Глава 7

Рауди Кэссиди — просто болван! — решила Нора: его машина скрылась из виду, а он даже не обернулся. Он мог хотя бы поцеловать ее на прощанье. Он мог оставить ей хоть это последнее воспоминание.

Нора расправила плечи, решив про себя, что пора вычеркнуть этого человека из своей памяти. И Из своего сердца.

Я начну сейчас же, думала Нора, возвращаясь в больницу с твердым намерением позвонить Рэю Фолсому, в рентгеновское отделение. Он приглашал ее пообедать на прошлой неделе или даже раньше, но тогда она была занята Рауди и отказалась.

Нора остановилась перед регистратурой, думая послать Рэю записку. Дежурная, Дженис Уилсон, выжидательно подняла на нее глаза.

— Тебе что-то нужно? — спросила Дженис.

Вздохнув, Нора положила руки на стойку и уже открыла было рот… но вместо этого отрицательно покачала головой. Она еще не готова встречаться с кем-либо.

Кроме как с Рауди Кэссиди.

Прошла неделя. Нора могла поклясться, что это были самые длинные семь дней в ее жизни. К счастью, приготовления к свадьбе Стеффи помогали легче переносить отсутствие Рауди. Нора с радостью посвящала предсвадебным хлопотам каждый вечер.

Она заметила, как пристально члены ее семьи наблюдают за ней, и делала все, чтобы выглядеть бодрой и беспечной. Само собой, она не ждала звонка от Рауди. Он поговорил с ней начистоту, но она отвергла его предложение. Все кончено. Это было совершенно ясно.

— Что-нибудь слышно от Рауди? — спросила Валерия, когда они втроем сидели вокруг кухонного стола, мастеря украшения для свадебного торжества. Они наполняли пластиковые бокалы шоколадными конфетами, обертывали каждый в цветную бумагу и украшали искусственными яблочными цветочками и розовыми ленточками.

— Нет, — ответила Нора на бестактный вопрос. Она постаралась, чтобы голос не выразил огорчения. — Не думаю, что он когда-нибудь позвонит.

Ей очень хотелось спросить сестру о том же, но она сдержалась. Нора была уверена, что Валерия еще не приняла окончательного решения.

— Зная Рауди, можно предположить, что он просто ждет, чтобы ты сама ему позвонила, — высказала мысль Валерия.

— Я? — удивилась Нора. — Но зачем?

— Сказать ему, что ты передумала и хочешь работать на него. Я уверена — это та же игра, которую он вел со мной.

У Норы внутри все вскипело. Сестра сомневалась в ней, считая, что она может изменить свое решение. Это оскорбило Нору.

— Он знает, что этого не будет, — сказала она холодно. — И ты тоже!

Валерия удовлетворенно усмехнулась.

— Он — известный игрок! И он умеет выжидать.

— Но я не позволю играть с собой! С излишним усилием Нора обмотала сеточку вокруг пластикового бокальчика и передала его Стеффи, которая прикрепляла бантики.

— Мужчина не так быстро понимает подобные вещи, как женщина, — философски изрекла Стеффи.

Нора не ответила на ее замечание, и разговор снова перешел на общие темы.

Мысль позвонить Рауди никогда не приходила Hope в голову. Но неожиданно ей показалось, что как медсестра она могла бы поинтересоваться ходом его выздоровления. Валерия первая заронила в нее эту мысль, теперь же Нора начала серьезно размышлять над этим…

— Интересно, как дела у Рауди? — спросила она отца этим же вечером. Ей хотелось, чтобы он посоветовал ей спросить самого Рауди о его здоровье, но отец не сделал этого.

— Мы бы наверняка узнали, если бы у него было что-то не в порядке, — сказал он брюзгливо. — Репортеры сообщают каждую деталь из его жизни. Готов спорить, что телевидение тут же сообщит, если у него возникнут проблемы.

Только и всего.

— Утром звонил Рэй Фолсом. Я… я собираюсь поужинать с ним завтра» вечером, — сказала она отцу. Ценой больших усилий Норе удавалось поддерживать в себе желание идти на свидание. Но после недели мучительных раздумий, попыток убедить себя, что она не скучает по Рауди, Нора твердо решила развлечься.

Рэй удивился, когда Нора приняла приглашение. Несмотря на то что раньше отказывала ему, она решила пойти с ним куда-нибудь, и вовсе не под действием внезапного побуждения. Он как раз то, что нужно, уговаривала она себя. Даже Валерия одобрила поступок Норы.

