Глава 2

Бал у Эшей, 1810

Мисс Элла Синдерс, компаньонка леди Памелы, дочери графа Осборна, стояла в дверях бального зала в доме Эшей, и ее коленки тряслись от страха, а сердце колотилось в груди от возбуждения.

От страха, потому что, если обнаружится, что она выдает себя за Памелу, ее уволят безо всяких рекомендаций.

Хотя, если начистоту, то ее вышвырнут в любом случае. Утром уже невозможно будет скрыть, что Памела сбежала, чтобы выйти замуж, и она, Элла, станет безработной.

Однако Памела, которая в самом ближайшем будущем должна была стать леди Перси Снодграсс, пообещала сразу же нанять ее себе в компаньонки, чтобы она жила с нею за городом. Так что если Элле и предстояло стать безработной, то ненадолго.

В то же время Элла не могла не испытывать легкого возбуждения, пересиливавшего ее страхи. В конце концов, это был легендарный маскарад у Эшей. Они не проводились уже двадцать семь лет, с тех самых пор, как последний лорд Эш к всеобщему удивлению выдернул из толпы в качестве своей идеальной невесты мисс Амелию Левингстон.

Сегодня будет первая попытка их сына Джулиана найти свою виконтессу, и все светское общество бурлило, обсуждая возможность, которую предоставлял этот бал той молодой леди, которой повезет. Возможность стать леди Эш.

— Памела, — сказала леди Осборн, — запомни: чтобы привлечь его внимание, не будь слишком уж очевидной, но и не будь настолько робкой, что он тебя даже не заметит.

Элла кивнула, но не произнесла ни слова. К счастью, они с Памелой были одного роста и комплекции, а под слоем пудры, покрывавшей рыжие волосы Эллы, поднятые наверх и украшенные цветами, было невозможно определить, что это вовсе не белокурые локоны Памелы.

Кроме того, пришлось очень кстати, что леди Осборн была ужасно близорука.

— Естественно, мать лорда Эша ничего не оставила на волю случая, — говорила леди Осборн, когда они прошли в комнату. — Вон Дэмереллы и Сэдлеры. И я вижу, что леди Хоутон с обеими дочерьми уже здесь. Должна сказать, леди Эш знает, что делает. Она включила только лучшие из семейств, чтобы исключить возможность, что внимание ее сына привлечет какая-нибудь нежелательная особа.

Элла вздрогнула. Нежелательные особы были бичом существования леди Осборн. Именно с таким в эту самую ночь леди Памела убегала из дома.

— Я рада, что Элла переделала твой костюм, — продолжала леди. — У нее есть чутье на такие вещи, поскольку, должна сказать, твой костюм в этом зале самый красивый. У меня были некоторые сомнения, когда мы ее нанимали, но она великолепно управляется с иголкой. — Леди вздохнула. — Так, не теряй времени даром. Хотя Эш всего лишь виконт, у него хотя бы есть титул и земли.

В этом было целенаправленное пренебрежение к ухаживаниям лорда Перси, у которого был только титул, носимый по обычаю, и не было собственности. Вторые сыновья не слишком ценились в глазах амбициозных мамаш вроде леди Осборн, а влюбленность в такового считалась близкой к государственному заговору.

Так что Элла кивнула и улыбнулась, благодарная, что леди чрезвычайно мало времени проводила со своей дочерью и мало интересовалась ее мнением и еще меньше — разговорами с ней. Поэтому от Эллы большей частью требовалось лишь послушно кивать.

Они продолжали пробираться сквозь давку, и Элла почувствовала легкое головокружение, увидев толпу людей в сверкающих костюмах и масках. Она никогда не видела подобных вечеринок. Конечно, будучи компаньонкой Памелы, она часто сопровождала ту на различные мероприятия, но всегда проводила время в одиночестве где-нибудь в уголке, наблюдая за ее поклонниками, пока маркиза где-то увлеченно болтала со своими подругами.

— Хотела бы я знать, в какой костюм одет лорд Эш, — рассуждала вслух леди Осборн, постукивая себя веером по губам и пристально разглядывая толпу, хотя вряд ли могла бы отличить Робина Гуда от рыцаря. — С другой стороны, мне кажется, в этом зале нет ни одной матери, которая не отказалась бы от годовых денег на булавки ради этого знания.

Лорд Эш… В последние два месяца Элла только и слышала, что о нем и его бале.

