в котором мы находились отделан в зелёных тонах, в центре круглый стол, на стене висит герб Тинаки разделён на две части, одна разноцветная, прибрежная зона с деревьями, а вторая честь чёрно-белая, корабль в морской пучине.

Мы стояли у стены сбоку.

— Тётя? — обратилась я. — Зачем мы здесь?

— Сейчас увидишь.

Двери открылись. В них пошли князь и княгини Тинаки, а за ними папа и Михаил.

Страх сковал моё тело, я не хочу, чтобы меня забрали домой.

Посмотрела на тётю, и хотела обратилась к ней, но она приложила палец ко рту в ожидании тишины.

Я правильно понимаю, нас не видят? Никто не смотрел в нашу сторону.

— Ваше Величество, король Максимум и принц Михаил. Мы с княгиней чрезвычайной рады приветствовать Вас в нашем доме. — они поклонились опустив глаза. — Что привело Вас в наши земли?

Жестом король поднял их.

— Вы сами знаете князь.

Папа в бешенстве. Я вижу по его глазам. Если бы он умел метать молнии, то сейчас разорвал князя. Но он лишь прожигает взглядом князя.

— Я не могу и представить… — пробормотал князь.

Михаил его перебил.

— Как Вы смеете стоять перед королём и бормотать что-то по нос. Где принцесса Амелия?

Брат изменился с последней нашей встречи, он излучает уверенность и хладнокровие, и волосы длиннее. Но он всё такой же, мой брат. Сердце сжалось от на плаву чувст. Они ищут меня…

Князь смотрел, то на короля, то на Михаила, да от него веет страхом.

— Принцесса? Простите Ваше Величество я понятия не имею где она.

Да, князь так и не узнал о том, что в его доме была я, княгиня постаралась оставить всё в тайне. Как и обещала. Её стойкости позавидует любой.

— Не смейте лгать князь! — голос короля значительно усилился. — Мне доложили, что принцесса была на дне рождении вашего сына! Вы стоите и лжёте вашему королю в глаза.

— Я…

Князь так и не успел ничего сказать, его перебила княгиня.

— Ваша Величество прошу Вас. Мы ничего не знаем о прибытии принцессы в наш дом. — она поклонилась. — На празднование было достаточно гостей, мы бы не пропустили её присутствие, а так же сразу известили Вас. На нас нет вины.

— Тогда скажите мне с кем прогуливался ваш сын на побережье?

Князь обратил свой взгляд к свой жене.

— Я так поняла это приёмная дочь герцогини Карлы Варлей. Ваше Величество мы..

— У герцогини нет никакой приёмной дочери! Зачем вы вводите нас в заблуждение! — прокричал Михаил, его терпению приходит конец.

— Простите принц, но возможно вы ошибаетесь. Темно-волосая девушка по имени Диана, по словам герцогини она решила помочь бедной девушки…

— Я сейчас отправлюсь в Варлей, и если вы меня обманули князь, лишитесь головы, вместе с княгиней. — с угрозой проговорил король.

И они ушли.

Вот только мы были в том кабинете, как вновь оказались в подземелье у тёти.

Тётя тяжело дышала, схватилась за алтарь словно падала, мы с Ди её подхватили.

— Карла как ты? — держа под руку проговорила Ди

— Идёмте на вверх, — сказала я.

— Нет, Амелия. — говорить тёте удавалось тяжело, — Останься здесь. Король сейчас прибудет. Мы с Ди разберёмся.

— Что значит остаться здесь?

Я снова осмотрела это место. У меня нет никакого желания оставаться здесь.

— Так надо. Ты слышала, что княгиня сказала.

— Я отправлю к тебе Джеймса, он принесёт теплее вещи и еды. — сказала Ди оглядываясь на меня.

Загрузка...