— Это пойдет тебе на пользу, — заверила она сестру.

Но к тому времени, когда Рэй заехал за ней, Нора уже не была так уверена в этом. Он принес ей цветы; Hope понравилась его предупредительность, но лучше бы он этого не делал. Она тут же почувствовала себя виноватой: хоть она и согласилась пообедать с ним, мысли ее были с Рауди Кэссиди. Это было нечестно по отношению к Рэю, такому мягкому и деликатному.

— О, Рэй, — сказала она, прижимая небольшой букет розовых гвоздик к лицу и вдыхая их нежный аромат. — Как это мило!

Он обрадованно улыбнулся.

— Я давно надеялся, что мы пойдем куда-нибудь вместе, Нора Она с трудом улыбнулась в ответ. Проклятые сомнения не переставали мучить ее.

Телефон зазвонил, когда она искала вазу. Стеффи взяла трубку на втором звонке и заглянула на кухню, где Нора болтала с Рэем и ставила в вазу цветы.

— Это тебя. Хочешь, я спрошу, что передать?

— Ах… — Нора глянула на Рэя.

— Иди же, — сказал Рэй, посмотрев на часы. — У нас еще много времени. Нора взяла трубку на кухне.

— Алло, — сказала она рассеянно.

— Здравствуй, мой ангел! Нора готова была упасть, так она была потрясена.

— Рауди…

Хорошо, что она стояла спиной к Рэю. Краска залила ее лицо, она почувствовала, что дрожит.

— Ты скучала по мне?

— Я… я была занята.

— Я тоже, но это не мешало мне думать о тебе.

Нора не позволила себе признаться в том, что он не выходил у нее из головы с момента его выписки из больницы. Не тогда, когда Рэй стоит всего в нескольких шагах от нее. Она не могла быть такой бессердечной.

— Послушай, ангелочек, — продолжал Рауди, хотя она молчала. — Я в Портленде.

— Да? — Ее сердце забилось с радостным возбуждением. Он был менее чем в шестидесяти милях отсюда.

— Я с Роббинсом прорабатываю некоторые детали проекта расширения компании; на это уйдет час-другой. Я решил послать за тобой машину прямо сейчас. К тому времени как ты приедешь, я уже закончу, и мы пообедаем.

— О, Рауди…

— Очень хочется тебя снова увидеть. Будь я проклят, но я скучал по тебе, и надеюсь, ты чувствовала то же.

Нора была готова заплакать; более неудачного времени для такого предложения нельзя было придумать.

— Я не могу, — сказала она. — Извини, но я не могу.

— Почему? — нетерпеливо спросил он. — Ты работаешь?

— У меня уже другие планы.

— Отмени все, — сказал он со своей обычной самонадеянностью. — Я вряд ли скоро буду здесь снова.

— Я не могу.

— Почему, черт возьми?

— Меня пригласили пообедать, и мы уходим прямо сейчас.

Наступила долгая пауза.

— Пригласил мужчина или женщина?

— Мужчина.

Нора почувствовала, как его злость вибрирует в телефонных проводах. Рауди решил, что она будет готова на все, стоит ему позвонить. Он не сомневался, что всю прошлую неделю она только и делала, что ждала его. По правде говоря, так и было, но она постаралась спрятать свои чувства и жить дальше. Этот человек просто невозможен, подумала она. Он же знал, что вскоре будет в этих краях, было совсем не сложно заранее договориться о встрече. Вместо этого он ждал до самой последней минуты. И если теперь он злится, что его планы расстроены, то в этом ему некого винить, кроме себя.

Если бы не Рэй, она так бы ему и сказала.

— Понятно, — сказал Рауди после долгого молчания, — тогда развлекайся.

— Я так и сделаю.

— Пока, Нора. — Прежде чем она успела произнести хоть слово, он повесил трубку. Она закрыла глаза, чтобы прийти в себя. Когда у нее хватило сил повернуться к Рэю, он был занят разговором со Стеффи. Глаза сестры испытующе смотрели на нее.

— Это был Рауди, — сказала она, имея в виду, что Стеффи следовало бы предупредить ее, прежде чем она возьмет трубку.

— Я не была уверена, — кисло улыбнулась Стеффи, — но подумала, что это мог быть он. В другой раз буду знать.

— Ты готова? — спросил Рэй. Похоже, он ничего не заподозрил.

Она кивнула.