Конечно, всем было известно, как он выглядит — блестящие золотистые волосы, квадратная челюсть, широкие плечи. Высокий и элегантный, он кружил голову всем дамам без исключения. Такому нелегко будет скрыться под маской, поэтому, как и все остальные, Элла исподволь разглядывала толпу, пытаясь его угадать.

Но попытки найти лорда Эша вдруг перестали ее интересовать.

Послушно следуя за леди Осборн сквозь скопление людей, она увидела высокого мужчину в длинном вышитом сюрко note 1, облегающих штанах и доходящих до них сапогах. Она не знала, то ли дело было в ее любви к средневековым историям, то ли в том, как незнакомец держал себя, но он мгновенно и бесповоротно ее очаровал. Темной шевелюрой зачесанных назад волос, широким разворотом плечей и тем, как легинсы подчеркивали каждый мускул на его длинных ногах — словно он был Ланселотом или Ричардом Львиное Сердце, только что вернувшимся из крестового похода или с рыцарского турнира, но только без кольчуги и меча. Он подошел ближе, двигаясь сквозь толпу, словно ее повелитель, и у Эллы перехватило дыхание.

Она, которая совершенно не хотела влюбляться, влюбилась. А как еще можно был назвать то, что она испытывала — она старалась не дышать, боясь пошевелиться, боясь даже моргнуть, чтобы не потерять его из виду.

«О, спаси меня, спаси, рыцарь», — возникла в ее голове непрошеная мысль.

И когда он проходил мимо, его взгляд встретился с ее, и что-то внутри нее пламенем возродилось к жизни. Между ними проскочила какая-то искра.

Казалось, что они всегда были рядом, что им было суждено быть вместе. Что они знали и любили друг друга, пока века не разлучили их, и вот теперь…

Теперь они снова обрели друг друга.

Она проходила мимо него, не отводя глаз и поворачивая голову, чтобы посмотреть ему вслед. Затем его окружила толпа и он мгновенно исчез из ее поля зрения, связь была разорвана.

Элла вздрогнула. «Я не могу его потерять», — подумала она. Это был крик из самой глубины ее сердца, которое до настоящего момента тихонько дремало. Теперь же, пробудившись ото сна, она не могла не остановиться и не обернуться.

Она позабыла о том, что должна изображать леди Памелу и обманывать леди Осборн — та была уже далеко впереди, поскольку заметила подругу, которая, как ей было известно, была в курсе всех последних слухов, и совершенно позабыла о дочери.

И, когда Элла повернулась, чтобы узнать, куда пошел незнакомец, она, к своему удивлению, обнаружила, что он стоит всего в нескольких футах от нее. Поскольку он тоже остановился, завороженный, словно не мог заставить себя отойти от Эллы хоть на шаг.

Мужчина пристально изучал ее, поблескивая глазами из-под маски, и его губ коснулась улыбка. И невидимая связь, приведшая их к этому моменту, возродилась с новой силой, заставляя их сделать последние шаги навстречу друг другу.

— Добрый вечер, о, прекрасное, неземное создание, — произнес он, поднося ее руку к губам. — Я искал вас целую вечность.

Затем он поцеловал кончики ее пальцев, вызвав у Эллы дрожь желания. Она мысленно приказала себе не отнимать руку, поскольку ничего подобного раньше не испытывала. И, похоже, в этом она была не одинока. Незнакомец вновь посмотрел на нее так, словно никак не ожидал подобных ощущений.

— И… Искали? — пролепетала девушка, глядя на свои пальцы, которые все еще покалывало. Прикусив губу, Элла рискнула посмотреть на лицо своего собеседника.

— А как же иначе? — сказал он с легким поклоном, а затем наклонился еще ближе к ней. — Кажется, сейчас начнутся танцы. Если вас пока никто не пригласил, не окажете ли мне эту честь?

Элла молча кивнула, и он повел ее сквозь толпу гостей.

Когда они выходили на паркет, Эллу вновь охватило желание. Люди занимали места, и вскоре вокруг них стояли другие пары, но Эллу не покидало чувство, что они в зале одни. Музыканты заиграли танец, который разводил их, соединял в пару, а затем вновь разводил.

— У вас красивый костюм, — сказал он, вновь возвращаясь к ней. — Вы Титания? note 2

Она покраснела.

