=== 7 ===

Ночь в какой-то момент стала бесконечной. Воздух был пропитан алкоголем и кровью. Казалось люди бесчинствовали наравне с вампирами, позволяя себе намного больше, чем привыкли позволять спрятавшись в своих маленьких городках. Запреты были стерты в стенах старого здания. Прямо перед взглядом Деймона одна из живых девушек предложила свое запястье, обнимавшему ее парню. Вампир незамедлительно прокусил руку своей новой знакомой. Алые струйки потекли по сгибу руки девушки, затем редкими капельками кровь начала капать на кафель. Но на лице девушки не было испуга или чувства боли, казалось она тоже наслаждалась процессом. Картина невольно завладела всем вниманием Деймона, который был уже изрядно пьян, и ни столько спиртным, сколько пресыщением кровью и ощущением полной свободы и толики порока. Линда была рядом некоторое время, но затем растворилась в толпе, тоже заметно расслабившись. Деймон никак не мог охарактеризовать ее, определить какой именно у нее характер, выучить ее манеру поведения. Даже возраст, в котором она осталась навечно вампиром было сложно назвать наверняка. Когда Линда выступала на приеме Кэрол Локвуд, в вечернем платье, держась неповторимо аристократично и изящно, Деймон мог дать ей года двадцать два. Но сейчас, с той детской задорностью, с которой она веселилась в этом вампирском раю — она выглядела подростком, едва достигшим семнадцатилетия. Девушка одновременно отталкивала и притягивала его интерес к ней.

Мыслями Деймона постепенно полностью завладела Линда Стар. Он решил найти ее. Пройдя сквозь толпу танцующих Деймон увидел ее. Линда тоже заметила его приближение и пошла на встречу. Вдруг какой-то высокий парень схватил ее за локоть и потянул в сторону.

— Эй, аккуратнее! — возмутилась Линда, выдернув свою руку из крепкой хватки.

— Есть разговор, Линда! — настойчиво проговорил мужчина. — Пошли.

Линда подалась в след за мужчиной, поднимаясь на второй этаж клуба. Деймон пошел следом.

— Ты не идешь! — сопровождающий Линды обратился на этот раз к Деймону.

— Спокойно, Дэвид, он со мной. — Линда перевела взгляд на Деймона, показывая ему, чтобы шел за ними.

Они прошли по темному коридору, затем Дэвид открыл одну из запертых дверей и провел всех в комнату, похожую на рабочий кабинет. Посреди стоял массивный стол, несколько стульев были расставлены вокруг него, позади стола пустовал книжный шкаф.

— Какого черта, Линда? — возмущенно начал разговор Дэвид, между его бровей пролегла глубокая складка. — Какого черта ты развлекаешься, забывая, что опасность совсем близка?!

Дэвиду на вид было не больше двадцати пяти, если не учитывать годы вампирской жизни. Мужественное лицо, излучало крайнее негодование и раздражение. Сложив руки на груди он переводил свой взгляд с Линды на Деймона.

Линда села на один из стульев, положив ноги на стол, и непринужденно закурила, глубоко затянувшись.

— Все в порядке, Дэвид. Ничего непредвиденного не происходит, оборотни под контролем. — ответила она, выдыхая серый плотный дым.

— Да? А это ты тоже называешь контролем? — Дэвид достал из кармана несколько небольших предметов ярко синего цвета, которые с шумом бросил на стол прямо перед Линдой.

Линда взяла в руку небольшой кусок синего свинца.

— Ультрафиолетовые патроны… — подтвердила она.

— Да, их извлекли из тел нескольких погибших вампиров. Оборотни не спят, Линда. Они совершенствуются, совершенствуют свое оружие.

— Это совершенное оружие против вампиров? — Деймон с интересом рассматривал светящиеся осколки на столе.

— Достаточно проникнуть такой пуле в тело вампира — и ему конец. — подтвердил Дэвид.

— Я тебя поняла, Дэвид. — Линда бросила пулю к остальным. — Мы тоже не сидим на месте, пока главный мой объект — Клаус, и эти патроны приоритета не изменят.

— Пока ты пытаешься доказать что-то самой себе, гоняясь за Клаусом, мы можем упустить из вида более внушительные вещи!

— Я приняла решение, Дэвид. Доверься мне. — Линда встала из-за стола и потянула Деймона за руку к выходу.

Когда они снова были среди шумной толпы и музыки, Деймон развернул Линду к себе.

— Мне кажется я должен знать значительно больше из того, что знаю. — напряженно начал он.

— Все приходит со временем! — Линда в ответ лишь улыбнулась самой лицемерной улыбкой из своего запаса. — А теперь давай отдыхать, рассвет уже не за горами!

Они веселились всю ночь, поглощая крепкие напитки и кровь, любезно предоставляемую человеческой частью присутствующих. Когда первые лучи солнца коснулись неба, смеясь Линда выбежала из дверей клуба. Деймон догнал ее, останавливая за руку, разворачивая и притягивая к себе ближе.

— И часто здесь проходят такие сборы? — поинтересовался он, вглядываясь в веселое лицо Линды и замечая, что она на самом деле выглядела очень молодо. Ее человеческий возраст действительно вряд ли был больше двадцати.

— Достаточно. — выдохнула Линда, почти касаясь щекой лица вампира. Девушка тяжело и глубоко дышала. Деймон не сразу обратил внимание, что его руки задержались на ее талии больше дозволенного. Но казалось, Линда была не против этого. В ее взгляде читался интерес, плохо скрытое желание. Деймон не сразу понял когда губы Линды коснулись его губ. Легкий поцелуй вмиг превратился в желанный и требовательный. Оторвавшись на мгновенье друг от друга, на лицах обоих промелькнула едва заметная улыбка. Затем их губы встретились снова, не желая прерывать сумасшедшее продолжение сумасшедшей ночи. Но тут телефон Деймона протяжно зазвонил. Деймон с недовольством посмотрел на монитор. Слово «Елена» немым укором высветилось на экране.

— Да, Елена. — ответил Деймон, постепенно возвращаясь в реальность.

— Где ты, Деймон! — голос Елены кипел возмущением. — Я все утро звонила в особняк, но мне так никто и не ответил! Сейчас почти восемь утра, а ты обещал отвезти меня в школу. У меня машина сломалась, как ты мог забыть?!

— Извини, Елена, действительно забыл, я так крепко спал, что не слышал телефонных звонков. Скоро буду. — Деймон повесил трубку, игнорируя насмешливый взгляд Линды. — Кажется пора по домам.

Загрузка...