Удивительно, сколько удовольствия доставил ей этот вечер с Рэем. Молодой человек был совершенно очарователен. Нора не могла устоять перед его обаянием.

— Ты влюблена в этого ковбоя? — неожиданно спросил Рэй, когда вез ее домой. Поскольку она не сразу ответила, он добавил:

— Я все пойму.

— Я сама уже не знаю, что чувствую, — сказала Нора упавшим голосом.

— Иногда такой бывает любовь, — спокойно сказал Рэй. — Ты мне нравишься. Нора, и я надеялся, что у нас с тобой что-нибудь получится. Но… — он пожал плечами и взял ее руку, — в конце концов все проясняется. — Он легонько сжал ее пальцы. — Так всегда бывает. Если не веришь, то вспомни, что произошло с твоими сестрами за несколько последних месяцев.

Нора не знала, что сказать. Рэй был прекрасным человеком, внимательным и добрым. И он мог бы сделать счастливыми многих женщин. Но не ее.

Не отпуская ее руки, Рэй проводил ее к крыльцу. Он поцеловал ее в щеку, а затем прошептал:

— Как бы мне хотелось, чтобы ты так переживала из-за меня.

— Я испортила тебе вечер? — виновато спросила Нора.

Он улыбнулся и покачал головой.

— Совсем нет. Я просто надеюсь, что этот твой ковбой все-таки поймет, как ему повезло.

Нора искренне сомневалась в этом.

— Спасибо за ужин, Рэй. Я прекрасно провела время.

Он еще раз поцеловал ее в щеку.

— Удачи тебе с ковбоем…

Нора открыла дверь и подождала, пока Рэй спустился со ступенек и сел в машину. Она махнула рукой на прощание и смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду, и только тогда вошла в дом.

Стеффи ждала ее у входа.

— Слава Богу, ты вернулась! — выпалила она.

— Папа? Он…

— Рауди Кэссиди здесь, — огорошила ее сестра, кивнув в сторону комнат.

— Здесь? Сейчас?

— Папа не дает ему скучать, — сообщила Стеффи. — Он здесь уже почти час и с каждой минутой все нетерпеливей.

Сердце Норы дико заколотилось. Она заставила себя спокойно войти в дом и даже изобразила улыбку Ее взгляд сразу же натолкнулся на Рауди, который стоял, тяжело опираясь на костыли и обозревая крыльцо из окна. Было ясно, что он видел поцелуй Рэя. Столь же ясно было, что это не пришлось ему по душе.

Высокий, стройный и такой красивый, что Нора с трудом удержалась, чтобы не броситься ему на шею.

— Рауди, — хрипло сказала она. — Это… так неожиданно…

Отец поднялся с кресла и подмигнул ей.

— Я принесу вам по чашке кофе, — нашел он удобный предлог выйти из комнаты и оставить Нору наедине с Рауди.

Рауди повернулся на костылях, держа на весу правую ногу.

— Уверен, у тебя был приятный вечер, — сказал он сдержанно.

— Очень, — ответила она, сжав руки.

— Рад слышать. — Его слова прозвучали как угодно, но только не радостно… Нахмурившись, он внимательно смотрел на нее. Нора почувствовала себя неуютно под его испытующим взглядом.

— Сядь, пожалуйста, — предложила она, показав на кресло. — Я не ожидала, что ты заглянешь к нам.

— Разве от этого что-нибудь бы изменилось?

Нора вздрогнула от гнева, клокотавшего в его голосе.

— Надеюсь, папа не давал тебе скучать? — сказала она, не отвечая на его вопрос.

— Он старался. — Рауди уселся в кресло отца Норы, сама она села напротив, на кушетку.

— Я что-нибудь могу для тебя сделать? — спросила она.

Он медленно наклонил голову.

— Ты предлагала дать мне адрес солидного агентства, — неприязненно проговорил он. — Я до сих пор не нашел для себя медсестру. Сначала я решил, что обойдусь. Ты была так уверена, что я справлюсь сам… — Последние слова звучали как обвинение.

— А разве нет?

— Нет, — зло сказал он. — Я пережил адское время, пока не приспособился к этим чертовым костылям.

— Все зависит от практики. Медсестра не сделает этого за тебя, Рауди. Тебе придется самому научиться ходить на костылях.

Он что-то пробормотал в ответ, Нора не смогла разобрать слов. Судя по его настроению, это было только к лучшему.

— Я узнаю для тебя название и адрес агентства.

— Отлично.