— Боже мой, нет. Всего лишь одна из ее свиты.

Краем глаза Элла заметила, что леди Осборн наблюдает за ней и ее партнером. Смерив его взглядом, она повернулась к стоящей рядом даме и принялась за работу, стараясь узнать, подходящая ли он партия.

Хотя для Эллы это не имело значения. Она никогда не танцевала на балу, никогда не была объектом мужского внимания и даже ни разу в жизни не целовалась. Ничего такого она, конечно, и не ждала, однако, украдкой бросив взгляд на четко очерченные губы своего партнера, невольно подумала, что целоваться с ним будет просто чудесно. Это была ее собственная сказка, и Элла сомневалась, что многим девушкам в ее положении доводилось такое переживать. Поэтому вместо того, чтобы проявить осторожность и помнить свое место, девушка позволила себе поверить в то, что эта ночь была подарена ей, чтобы найти свое сердце.

— У меня такое чувство, что мы уже встречались раньше, — глядя ей в глаза, признался он, когда они двигались по кругу, держась за руки.

— И у меня. — Элла не собиралась изображать недотрогу или связываться со всеми пространными атрибутами ухаживания. У нее не было на это времени. Она знала, что если не воспользуется представившимся сегодня ночью шансом, другого может и не быть.

Всего одна ночь. Ее ночь. Их ночь. А потом она уедет в загородное родовое поместье лорда Перси в Шропшире. Там, конечно, не было рыцарей, подобных этому, способных вскружить даме голову.

Танец продолжался, и они мало разговаривали, общаясь лишь брошенными украдкой взглядами и наслаждаясь моментами, когда его пальцы переплетались с ее, когда его рука опускалась на ее талию, ведя Эллу в танце.

Когда музыка закончилась, Элла затаила дыхание, не желая, чтобы этот танец и эта ночь заканчивались.

Очевидно, он тоже.

— Вы уже видели оранжерею? — спросил незнакомец.

Она покачала головой.

— Говорят, сейчас там как раз цветут апельсины. Не хотите ли взглянуть на них, мое прекрасное неземное создание? — спросил он, протягивая ей руку.

— Апельсины? — переспросила она. — О, я очень люблю цветы апельсина. Они божественно пахнут.

— Тогда пойдемте со мной, и вы сможете ими насладиться.

Элла улыбнулась и переплела свои пальцы с его.

— Вы уверены, что нам стоит это делать? — спросила она, когда он выводил ее из бального зала. Бросив последний взгляд через плечо, она увидела, что взгляд леди Осборн в поисках дочери прикован к танцующим.

— Конечно. Лорд Эш — мой близкий друг, — признался ее спутник. — Он вовсе не будет возражать.

Именно от скандального приключения такого рода она была призвана ограждать Памелу — и вот сама скрывается под маской Памелы, чтобы ее подопечная могла сбежать с лордом Перси.

Так что Элла могла с чистой совестью сама броситься в этот омут.

— Не могу избавиться от мысли, что мы уже встречались, — повторил он.

— У меня такое же чувство, вот только не могу вспомнить когда или где. — Элла снова посмотрела на него, ища знакомые черты и размышляя, не мог ли он быть одним из офицеров, служивших вместе с ее отцом. Потому что он явно был уверен в себе и вел себя как человек, привыкший командовать. Но не могла же она спросить его кто он, ведь тогда он тоже захотел бы узнать ее имя.

Тогда ей бы пришлось солгать. А Элле совершенно не хотелось врать или говорить полуправду этому мужчине. Она просто не могла так с ним поступить. А сказать правду? Что она была всего лишь нищенкой, которую леди Осборн наняла, потому что ее услуги очень мало стоили?

Будет ли для него это важно? Он был на пару шагов впереди нее, показывая путь вглубь дома, и Элла посмотрела на его спину. Походка ее спутника напоминала львиную, и сюрко мало скрывало таящуюся под ним мощь мускулов.

— Чему вы улыбаетесь? — спросил он, когда они остановились у двери в оранжерею, построенную в саду позади дома.

— Вашему костюму. Не могу понять кто вы: Галахад, Ричард или Персиваль. note 3

— Я бы предпочел быть просто тамплиером, — ответил он, принимая бойцовскую стойку и весело ухмыляясь.

Она рассмеялась.

— Вы осознаете, что большинство из них были всего лишь первостатейными драчунами, мужланами, умеющими только воевать?