Она вышла из комнаты и обнаружила Стеффи и отца под дверью. Они испугались и смотрели виновато. Нора свирепо глянула на них, уверенная, что они подслушивали ее разговор с Рауди.

Стеффи виновато улыбнулась и поспешила вверх по лестнице. Отец, хмыкнув, отправился на кухню, бормоча что-то о кофе.

Когда Нора вернулась с листком бумаги, Рауди массировал себе правое бедро.

— Нога все еще ноет? — спросила она.

— Ужасно болит, — ответил он с неуклюжей попыткой вызвать ее сочувствие.

— Ты принимаешь те лекарства, которые тебе выписали? — Она протянула ему листок бумаги.

— Я забываю, — сказал он резко. — Вот еще одна причина, почему мне нужна медсестра.

— Медсестра или нянька? — сладким голосом спросила она.

— Медсестра, — проворчал Рауди. Нора точно знала, чего хочет Рауди Кэссиди, и хотела сразу же дать ему понять, что манипулировать собой она не позволит. Если он что-нибудь хочет, пусть скажет просто и ясно.

— Ты и вправду думаешь, это агентство поможет найти то, что мне нужно? — спросил он, внимательно глядя на нее.

— Я просто уверена.

— Мне бы хотелось кого-нибудь помоложе, — сказал он и добавил:

— И блондинку, если можно. Ну, и, конечно, хорошенькую.

Нора чуть было не расхохоталась: поняв, что не получит ее немедленного согласия, он все время старается вызвать ее ревность.

— Разумнее было бы ориентироваться на профессиональные качества, Рауди. Довольно долго он не отвечал.

— Прошла неделя, — проговорил он, глядя ей прямо в глаза. — Семь дней.

— Семь дней, а кажется, больше, правда? — спросила она, отводя взгляд, не желая, чтобы он видел, как она несчастна и одинока и как тяжело ей притворяться.

— Гораздо больше, — подтвердил он с неохотой. — Я не ожидал, что буду так скучать. — Он снова посмотрел на нее. Нора сразу поняла: он ждет, что она передумает и согласится на его предложение.

— Я тоже по тебе скучала, — ответила Нора, слабея. Попытки разжалобить ее ничего не дали. Но сердце у нее было чувствительное, и он это знал.

— Ты была когда-нибудь в Техасе в это время года? — спросил он, вставая на ноги. С удивительной легкостью управившись с костылями, он быстро прошел несколько шагов. Теперь их разделяло всего несколько дюймов. Один шаг. Один маленький шаг, и она кинется в его объятия.

Нора не знала, где нашла она силы остаться на месте, не поддаться ему.

— Так ты была? — повторил он вопрос. Нора покачала головой.

— Это лучшее место на земле.

— Такое же красивое, как наш Орчард-Вэлли?

Рауди усмехнулся.

— Можешь сама оценить.

Он ждал. Ждал, что она поедет, принесет свое самолюбие в жертву, только бы быть рядом с ним.

Нора прекрасно понимала, что будет, если она сделает этот шаг, если она согласится уехать с Рауди. Она влюбится в него еще сильнее, возможно, пожертвует всеми своими планами и надеждами, всем, что приносит ей радость, всем, что составляет ее личность. Она будет не в состоянии в чем-либо отказать ему. Она уже на полпути к этому.

Он совершенно ясно дал ей понять, что не собирается жениться. В его планы не входило заводить семью. Рауди подтвердил, что, даже если бы Валерия разорвала свою помолвку с Колби, он не женился бы на ней.

А если он не захотел жениться на ее сестре, то и на ней не захочет. И что касается женитьбы. Нора сомневалась, даст ли она свое согласие, если даже он сделает ей предложение. Размышляя о замужестве, она мечтала о человеке, который был бы для нее надежным спутником жизни, который разделял бы ее любовь к спокойному существованию, домашние хлопоты. Не о таком, как Рауди…

Нора была достаточно благоразумна и прагматична, чтобы понимать, что рано или поздно все эти проблемы встанут перед ними, даже если сейчас никто о них и не думает. И когда это случится, ей хотелось, чтобы он знал о ее принципах. Она и так уже достаточно опьянена любовью.

— Если в этих агентствах не смогут найти для тебя сиделку…

— Да? — нетерпеливо спросил он.

— Наверняка есть несколько таких же в Техасе, с прекрасной репутацией. Я могу поспрашивать для тебя.

Его лицо стало каменным.

— Ну и упрямая же ты!

— Это семейное. Странно, что вы не сталкивались лбами с Валерией.

— Не сталкивались, — сказал он, неуклюже отходя от нее. — Мы вместе стремились к одной цели. С тобой у нас цели разные. — Он дохромал до телефона и вызвал свою машину. — Ты хочешь того, чего тебе от меня не получить.

— Чего же это? — спросила она. Его глаза потемнели.

— Тебе нужна моя гордость.

Он ошибался, но, что бы Нора ни говорила, ей было его не переубедить, да и сил, чтобы попытаться это сделать, тоже не было.

— Приятно было снова повидать тебя, Нора, — сказал он безразлично.

— Мне тоже, Рауди.

— Если снова встретишься с Ральфом…

— С Рэем, — поправила она.

— Ну да, с Рэем. Я просто забыл.

— Не обязательно быть таким саркастичным.

— Ты права, — сказал он таким ледяным тоном, что комнату как будто наполнило морозным воздухом. — Как бы там ни было, желаю тебе всего самого лучшего. Уверен, что у вас с ним много общего.

Нора ничего не ответила.

— Я пришла сразу, как только узнала. — Валерия заглянула на следующее утро. Ее голос был слышен даже на кухне. — Что он ей сказал? — выпытывала она у Стеффи.

— Точно не знаю. Похоже, он хотел, чтобы она передумала и поехала с ним в Техас в качестве медсестры.

— Нора выставила его за дверь, так ведь?

— Скорее всего.

Сестры появились на кухне, и на лицах у обеих было написано сострадание.

— Как я поняла, Рауди заезжал сюда вчера вечером, — вежливо сказала Валерия. Похоже, она считала, что Нора пережила большой стресс.

— Правильно, он был здесь, — ответила Нора, продолжая размешивать масло для сдобных булочек с изюмом. Возня с тестом всегда помогала ей успокоиться. Некоторые женщины, когда у них плохое настроение, ходят по магазинам. Другие спят, читают или делают гимнастику. Нора что-нибудь пекла.

— Ну, а потом?

— Потом уехал.

— Думаешь, он появится здесь снова? Прижав к себе миску, Нора энергично взбивала масло.

— Кто его знает?

По правде говоря, она не надеялась, что он появится после выписки из больницы; его визит был полным сюрпризом. Тем не менее Нора не была настолько глупа, чтобы считать, что это может повториться. Отказ трудно пережить любому мужчине, а тем более Рауди, привыкшему получать все, что он хочет.

Он был у нее дважды, и она оба раза дала ему от ворот поворот. Не похоже, чтобы он стал повторять попытки.

— Рауди всегда был избалованным, — заметила Валерия.

— Как и всякий мужчина, — спокойно ответила Нора.

Валерия и Стеффи переглянулись.

— С ней все будет в порядке, — шепнула Стеффи, и Валерия, улыбнувшись, согласилась.

Нора хотела бы чувствовать себя такой же уверенной, какой ее видели сестры.

Имя Рауди больше не упоминалось, вплоть до следующего вечера. Отец Норы смотрел «Новости» и вдруг громко позвал ее.

— Иди-ка быстрее! — крикнул он. Нора вбежала на кухню и увидела отца, наклонившегося поближе к экрану.

— Рауди в местных «Новостях».

Она опустилась в кресло и приготовилась увидеть Рауди. «Новости Портленда» сообщали о компьютерной компании ЧИПС из Техаса, которая вскоре обоснуется в их регионе. Подписаны последние документы, и владелец ЧИПС, Рауди Кэссиди, в данный момент находится в их городе. Презентация фирмы состоится через две недели.

Камера отъехала от лица ведущего и стала приближаться к Рауди. Но внимание Норы привлек не он, а величавая блондинка в униформе медсестры, стоявшая рядом с ним.

Нора почувствовала спазмы в желудке.

Молоденькая блондинка, как раз то, о чем он говорил. И красивая…

— Нора! — Голос отца как будто разбудил ее. — Все в порядке?

— Отлично, папа, — ответила она бодро. — Как же иначе?

Резко зазвонил телефон. Отец взял трубку; видимо, это звонила Валерия. Нора вернулась на кухню, чтобы закончить приготовление ужина. Она старалась сосредоточиться на работе, не позволяя эмоциям захватить власть над нею.

Она приняла решение.

Рауди принял свое.

— О, Стеффи! — У Норы дух захватило, когда она увидела сестру. — Какая ты красивая!