Он был поражен.

— Вы знакомы с историей тамплиеров?

— Конечно, мой отец служил в армии и обожал военную историю. Братьев у меня нет, поэтому я выросла на строгой диете из книг о походах Ганнибала note 4 и Александра Македонского. Не меньше историй было про тамплиеров. Мама боялась, что из-за такого специфического образования я стану неуправляемой.

— А я считаю вас очень необычной, — сказал он, открывая дверь. Их окутал теплый и влажный воздух. — Однако, пожалуй, стоит подвергнуть часть про неуправляемость дальнейшему изучению.

— Вряд ли это так, — заявила Элла, устремляясь мимо него в тепло оранжереи.

Он удивленно поднял бровь.

— Да, иногда я совершаю ошибки. И, боюсь, не всегда демонстрирую поведение, достойное леди. — Именно поэтому ее уволили и леди Гаспар, и леди Пресвуд.

Он сложил руки на груди и посмотрел на нее.

— Позвольте мне самому судить, насколько вы прямолинейны. — Он помолчал. — Как вы оцениваете вероятность того, что американцы примкнут к Франции в борьбе против нас?

— Как очень большую, — ответила Элла, позабыв о сентенции леди Осборн на тему того, что леди никогда не обсуждают политику. Никогда. — И это будет очень опасная ситуация.

— Что ж, я сомневаюсь, что у американцев хватит ума в этом вопросе. Они навсегда останутся всего лишь толпой горячих простолюдинов.

— Нет, сэр, вы меня не поняли. Я имею в виду, что это будет опасно для нас.

— Для нас?! — поперхнулся он. — Похоже, ваша мать была права.

— Нет, сэр, вы просто не смотрите на это с военной точки зрения, — сказала Элла, чувствуя, что предвкушение хорошего спора перевешивает любые заявления леди Осборн. — Мы просто рассредоточимся. Если мы затеем войну на американских территориях, то ослабим нашу способность быстро побить Бонапарта.

— То есть вы считаете, что мы не можем победить французов?

— Этого я не говорила, — возразила Элла, обходя вокруг него. Они кружили, как кошки, но Эллу это только веселило. — Просто каждый военный лидер в истории, рассредоточивая войска по все большим и большим территориям, ослаблял свои ряды, и в них образовывались бреши. Опасные бреши.

Он на мгновение задумался и посмотрел на нее с удивлением, полным уважения.

— Но у Наполеона та же проблема. В прошлом месяце он стал набирать испанских рекрутов, но чертовы испанцы сбежали в горы, лишь бы не быть призванными в ряды его армии.

— И все равно у него уже призваны восемьдесят тысяч французов, и еще сорок тысяч готовы подняться по первому зову. А сколько боеспособных людей в Америке? Мы же всего лишь маленький остров. — Она скрестила руки на груди и стала ждать.

Ее рыцарь почесал подбородок.

— Но есть еще испанцы, которые присоединятся к нам на Майорке, — они будут сражаться на нашей стороне.

— Да, в Испании, но не в Нью-Йорке, Мэриленде или обеих Каролинах. Разве станут они защищать ваши владения в Канаде? Бонапарт точно знал, что делает, когда отдавал Флориду американцам и подогревал их ненависть к нашему флоту, сколь бы заслуженной она не была.

Незнакомец заворчал и стал расхаживать перед ней.

— Значит, теперь, дерзкая плутовка, вы будете критиковать мощь королевского флота?

Она энергично закивала.

— Да, если они пытаются злить спящего медведя. Ни один из этих капитанов не думает о последствиях захвата хотя бы одного американского корабля, но что они будут делать, когда станет действовать Конгресс этой страны? Когда эта страна начнет строить корабли? Флотилии кораблей. У них весь континент покрыт лесами. Они могут строить фрегаты еще лет сто — и экипировать их. А мы?

Он поднял руки и отошел на несколько шагов.

— Поверить не могу, что спорю об этом с женщиной!

— И проигрываете, — вставила она.

— Вынужден отступить! — поправил он. — Ваша мать была абсолютно права — вы неуправляемы.

Элла ничуть не чувствовала себя задетой.

— Осмелюсь сказать, что сами вы не возражаете против этого.

Он замолчал и широко улыбнулся.