Стеффи остановила свой выбор на нетрадиционном свадебном наряде. Она заказала кремового цвета полудлинное кружевное платье с заниженной талией. Гирлянда нежных розовых бутонов украшала ее блестящие черные волосы.

Нора не могла оторвать взгляд от своей преобразившейся сестры. Стеффи выглядела не только прекрасной, но и необыкновенно счастливой; она излучала безмятежность и спокойствие.

— Все уже вышли и ждут, — объявила Валерия, входя в спальню. Она резко остановилась, увидев Стеффи. — О, Стеффи, — выдохнула она, слезы заблестели в ее глазах. — Мама бы тобой гордилась.

— Она как будто сейчас здесь, — прошептала Стеффи, сжимая свадебный букет. — Так странно, я думала, что буду тосковать по ней в этот день, а кажется, она стоит рядом со мной. Я никогда так явственно не ощущала ее присутствие.

— То же было и со мной в тот день, когда мы с Колби поженились, — призналась Валерия. — Здесь ее любовь, — добавила она просто.

Нора переживала то же, что и сестры, но не смогла сказать ни слова.

— Папа ждет, — сказала Валерия.

Противоречивые чувства переполняли Нору. Она была искренне рада за сестру и Чарлза, но сердце ее ныло. Никогда не ощущала она большего одиночества, оторванности от того, кого любила. У Валерии был Колби, у Стеффи — Чарлз, а у нее не было никого.

Она спустилась по лестнице со своими старшими сестрами и задержалась на крыльце.

Покрытые белоснежными скатертями столы стояли на ковре из чистой зеленой травы. Вокруг были расставлены белые стулья с фигурными железными спинками. Столы ломились от обилия угощений. Трехэтажный свадебный торт стоял на специальном столике, защищенном цветастым навесом.

Сама церемония происходила в яблоневом саду. Деревья гнулись под тяжестью плодов, ветер тихо шевелил их листья. Нежная музыка донеслась до Норы, и она поняла, что настало время, когда она должна возглавить маленькую процессию.

Сад был полон друзей и родственников. Нора повела остальных по галерее из арок, украшенных цветами. Валерия заняла место рядом с ней.

Стеффи шла за ними, сопровождаемая отцом. Глаза каждого были устремлены на невесту, и Нору переполняла гордость за свою красавицу сестру.

Одиночество, совсем недавно владевшее ею, исчезло. Она снова ощутила присутствие матери. Чувство это было столь сильным, что Hope захотелось обернуться, увидеть, что Грейс и вправду здесь стоит позади нее. Боль которую она испытывала только что, сменилась уверенностью, что в один прекрасный день она тоже найдет любовь, которую каждая из ее сестер обрела этим летом.

Стеффи задержалась возле пастора Уоллена, который всего пять недель тому назад поженил Валерию и Колби. Она нежно поцеловала в щеку отца и, улыбаясь, повернулась к Чарлзу.

Нора никогда не видела Чарлза столь радостным. Он улыбался своей невесте, он обнимал ее. Их взаимная любовь была почти осязаемой.

Нора стояла рядом с Валерией. Она была в том же розовом платье, что и на свадьбе старшей сестры. Валерия же надела бледно-голубое. Волосы Норы украшали шелковые цветы, а Валерия воткнула в пучок перламутровый гребень матери. Стеффи отдала свадебный букет из белых роз Hope, и та держала его во время церемонии.

Минуту спустя Стефания Блумфилд отдала руку и сердце Чарлзу Томазелли, и пастор Уоллен провозгласил их мужем и женой.

Со всех сторон раздавались поздравления. Стеффи с Чарлзом, смеясь, уворачивались от сыпавшихся на них зерен.

Нора, улыбаясь, глядела на счастливую чету, но вдруг брови ее нахмурились. Громкое тарахтенье раздавалось все громче. Она оглянулась в поисках его источника.

Через несколько минут она увидела приближающийся вертолет.

Разговоры затихли. Гости с любопытством наблюдали за тем, как вертолет, медленно описав круг, приземлился на шоссе. Отец невесты зашагал навстречу вновь прибывшим.

Сердце Норы билось в такт лопастям вертолета.

Дверь открылась, из нее высунулись два костыля, за ними появился Рауди Кэссиди. Он внимательно обвел взглядом толпу в поисках Норы. Найдя ее, он расплылся в улыбке.

— Я не помешал? — спросил Рауди.

Загрузка...