— Да, не возражаю. Но если вы кому-нибудь скажете, что я признался…

Она покачала головой и перекрестила сердце.

— Никогда! Клянусь.

— Это будет нашим секретом, — сказал он. Проходя мимо апельсинового дерева, незнакомец протянул руку и, сорвав цветок с ветки, вручил его ей. На мгновение Элла могла лишь смотреть на нежный цветок на своей ладони, не решаясь поднять взгляд.

— Ваш отец все еще читает вам военные трактаты? — спросил он.

Элла покачала головой.

— Мои родители умерли.

Он замолчал и пристально посмотрел на нее.

— Мне очень жаль. А сестры у вас есть?

— Нет, я… Теперь я совсем одна.

— Больше нет, — сказал он, беря ее за руку и ведя по длинному проходу между деревьями.

Оранжерея примыкала к одной из стен сада, а остальные три стены у нее были застекленными. Плита обеспечивала дополнительное тепло, а лампы над головой освещали буйную коллекцию экзотических растений, отлично растущих в этих искусственных тропиках. По мере того, как они приближались к центру, пьянящий запах цветущих апельсинов обволакивал ее, соблазняя подойти и сделать глубокий вдох.

— Это очень похоже на наш сад в Португалии, — сказала она, касаясь одного из узких пальмовых листьев.

— Вы жили в Португалии?

— Да, хотя и не всегда. Я родилась в Вест-Индии, а потом отцовский полк перевели в Португалию.

— Полагаю, вы нашли Лондон совсем непохожим на нее.

Она рассмеялась.

— Я нашла его жутко холодным.

Они оба рассмеялись.

— Он по-прежнему холодный? — спросил он, привлекая ее в свои объятия.

— Нет, — ответила она и поежилась, но причиной тому определенно была вовсе не пресловутая лондонская сырость.

Его руки, крепкие и теплые, привлекли девушку ближе, пока она не оказалась прижатой к широкой груди. Ее ладони распластались по его сюрко, наслаждаясь ощущением скрытых под ним стальных мускулов.

Как у возродившегося рыцаря-тамплиера.

— Я даже не знаю твоего имени? — прошептал он сказал, склоняясь к ее губам.

— А это важно? — прошептала она в ответ.

— Нет, не особенно, — согласился он, касаясь ее губ теплым дыханием. Затем оно сменилось его губами, накрывшими ее и сорвавшими с них поцелуй.

Элла не знала, чего ожидать, но это… вторжение… нарушение запретных границ заставило ее задохнуться. Его язык скользнул по ее губам, дразня и заставляя открыть створки ворот и позволить ему вторгнуться в ее рот. Все, что она знала о защите, отступило перед этим умелым нападением.

Кроме того, как она могла не подчиниться, если он рождал в ней такую бурю чувств, что у нее дух захватывало. Когда его руки еще крепче прижали ее и начали исследовать тело, скользнув по бокам и пробежав по ягодицам, девушку охватило незнакомое доселе и возбуждающее желание. Это было похоже на пламя.

Поцелуй стал глубже, и вместо того, чтобы испугаться, Элла поощряла незнакомца, притянув его ближе и обвив руками его шею. Ей пришлось так в него вцепиться, потому что ее колени, ноги и все внутри стало каким-то ненадежным, дрожа от потребности и желаний, заставляя ее трепетать, сгорать от нетерпения… и жаждать большего.

Он отстранился, на мгновение открыв рот, и уставился на нее с удивлением во взгляде, которое в свою очередь поразило Эллу. Потому что даже в своей невинности она поняла, что происходящее превзошло все его ожидания.

Или он знал об этом все время, с того самого момента, когда они ощутили взаимное притяжение посреди бального зала?

— Хм, — в дверях оранжереи послышалось вежливое покашливание, нарушив интимный момент их удивления. — Сэр?

Ее рыцарь поднял голову.

— Вы нужны в доме, — сказал парень, глядя в пол.

— Хорошо, спасибо, Шифтон.

Мужчина поклонился и ушел.

— Мне надо… — Он махнул рукой в направлении двери. — Но ненадолго, — добавил он поспешно.

— Да, я понимаю, — ответила она. — А мне, думаю, следует пойти в комнату отдыха и привести себя в порядок.

— Я все равно потом все испорчу. — Он наклонился и нежно поцеловал ее в бровь. Элле следовало бы тогда понять, что это было обещание.

Загрузка...